diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-06 12:43:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-06 12:50:29 +0100 |
commit | 610e3f90e150d90bd5305f53d5e39f111f197d4f (patch) | |
tree | 2bfa0eef128f37f16b32188798d7d619f9242fb3 /source/ja/helpcontent2 | |
parent | 375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5f28b96f84e88c6b61c181a501c75f7aca06ca9c
Diffstat (limited to 'source/ja/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po | 373 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 291 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 |
10 files changed, 618 insertions, 393 deletions
diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ed8acb379bc..dc8e1ccbf70 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:53+0000\n" "Last-Translator: aefgh39622 <aefgh39622@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ja/>\n" @@ -25279,15 +25279,6 @@ msgctxt "" msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, a property, or a subroutine." msgstr "" -#. GypWx -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"hd_id3149763\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "構文:" - #. LYyBt #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25297,24 +25288,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Do, Exit For, Exit Function, Exit Property, Exit Sub" msgstr "" -#. XA8QY -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"hd_id3148943\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "パラメーター:" - -#. beEkL -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3154760\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Do</emph>" -msgstr "<emph>Exit Do</emph>" - #. CaPsN #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25324,15 +25297,6 @@ msgctxt "" msgid "Only valid within a <emph>Do...Loop</emph> statement to exit the loop. Program execution continues with the statement that follows the Loop statement. If <emph>Do...Loop</emph> statements are nested, the control is transferred to the loop in the next higher level." msgstr "<emph>Do...Loop</emph> ステートメント内部でのみ使用可能で、ループを強制的に終了させます。プログラムの処理は、終了したループステートメント以降のコードを続行します。<emph>Do...Loop</emph> ステートメントがネストされている場合、プログラムの処理は、より上位レベルのループに移されます。" -#. Gnb2R -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3150398\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit For</emph>" -msgstr "<emph>Exit For</emph>" - #. ctSmU #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25342,15 +25306,6 @@ msgctxt "" msgid "Only valid within a <emph>For...Next</emph> loop to exit the loop. Program execution continues with the first statement that follows the <emph>Next</emph> statement. In nested statements, the control is transferred to the loop in the next higher level." msgstr "<emph>For...Next</emph> ステートメント内部でのみ使用可能で、ループを強制的に終了させます。プログラムの処理は、終了した <emph>Next</emph> ステートメント以降のコードを続行します。ステートメントがネストされている場合、プログラムの処理は、より上位レベルのループに移されます。" -#. PZitf -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3147229\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Function</emph>" -msgstr "<emph>Exit Function</emph>" - #. T2hCJ #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25360,15 +25315,6 @@ msgctxt "" msgid "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Function</emph> call." msgstr "<emph>Function</emph> プロシージャーを強制的に終了させます。プログラムの処理は、該当する <emph>Function</emph> を呼び出したコードの次にあるステートメントから続行されます。" -#. K8JKa -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id31581260355116\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Property</emph>" -msgstr "" - #. xZEAs #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25378,15 +25324,6 @@ msgctxt "" msgid "Exits the <emph>Property</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Property</emph> call." msgstr "" -#. B6QCm -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"par_id3155132\n" -"help.text" -msgid "<emph>Exit Sub</emph>" -msgstr "<emph>Exit Sub</emph>" - #. 2jmBs #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -25405,15 +25342,6 @@ msgctxt "" msgid "The Exit statement does not define the end of a structure, and must not be confused with the End statement." msgstr "この Exit ステートメントは、End ステートメントとは異なり、サブルーチンなどのブロックの終了部を宣言するものではないので注意が必要です。" -#. v87od -#: 03090412.xhp -msgctxt "" -"03090412.xhp\n" -"hd_id3147348\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "例:" - #. J6bT4 #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -40921,13 +40849,13 @@ msgctxt "" msgid "Examples" msgstr "" -#. GXEE5 +#. 2n4nC #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0192\n" "help.text" -msgid "Print ProductName ' displays \"LibreOffice\"" +msgid "Print ProductName ' displays \"%PRODUCTNAME\"" msgstr "" #. oUuG9 @@ -40948,13 +40876,13 @@ msgctxt "" msgid "Public Property Get PathDelimiter As String ' Read-only variable" msgstr "" -#. 28GFJ +#. yNhRi #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0208\n" "help.text" -msgid "Case 4 : this = \":\" ' Linux or MacOS X" +msgid "Case 4 : this = \":\" ' Linux or macOS" msgstr "" #. BievJ diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po index 7be6e12599a..a7ff1734a98 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-29 00:29+0000\n" "Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"ツール\">ツール</link>" -#. HRbnr +#. NwgnB #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools </emph>menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">「<emph>ツール</emph>」メニューには、スペルをチェックしたり、シートの参照先をトレースしたり、文法の間違いを見つけたり、シナリオを定義したりするコマンドがあります。