aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-19 19:46:50 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-19 19:52:48 +0200
commit9b312fbdba1d75c6d086f4b3ee182e86de9b7797 (patch)
tree36b8eb8216bfca42aa834effbfc97d6f2f42c160 /source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice
parent0a7477257a9aa9c557c090f29f9d3b52e2cfda77 (diff)
update translations for 7.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5cbaffa0b102e88fc4a075332f18b72e32cf5855
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice')
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po60
2 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 78678e0ad78..abb5c9eaf55 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 03:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
-msgstr "%OLE オブジェクトの置き換えとなるイメージを作成します。"
+msgstr "%OLEオブジェクトの置き換え画像を作成します。"
#. VACj8
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
-msgstr "OLE オブジェクトの置き換えとなるイメージを作成しています..."
+msgstr "OLEオブジェクトの代替画像を作成しています..."
#. xJgEb
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr "戻す"
+msgstr "戻る"
#. gDFpF
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b4b6366c4ac..aa8264446f6 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-18 02:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-10 03:39+0000\n"
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr "セルの枠線を設定"
+msgstr "セルの罫線を設定"
#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
-msgstr "イメージとしてエクスポート"
+msgstr "画像としてエクスポート"
#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
@@ -9314,7 +9314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Page..."
-msgstr "マスターページ..."
+msgstr "マスターページ(~M)..."
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9444,7 +9444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr "円形にする(遠近法)"
+msgstr "円形にする(遠近法)(~S)"
#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9454,7 +9454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "円形にする(傾斜させる)"
+msgstr "円形にする(傾斜させる)(~T)"
#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11394,7 +11394,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
-msgstr "立体オブジェクト"
+msgstr "3Dオブジェクト"
#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
@@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall and fade out"
-msgstr ""
+msgstr "落下してフェードアウト(物理演算)"
#. cCMGr
#: Effects.xcu
@@ -14154,7 +14154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall simulated"
-msgstr ""
+msgstr "落下シミュレーション(物理演算)"
#. BqK9h
#: Effects.xcu
@@ -14164,7 +14164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shoot right and return"
-msgstr ""
+msgstr "右に撃って戻る(物理演算)"
#. DHrg4
#: Effects.xcu
@@ -14174,7 +14174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shoot left and return"
-msgstr ""
+msgstr "左に撃って戻る(物理演算)"
#. MZBtm
#: Effects.xcu
@@ -15164,7 +15164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Through Black"
-msgstr "黒いスクリーンから"
+msgstr "黒画面から"
#. TKERq
#: Effects.xcu
@@ -15174,7 +15174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Through White"
-msgstr ""
+msgstr "白画面から"
#. mFSnT
#: Effects.xcu
@@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extended Tips"
-msgstr "詳細ヒント(~E)"
+msgstr "詳細なヒントを表示(~E)"
#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
@@ -18414,7 +18414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Default Fax"
-msgstr "標準 Fax の送信"
+msgstr "標準Faxの送信"
#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
@@ -20686,7 +20686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
-msgstr "枠線(Shiftキーで上書)"
+msgstr "罫線(Shiftキーで上書)"
#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
@@ -20876,7 +20876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Style"
-msgstr "枠線スタイル"
+msgstr "罫線スタイル"
#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
@@ -20886,7 +20886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Color"
-msgstr "枠線の色"
+msgstr "罫線の色"
#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
@@ -23616,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online"
-msgstr "オンラインで助言を求める(~G)"
+msgstr "オンラインで質問する(~G)"
#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
@@ -26446,7 +26446,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Distribute Selection"
-msgstr "分布"
+msgstr "分布(~D)"
#. vDkBA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26616,7 +26616,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
-msgstr "立体オブジェクト"
+msgstr "3Dオブジェクト"
#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26716,7 +26716,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr "イメージ"
+msgstr "画像"
#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26876,7 +26876,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D 設定"
+msgstr "3D設定"
#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -31106,7 +31106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Word"
-msgstr ""
+msgstr "単語の終わりまで選択"
#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31116,7 +31116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Word"
-msgstr "単語の左まで選択"
+msgstr "単語の始めまで選択"
#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
@@ -31126,7 +31126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
-msgstr "次の文章まで選択"
+msgstr "次の文まで選択"
#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
@@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
-msgstr "前の文章まで選択"
+msgstr "前の文まで選択"
#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
@@ -31226,7 +31226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr "外枠"
+msgstr "罫線"
#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
@@ -35216,7 +35216,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Fold or unfold outline content in document"
-msgstr ""
+msgstr "文書内の見出しをたたんだり開いたりします"
#. qaWQG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35226,7 +35226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inspector Deck"
-msgstr ""
+msgstr "デッキの調査"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu