diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ja/officecfg/registry | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 1932 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7525 |
2 files changed, 729 insertions, 8728 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f9ffaaeab5a..07e207ee0bb 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 05:52+0200\n" "Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /T.x #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "文書ドキュメント" -#. `Sh/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "表計算ドキュメント" -#. ?(VF #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "プレゼンテーション" -#. h0aY #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "図形描画" -#. $Lbo #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Web pages" msgstr "Webページ" -#. 52D/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "マスタードキュメント" -#. ]BdH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "数式" -#. S]PH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Database documents" msgstr "データベースドキュメント" -#. wH$# #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" -#. CvPC #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0" -#. jg|c #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 テンプレート" -#. IUwV #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -#. ofzw #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 テンプレート" -#. I7sI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0" -#. H?7a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 テンプレート" -#. X?cU #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" -#. sJUc #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 テンプレート (StarImpress)" -#. 3S\| #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0" -#. A$_a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 テンプレート" -#. ltqL #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0" -#. 3|}V #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 テンプレート" -#. ]C|U #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 テンプレート" -#. NsHI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" -#. ^FG- #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (StarWriter/Web)" msgstr "テキスト (StarWriter/Web)" -#. ):Z] #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 マスタードキュメント" -#. XV;A #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 2.0 - 5.0" msgstr "StarMath 2.0 - 5.0" -#. bs5m #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -#. *)S[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "ビジネス" -#. qFB; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#. 4%_c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. T8?6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. \WWI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "カテゴリ名" -#. cYgN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "カテゴリ名" -#. l[9X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Products" msgstr "製品" -#. A^+u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "製品 ID" -#. ^oFp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "製品 ID" -#. e2Hf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductName" msgstr "製品名" -#. XZ0! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdName" msgstr "製品名" -#. z`J/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductDescription" msgstr "製品の説明" -#. b:W[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdDescr" msgstr "製品の説明" -#. !5vD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. $Qj] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. VUlE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "供給会社の ID" -#. )6Q? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "供給会社の ID" -#. (_yY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Serialnumber" msgstr "シリアル番号" -#. ?)iI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "シリアル番号" -#. #fyJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsInStock" msgstr "在庫数" -#. `Z-3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsStock" msgstr "在庫数" -#. F,sl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOnOrder" msgstr "注文中の数" -#. Ngcw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOrder" msgstr "注文中の数" -#. lkE9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "単価" -#. y2cK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "単価" -#. l5P+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "ReorderLevel" msgstr "再注文レベル" -#. dHFb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "ReordLevel" msgstr "再注文レベル" -#. ]j:h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontinued" msgstr "中止" -#. +lAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontin" msgstr "中止" -#. B?4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "調達期間" -#. AJ#T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "調達期間" -#. HRl- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Suppliers" msgstr "ベンダー" -#. e-I* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ベンダーID" -#. 1p7y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "供給会社の ID" -#. W1CL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierName" msgstr "ベンダー会社名" -#. Ym_6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplName" msgstr "供給会社の名前" -#. U#7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactName" msgstr "担当者氏名" -#. gjJ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctName" msgstr "連絡先名" -#. -#2A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTitle" msgstr "担当者肩書き" -#. GL2t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctTitl" msgstr "連絡先肩書き" -#. YK~h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. x9T1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. X3.Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. )K.e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. Wi%t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. -\(3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. L,e2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "州または県" -#. }gAe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "州または県" -#. )x;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "国または地域" -#. -W?% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "国または地域" -#. d@bR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "電話番号" -#. A8a: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "電話番号" -#. f(mE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ファックス番号" -#. LmVL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ファックス番号" -#. -ZFF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "支払条件" -#. n={% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "支払条件" -#. s#(@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "電子メールアドレス" -#. %p^v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "電子メールアドレス" -#. @Dl_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. H5Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. :|fv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingList" msgstr "メーリングリスト" -#. 2W8W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingListID" msgstr "メーリングリスト ID" -#. 2A|c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingID" msgstr "メーリング ID" -#. SfPA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "局番" -#. poen #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "局番" -#. 6(rt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. D{WV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. *__j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ミドルネーム" -#. vVt2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ミドルネーム" -#. :+.R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. ogLl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. \*D; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "接尾文字" -#. !_aD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "接尾文字" -#. $^oV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. `1@c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. dI_V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "OrganizationName" msgstr "組織名" -#. HCM. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "OrgName" msgstr "組織名" -#. =yO^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. ]+Sg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. q0_4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. bGLI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. (*Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. 91+q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. Y$)y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "州または県" -#. Amk- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "州または県" -#. 6^p2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "国または地域" -#. k/I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "国または地域" -#. `+2? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "電話番号" -#. ;$tC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "電話番号" -#. *edD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ファックス番号" -#. iTca #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ファックス番号" -#. %[c} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "携帯電話の番号" -#. 7SHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "携帯電話の番号" -#. -zP? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "電子メールアドレス" -#. -oz, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "電子メールアドレス" -#. -PZ1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. \2r# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. BnO, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "国籍" -#. Bz\( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "国籍" -#. 5{O] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "更新日" -#. b~/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdate" msgstr "更新日" -#. TbCT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "加入日" -#. FFMY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "加入日" -#. `flq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "MembershipStatus" msgstr "メンバーシップステータス" -#. R9SF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberStat" msgstr "メンバーシップステータス" -#. azQ0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmount" msgstr "差し入れ担保金額" -#. F)EC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmnt" msgstr "差し入れ担保金額" -#. F4`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgePaidDate" msgstr "担保支払日" -#. :m:X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "PldgPdDate" msgstr "担保支払日" -#. lV\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "未払金額" -#. +T/P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "未払金額" -#. }jCQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPaidDate" msgstr "返済期日" -#. NM}n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPdDate" msgstr "返済期日" -#. |xD# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1425,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. rF6P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1435,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. 8th- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1445,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. }/@* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1455,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. IK?- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1465,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Contacts" msgstr "連絡先" -#. -V)% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1475,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "連絡先 ID" -#. ;Pv: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "連絡先 ID" -#. #XNd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1495,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. qNJQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1505,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. :PS: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1515,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. zjOB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1525,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. `87} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1535,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. L,!R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1545,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. `q=x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1555,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. nT!c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. (qb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. ~n2Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. F2`L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. \a3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. #;VT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "州または県" -#. hX4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "州または県" -#. _%z@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "国または地域" -#. Df6I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "国または地域" -#. Tx`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "電話番号" -#. pL+* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "電話番号" -#. C8g; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ファックス番号" -#. [+V# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ファックス番号" -#. 4=pn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "携帯電話の番号" -#. VZP( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "携帯電話の番号" -#. =]CH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "電子メールアドレス" -#. #F.= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "電子メールアドレス" -#. wlp8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1735,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "あいさつ文" -#. I?ZZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1745,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "あいさつ文" -#. KEmL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1755,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. a@-` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1765,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. NzKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1775,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTypeID" msgstr "連絡先タイプ ID" -#. N!11 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1785,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctTypID" msgstr "連絡先タイプ ID" -#. [T-+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1795,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "婚姻状態" -#. 2LD6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1805,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "婚姻状態" -#. kp,* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1815,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "配偶者名" -#. aB3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1825,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "配偶者名" -#. BMJS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1835,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "SpousesInterests" msgstr "配偶者の趣味" -#. o+*N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1845,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseIntr" msgstr "配偶者の趣味" -#. bzCJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1855,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactsInterests" msgstr "連絡先の趣味" -#. AD,{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1865,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctInter" msgstr "連絡先の趣味" -#. +-aA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1875,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "子供の名前" -#. OaOd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1885,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "子供の名前" -#. 2}SQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1895,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. Btw] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1905,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. [$=. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1915,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. x0\Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1925,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. dTG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1935,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Customers" msgstr "顧客" -#. h?sk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1945,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. Zxt\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1955,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. VYmx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1965,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "CompanyName" msgstr "会社名" -#. 0g^1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1975,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "CompnyName" msgstr "会社名" -#. *ciD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1985,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. (pgU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1995,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. _e6, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2005,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. #CD[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2015,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. n:QC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2025,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "部署" -#. Evj/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2035,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "部署" -#. sp01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2045,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. x[0w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2055,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. 8~}P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2065,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. 8[ck #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2075,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. !y3. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2085,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. x3yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2095,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. f,B{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2105,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "州または県" -#. ~gb/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2115,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "州または県" -#. *4y, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2125,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "国または地域" -#. (~`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2135,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "国または地域" -#. 5E@1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2145,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "電話番号" -#. %z)@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2155,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "電話番号" -#. 6$Wt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2165,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ファックス番号" -#. SB0A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2175,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ファックス番号" -#. @0Tk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2185,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "携帯電話の番号" -#. znbD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2195,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "携帯電話の番号" -#. 6UG$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2205,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "電子メールアドレス" -#. tvQs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2215,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "電子メールアドレス" -#. wm)3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2225,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. tzTZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2235,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. U=.P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2245,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. S_lj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2255,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. o|EG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Employees" msgstr "従業員" -#. SavK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2275,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. \2E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. GsZC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2295,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. %MkU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2305,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. je*a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ミドルネーム" -#. jf7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ミドルネーム" -#. 0Rj# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. T.el #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2345,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. .vS) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2355,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. xlJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2365,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. ]V$e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2375,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "部署" -#. V)Ih #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2385,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "部署" -#. ;Dm/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2395,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "社会保障番号" -#. Di$: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2405,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "SocSecNo" msgstr "社会保障番号" -#. NGHC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2415,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNumber" msgstr "従業員番号" -#. ~1Q^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2425,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNo" msgstr "従業員番号" -#. ?0)i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2435,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "電子メールアドレス" -#. {^Ug #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2445,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "電子メールアドレス" -#. /vfQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2455,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "内線" -#. H!?) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2465,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "内線" -#. [}~j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. aD2I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2485,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. POg4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2495,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. qgF7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2505,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. nxm` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2515,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. pCc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2525,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. ;0OC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2535,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "州または県" -#. ~k;r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2545,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "州または県" -#. wAAo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2555,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "国または地域" -#. $bqj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2565,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "国または地域" -#. 