diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-02 21:13:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-02 21:28:54 +0200 |
commit | cae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (patch) | |
tree | 226f7fd672ebf092408fed82f2493c539c86d2a4 /source/ja/librelogo | |
parent | 1e6bf2ef267495ec8ab483418a79c23d1fa73e0b (diff) |
update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
Diffstat (limited to 'source/ja/librelogo')
-rw-r--r-- | source/ja/librelogo/source/pythonpath.po | 151 |
1 files changed, 149 insertions, 2 deletions
diff --git a/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po index 3db638d88ac..63785607a63 100644 --- a/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-10 05:44+0000\n" "Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -13,9 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1497073482.000000\n" +#. tFoAo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "forward|fd" msgstr "すすむ|forward|fd" +#. CAynz #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "back|bk" msgstr "もどる|back|bk" +#. C2vPo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "left|turnleft|lt" msgstr "左|左に曲がる|left|turnleft|lt" +#. 77BZH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "right|turnright|rt" msgstr "右|右に曲がる|right|turnright|rt" +#. CUWGq #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "penup|pu" msgstr "ペンをあげる|penup|pu" +#. FKDzL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "pendown|pd" msgstr "ペンをおろす|pendown|pd" +#. BEiyw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "home" msgstr "もとの場所へ|home" +#. KpJ4z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "point" msgstr "点|point" +#. qKQFP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "circle" msgstr "円|circle" +#. svw6Z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "ellipse" msgstr "楕円|ellipse" +#. MCmRf #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "square" msgstr "正方形|square" +#. C8wfs #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "rectangle" msgstr "長方形|rectangle" +#. amFfu #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "ラベル|label" +#. 2fBcU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" msgstr "ペンの色|線の色|pencolor|pc" +#. uZsBx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "any" msgstr "なんでも|どこでも|乱数|any" +#. WxpfM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" msgstr "ペンの太さ|線の太さ|penwidth|ps" +#. 2Zgzv #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "penstyle|linestyle" msgstr "ペンの種類|線の種類|penstyle" +#. L9YnA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "penjoint|linejoint" msgstr "ペンのつなぎ方|角のつなぎ方|penjoint" +#. bhT9C #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "pencap|linecap" msgstr "ペンのはじ|線のはじ|linecap" +#. cEECN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "つながない|none" +#. f5mQa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "bevel" msgstr "角を落とす|bevel" +#. R4Z7i #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "miter" msgstr "角をとがらせる|miter" +#. DX7nN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "角を丸くする|round" +#. VSaRQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "solid" msgstr "実線|ふつうの線|solid" +#. P6PxY #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "dashed" msgstr "破線|dashed" +#. NgY8n #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "dotted" msgstr "点線|dotted" +#. ti8oV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "close" msgstr "折れ線を閉じる|close" +#. btW32 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "fill" msgstr "塗りつぶし|fill" +#. nGc2D #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "塗りつぶしの色|fillcolor|fc" +#. PGzDC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "filltransparency" msgstr "塗りつぶしの透明度|filltransparency" +#. rREgg #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "pentransparency|linetransparency" msgstr "ペンの透明度|pentransparency|linetransparency" +#. aYZ9n #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "fillstyle" msgstr "塗りつぶしの模様|fillstyle" +#. Z2nMa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -280,6 +313,16 @@ msgctxt "" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" msgstr "文字の色|fontcolor" +#. 3G7jg +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "fonttransparency|texttransparency" +msgstr "" + +#. EPJeZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -288,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "文字の大きさ|フォントの大きさ|fontsize|fontheight" +#. amtRF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -296,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "fontweight" msgstr "文字の太さ|フォントの太さ|fontweight" +#. Di9ys #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -304,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "fontstyle" msgstr "文字の書き方|文字のスタイル|フォントのスタイル|fontstyle" +#. YKYPa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -312,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "太く|太字|bold" +#. Q2DmA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -320,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "italic" msgstr "斜め|斜体|italic" +#. hC7sA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -328,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "upright|normal" msgstr "ふつう|標準|upright" +#. nG5Yw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -336,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "ふつう|標準|normal" +#. fQ9uy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -344,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "fontfamily" msgstr "文字の種類|フォントファミリー|fontfamily" +#. Fu2PZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -352,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "clearscreen|cs" msgstr "画面を消す|clearscreen|cs" +#. 4eTcL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -360,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "文字|テキスト|text" +#. oJ8GF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -368,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "hideturtle|ht|hideme" msgstr "タートルを隠す|hideturtle|ht" +#. pbRce #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -376,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "showturtle|st|showme" msgstr "タートルを出す|showturtle|st" +#. iEgLZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -384,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "position|pos|setpos" msgstr "位置|場所|position" +#. ydeVD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -392,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "heading|setheading|seth" msgstr "進む向き|向き|heading" +#. HpQLM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -400,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "pagesize" msgstr "ページサイズ|pagesize" +#. 