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" +msgstr "" #. NkvRH #: main0106.xhp diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 017864f2cd1..991247ccc6f 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 07:40+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4723,32 +4723,32 @@ msgctxt "" msgid "The following items are the parameter definitions for all database functions:" msgstr "次に示す項目は、全データベース関数のパラメーター定義です。" -#. kD27S +#. GJ7fw #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3149453\n" "help.text" -msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database." -msgstr "<emph>データベース</emph> は、データベースとして使用するセル範囲です。" +msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database. The first row of the range contains the field names, and following rows are records with corresponding field values." +msgstr "" -#. c5WNY +#. aZFWB #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3151272\n" "help.text" -msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name, place quotation marks around the header name.</variable>" +msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name (from the first row of <emph>Database</emph> range), place quotation marks around the header name.</variable>" msgstr "" -#. TA67U +#. UwQMN #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3147083\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored." -msgstr "<emph>検索条件</emph> は、検索条件を含むセル範囲です。1 行に複数の条件を書き込むと、それらは AND で結合されます。異なる行に条件を書き込むと、それらは OR で結合されます。検索条件範囲内の空白セルは、無視されます。" +msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. Like <emph>Database</emph>, its first row is also field names, and following rows are conditions for related fields. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored." +msgstr "" #. k58yy #: 04060101.xhp diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po index 21fad4511f2..d1c12154382 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:55+0000\n" "Last-Translator: hatochan <hatori@hatochan.dyndns.org>\n" "Language-Team: Japanese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/ja/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196972.000000\n" #. ybhKD @@ -2265,3 +2265,372 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>." msgstr "" + +#. MVHBc +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. pVEBz +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id411816022675978\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/submenu_text.xhp\">Text</link>" +msgstr "" + +#. UdmfU +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id398855439580083\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text formatting commands.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JCTNH +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id893328657433073\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id0123200902243376\">Overline</link>" +msgstr "" + +#. U9h8v +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id281953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#overline\" markup=\"ignore\"/>" +msgstr "" + +#. NLNGF +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id773632078996899\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3163714\">Shadow</link>" +msgstr "" + +#. hMRVP +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id873632078996899\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3147287\">Outline</link>" +msgstr "" + +#. br5DC +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id207025326941609\n" +"help.text" +msgid "Wrap Text" +msgstr "" + +#. jBc2E +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id302484503842787\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Break text automatically at the right edges of the selected cells.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BqgSi +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id273587522269593\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id0122200903085320\">Increase Size</link>" +msgstr "" + +#. GTjCT +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id511910578827551\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id012220090308532\">Decrease Size</link>" +msgstr "" + +#. WApc3 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id373587522269593\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Increase Size</link>" +msgstr "" + +#. AQANy +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id711910578827551\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Decrease Size</link>" +msgstr "" + +#. uzDFv +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id473587522269593\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Increase Size</link>" +msgstr "" + +#. GQ8Fj +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id611910578827551\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Decrease Size</link>" +msgstr "" + +#. wSRdX +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id172462591626807\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">UPPERCASE</link>" +msgstr "" + +#. sjNg6 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id381953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#uppercase\"/>" +msgstr "" + +#. FFVUb +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id935919548287354\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">lowercase</link>" +msgstr "" + +#. ijGEm +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id481953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#lowercase\"/>" +msgstr "" + +#. zGBE2 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3147143\n" +"help.text" +msgid "Cycle Case" +msgstr "" + +#. TSJfn +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3152372\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseRotateCase\">Cycles the case of the selected characters between Title Case, Sentence case, UPPERCASE and lowercase.</ahelp>" +msgstr "" + +#. v24QT +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3147572\n" +"help.text" +msgid "Sentence case" +msgstr "" + +#. v3Cr9 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3150694\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected characters to an uppercase character.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JtsaD +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id640520497868661\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Capitalize Every Word</link>" +msgstr "" + +#. 