aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/officecfg/registry/data
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-19 13:05:45 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-19 13:12:20 +0200
commitf7d6d5069dfea2692c2a53f7b2fc0045b748a456 (patch)
tree9dd60f2250d7e3eeb0bd7f4be51d0a86000e661a /source/ja/officecfg/registry/data
parent3fa6133e8446fe5eb90825616fe46d2df7444c71 (diff)
update translations for 7.2.7 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If9216a8bfc693e61595f984567a9dce55ce9dd6f
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg/registry/data')
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po28
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38
2 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9f1916a4fc3..e61d9dbcb56 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-25 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1545530455.000000\n"
#. HhMVS
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~HTML Document"
-msgstr "~HTML 形式ドキュメント"
+msgstr "~HTML形式ドキュメント"
#. 4mAS3
#: Common.xcu
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Agenda..."
-msgstr "議事録(~A)..."
+msgstr "アジェンダ(~A)..."
#. TYVTR
#: Common.xcu
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"WebPage1\n"
"value.text"
msgid "Web Page (Work)"
-msgstr "Web ページ (ワーク)"
+msgstr "Webページ(ワーク)"
#. Seg9P
#: DataAccess.xcu
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"WebPage2\n"
"value.text"
msgid "Web Page (Home)"
-msgstr "Web ページ (ホーム)"
+msgstr "Webページ(ホーム)"
#. dEyij
#: DataAccess.xcu
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION の表計算ドキュメント"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONの表計算ドキュメント"
#. Hfd9V
#: Embedding.xcu
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION のグラフ"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONのグラフ"
#. hGDqr
#: Embedding.xcu
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION の図形描画"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONの図形描画"
#. oKLFF
#: Embedding.xcu
@@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION のプレゼンテーション"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONのプレゼンテーション"
#. 5cJDd
#: Embedding.xcu
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION の数式"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONの数式"
#. 8YBGM
#: Embedding.xcu
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION のテキスト"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONのテキスト"
#. 5HCTC
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr "ロスレス圧縮(~L)"
+msgstr "可逆圧縮(~L)"
#. uzK38
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Use mouse pointer as pen"
-msgstr "ペンとしてマウスポインターを使う"
+msgstr "マウスポインターをペンとして使う"
#. mAW7G
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a5c5c049f08..cdd27afe2f4 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Shinji Enoki <shinji.enoki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
+"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565185748.000000\n"
#. W5ukN
@@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "~OpenDocumentスプレッドシートとしてメールを送信..."
+msgstr "~OpenDocument 表計算としてメールを送信..."
#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
@@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "~OpenDocumentプレゼンテーションとしてメールを送信..."
+msgstr "~OpenDocument プレゼンテーションとしてメールを送信..."
#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16174,7 +16174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr "Web ブラウザーでプレビュー"
+msgstr "Webブラウザーでプレビュー"
#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
@@ -23506,7 +23506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr "PDF としてエクスポート"
+msgstr "PDFとしてエクスポート"
#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
@@ -23516,7 +23516,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr "PDF としてエクスポート(~E)..."
+msgstr "PDFとしてエクスポート(~E)..."
#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
@@ -23526,7 +23526,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr "PDF としてエクスポートする"
+msgstr "PDFとしてエクスポートする"
#. pCD7W
#: GenericCommands.xcu
@@ -23536,7 +23536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "PDF として直接エクスポート"
+msgstr "PDFとして直接エクスポート"
#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
@@ -23546,7 +23546,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "PDF として直接エクスポート"
+msgstr "PDFとして直接エクスポート"
#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
@@ -23556,7 +23556,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "PDF として直接エクスポート"
+msgstr "PDFとして直接エクスポートする"
#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
@@ -23566,7 +23566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sanitized PDF"
-msgstr "校正された PDF"
+msgstr "校正されたPDF"
#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
@@ -30286,7 +30286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show outline-folding buttons"
-msgstr "見出しの折りたたみボタンを表示"
+msgstr "アウトラインの折りたたみボタンを表示"
#. 4hvcy
#: WriterCommands.xcu
@@ -30296,7 +30296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
-msgstr "見出しや小見出しの横にアウトラインを折りたたむボタンを表示します。このボタンがない場合でもナビゲーターから見出しを折りたためます。"
+msgstr "見出しや小見出しの横にアウトラインを折りたたむボタンを表示します。このボタンがない場合でもナビゲーターからアウトラインを折りたためます。"
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr "~HTML 形式ドキュメントの作成"
+msgstr "~HTML形式ドキュメントの作成"
#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
@@ -34146,7 +34146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr "文字色の水やりモード"
+msgstr "フォントの色の水やりモード"
#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
@@ -35686,7 +35686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Outline Folding"
-msgstr "見出しの折りたたみ切り替え"
+msgstr "アウトラインの折りたたみ切り替え"
#. mByUW
#: WriterCommands.xcu
@@ -35696,7 +35696,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Fold or unfold outline content in document"
-msgstr "文書内の見出しをたたんだり開いたりします"
+msgstr "文書内のアウトラインをたたんだり開いたりします"
#. eMwaB
#: WriterCommands.xcu