5L-- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2575,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "電話番号" -#. (K#@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2585,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "電話番号" -#. (6sj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2595,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ファックス番号" -#. um2j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2605,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ファックス番号" -#. wjQ! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2615,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "携帯電話の番号" -#. r|LU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2625,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "携帯電話の番号" -#. `Ei[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2635,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. i_%! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2645,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. 5)w| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2655,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "採用日" -#. GX\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2665,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "採用日" -#. +q%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2675,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "部署 ID" -#. :!Db #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2685,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "部署 ID" -#. {859 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2695,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "給料" -#. I+?: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2705,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "給料" -#. %\1X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2715,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingRate" msgstr "課金利率" -#. =$9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2725,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "BillngRate" msgstr "課金利率" -#. gP3_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2735,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "値引き" -#. qG_7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2745,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "値引き" -#. @Z79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2755,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisorID" msgstr "直属上司のID" -#. 75:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2765,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisID" msgstr "スーパーバイザー ID" -#. jVB^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2775,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "配偶者名" -#. wdc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2785,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "配偶者名" -#. [l-, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2795,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLocation" msgstr "会社所在地" -#. pF(E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2805,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLoc" msgstr "会社所在地" -#. N57J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2815,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. :0R+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2825,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. ,1Lb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2835,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. Gb!? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2845,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. TPy^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2855,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Orders" msgstr "注文" -#. 7/L) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2865,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. M5Mk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2875,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. r]]7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2885,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. In%- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2895,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. heD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2905,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. DWo( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2915,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. D8,+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2925,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "注文日" -#. fU_K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2935,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "注文日" -#. ?DvD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2945,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "注文書番号" -#. Z7w$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2955,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "注文書番号" -#. dh;J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2965,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredByDate" msgstr "所要期日" -#. m_^# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2975,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "RequirDate" msgstr "所要期日" -#. m)a4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2985,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisedByDate" msgstr "納入期日" -#. MTIq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2995,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisDate" msgstr "約束された期日" -#. \^u8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3005,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "出荷先、名前" -#. (1+N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3015,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "出荷先、名前" -#. G\/+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3025,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddress" msgstr "出荷先、住所" -#. BS(. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3035,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddres" msgstr "出荷先、住所" -#. 9\~^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3045,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "出荷先、市" -#. bN)0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3055,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "出荷先、市" -#. /LH} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3065,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "出荷先、州または県" -#. 7yG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3075,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "ShpStatPro" msgstr "出荷先、州または県" -#. KWfh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3085,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostalCode" msgstr "出荷先、郵便番号" -#. )2:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3095,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostlC" msgstr "出荷先、郵便番号" -#. i8JE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3105,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "出荷先、国または地域" -#. hv=9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3115,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCouReg" msgstr "出荷先、国または地域" -#. ZDC, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3125,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "出荷先、電話番号" -#. NFlg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3135,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "出荷先、電話番号" -#. ?,)J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3145,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "出荷日" -#. 2BoW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3155,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "出荷日" -#. q)/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3165,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingMethodID" msgstr "出荷方法 ID" -#. _B%O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3175,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipMethID" msgstr "出荷方法 ID" -#. ru%@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3185,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "発送料" -#. 4a_^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3195,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "発送料" -#. YDrN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3205,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRate" msgstr "消費税率" -#. -0X{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3215,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRt" msgstr "消費税率" -#. #lR? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3225,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetails" msgstr "注文詳細" -#. 0~B5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3235,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetailID" msgstr "注文詳細 ID" -#. v%k? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3245,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetID" msgstr "注文詳細 ID" -#. a(\C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3255,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. 1oX~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3265,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. M#md #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3275,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "製品 ID" -#. F.lD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3285,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "製品 ID" -#. *K*D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3295,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "販売日" -#. y_!6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3305,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "販売日" -#. Xvf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3315,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "数量" -#. -]6y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3325,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "数量" -#. XI*A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3335,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "単価" -#. fsvi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3345,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "単価" -#. fYV, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3355,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "割引" -#. (qb# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3365,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "割引" -#. E*Qw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3375,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "特価" -#. hpAO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3385,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "特価" -#. -y6% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3395,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "消費税" -#. [Y./ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3405,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "消費税" -#. {CiD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3415,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "小計" -#. bQ%[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3425,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "小計" -#. ?([S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3435,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Payments" msgstr "支払" -#. 4}SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3445,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "支払 ID" -#. zSM} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "支払 ID" -#. *SJW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3465,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. i$0i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3475,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. Ci)q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3485,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkorderID" msgstr "作業命令書 ID" -#. 32Zx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3495,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkordrID" msgstr "作業命令書 ID" -#. CWWX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3505,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. ;dzz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3515,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. 3;Oc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3525,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "予約 ID" -#. HK,X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3535,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "予約 ID" -#. *]O, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3545,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "メンバー ID" -#. rr`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3555,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "メンバー ID" -#. GzSL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3565,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistrationID" msgstr "登録 ID" -#. ZHPg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3575,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistraID" msgstr "登録 ID" -#. W\A* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3585,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "プロジェクト ID" -#. 0X[_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3595,7 +3237,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "プロジェクト ID" -#. A+EV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3605,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentAmount" msgstr "支払金額" -#. p9rp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntAmnt" msgstr "支払金額" -#. UiW, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentDate" msgstr "支払日" -#. Ka(a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntDate" msgstr "支払日" -#. sRA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "支払方法" -#. 2.4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "支払方法" -#. 8l}x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNumber" msgstr "確認番号" -#. 5-^m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNo" msgstr "確認番号" -#. fP7c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3685,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardType" msgstr "クレジットカードの種類" -#. 7^M) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3695,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardType" msgstr "クレジットカードの種類" -#. :Ng# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3705,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardNumber" msgstr "クレジットカードの番号" -#. fXxK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3715,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardNo" msgstr "クレジットカードの番号" -#. mc)o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3725,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "カードの所有者" -#. 2Vl/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3735,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "カードの所有者" -#. 0OEY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3745,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardExpDate" msgstr "クレジットカードの有効期限" -#. _MM* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3755,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "CCExpDate" msgstr "クレジットカードの有効期限日" -#. ;}2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3765,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "クレジットカードの証明番号" -#. AYcm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3775,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "CCAuthorNo" msgstr "クレジットカードの証明番号" -#. aruS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3785,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "支払条件" -#. 0,Fa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3795,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "支払条件" -#. SY@. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3805,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethodID" msgstr "支払方法 ID" -#. /2U7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3815,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymMethID" msgstr "支払方法 ID" -#. O)(q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3825,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. {S1T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3835,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. gNh! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3845,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Invoices" msgstr "請求書" -#. ]/aC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3855,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "請求書 ID" -#. Kl:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3865,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "請求書 ID" -#. 5a3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3875,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. 7|)+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3885,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. LYL0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3895,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. lqo. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3905,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. N9+b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3915,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "納品 ID" -#. YAL- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3925,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "納品 ID" -#. kto~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3935,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ステータス" -#. 8`dg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3945,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ステータス" -#. ^{`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3955,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDate" msgstr "請求書日付" -#. gpre #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3965,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDat" msgstr "請求書日付" -#. m.m] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3975,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Salesperson" msgstr "営業担当者" -#. M??A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3985,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Salespersn" msgstr "営業担当者" -#. 4cf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3995,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "出荷日" -#. -#G- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4005,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "出荷日" -#. ^qAw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4015,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "出荷先" -#. F:A( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4025,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "出荷先" -#. Yp#_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4035,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "出荷手段" -#. e_8A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4045,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "出荷手段" -#. dntW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4055,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingCost" msgstr "出荷コスト" -#. Gj6S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4065,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCost" msgstr "出荷コスト" -#. SNq; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4075,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. r!*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4085,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. =`.W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4095,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetails" msgstr "請求詳細" -#. TWtU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4105,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetailID" msgstr "請求詳細 ID" -#. H.jy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4115,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiDetID" msgstr "請求詳細 ID" -#. jVzl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4125,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "請求書 ID" -#. I9eT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4135,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "請求書 ID" -#. D?)z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4145,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. !.61 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4155,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. E2:9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4165,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "製品 ID" -#. qwQD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4175,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "製品 ID" -#. WrB% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4185,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "数量" -#. _k_n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4195,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "数量" -#. `u;u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4205,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "単価" -#. Cq6i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4215,7 +3795,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "単価" -#. m8Ir #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4225,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "割引" -#. zR0u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4235,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "割引" -#. -W$Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4245,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "支払条件" -#. 5jp+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4255,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "支払条件" -#. a=rU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4265,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Projects" msgstr "プロジェクト" -#. 602h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4275,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "プロジェクト ID" -#. s%,6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4285,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "プロジェクト ID" -#. evS- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4295,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectName" msgstr "プロジェクト名" -#. $y-X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4305,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctName" msgstr "プロジェクト名" -#. Q:,f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4315,7 +3885,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectDescription" msgstr "プロジェクトの説明" -#. 4;@; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4325,7 +3894,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctDscr" msgstr "プロジェクトの説明" -#. 7)y: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4335,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "クライアント ID" -#. |d`I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4345,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "クライアント ID" -#. yehX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4355,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "注文書番号" -#. :,,o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4365,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "注文書番号" -#. y@hN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4375,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "請求合計の概算" -#. R(P_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4385,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "TotBillEst" msgstr "請求合計の概算" -#. z53G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4395,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. #Hz$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4405,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. iCqG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4415,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "開始日" -#. K}j} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4425,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "開始日" -#. {N)8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4435,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "終了日" -#. jb[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4445,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "終了日" -#. dN*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4455,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "イベント" -#. )7m| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4465,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "イベント ID" -#. 26SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4475,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "イベント ID" -#. QU(M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4485,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "イベント名" -#. 5+#I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4495,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "イベント名" -#. *x!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4505,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescription" msgstr "イベントの説明" -#. ]IB5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4515,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescr" msgstr "イベントの説明" -#. 96@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4525,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypeID" msgstr "イベントタイプ ID" -#. 2ENJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4535,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypID" msgstr "イベントタイプ ID" -#. _^Q0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4545,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. X8A+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4555,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. 4pQ] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4565,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ステータス" -#. @5^k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4575,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ステータス" -#. HFQ` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4585,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "場所" -#. 0P:y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4595,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "場所" -#. ?hiP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4605,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "開始日" -#. ADaW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4615,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "開始日" -#. d~V+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4625,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "開始時間" -#. oE#- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4635,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "開始時間" -#. r\~` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4645,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "終了日" -#. K6\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4655,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "終了日" -#. sa=K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4665,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "終了時間" -#. ;OmV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4675,7 +4209,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "終了時間" -#. BPNS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4685,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredStaffing" msgstr "必要な要員" -#. q53P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4695,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "ReqStaffng" msgstr "必要な要員" -#. Yeg) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4705,7 +4236,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#. rrG@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4715,7 +4245,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#. STNZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4725,7 +4254,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailableSpaces" msgstr "利用できるスペース" -#. 2A_. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4735,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailSpace" msgstr "利用できるスペース" -#. x#mu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4745,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPerPerson" msgstr "要員当たりのコスト" -#. ;ZzN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4755,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPPersn" msgstr "要員当たりのコスト" -#. ?Md# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4765,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. VEpj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4775,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. ndrO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4785,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "Reservations" msgstr "予約" -#. :kkj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4795,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "予約 ID" -#. Y7JT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4805,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "予約 ID" -#. _hmg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4815,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. G,OH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4825,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. Q[tG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4835,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "イベント ID" -#. j+\f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4845,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "イベント ID" -#. R`V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4855,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. bpIU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4865,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. ]KW@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4875,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "QuantityReserved" msgstr "予約数量" -#. Vh7e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4885,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "QuntityRes" msgstr "予約数量" -#. b$JS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4895,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationDate" msgstr "予約日" -#. !Um] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4905,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservDate" msgstr "予約日" -#. G46O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4915,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationTime" msgstr "予約時間" -#. Cdc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4925,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservTime" msgstr "予約時間" -#. orF? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4935,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "預かり金" -#. aki] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4945,7 +4452,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "預かり金" -#. Y[yp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4955,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "受取総額" -#. V=:2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4965,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "受取総額" -#. AQ?C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4975,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "支払額" -#. k[*^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4985,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "支払額" -#. U:JZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4995,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#. Bvaj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5005,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#. #WMI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5015,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. SY;R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5025,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. j!t~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5035,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilled" msgstr "課金時間" -#. m[CP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5045,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilledID" msgstr "課金時間 ID" -#. Z$fC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5055,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBillID" msgstr "課金時間 ID" -#. -#O@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5065,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. 8`Kw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5075,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. Ci79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5085,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "プロジェクト ID" -#. U{n, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5095,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "プロジェクト ID" -#. %-!. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5105,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. O^;% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5115,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. vX]c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5125,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "請求日" -#. )Doi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5135,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "請求日" -#. 2h/T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5145,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePerHour" msgstr "1 時間当たりの料金" -#. m}ML #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5155,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePrHour" msgstr "1 時間当たりの料金" -#. 7y[R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5165,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "BillableHours" msgstr "請求可能な時間数" -#. #@pK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5175,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "BillablHrs" msgstr "請求可能な時間数" -#. !|dq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5185,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. YUkr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5195,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. !f5C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5205,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "Expenses" msgstr "経費" -#. +g88 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5215,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "経費 ID" -#. AOf: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5225,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "経費 ID" -#. ,YZ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5235,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseType" msgstr "経費の種類" -#. |%;P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5245,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpensType" msgstr "経費の種類" -#. G@+n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5255,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "目的" -#. ctT_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5265,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "目的" -#. 9lx; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5275,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. J,9v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5285,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. RWy| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5295,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "購入日" -#. .VI{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5305,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchd" msgstr "購入日" -#. )]4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5315,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmitted" msgstr "提出日" -#. C^u= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5325,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmit" msgstr "提出日" -#. r:0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5335,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpent" msgstr "出費額" -#. EyK| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5345,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpnt" msgstr "出費額" -#. 8r_~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5355,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvanceAmount" msgstr "前払い額" -#. #?64 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5365,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvnceAmnt" msgstr "前払い額" -#. ziU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5375,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "支払方法" -#. ;7bG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5385,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "支払方法" -#. 3LZ? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5395,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. cc^_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5405,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. =;qJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5415,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "Deliveries" msgstr "納品" -#. M:W: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5425,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "納品 ID" -#. p8nj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5435,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "納品 ID" -#. 2k_j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5445,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. {uXl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5455,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "顧客 ID" -#. NYgp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5465,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. p=5` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5475,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "注文 ID" -#. Is4\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5485,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. 3Xbi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5495,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. L^Kj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5505,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrom" msgstr "出荷元" -#. .fp} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5515,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrm" msgstr "出荷元" -#. Vz], #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5525,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "出荷手段" -#. ,F#X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5535,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "出荷手段" -#. hZ7b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5545,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "TrackingCode" msgstr "追跡コード" -#. $erT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5555,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "TrckngCode" msgstr "追跡コード" -#. 9k5; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5565,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "出荷日" -#. ;1dH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5575,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "出荷日" -#. lS0f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5585,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "荷送人の電話番号" -#. 0]}f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5595,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "荷送人の電話番号" -#. Wzuz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5605,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationAddress" msgstr "宛先住所" -#. }RIm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5615,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "DestAddres" msgstr "宛先住所" -#. ?vWS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5625,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCity" msgstr "宛先、市" -#. cPCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5635,7 +5073,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinCity" msgstr "宛先、市" -#. a-NT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5645,7 +5082,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationStateProvince" msgstr "宛先、州または県" -#. V_EE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5655,7 +5091,6 @@ msgctxt "" msgid "DestStaPro" msgstr "宛先、州または県" -#. oTK5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5665,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationPostalCode" msgstr "宛先、郵便番号" -#. YkJd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5675,7 +5109,6 @@ msgctxt "" msgid "DestPstCde" msgstr "宛先、郵便番号" -#. P%X: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5685,7 +5118,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "宛先、国または地域" -#. `,)T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5695,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "DestCouReg" msgstr "宛先、国または地域" -#. j;2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5705,7 +5136,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalDate" msgstr "到着日" -#. ,HGX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5715,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlDate" msgstr "到着日" -#. $,Eu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5725,7 +5154,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalTime" msgstr "到着時間" -#. I1[6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5735,7 +5163,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlTime" msgstr "到着時間" -#. 9}[l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5745,7 +5172,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentLocation" msgstr "現在の場所" -#. t5w, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5755,7 +5181,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrLocatn" msgstr "現在の場所" -#. Xd0\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5765,7 +5190,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageDimensions" msgstr "パッケージサイズ" -#. RFRu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5775,7 +5199,6 @@ msgctxt "" msgid "PackDimens" msgstr "パッケージサイズ" -#. FT$+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5785,7 +5208,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageWeight" msgstr "パッケージ重量" -#. \AWc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5795,7 +5217,6 @@ msgctxt "" msgid "PackWeight" msgstr "パッケージ重量" -#. s=l= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5805,7 +5226,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLocation" msgstr "集荷場所" -#. B0;U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5815,7 +5235,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLoca" msgstr "集荷場所" -#. vIEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5825,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "集荷日" -#. `)U5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5835,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "集荷日" -#. 7~+a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5845,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "集荷時間" -#. e@{i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5855,7 +5271,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "集荷時間" -#. c`2K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5865,7 +5280,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "受領者" -#. (6jw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5875,7 +5289,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "受領者" -#. xiap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5885,7 +5298,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "発送料" -#. _$VM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5895,7 +5307,6 @@ msgctxt "" msgid "FrghtChrge" msgstr "発送料" -#. 4qH6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5905,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. IOt? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5915,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 2KkF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5925,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "Assets" msgstr "資産" -#. I~,B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5935,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "資産 ID" -#. (~3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5945,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "資産 ID" -#. |Hno #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5955,7 +5361,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "説明" -#. 4X+d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5965,7 +5370,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "説明" -#. SSN, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5975,7 +5379,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. X}Ad #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5985,7 +5388,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. M_7q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5995,7 +5397,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCategoryID" msgstr "資産カテゴリ ID" -#. *+HC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6005,7 +5406,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCatID" msgstr "資産カテゴリ ID" -#. e@Uo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6015,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "ステータス ID" -#. N;`n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6025,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "ステータス ID" -#. DOPI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6035,7 +5433,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "部署 ID" -#. }v}T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6045,7 +5442,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "部署 ID" -#. pWhL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "ベンダー ID" -#. 0fgP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6065,7 +5460,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "ベンダー ID" -#. _MH` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6075,7 +5469,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "製造元" -#. YU49 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6085,7 +5478,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "製造元" -#. s@}p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6095,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "モデル" -#. n11n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6105,7 +5496,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "モデル" -#. n6P[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6115,7 +5505,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "モデル番号" -#. !,h^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6125,7 +5514,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "モデル番号" -#. /KI5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6135,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "シリアル番号" -#. #I#! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6145,7 +5532,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "シリアル番号" -#. by;I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6155,7 +5541,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNumber" msgstr "バーコード番号" -#. cJ%? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6165,7 +5550,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNo" msgstr "バーコード番号" -#. `#R1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6175,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "取得日" -#. L?}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6185,7 +5568,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "取得日" -#. 6Zt6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6195,7 +5577,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "販売日" -#. TBm1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6205,7 +5586,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "販売日" -#. Ohd[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6215,7 +5595,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "取得価額" -#. erfE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6225,7 +5604,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "購入価格" -#. s]G. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6235,7 +5613,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciationMethod" msgstr "減価償却方法" -#. D#UY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6245,7 +5622,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecMeth" msgstr "減価償却方法" -#. GMLR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6255,7 +5631,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciableLife" msgstr "減価償却期間" -#. \f\* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6265,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecLife" msgstr "減価償却期間" -#. oF8\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6275,7 +5649,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageValue" msgstr "残存価額" -#. Dg%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6285,7 +5658,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageVal" msgstr "残存価額" -#. hJ;A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6295,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentValue" msgstr "簿価" -#. xcz* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6305,7 +5676,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentVal" msgstr "現行価額" -#. ZIWN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6315,7 +5685,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#. :t=7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6325,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#. CCj` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6335,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "次の定期メンテナンス" -#. 23*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6345,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "NtSchMaint" msgstr "次の定期メンテナンス" -#. N:G* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6355,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Transactions" msgstr "取引" -#. irRp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6365,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionID" msgstr "取引 ID" -#. ZKc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6375,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnID" msgstr "取引 ID" -#. )9bl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6385,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "支払 ID" -#. AKs~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6395,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "支払 ID" -#. 0Jf_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6405,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionNumber" msgstr "取引番号" -#. j~(b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6415,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnNo" msgstr "取引番号" -#. LD8* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6425,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日付" -#. Wn*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6435,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日付" -#. vO{1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6445,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "説明" -#. D{4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6455,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "説明" -#. jh(e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6465,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. S:R0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6475,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. ^-)c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6485,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "アカウント ID" -#. S^MN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6495,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "アカウント ID" -#. r5zr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6505,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "ReferenceNumber" msgstr "参照番号" -#. yKgT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6515,7 +5865,6 @@ msgctxt "" msgid "RefrenceNo" msgstr "参照番号" -#. [X$] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6525,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofUnits" msgstr "単位" -#. n=UT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6535,7 +5883,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberUnit" msgstr "単位" -#. :-/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6545,7 +5892,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrawalAmount" msgstr "支出" -#. v[em #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6555,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrwAmt" msgstr "支出" -#. [,fU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6565,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmount" msgstr "収入" -#. n@ed #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6575,7 +5919,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmt" msgstr "収入" -#. :MlM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6585,7 +5928,6 @@ msgctxt "" msgid "InterestEarned" msgstr "利息" -#. H7l- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6595,7 +5937,6 @@ msgctxt "" msgid "IntrstEarn" msgstr "利息" -#. HSvR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6605,7 +5946,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDate" msgstr "売買日" -#. JWs_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6615,7 +5955,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDat" msgstr "売買日" -#. I}[n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6625,7 +5964,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrice" msgstr "売買日" -#. @dc6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6635,7 +5973,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrc" msgstr "売買価格" -#. Y86U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6645,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiceCharge" msgstr "手数料" -#. ~=%) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6655,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiChrge" msgstr "手数料" -#. YZ7| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6665,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "課税対象" -#. Ami1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6675,7 +6009,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "課税対象" -#. Bk_2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6685,7 +6018,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. ^$pZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6695,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 3nak #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6705,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "作業" -#. Qv38 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6715,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "作業 ID" -#. ^lK1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6725,7 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "作業 ID" -#. +)@s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6735,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "説明" -#. rVn* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6745,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "説明" -#. kbO? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6755,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "開始日" -#. Fcv@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6765,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "開始日" -#. hZ@j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6775,7 +6099,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "終了日" -#. kD7D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6785,7 +6108,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "終了日" -#. \Mzb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6795,7 +6117,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. YNKp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6805,7 +6126,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. ^G$T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6815,7 +6135,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeesTasks" msgstr "従業員作業" -#. 0MYy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6825,7 +6144,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeTaskID" msgstr "従業員作業 ID" -#. ;r$M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6835,7 +6153,6 @@ msgctxt "" msgid "EmplTaskID" msgstr "従業員作業 ID" -#. W2.@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6845,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. F0j4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6855,7 +6171,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "従業員 ID" -#. ,T0: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6865,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "作業 ID" -#. 6=KX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6875,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "作業 ID" -#. gkkB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6885,7 +6198,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "個人情報" -#. Xz+I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6895,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#. En,9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6905,7 +6216,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. W0d@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6915,7 +6225,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. -_B8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6925,7 +6234,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "カテゴリ名" -#. ^E^e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6935,7 +6243,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "カテゴリ名" -#. ;T$c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6945,7 +6252,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "住所" -#. JRb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6955,7 +6261,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "住所ID" -#. A$sV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6965,7 +6270,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "住所 ID" -#. Q9m, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6975,7 +6279,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "名前" -#. 4}BK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6985,7 +6288,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. )clX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6995,7 +6297,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "苗字" -#. (ma% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7005,7 +6306,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. 5-,/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7015,7 +6315,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. }hr) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7025,7 +6324,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "肩書き" -#. b-j[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7035,7 +6333,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. Ls{R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7045,7 +6342,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "住所" -#. f|N1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7055,7 +6351,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. %^VR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7065,7 +6360,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市" -#. %[vV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7075,7 +6369,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. CXF+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7085,7 +6378,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "郵便番号" -#. %Y!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7095,7 +6387,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "都道府県" -#. ADfH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7105,7 +6396,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "州または県" -#. JluE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7115,7 +6405,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "国または地域" -#. ePL) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7125,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "国または地域" -#. \HAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7135,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "電話番号" -#. ;!W, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7145,7 +6432,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "電話番号" -#. l[[P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7155,7 +6441,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ファックス番号" -#. //9V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7165,7 +6450,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ファックス番号" -#. n`rQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7175,7 +6459,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "携帯電話の番号" -#. ;Q]j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7185,7 +6468,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "携帯電話の番号" -#. hCA= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7195,7 +6477,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "電子メールアドレス" -#. P?c+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7205,7 +6486,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "電子メールアドレス" -#. jE;d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7215,7 +6495,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "あいさつ文" -#. .4MA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7225,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "あいさつ文" -#. ofe_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7235,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. \0Yj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7245,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. ksP- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7255,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "カード送付" -#. J*,5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7265,7 +6540,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "カード送付" -#. yIMC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7275,7 +6549,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "既婚未婚" -#. ?w\] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7285,7 +6558,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "婚姻状態" -#. VI/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7295,7 +6567,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "配偶者名" -#. H9F+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7305,7 +6576,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "配偶者名" -#. ]j0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7315,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "ニックネーム" -#. ]*hy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7325,7 +6594,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "ニックネーム" -#. LZ-p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7335,7 +6603,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "趣味" -#. *i7_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7345,7 +6612,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "趣味" -#. m]=8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7355,7 +6621,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "子供の名前" -#. h#KF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7365,7 +6630,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "子供の名前" -#. UY*) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7375,7 +6639,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. A!z+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7385,7 +6648,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. #e5\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7395,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. `f@@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7405,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 5JNu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7415,7 +6675,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "更新日" -#. 7yOk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7425,7 +6684,6 @@ msgctxt "" msgid "DatUpdated" msgstr "更新日" -#. beI. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7435,7 +6693,6 @@ msgctxt "" msgid "HouseholdInventory" msgstr "世帯一覧" -#. aX%Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7445,7 +6702,6 @@ msgctxt "" msgid "InventoryID" msgstr "一覧 ID" -#. G6)[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7455,7 +6711,6 @@ msgctxt "" msgid "InventryID" msgstr "一覧 ID" -#. IH1_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7465,7 +6720,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. #OWD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7475,7 +6729,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "カテゴリ ID" -#. oILQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7485,7 +6738,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "ルーム ID" -#. S+U, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7495,7 +6747,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "ルーム ID" -#. V{%H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7505,7 +6756,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "アイテム" -#. W-A- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7515,7 +6765,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "アイテム" -#. Un\D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7525,7 +6774,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "アイテムタイプ" -#. \8CM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7535,7 +6783,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "アイテムタイプ" -#. .liD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7545,7 +6792,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "説明" -#. +(T} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7555,7 +6801,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "説明" -#. kg7. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7565,7 +6810,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufacturer" msgstr "製造元" -#. p,yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7575,7 +6819,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufactur" msgstr "製造元" -#. )Y^5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7585,7 +6828,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "モデル" -#. FCzf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7595,7 +6837,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "モデル" -#. ]|:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7605,7 +6846,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "モデル番号" -#. ,xj9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7615,7 +6855,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "モデル番号" -#. 51oN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7625,7 +6864,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "シリアル番号" -#. Kie. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7635,7 +6873,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "シリアル番号" -#. x5n- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7645,7 +6882,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "購入日" -#. 16M| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7655,7 +6891,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "購入日" -#. jLe7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7665,7 +6900,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "購入場所" -#. a85M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7675,7 +6909,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "購入場所" -#. xH;t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7685,7 +6918,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "購入価格" -#. nMY/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7695,7 +6927,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "購入価格" -#. K-s4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7705,7 +6936,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisedValue" msgstr "評価価額" -#. T~L= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7715,7 +6945,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisVal" msgstr "評価価額" -#. {Zrk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7725,7 +6954,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "保険契約者" -#. `.$a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7735,7 +6963,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "保険契約者" -#. aM[a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7745,7 +6972,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. ua?a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7755,7 +6981,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. ]rX( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7765,7 +6990,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipes" msgstr "レシピ" -#. \dJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7775,7 +6999,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "手段 ID" -#. }Fab #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7785,7 +7008,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "手段 ID" -#. FXhC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7795,7 +7017,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. Z0LZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7805,7 +7026,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. Y_\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7815,7 +7035,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "説明" -#. LrQ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7825,7 +7044,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "説明" -#. \g(h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7835,7 +7053,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "情報源" -#. ?4T? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7845,7 +7062,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "情報源" -#. I^8r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7855,7 +7071,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "食べ物の嗜好" -#. [G#L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7865,7 +7080,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "食べ物の嗜好" -#. dCU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7875,7 +7089,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "ベジタリアン" -#. \c/6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7885,7 +7098,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "ベジタリアン" -#. M}qV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7895,7 +7107,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeToPrepare" msgstr "準備時間" -#. oltl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7905,7 +7116,6 @@ msgctxt "" msgid "TimePrepar" msgstr "準備時間" -#. LF+. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7915,7 +7125,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofServings" msgstr "給仕回数" -#. Uf]e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7925,7 +7134,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofServng" msgstr "給仕回数" -#. 3A/U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7935,7 +7143,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesPerServing" msgstr "一人分のカロリー" -#. Xn@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7945,7 +7152,6 @@ msgctxt "" msgid "CalPerServ" msgstr "給仕ごとのカテゴリ" -#. =U|o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7955,7 +7161,6 @@ msgctxt "" msgid "NutritionalInformation" msgstr "栄養構成" -#. ecn! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7965,7 +7170,6 @@ msgctxt "" msgid "NutriInfo" msgstr "栄養構成" -#. e93P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7975,7 +7179,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredients" msgstr "材料" -#. a(BW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7985,7 +7188,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredient" msgstr "材料" -#. \H^c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7995,7 +7197,6 @@ msgctxt "" msgid "Instructions" msgstr "方法" -#. f@mR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8005,7 +7206,6 @@ msgctxt "" msgid "Instrction" msgstr "方法" -#. ]]H/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8015,7 +7215,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "器具" -#. C@sQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8025,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "器具" -#. C8Jd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8035,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. e7/? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8045,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 8B\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8055,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "Plants" msgstr "植物" -#. _]jq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8065,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "植物 ID" -#. R_`U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8075,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "植物 ID" -#. tP?# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8085,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "一般名" -#. -aT@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8095,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "一般名" -#. F@3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8105,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "属" -#. Fs[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8115,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "属" -#. ;fBV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8125,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "種" -#. 7.Rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8135,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "種" -#. k_D? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8145,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "開花" -#. \kA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8155,7 +7341,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "開花" -#. =hf? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8165,7 +7350,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPreference" msgstr "光の適性" -#. 0?z4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8175,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPref" msgstr "光の適性" -#. fNpu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8185,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "TemperaturePreference" msgstr "温度の適性" -#. F^XB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8195,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "TempPref" msgstr "温度の適性" -#. ?i~c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8205,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilizeFrequency" msgstr "施肥頻度" -#. J[Nd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8215,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilFreq" msgstr "施肥頻度" -#. LKnH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8225,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "WateringFrequency" msgstr "散水頻度" -#. I3iY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8235,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "WaterFreq" msgstr "散水頻度" -#. A~X| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8245,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "購入日" -#. ]b4f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8255,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "購入日" -#. W5V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8265,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "購入場所" -#. !qP] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8275,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "購入場所" -#. t4;F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8285,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePlanted" msgstr "植えた日" -#. 9J5k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8295,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "DatPlanted" msgstr "植えた日" -#. QvyU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8305,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "DateRepotted" msgstr "植え替え日" -#. 4$5v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8315,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "DatRepottd" msgstr "植え替え日" -#. 309t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8325,7 +7494,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "切り詰め日" -#. U(=@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8335,7 +7503,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "切り詰め日" -#. ;*?R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8345,7 +7512,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWatered" msgstr "散水日" -#. ?Ig( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8355,7 +7521,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWaterd" msgstr "散水日" -#. lriQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8365,7 +7530,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. oer\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8375,7 +7539,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. 5f2Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8385,7 +7548,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. %8Hn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8395,7 +7557,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. F4J7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8405,7 +7566,6 @@ msgctxt "" msgid "Photographs" msgstr "写真" -#. K$ln #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8415,7 +7575,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "写真 ID" -#. w=pH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8425,7 +7584,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "写真 ID" -#. \s6/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8435,7 +7593,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "フィルム ID" -#. [JZ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8445,7 +7602,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "フィルム ID" -#. X2S5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8455,7 +7611,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "撮影日" -#. BbUE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8465,7 +7620,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "撮影日" -#. SoGn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8475,7 +7629,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "撮影時間" -#. fseu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8485,7 +7638,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "撮影時間" -#. \NwW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8495,7 +7647,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "撮影場所" -#. g3ij #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8505,7 +7656,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "撮影場所" -#. p)O% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8515,7 +7665,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "使用レンズ" -#. P?SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8525,7 +7674,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "使用レンズ" -#. ^d[c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8535,7 +7683,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "絞り" -#. )MER #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8545,7 +7692,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "絞り" -#. _=]L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8555,7 +7701,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpeed" msgstr "シャッター速度" -#. B{Do #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8565,7 +7710,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpd" msgstr "シャッター速度" -#. :{\j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8575,7 +7719,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "使用フィルター" -#. %;|t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8585,7 +7728,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "使用フィルター" -#. (-DQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8595,7 +7737,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "フラッシュ" -#. [/9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8605,7 +7746,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "フラッシュ" -#. 7EMh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8615,7 +7755,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "プリントサイズ" -#. O$te #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8625,7 +7764,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "プリントサイズ" -#. :3#= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8635,7 +7773,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. Wm)^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8645,7 +7782,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. M%E\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8655,7 +7791,6 @@ msgctxt "" msgid "MiniatureFilms" msgstr "ミニフィルム" -#. JXQ^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8665,7 +7800,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "フィルム ID" -#. ^RWa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8675,7 +7809,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "フィルム ID" -#. pHgy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8685,7 +7818,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "製造元" -#. D2$) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8695,7 +7827,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "製造元" -#. zGnF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8705,7 +7836,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensitivity" msgstr "感光性" -#. Q8L9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8715,7 +7845,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensi" msgstr "感光性" -#. yrEp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8725,7 +7854,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberOfPhotos" msgstr "写真枚数" -#. oiE2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8735,7 +7863,6 @@ msgctxt "" msgid "NumPhotos" msgstr "写真枚数" -#. ^\+/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8745,7 +7872,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "カラーフィルム" -#. `*#y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8755,7 +7881,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "カラーフィルム" -#. JcUt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8765,7 +7890,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmExpirationDate" msgstr "フィルムの有効期限" -#. kP9# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8775,7 +7899,6 @@ msgctxt "" msgid "FlmExpDate" msgstr "フィルムの有効期限" -#. dkr^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8785,7 +7908,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDeveloped" msgstr "現像日" -#. VP|% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8795,7 +7917,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDevelp" msgstr "現像日" -#. U);Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8805,7 +7926,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopedBy" msgstr "現像者" -#. IeX$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8815,7 +7935,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopdBy" msgstr "現像者" -#. ?%!K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8825,7 +7944,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "カメラ" -#. :Z!: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8835,7 +7953,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "カメラ" -#. [PUb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8845,7 +7962,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. u,Ty #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8855,7 +7971,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. {tKV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8865,7 +7980,6 @@ msgctxt "" msgid "DVD-Collection" msgstr "デジタルビデオコレクション" -#. {a(z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8875,7 +7989,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "コレクション ID" -#. g4qf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8885,7 +7998,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "コレクション ID" -#. 1nTs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8895,7 +8007,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "映画タイトル" -#. P\\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8905,7 +8016,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "映画タイトル" -#. =zB? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8915,7 +8025,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "ジャンル" -#. g7Z| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8925,7 +8034,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "ジャンル" -#. 5*_8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8935,7 +8043,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "俳優" -#. Cm?4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8945,7 +8052,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "俳優" -#. )bv$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8955,7 +8061,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "ディレクタ" -#. 6QwP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8965,7 +8070,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "ディレクタ" -#. ?og! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8975,7 +8079,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "プロデューサー" -#. 9lPB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8985,7 +8088,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "プロデューサー" -#. @HTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8995,7 +8097,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "リリース年度" -#. H5Xs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9005,7 +8106,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "リリース年度" -#. qF=) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9015,7 +8115,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "評価" -#. M9L- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9025,7 +8124,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "評価" -#. K(lO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9035,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "テーマ" -#. )DhD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9045,7 +8142,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "テーマ" -#. T/(# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9055,7 +8151,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "長さ" -#. PPm4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9065,7 +8160,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "長さ" -#. ;.fq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9075,7 +8169,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "取得日" -#. MT`0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9085,7 +8178,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "取得日" -#. p(2B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9095,7 +8187,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "購入元" -#. IY%J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9105,7 +8196,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "購入元" -#. O(8t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9115,7 +8205,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "購入価格" -#. q[~p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9125,7 +8214,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "購入価格" -#. ]a*$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9135,7 +8223,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "検査" -#. {HP1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9145,7 +8232,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "検査" -#. 8HRU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9155,7 +8241,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. )dO= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9165,7 +8250,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 2Z*1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9175,7 +8259,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-Collection" msgstr "CD コレクション" -#. VH#h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9185,7 +8268,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "コレクション ID" -#. %{ZB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9195,7 +8277,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "コレクション ID" -#. `.y@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9205,7 +8286,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "アルバムタイトル" -#. 7b8f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9215,7 +8295,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "アルバムタイトル" -#. ~*(2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9225,7 +8304,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "アーティスト" -#. ,QC} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9235,7 +8313,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "アーティスト" -#. Sm4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9245,7 +8322,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCategoryID" msgstr "音楽ジャンル ID" -#. GZ1n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9255,7 +8331,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCatID" msgstr "音楽ジャンル ID" -#. nql) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9265,7 +8340,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabel" msgstr "レコードラベル" -#. rn.u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9275,7 +8349,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabl" msgstr "レコードラベル" -#. E\{l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9285,7 +8358,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "プロデューサー" -#. Rcqi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9295,7 +8367,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "プロデューサー" -#. ]b-u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9305,7 +8376,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "リリース年度" -#. 5Hs5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9315,7 +8385,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "リリース年度" -#. :UdE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9325,7 +8394,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "評価" -#. q7F` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9335,7 +8403,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "評価" -#. d^1s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9345,7 +8412,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "書式" -#. Z:l* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9355,7 +8421,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "書式" -#. ~5*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9365,7 +8430,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofTracks" msgstr "トラック数" -#. 9k/H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9375,7 +8439,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofTracks" msgstr "トラック数" -#. 5JT{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9385,7 +8448,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "購入日" -#. U;*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9395,7 +8457,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "購入日" -#. 1^O4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9405,7 +8466,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "購入元" -#. o!g\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9415,7 +8475,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "購入元" -#. \9|O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9425,7 +8484,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "購入価格" -#. -o6B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9435,7 +8493,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "購入価格" -#. $BkL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9445,7 +8502,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "検査" -#. _JJ[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9455,7 +8511,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "検査" -#. fb;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9465,7 +8520,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. /p/1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9475,7 +8529,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. [V~? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9485,7 +8538,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "ライブラリ" -#. G]PG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9495,7 +8547,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "予約 ID" -#. 8r@H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9505,7 +8556,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "予約 ID" -#. \L5/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9515,7 +8565,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "タイトル" -#. /:t* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9525,7 +8574,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "タイトル" -#. kKsn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9535,7 +8583,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "ジャンル" -#. *GeB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9545,7 +8592,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "ジャンル" -#. ZzdG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9555,7 +8601,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "作成者 ID" -#. *+tW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9565,7 +8610,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "作成者 ID" -#. /{^B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9575,7 +8619,6 @@ msgctxt "" msgid "CopyrightYear" msgstr "著作権年度" -#. Y+hR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9585,7 +8628,6 @@ msgctxt "" msgid "CpyrightYr" msgstr "著作権年度" -#. ?}q# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9595,7 +8637,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBN 番号" -#. EYX` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9605,7 +8646,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBN 番号" -#. i=DA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9615,7 +8655,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "発行元" -#. p7.; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9625,7 +8664,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "発行元" -#. 3V$D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9635,7 +8673,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "評価" -#. IH?w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9645,7 +8682,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "評価" -#. G?vc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9655,7 +8691,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "翻訳者" -#. nAo? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9665,7 +8700,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "翻訳者" -#. +Ut, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9675,7 +8709,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ページ数" -#. WY6J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9685,7 +8718,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ページ数" -#. fFxF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9695,7 +8727,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "購入日" -#. YUFj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9705,7 +8736,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "購入日" -#. MZ(g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9715,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "購入元" -#. wj.1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9725,7 +8754,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "購入元" -#. /3C0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9735,7 +8763,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "購入価格" -#. LMrq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9745,7 +8772,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "購入価格" -#. /@f2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9755,7 +8781,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "表紙の種類" -#. EPt~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9765,7 +8790,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "表紙の種類" -#. fSp{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9775,7 +8799,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNumber" msgstr "版番号" -#. /(Q7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9785,7 +8808,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNo" msgstr "版番号" -#. Wo:T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9795,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. bHe= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9805,7 +8826,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. Psk] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9815,7 +8835,6 @@ msgctxt "" msgid "Authors" msgstr "作成者" -#. v`k$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9825,7 +8844,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "作成者 ID" -#. Zeb6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9835,7 +8853,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "作成者 ID" -#. ^]tx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9845,7 +8862,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. GF27 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9855,7 +8871,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "ファーストネーム (名)" -#. 9{[; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9865,7 +8880,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. eVY, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9875,7 +8889,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "ラストネーム (姓)" -#. N[gp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9885,7 +8898,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "国籍" -#. ,MU/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9895,7 +8907,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationlity" msgstr "国籍" -#. i0SP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9905,7 +8916,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. 06SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9915,7 +8925,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "誕生日" -#. HGQz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9925,7 +8934,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "生誕地" -#. I#`? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9935,7 +8943,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "生誕地" -#. _g)] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9945,7 +8952,6 @@ msgctxt "" msgid "DateofDeath" msgstr "死亡日" -#. pa)7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9955,7 +8961,6 @@ msgctxt "" msgid "DatofDeath" msgstr "死亡日" -#. gXfD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9965,7 +8970,6 @@ msgctxt "" msgid "TrainingLocation" msgstr "トレーニング場所" -#. cXm0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9975,7 +8979,6 @@ msgctxt "" msgid "TraininLoc" msgstr "トレーニング場所" -#. t@I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9985,7 +8988,6 @@ msgctxt "" msgid "MajorInfluences" msgstr "主な権限" -#. {eOK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9995,7 +8997,6 @@ msgctxt "" msgid "MajrInflue" msgstr "主な権限" -#. =m9d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10005,7 +9006,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. QiH9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10015,7 +9015,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "写真" -#. eiF* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10025,7 +9024,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 0)p+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10035,7 +9033,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. (?4F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10045,7 +9042,6 @@ msgctxt "" msgid "Accounts" msgstr "口座" -#. LmxV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10055,7 +9051,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "口座ID" -#. W\5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10065,7 +9060,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "アカウント ID" -#. 1%JR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10075,7 +9069,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNumber" msgstr "口座番号" -#. l!t` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10085,7 +9078,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNo" msgstr "アカウント番号" -#. 7FjT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10095,7 +9087,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountName" msgstr "口座名義" -#. 2KH\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10105,7 +9096,6 @@ msgctxt "" msgid "AcountName" msgstr "アカウント名" -#. Sz\) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10115,7 +9105,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTypeID" msgstr "口座種別ID" -#. r3cS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10125,7 +9114,6 @@ msgctxt "" msgid "AccTypeID" msgstr "アカウントタイプ ID" -#. }4DR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10135,7 +9123,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountType" msgstr "口座種別" -#. IF:% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10145,7 +9132,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTyp" msgstr "アカウントタイプ" -#. j?Ap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10155,7 +9141,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "説明" -#. !AI% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10165,7 +9150,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "説明" -#. ^\RD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10175,7 +9159,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. Zd3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10185,7 +9168,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. n~$. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10195,7 +9177,6 @@ msgctxt "" msgid "Investments" msgstr "投資" -#. mKD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10205,7 +9186,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmentID" msgstr "投資ID" -#. #?m@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10215,7 +9195,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmtID" msgstr "出資 ID" -#. Sf,A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10225,7 +9204,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "アカウント ID" -#. .A][ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10235,7 +9213,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "アカウント ID" -#. 4SxG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10245,7 +9222,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityName" msgstr "証券名" -#. hyXq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10255,7 +9231,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriName" msgstr "セキュリティ名" -#. e+EY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10265,7 +9240,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuritySymbol" msgstr "証券記号" -#. ?}4! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10275,7 +9249,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriSymb" msgstr "セキュリティ記号" -#. jMEO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10285,7 +9258,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityType" msgstr "証券の種類" -#. h[rN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10295,7 +9267,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriType" msgstr "セキュリティタイプ" -#. `IA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10305,7 +9276,6 @@ msgctxt "" msgid "SharesOwned" msgstr "保有株式数" -#. +.1. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10315,7 +9285,6 @@ msgctxt "" msgid "ShareOwned" msgstr "所有している株式" -#. W`X] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10325,7 +9294,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. 69UD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10335,7 +9303,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. aQ6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10345,7 +9312,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseLog" msgstr "運動記録" -#. Mu~: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10355,7 +9321,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ログ ID" -#. dJWv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10365,7 +9330,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ログ ID" -#. @t]x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10375,7 +9339,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "人物 ID" -#. CjNi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10385,7 +9348,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "人物 ID" -#. }^1E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10395,7 +9357,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "活動" -#. rC4O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10405,7 +9366,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "活動" -#. {I6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10415,7 +9375,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDate" msgstr "解決日" -#. 7.E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10425,7 +9384,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDat" msgstr "解決日" -#. s1`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10435,7 +9393,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseType" msgstr "運動の種類" -#. *qq| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10445,7 +9402,6 @@ msgctxt "" msgid "ExercisTyp" msgstr "演習タイプ" -#. kg`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10455,7 +9411,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExercised" msgstr "運動時間" -#. /z8! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10465,7 +9420,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExerci" msgstr "演習時間" -#. F0}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10475,7 +9429,6 @@ msgctxt "" msgid "DistanceTraveled" msgstr "出張距離" -#. j.*G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10485,7 +9438,6 @@ msgctxt "" msgid "DistTravel" msgstr "出張距離" -#. L?U\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10495,7 +9447,6 @@ msgctxt "" msgid "RestingPulse" msgstr "安静時の脈拍" -#. ,EA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10505,7 +9456,6 @@ msgctxt "" msgid "RestngPuls" msgstr "安静時の脈拍" -#. BBzI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10515,7 +9465,6 @@ msgctxt "" msgid "MaximumPulse" msgstr "最大の脈拍" -#. 91P) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10525,7 +9474,6 @@ msgctxt "" msgid "MaxPulse" msgstr "最大の脈拍" -#. b]`5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10535,7 +9483,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesBurned" msgstr "消費カロリー" -#. b9rq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10545,7 +9492,6 @@ msgctxt "" msgid "CalsBurned" msgstr "消費カロリー" -#. IB]G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10555,7 +9501,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "睡眠時間" -#. !E(s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10565,7 +9510,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "睡眠時間" -#. hI4u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10575,7 +9519,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. NIR| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10585,7 +9528,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. Exq@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10595,7 +9537,6 @@ msgctxt "" msgid "DietLog" msgstr "ダイエットログ" -#. //H^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10605,7 +9546,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ログ ID" -#. =kG% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10615,7 +9555,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ログ ID" -#. D23] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10625,7 +9564,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "人物 ID" -#. pd8/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10635,7 +9573,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "人物 ID" -#. ClE\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10645,7 +9582,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "ダイエットタイプ" -#. ANPs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10655,7 +9591,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "ダイエットタイプ" -#. iTC) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10665,7 +9600,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "取得日" -#. Xb01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10675,7 +9609,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "取得日" -#. PrB3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10685,7 +9618,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "食べ物の嗜好" -#. k/O* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10695,7 +9627,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "食べ物の嗜好" -#. ws:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10705,7 +9636,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "炭水化物の量 (g)" -#. IfE7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10715,7 +9645,6 @@ msgctxt "" msgid "GrCarbohyd" msgstr "炭水化物の量 (g)" -#. csc7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10725,7 +9654,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsProtein" msgstr "たんぱく質の量 (g)" -#. ](X8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10735,7 +9663,6 @@ msgctxt "" msgid "GrsProtein" msgstr "たんぱく質の量 (g)" -#. yvBd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10745,7 +9672,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "脂肪の量 (g)" -#. R9as #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10755,7 +9681,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "脂肪の量 (g)" -#. d=b^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10765,7 +9690,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCalories" msgstr "合計カロリー" -#. ?1AS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10775,7 +9699,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCals" msgstr "合計カロリー" -#. A?m9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10785,7 +9708,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligramsSodium" msgstr "ナトリウムの量 (mg)" -#. 6#Ao #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10795,7 +9717,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligrSod" msgstr "ナトリウムの量 (mg)" -#. mZVR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10805,7 +9726,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "ビタミン" -#. p@cZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10815,7 +9735,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "ビタミン" -#. KA$I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10825,7 +9744,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. #$c% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10835,7 +9753,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ノート" -#. vL_q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10845,7 +9762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Document" msgstr "文書ドキュメント(~T)" -#. +?k[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10855,7 +9771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spreadsheet" msgstr "表計算ドキュメント(~S)" -#. +6Sa #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10865,7 +9780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "プレゼンテーション(~P)" -#. l|p@ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10875,7 +9789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "図形描画(~D)" -#. 37~Y #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10885,7 +9798,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "データベース" -#. t=)9 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10895,7 +9807,6 @@ msgctxt "" msgid "~HTML Document" msgstr "~HTML 形式ドキュメント" -#. 5E.q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10905,7 +9816,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Form Document" msgstr "~XML フォームドキュメント" -#. KF/D #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10915,7 +9825,6 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Document" msgstr "マスタードキュメント(~A)" -#. RO$b #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10925,7 +9834,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormula" msgstr "数式(~O)" -#. @~}[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10935,7 +9843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels" msgstr "ラベル(~L)" -#. mjy\ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10945,7 +9852,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness Cards" msgstr "名刺(~U)" -#. x#4T #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10955,7 +9861,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates a~nd Documents" msgstr "テンプレートとドキュメント(~N)" -#. 6rC- #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10965,7 +9870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter..." msgstr "レター(~L)..." -#. bc{x #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10975,7 +9879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax..." msgstr "Fax(~F)..." -#. cLZr #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10985,7 +9888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Agenda..." msgstr "議題(~A)..." -#. Oj5: #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10995,7 +9897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation..." msgstr "プレゼンテーション(~P)..." -#. 0;5Z #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11005,7 +9906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Page..." msgstr "~Web ページ..." -#. oO9G #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11015,7 +9915,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~Converter..." msgstr "ドキュメントの変換(~C)..." -#. /.Lp #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11025,7 +9924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Euro Converter..." msgstr "ユーロ通貨換算(~E)..." -#. 3l7q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11035,7 +9933,96 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source..." msgstr "アドレス帳データソース..." -#. X3`} +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Start (the program in the Writer document)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Clear screen" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Logo command line (press F1 here for help)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" +msgstr "" + #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11045,7 +10032,6 @@ msgctxt "" msgid "Original file format" msgstr "元のファイル形式" -#. _W1q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11055,7 +10041,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. v2wh #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11065,7 +10050,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. *np# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11075,7 +10059,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. TM?I #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11085,7 +10068,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. .;P@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11095,7 +10077,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - 印刷用に最適化" -#. F.n4 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11105,7 +10086,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - 印刷用に最適化" -#. ]YrI #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11115,7 +10095,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - 印刷用に最適化" -#. ~_=Y #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11125,7 +10104,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - 印刷用に最適化" -#. w+G2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11135,7 +10113,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - プレス用に最適化" -#. slMi #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11145,7 +10122,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - プレス用に最適化" -#. WleV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11155,7 +10131,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - プレス用に最適化" -#. `!