3UGHA +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id581953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#capitalizeeveryword\"/>" +msgstr "" + +#. Y9fn4 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3147521\n" +"help.text" +msgid "tOGGLE cASE" +msgstr "" + +#. eb5K9 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3150623\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. WNuFq +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id342778277179117\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>" +msgstr "" + +#. K6tXB +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id681953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>" +msgstr "" + +#. VXJzA +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id442778277179117\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>" +msgstr "" + +#. arEu2 +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id781953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>" +msgstr "" + +#. KQxFn +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id542778277179117\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>" +msgstr "" + +#. okCcu +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id881953548674188\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>" +msgstr "" + +#. zo6cE +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3155392\n" +"help.text" +msgid "Half-width" +msgstr "" + +#. SEpmw +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3147088\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. rA2DG +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3156113\n" +"help.text" +msgid "Full Width" +msgstr "" + +#. Ep24G +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3154749\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dZCcC +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3152996\n" +"help.text" +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#. AB6ta +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3156156\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LNQLS +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"hd_id3154173\n" +"help.text" +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#. QSxUp +#: submenu_text.xhp +msgctxt "" +"submenu_text.xhp\n" +"par_id3146137\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>" +msgstr "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 115cf603774..c3400b92d83 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 07:42+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -277,6 +277,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the modified or selected values without closing the dialog.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ダイアログを閉じずに、変更あるいは選択した値を適用します。</ahelp>" +#. UWBMs +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id131583023155214\n" +"help.text" +msgid "This option appears only for Paragraph Style, Frame Style, and Page Style." +msgstr "" + +#. ZQiEE +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id131583023155356\n" +"help.text" +msgid "This option appears only for Paragraph Style and Character Style." +msgstr "" + #. 8ZDnK #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -10339,23 +10357,59 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab." msgstr "" -#. ETek8 +#. 6pGoA +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3166447\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>" +msgstr "" + +#. fqW8D #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem>." msgstr "" -#. D7A6R +#. j6BRB #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" -"par_id3166447\n" +"par_id2847164\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> キー" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. AKrzh +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3147164\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. 3RGHA +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3192854\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" + +#. LUBTb +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3147854\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>." +msgstr "" #. VR98p #: 00040500.xhp @@ -10681,13 +10735,13 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "トリミング" -#. pQwUA +#. 93aQN #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Text</menuitem>." msgstr "" #. suPn7 @@ -12391,13 +12445,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes</emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text - </emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>" msgstr "" -#. qH3eF +#. vAF3U #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152810\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes</emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>" +msgid "<variable id=\"text\">Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - Text Attributes</menuitem> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Text</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>" msgstr "" #. D7D2C @@ -12652,13 +12706,13 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "斜体" -#. WCGtP +#. 8fDN3 #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154589\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph>." +msgid "Open the menu <menuitem>Format - Text</menuitem> and choose <menuitem>Single Underline</menuitem> or <menuitem>Double Underline</menuitem>." msgstr "" #. ibTke diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 376e8e4f4e6..a76f68d1787 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 07:44+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13624,13 +13624,13 @@ msgctxt "" msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box." msgstr "" -#. 