9iYXj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -408,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "picture|pic" msgstr "図|図のグループ|picture|pic" +#. HyJKJ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -416,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "to" msgstr "動きを作る|to" +#. qMmGB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -424,6 +484,7 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "おわり|end" +#. tcxEM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -432,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "stop" msgstr "動きから出る|stop" +#. AqQAe #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -440,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "repeat|forever" msgstr "くりかえす|repeat" +#. pA442 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -448,6 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "repcount" msgstr "くりかえした数|repcount" +#. NEdAp #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -456,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "break" msgstr "くりかえしから出る|break" +#. ccxHX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -464,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "continue" msgstr "はじめにもどる|continue" +#. 5ZmQX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -472,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "while" msgstr "くりかえすのは次の間|while" +#. v4dsv #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -480,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "ひとつずつ|for" +#. hUxfV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -488,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "を次から取り出して|in" +#. r8rdq #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -496,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "if" msgstr "もし|if" +#. fFrZA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -504,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "output" msgstr "値を返す|output" +#. WHewy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -512,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "“|‘" msgstr "“|‘" +#. dmm7x #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -520,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "”|’" msgstr "”|’" +#. rNpFP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -528,6 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "真|なりたつ|true" +#. bhF65 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -536,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "偽|なりたたない|false" +#. 8QhvZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -544,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "not" msgstr "正しくない|否|not" +#. iW2Yh #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -552,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "と|かつ|and" +#. B3QGc #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -560,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "または|or" +#. E9emy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -568,6 +646,7 @@ msgctxt "" msgid "input" msgstr "値を聞く|input" +#. n3DWZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -576,6 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "print" msgstr "表示|print" +#. LVNRT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -584,6 +664,7 @@ msgctxt "" msgid "sleep" msgstr "待つ|sleep" +#. 9h7xn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -592,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "global" msgstr "どこからでも見える|グローバル|global" +#. BEhG8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -600,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "random" msgstr "でたらめな数|乱数|ランダム|random" +#. 7ety4 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -608,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "int" msgstr "切り捨て|整数|整数に|int" +#. aXDnB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -616,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "float" msgstr "小数|小数に|float" +#. X7Xrx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -624,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "str" msgstr "文字列|文字列に|str" +#. xTjuZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -632,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "sqrt" msgstr "平方根|sqrt" +#. rCfuG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -640,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "log10" msgstr "log10" +#. hvSEG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -648,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "sin" msgstr "sin" +#. V37dC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -656,6 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "cos" msgstr "cos" +#. irCAi #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -664,6 +754,7 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "四捨五入|round" +#. mK7BU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -672,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "abs" msgstr "絶対値|abs" +#. mMFnH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -680,6 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "文字数|持っている数|count" +#. REzwU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -688,6 +781,7 @@ msgctxt "" msgid "set" msgstr "同じ値を一つに|集合に|集合|set" +#. 2HJLi #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -696,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "範囲|range" +#. 5v85t #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -704,6 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "list" msgstr "リスト|list" +#. WG9L8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -712,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "tuple" msgstr "変更できないリスト|タプル|tuple" +#. AwCpS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -720,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "並び替える|ソート|sorted" +#. E3ZWb #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -728,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "sub" msgstr "文字のおきかえ|置換|sub" +#. EQKA9 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -736,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "search" msgstr "探す|みつける|検索|search" +#. 6qhHD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -744,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "findall" msgstr "見つかったものを全部ならべる|findall" +#. K3QbE #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -752,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "min" msgstr "いちばん小さな数|最小値|最小|min" +#. jk5VB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -760,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "max" msgstr "いちばん大きな数|最大値|最大|max" +#. UMhvT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -768,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "pi|π" msgstr "円周率|pi|π" +#. 