_u #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11165,7 +10140,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - プレス用に最適化" -#. {]5c #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11175,7 +10149,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "点滅" -#. i.[G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11185,7 +10158,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "点滅" -#. pLMN #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11195,7 +10167,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 3 columns" msgstr "3 列の表" -#. sIx1 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11205,7 +10176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 2 columns" msgstr "2 列の表" -#. L?i: #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11215,7 +10185,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "シンプル" -#. .\g, #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11225,7 +10194,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "斜め" -#. RX5U #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11235,7 +10203,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "ジグザグ" -#. b1e` #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11245,7 +10212,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, left" msgstr "HTML フレームセット、左" -#. nk7i #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11255,7 +10221,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, right" msgstr "HTML フレームセット、右" -#. k)P$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11265,7 +10230,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, top" msgstr "HTML フレームセット、上" -#. AMO* #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11275,7 +10239,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, bottom" msgstr "HTML フレームセット、下" -#. ^XL= #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11285,7 +10248,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "ベージュ" -#. IWe7 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11295,7 +10257,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright" msgstr "明るい" -#. Ci_? #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11305,7 +10266,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "ブライトブルー" -#. CWX| #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11315,7 +10275,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "グレー" -#. EbeF #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11325,7 +10284,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "青" -#. aK|! #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11335,7 +10293,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "コントラスト" -#. Lg-. #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11345,7 +10302,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Black" msgstr "青と黒" -#. [,RL #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11355,7 +10311,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark Red" msgstr "ダークレッド" -#. b)]G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11365,7 +10320,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "ライトグレー" -#. mp,/ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11375,7 +10329,6 @@ msgctxt "" msgid "Forest" msgstr "森" -#. ;ceG #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11385,7 +10338,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange & Blue" msgstr "オレンジと青" -#. ^-|2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11395,7 +10347,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "海" -#. ,^Bt #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11405,7 +10356,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "オレンジ" -#. PL,r #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11415,7 +10365,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "アイスブルー" -#. j8gJ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11425,7 +10374,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Gray" msgstr "青とグレー" -#. bcyD #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11435,7 +10383,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "水色" -#. @rng #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11445,7 +10392,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "赤" -#. |FH$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11455,7 +10401,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorful" msgstr "カラフル" -#. {:Ma #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11465,7 +10410,6 @@ msgctxt "" msgid "Green & Red" msgstr "グリーンと赤" -#. d9,# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11475,7 +10419,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "バイオレット" -#. 36_\ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11485,7 +10428,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "グリーン" -#. n9dV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11495,7 +10437,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & gray" msgstr "円形、3D、青とグレー" -#. pY)t #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11505,7 +10446,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & green" msgstr "円形、3D、青とグリーン" -#. Z|ve #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11515,7 +10455,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" msgstr "立方体、3D、オレンジと青" -#. Lq:P #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11525,7 +10464,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, flat, black & gray" msgstr "円形、平ら、黒とグレー" -#. OCD@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11535,7 +10473,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODNAME documents" msgstr "%PRODNAME のドキュメント" -#. PR%R #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11545,7 +10482,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office documents" msgstr "Microsoft Office ドキュメント" -#. J}+q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11555,7 +10491,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics files" msgstr "グラフィックファイル" -#. GA@K #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11565,7 +10500,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "全ファイル" -#. oR3G #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11575,7 +10509,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mrs. <2>," msgstr "拝啓 <2>、" -#. F*,5 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11585,7 +10518,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "拝啓 <2>、" -#. :#{s #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11595,7 +10527,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," msgstr "関係者へ向けて、;拝啓、;こんにちは、" -#. K\lD #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11605,7 +10536,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. Z;.) #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11615,7 +10545,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. 4,70 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11625,7 +10554,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. \DYT #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11635,7 +10563,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. di.w #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11645,7 +10572,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. }6Uh #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11655,7 +10581,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. fped #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11665,7 +10590,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. 9YWn #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11675,7 +10599,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. az[! #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11685,7 +10608,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. g^:b #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11695,7 +10617,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. ]c{x #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11705,7 +10626,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. I6@, #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11715,7 +10635,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. zY2c #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11725,7 +10644,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. EcTc #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11735,7 +10653,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. CAH} #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11745,7 +10662,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. VWYI #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11755,7 +10671,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. Q8T~ #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11765,7 +10680,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. bSGr #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11775,7 +10689,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. J@5l #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11785,7 +10698,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "イラストレーション" -#. n)(T #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11795,7 +10707,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. w*tQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11805,7 +10716,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Address book" msgstr "個人用アドレス帳" -#. 5I%8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11815,7 +10725,6 @@ msgctxt "" msgid "Collected Addresses" msgstr "修正されたアドレス" -#. dgrV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11825,7 +10734,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "名" -#. bii8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11835,7 +10743,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "姓" -#. Cejr #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11845,7 +10752,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Name" msgstr "表示する名前" -#. Asa5 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11855,7 +10761,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "ニックネーム" -#. nt-; #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11865,7 +10770,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#. 4/8\ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11875,7 +10779,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail (2)" msgstr "E-mail (2)" -#. W:o8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11885,7 +10788,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "電子メール書式" -#. +S:x #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11895,7 +10797,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Work)" msgstr "会社電話" -#. #2%/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11905,7 +10806,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Home)" msgstr "自宅電話" -#. Hd{q #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11915,7 +10815,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Fax 番号" -#. \Gk^ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11925,7 +10824,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "ポケットベル" -#. 5;:Z #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11935,7 +10833,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "携帯電話" -#. :-*4 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11945,7 +10842,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 1" msgstr "自宅住所 1" -#. V],S #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11955,7 +10851,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 2" msgstr "自宅住所 2" -#. 5wUj #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11965,7 +10860,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "市町村名" -#. D?Z# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11975,7 +10869,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "都道府県名" -#. sRPa #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11985,7 +10878,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "郵便番号" -#. ST*N #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11995,7 +10887,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "国名" -#. k98U #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12005,7 +10896,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address" msgstr "会社住所" -#. OF6/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12015,7 +10905,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address 2" msgstr "会社住所 2" -#. NHBV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12025,7 +10914,6 @@ msgctxt "" msgid "City (Work)" msgstr "会社所在地市町村名" -#. SDFK #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12035,7 +10923,6 @@ msgctxt "" msgid "State (Work)" msgstr "会社所在地都道府県名" -#. eA$X #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12045,7 +10932,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Postal (Work)" msgstr "郵便番号(会社)" -#. }P4G #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12055,7 +10941,6 @@ msgctxt "" msgid "Country (Work)" msgstr "会社所在国" -#. -aUx #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12065,7 +10950,6 @@ msgctxt "" msgid "Job Title" msgstr "肩書き" -#. Z0fA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12075,7 +10959,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "部署" -#. T@]t #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12085,7 +10968,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "会社名" -#. D:aD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12095,7 +10977,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Work)" msgstr "Web ページ (ワーク)" -#. JfV, #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12105,7 +10986,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Home)" msgstr "Web ページ (ホーム)" -#. jXSG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12115,7 +10995,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Year" msgstr "誕生年" -#. M/pu #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12125,7 +11004,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Month" msgstr "誕生月" -#. VasS #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12135,7 +11013,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Day" msgstr "誕生日" -#. M^md #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12145,7 +11022,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 1" msgstr "ユーザー定義 1" -#. }j[n #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12155,7 +11031,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 2" msgstr "ユーザー定義 2" -#. TqT# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12165,7 +11040,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 3" msgstr "ユーザー定義 3" -#. )Bt@ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12175,7 +11049,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 4" msgstr "ユーザー定義 4" -#. KJ-+ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12185,7 +11058,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#. (t;\ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12195,7 +11067,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "ベージュ" -#. Y+*; #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12205,7 +11076,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "ブライトブルー" -#. /b[[ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12215,7 +11085,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "ライトグレー" -#. /B_? #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12225,7 +11094,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark" msgstr "濃い" -#. Fg*$ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12235,7 +11103,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "オレンジ" -#. dLjH #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12245,7 +11112,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "アイスブルー" -#. e/.g #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12255,7 +11121,6 @@ msgctxt "" msgid "Grey" msgstr "灰色" -#. %/)p #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12265,7 +11130,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "水色" -#. ~}Nq #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12275,7 +11139,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "赤色" -#. sV$7 #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12285,7 +11148,609 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "バイオレット" -#. hZ2Q +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "" + #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12295,7 +11760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "編集(~E)" -#. [hfh #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12305,7 +11769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "開く(~O)" -#. di@m #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12315,7 +11778,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "プロパティ(~I)..." -#. ^I3# #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12325,7 +11787,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "名前をつけてコピーを保存(~A)..." -#. s0]w #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12335,7 +11796,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION の表計算ドキュメント" -#. 6:^Z #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12345,7 +11805,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION のグラフ" -#. N{*4 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12355,7 +11814,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION の図形描画" -#. +d:- #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12365,7 +11823,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION のプレゼンテーション" -#. ~a*, #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12375,7 +11832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION の数式" -#. IGBF #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b9fff865c5a..173f7990817 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-08 07:31+0200\n" -"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 07:02+0000\n" +"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353913333.0\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "その他のコントロールを表示" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "フレーム" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "オブジェクトの挿入" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE オブジェクト" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "テキストオブジェクト" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアのプレイバック" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本シェイプ" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号シェイプ" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "表データ" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "オプション" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "線と塗りつぶし" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D オブジェクト" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "矢印" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "モード" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "端子" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "円と楕円" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "コントロールの選択" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "接着点" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "線" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "長方形" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "テキストの書式設定" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアの再生" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "マスター表示" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -875,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -885,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -895,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -905,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -915,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -925,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -935,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -945,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -955,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -965,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -975,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -985,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -995,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "その他のコントロール" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1005,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1015,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1025,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1035,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1045,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1055,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1065,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "オブジェクトの挿入" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1075,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE オブジェクト" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1085,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1095,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1105,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "テキストオブジェクト" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1115,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1125,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1135,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアのプレイバック" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1145,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1155,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本シェイプ" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1165,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1175,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1185,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1195,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "シンボルシェイプ" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1205,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1215,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1225,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1235,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1245,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "マクロ" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1255,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "ダイアログ" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1265,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "言語" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1275,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "フォームコントロール" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1285,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "ツールボックス" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1295,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1305,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1315,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "入力支援(~X)..