2BmKt +#. BCd4y #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2571794\n" "help.text" -msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management." +msgid "The comment box contains a button with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management." msgstr "" #. oB8vA @@ -15136,14 +15136,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Decoration" msgstr "" -#. YV7be +#. WMggf #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id0123200902291084\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</emph></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>選んだテキストに上線を引いたり、消したりします。カーソルが単語の上でない場合は、入力するテキストに上線が引かれます。</emph></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"overline\">Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</variable></ahelp>" +msgstr "" #. yLgGs #: 05020200.xhp @@ -15307,49 +15307,49 @@ msgctxt "" msgid "The following capitalization effects are available:" msgstr "次のフォントの効果を使用できます。" -#. Yh6gB +#. kNTy9 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "<emph>Without</emph> - no effect is applied," +msgid "<emph>Without</emph> - No effect is applied." msgstr "" -#. dTSUy +#. 3FEXm #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3154280\n" "help.text" -msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters," +msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - <variable id=\"uppercase\">Changes the selected lowercase characters to uppercase characters.</variable>" msgstr "" -#. m97Bp +#. iRaV4 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "<emph>lowercase</emph> - changes the selected uppercase characters to lower characters," +msgid "<emph>lowercase</emph> - <variable id=\"lowercase\">Changes the selected uppercase characters to lower characters.</variable>" msgstr "" -#. JWiX7 +#. FEVh9 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" -msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - changes the first character of each selected word to an uppercase character," +msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - <variable id=\"capitalizeeveryword\">Changes the first character of each selected word to an uppercase character.</variable>" msgstr "" -#. 7gaCo +#. GBuCC #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3154937\n" "help.text" -msgid "<emph>Small capitals</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size." +msgid "<emph>Small capitals</emph> - <variable id=\"smallcapitals\">Changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size.</variable>" msgstr "" #. kGuxJ @@ -23893,195 +23893,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">Backgrounds</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"背景\">背景</link>" -#. WGQME -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Change Case" -msgstr "大文字小文字の変更" - -#. mjCf4 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3152952\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Change Case</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"変更\">変更</link>" - -#. GsfPT -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3151299\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the case of characters in the selection. If the cursor is within a word and no text is selected, then the word is the selection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">選択した文字を小文字から大文字へ、または大文字から小文字へ変換します。文字が選択されていない場合、カーソルが単語内にあればその単語が変換されます。</ahelp>" - -#. HiVtp -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147572\n" -"help.text" -msgid "Sentence case" -msgstr "1 文字目を大文字に" - -#. DSNBo -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150694\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected Western characters to an uppercase character.</ahelp>" -msgstr "" - -#. 3EaaE -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147571\n" -"help.text" -msgid "lowercase" -msgstr "小文字" - -#. jgcop -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150693\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected Western characters to lowercase characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. wus8E -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147143\n" -"help.text" -msgid "UPPERCASE" -msgstr "大文字" - -#. jGhuq -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3152372\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected Western characters to uppercase characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. pAKvC -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147511\n" -"help.text" -msgid "Capitalize Every Word" -msgstr "頭文字をすべて大文字" - -#. rEaJy -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150613\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first character of every word of the selected Western characters to an uppercase character.</ahelp>" -msgstr "" - -#. GBAPy -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3147521\n" -"help.text" -msgid "tOGGLE cASE" -msgstr "大文字・小文字入れ替え" - -#. KpyZ7 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3150623\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected Western characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. M8e5U -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3155392\n" -"help.text" -msgid "Half-width" -msgstr "半角" - -#. 2jAfq -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3147088\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">選択したアジア文字が、半角文字に変更されます。</ahelp>" - -#. VUaUS -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3156113\n" -"help.text" -msgid "Full Width" -msgstr "全角" - -#. oDxPN -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3154749\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>" -msgstr "" - -#. CKrP7 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3152996\n" -"help.text" -msgid "Hiragana" -msgstr "ひらがな" - -#. LAi53 -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3156156\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">選択したアジア文字が、ひらがなに変更されます。</ahelp>" - -#. tUfff -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"hd_id3154173\n" -"help.text" -msgid "Katakana" -msgstr "カタカナ" - -#. EtCNN -#: 05050000.xhp -msgctxt "" -"05050000.xhp\n" -"par_id3146137\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">選択したアジア文字が、カタカナに変更されます。