6iBXP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -776,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "." msgstr "." +#. jVbjB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -784,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "°" msgstr "°" +#. qKdwN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -792,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "h" msgstr "時間|h" +#. h63E5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -800,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "ミリメートル|mm" +#. RRfTD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -808,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "センチ|センチメートル|cm" +#. hGRGr #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -816,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "ポイント|pt" +#. NVaj5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -824,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "in|\"" msgstr "インチ|in|\"" +#. uCFwP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -832,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "invisible" msgstr "見えない|不可視|invisible" +#. DovQK #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -840,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "黒|black" +#. MGAxA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -848,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "silver" msgstr "銀|silver" +#. 9LBUQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -856,6 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "gray|grey" msgstr "灰色|gray" +#. oAy3e #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -864,6 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "white" msgstr "白|white" +#. GfsGA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -872,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "maroon" msgstr "くり色|マルーン|maroon" +#. YhZ6h #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -880,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "red" msgstr "赤|red" +#. DthAM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -888,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "purple" msgstr "紫|purple" +#. Q44aX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -896,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "fuchsia|magenta" msgstr "明るい紫|フクシア|マゼンタ|fuchsia" +#. gwpzS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -904,6 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "green" msgstr "緑|green" +#. tLqpS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -912,6 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "lime" msgstr "明るい緑|ライム色|lime" +#. AQueV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -920,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "olive" msgstr "柿色|オリーブ色|olive" +#. Xgbet #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -928,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "yellow" msgstr "黄|yellow" +#. J5atG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -936,6 +1060,7 @@ msgctxt "" msgid "navy" msgstr "濃い青|ネイビー|navy" +#. TX4g3 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -944,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "blue" msgstr "青|blue" +#. pDbAn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -952,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "teal" msgstr "マガモ色|くすんで暗い青|ティール|teal" +#. GBgD2 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -960,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "aqua|cyan" msgstr "アクア|シアン|aqua" +#. 5BkSB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -968,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "pink" msgstr "ピンク|pink" +#. TZq8Z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -976,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "tomato" msgstr "トマト|トマト色|tomate" +#. FKcUk #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -984,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "orange" msgstr "オレンジ|オレンジ色|orange" +#. 3EnvX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -992,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "gold" msgstr "金|金色|gold" +#. xRupD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1000,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "violet" msgstr "すみれ色|バイオレット|ヴァイオレット|violet" +#. TUvm5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1008,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "skyblue" msgstr "空色|スカイブルー|skyblue" +#. HsKEB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1016,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "chocolate" msgstr "薄い茶色|チョコレート|チョコレート色|chocolate" +#. FSQCT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1024,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "brown" msgstr "茶色|ブラウン|brown" +#. PTgyD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1032,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "LibreLogo" +#. 8BZVa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1040,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "Error (in line %s)" msgstr "(%s 行目で)エラー" +#. 4dBoE #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1048,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "ゼロで割り算した。" +#. gjBf3 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1056,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "Unknown name: “%s”." msgstr "不明な名前: “%s”。" +#. oVW6Y #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1064,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." msgstr "%s は %s 個の引数をとります(%s 個与えられました)。" +#. 9GTjj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1072,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" msgstr "エラー(括弧の辺りにスペースが重複または不足しているかもしれません)" +#. xHSSL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1080,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "Unknown element: %s" msgstr "不明な要素: %s" +#. acBGX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1088,6 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "Index out of range." msgstr "インデックスが範囲外です。" +#. wtR3a #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1096,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "Program terminated:" msgstr "プログラムが終了しました:" +#. YBhxX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1104,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "再帰の深さが最大値(%d)を越えました。" +#. 8X5oD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1112,6 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "not enough memory." msgstr "メモリーが足りません。" +#. GqoAR #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" |