</ahelp>" - #. CgGUH #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -25225,14 +25036,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">Underline</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"下線\">下線</link>" -#. LhdJt +#. ECBrK #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "par_id3149031\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\">Underlines or removes underlining from the selected text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\">選択したテキストに下線を引くか、下線を削除するかします。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\">Underlines or removes underlining from the selected text.</ahelp>" +msgstr "" #. XAscP #: 05110300.xhp @@ -25243,14 +25054,41 @@ msgctxt "" msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is underlined." msgstr "単語内にカーソルがない場合、入力する新しいテキストに下線が引かれます。" -#. 7BSbf +#. VGYv6 +#: 05110300.xhp +msgctxt "" +"05110300.xhp\n" +"hd_id849353401761432\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"SingleUnderline\">Single Underline</link>" +msgstr "" + +#. PiPG2 +#: 05110300.xhp +msgctxt "" +"05110300.xhp\n" +"par_id212197604765254\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\">Underlines the selected text with a single line.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ciLxw +#: 05110300.xhp +msgctxt "" +"05110300.xhp\n" +"hd_id949353401761432\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"DoubleUnderline\">Double Underline</link>" +msgstr "" + +#. NS8wf #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\">Underlines the selected text with two lines.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\">選択したテキストに二重下線を引きます。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\">Underlines the selected text with two lines.</ahelp>" +msgstr "" #. m4GEk #: 05110400.xhp @@ -27934,14 +27772,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the preview to view your changes before you apply the transparency effect to the color fill of the selected object." msgstr "選択したオブジェクトの塗りつぶし色に透過性効果を適用する前に,変更結果のプレビューを表示します。" -#. jKvAA +#. fZrDg #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "テキスト" +msgid "Text (Formatting)" +msgstr "" #. rCSp7 #: 05220000.xhp @@ -27979,14 +27817,14 @@ msgctxt "" msgid "The text is positioned relative to the edges of the drawing or text object." msgstr "テキストは、図形描画オブジェクトまたはテキストオブジェクトの外端を基準に配置されます。" -#. EWHWt +#. WcxTm #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "テキスト" +msgid "Drawing Object Text" +msgstr "" #. ep3BQ #: 05220000.xhp @@ -28033,14 +27871,14 @@ msgctxt "" msgid "Fit to frame" msgstr "枠に合わせる" -#. dAhvD +#. PHCtm #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "par_id3147834\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">図形描画オブジェクトまたはテキストオブジェクトの範囲全体に合うようにテキストのサイズを変更します。</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp> This control is available only when the other \"fit\" controls are not selected." +msgstr "" #. ZCxA3 #: 05220000.xhp @@ -28060,6 +27898,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">選択した図形描画オブジェクトの輪郭線にテキストの流れを合わせます。</ahelp>" +#. LRVR9 +#: 05220000.xhp +msgctxt "" +"05220000.xhp\n" +"hd_id3149376\n" +"help.text" +msgid "Custom Shape Text" +msgstr "" + #. BfUAu #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -44377,13 +44224,13 @@ msgctxt "" msgid "Image Information" msgstr "" -#. QENao +#. AdAGc #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "hd_id501534716852913\n" "help.text" -msgid "Calculate New Size..." +msgid "Calculate New Size" msgstr "" #. DpeVD diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 2112bf4ea5f..c47461b1085 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 07:44+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10492,22 +10492,22 @@ msgctxt "" msgid "Navigator On/Off" msgstr "ナビゲーター オン/オフ" -#. G3eDP +#. GBVDK #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles" +msgid "Styles (icon)" msgstr "" -#. G2duK +#. PUeB4 #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">Styles</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">Styles</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">Styles</link></defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. 8NLAN diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index bccbc6cf3b6..20251eec3bf 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2851,11 +2851,11 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>." msgstr "" -#. EDhC8 +#. rjrJe #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id391529885020996\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/></variable>." +msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline></variable>." msgstr "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b838107df97..b52fad9033e 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22228,13 +22228,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/apply\">Click <emph>Apply</emph> to apply the <emph>selected Paragraph Style</emph> to the defined <emph>context</emph>.</ahelp>" msgstr "" -#. fY638 +#. e2L8Z #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles" +msgid "Styles (Sidebar)" msgstr "" #. yJjGG @@ -22246,13 +22246,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Styles window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>" msgstr "" -#. WESCr +#. GJbQs #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles (Sidebar)</link>" msgstr "" #. YEFkv @@ -22480,6 +22480,33 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">番号付きリストおよび箇条書きリスト用の書式設定スタイルを表示します。</ahelp>リストのスタイルを使用すると、番号付け/箇条書きの文字を書式設定したり、インデントを指定できます。" +#. ygwb8 +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3132646\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id1952772\" src=\"sw/res/sf06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon Table Styles</alt></image>" +msgstr "" + +#. w5Cs5 +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3129390\n" +"help.text" +msgid "Table Styles" +msgstr "" + +#. DzY6Z +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3115361\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for tables.</ahelp> Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables." +msgstr "" + #. 7Eid5 #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22516,14 +22543,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>" msgstr "" -#. EmaCA +#. cRnpp #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "選択スタイルから新規作成" +msgid "Style actions" +msgstr "" #. KFB5g #: 05140000.xhp @@ -22534,14 +22561,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">より多くのコマンドが含まれるサブメニューを開きます。</ahelp>" -#. nCtpD +#. MSZVn #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109DA\n" "help.text" -msgid "New style from selection" -msgstr "選択範囲からの新しいスタイル" +msgid "<menuitem>New Style from Selection</menuitem>" +msgstr "" #. L5UYB #: 05140000.xhp @@ -22552,14 +22579,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">現在の段落、ページ、選択範囲の書式設定に基づいて、新しいスタイルを作成します。</ahelp>" -#. DQA4B +#. 24zag #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" -msgid "Update style" -msgstr "スタイルの更新" +msgid "<menuitem>Update Selected Style</menuitem>" +msgstr "" #. JZgJw #: 05140000.xhp @@ -22570,14 +22597,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" msgstr "" -#. GPDGC +#. j6a4F #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A31\n" "help.text" -msgid "Load style" -msgstr "スタイルの読み込み" +msgid "<link href=\"text/text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"loadstyles\"><menuitem>Load Styles</menuitem></link>" +msgstr "" #. TSnrm #: 05140000.xhp @@ -22588,23 +22615,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from another document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">スタイルの読み込み ダイアログを開き、別のドキュメントからスタイルをインポートします。</ahelp>" -#. fvko5 +#. 9DDHF #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" -"par_id3148860\n" +"hd_id3155576\n" "help.text" -msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\"> スタイル </link> に関するより詳しい情報" +msgid "Applied Styles" +msgstr "使用したスタイル" -#. 9DDHF +#. fvko5 #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" -"hd_id3155576\n" +"par_id3148860\n" "help.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "使用したスタイル" +msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\"> スタイル </link> に関するより詳しい情報" #. KEiDu #: 05150000.xhp @@ -22885,13 +22912,31 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "削除" -#. AibqR +#. yFvtW #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3150707\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style. You cannot delete the \"Default Style\" table style.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style. You cannot delete \"Default Table Style\".</ahelp>" +msgstr "" + +#. 3rqAx +#: 05150101.xhp +msgctxt "" +"05150101.xhp\n" +"hd_id3149302\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "名前の変更" + +#. KVYeV +#: 05150101.xhp +msgctxt "" +"05150101.xhp\n" +"par_id3149490\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename \"Default Table Style\".</ahelp>" msgstr "" #. 2PEkJ @@ -22903,14 +22948,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. fFVRG +#. Gf3DD #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3154477\n" "help.text" -msgid "Select the formatting attributes that you to include in the selected table style." -msgstr "選択した表に適用するオプションを選択します (あるいは、適用したくないオプションを選択解除します)。" +msgid "Select the formatting attributes to include in the selected table style." +msgstr "" #. XRRp9 #: 05150101.xhp @@ -22966,14 +23011,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">Includes alignment settings in the selected table style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">選択した表スタイルにおける、配置の設定を適用させます。</ahelp>" -#. JXHir +#. edaJm #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3149690\n" "help.text" -msgid "Border" -msgstr "枠" +msgid "Borders" +msgstr "" #. yZ9HG #: 05150101.xhp @@ -23002,24 +23047,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/patterncb\">Includes background styles in the selected table style.</ahelp>" msgstr "" -#. 3rqAx -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"hd_id3149302\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "名前の変更" - -#. DvsMV -#: 05150101.xhp -msgctxt "" -"05150101.xhp\n" -"par_id3149490\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/rename\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Default Style\" table style.</ahelp>" -msgstr "" - #. BhJ6B #: 05150104.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fcd4b10cb4b..668de7e28f7 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11275,13 +11275,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position." msgstr "" -#. ZxJBm +#. dU382 #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id6604510\n" "help.text" -msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#toggleshowfields\"/>)." +msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline></switchinline>)." msgstr "" #. CurbT @@ -11455,13 +11455,13 @@ msgctxt "" msgid "A <emph>manually inserted page break</emph> can be applied without or with a change of page styles." msgstr "<emph>手動で挿入された改ページ</emph>は、ページスタイルを変更せずに適用することも、ページスタイルを変更して適用することもできます。" -#. PmCx7 +#. Dmwkn #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id3341776\n" "help.text" -msgid "If you just press <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#pagebreak\"/>, you apply a page break without a change of styles." +msgid "If you just press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline></switchinline>, you apply a page break without a change of styles." msgstr "" #. ByysM @@ -11500,13 +11500,13 @@ msgctxt "" msgid "Click into the first page of your document." msgstr "ドキュメントの最初のページをクリックします。" -#. 2nCdH +#. tGKjT #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4313791\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/>)." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>)." msgstr "" #. MX8dB |