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1325,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "印刷レイアウト(~P)" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1335,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "ヘッダーの挿入" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1345,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "フッターの挿入" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1355,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "入力支援の実行" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1365,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "隠し段落(~H)" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1375,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1385,17 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "スクリプト(~C)..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "水平線(~Z)..." - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1405,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "文字にアンカーする" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1415,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "文字に(~C)" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1425,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ページ番号" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1435,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "ヘッダー(~A)" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1445,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "フッター(~R)" -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1455,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "プレビューのズーム" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1465,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "文末脚注の直接挿入" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1475,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "番号認識" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1485,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "セクション(~S)..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1495,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "目次と索引(~I)..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1505,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "参考文献項目(~B)..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1515,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "ダイレクトカーソル オン/オフ" -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1525,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "オートコレクト" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1535,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "フォントの色" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1545,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "すべての目次と索引(~A)" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1555,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "現在の目次や索引(~I)" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1565,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "目次と索引の削除" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1575,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "記録の保護(~P)..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1585,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "変更の却下" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1595,7 +1429,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "変更の承認" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1605,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "リンク(~L)" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1615,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "記録(~R)" -#. .6No #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1625,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "表示(~S)" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1635,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "ページへ" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1645,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "コメント(~C)..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1655,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "すべて更新(~U)" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1665,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "封筒(~V)..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1675,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "承認または却下(~A)..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1685,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "目次と索引の編集" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1695,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "参考文献項目(~B)..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1705,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "すべてのグラフ(~C)" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1715,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "ハイパーリンク(~Y)" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1725,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "ハイパーリンクを削除" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1735,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "ハイパーリンクの場所をコピー" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1745,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "変更の承認" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1755,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "変更の却下" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1765,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "ブックマーク(~K)..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1775,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "段落の挿入" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1785,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "任意区切り(~B)..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1795,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "改段の挿入" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1805,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "その他(~O)..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1815,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "データベースの交換(~H)..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1825,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "キャプション..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1835,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "脚注/文末脚注...(~E)" -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1845,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "相互参照..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1855,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "ハイパーリンクの挿入" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1865,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "任意改行の挿入" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1875,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "ほかのオブジェクトの挿入" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1885,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "任意改ページの挿入" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1895,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "コメント(~N)" -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1905,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "表(~T)..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1915,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "枠の手動挿入" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1925,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "枠(~M)..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1935,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "目次と索引の項目登録(~E)..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1945,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "1段の枠を手動挿入" -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1955,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "アンカーの変更" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1965,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "ページにアンカーする" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1975,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "ページに(~A)" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1985,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "段落にアンカーする" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1995,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "段落に(~P)" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2005,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "位置の変更" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2015,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "差し込み印刷(~M)..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2025,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "差し込み印刷ウィザード(~Z)..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2035,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "枠にアンカーする" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2045,9 +1852,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "枠に(~F)" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -2056,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "数式(~F)..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2066,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "テキストの属性" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2076,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "文字としてアンカーする" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2086,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "文字として(~H)" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2096,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2106,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "オブジェクトの挿入" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2116,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "フィールドの挿入" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2126,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "日付(~D)" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2136,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "マスタードキュメントの作成(~D)" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2146,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "時刻(~T)" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2156,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "ページ番号(~P)" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2166,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "ページ総数(~C)" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2176,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "テーマ(~S)" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2186,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "タイトル(~I)" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2196,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "作成者(~A)" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2206,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "脚注/文末脚注の直接挿入" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2216,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "適用(~Y)" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2226,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "入力時(~W)" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2236,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ページ番号" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2246,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "文字の拡大" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2256,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "文字の縮小" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2266,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "ページスタイル" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2276,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "二重下線" -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2286,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "変更の適用と編集(~C)" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2296,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "選択モード" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2306,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "ハイパーリンク オン" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2316,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "上付き" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2326,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "下付き" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2336,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "文字の左を選択" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2346,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "文字の右を選択" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2356,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "行の上まで選択" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2366,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "行の下まで選択" -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2376,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "行頭まで選択" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2386,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "行末まで選択" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2396,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "文書の始めまで選択" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2406,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "文書末まで選択" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2416,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "次ページの始めまで選択" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2426,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "次のページ末まで選択" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2436,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "前ページの始めまで選択" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2446,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "前のページ末まで選択" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2456,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "ページの始めまで選択" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2466,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "プレゼンテーションのアウトライン(~P)" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2476,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "ページ末まで選択" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2486,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "上下反転" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2496,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "クリップボードのアウトライン(~C)" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2506,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "左右反転" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2516,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "~HTML 形式ドキュメントの作成" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2526,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "段落の始めまで選択" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2536,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "段落末まで選択" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2546,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "単語の右側まで選択" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2556,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "単語の左まで選択" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2566,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "次の文章まで選択" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2576,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "前の文章まで選択" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2586,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "前のページまで選択" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2596,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "次のページまで選択" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2606,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "次のセクションへ" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2616,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "前のセクションへ" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2626,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "数字の書式..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2636,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "スタイルの読み込み..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2646,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "自動抽出の作成(~U)..." -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2656,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "プレゼンテーションに自動抽出(~R)..." -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2666,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "説明..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2676,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "名前..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2686,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "外枠" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2696,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "段組み" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2706,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "背景" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2716,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "ページ設定" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2726,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "ページ(~P)..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2736,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "タイトルページ..." -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2746,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "段組み(~L)..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2756,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ドロップキャップ" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2766,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "枠の属性" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2776,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "枠/オブジェクト(~M)..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2786,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "画像..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2796,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "画像(~U)..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2806,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "表のプロパティ(~B)..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2816,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "脚注/文末脚注(~F)..." -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2826,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "直接設定した書式の解除(~D)" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2836,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "上下折り返し" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2846,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "両端折り返し(~P)" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2856,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "2ページ表示" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2866,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "折り返しなし(~W)" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2876,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "ページプレビュー: 複数のページ" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2886,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "ドキュメントの印刷" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2896,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "左揃え" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2906,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "印刷プレビューを閉じる" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2916,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "右揃え" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2926,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "中央揃え(左右)" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2936,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "上揃え" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2946,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "下揃え" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2956,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "中央揃え(上下)" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2966,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "ページスタイルの適用" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2976,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "フィールド(~I)..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2986,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "リンク(~K)..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2996,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "テキストと表の変換(~X)..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3006,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "表の解除(~A)..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3016,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "文字列を表にする(~T)..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3026,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "見出し行の繰り返し" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3036,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "並べ替え(~R)" -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3046,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "行(~R)..." -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3056,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "行の挿入" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3066,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "列(~C)..." -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3076,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "列の挿入" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3086,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "非定型のテキストを貼り付け" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3096,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "形式を選択して貼り付け(~S)..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3106,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "行の削除" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3116,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "行(~R)" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3126,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "列の削除" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3136,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "列(~C)" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3146,9 +2842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "表(~T)" -#. wf== #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -3157,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "セルの分割" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3167,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "セルの結合" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3177,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "行の高さ..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3187,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "列幅(~C)..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3197,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3207,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "箇条書きと番号付け(~B)..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3217,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "文字の左" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3227,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "目次と索引の項目(~Y)..." -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3237,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "文字の右" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3247,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "行の選択" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3257,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "行(~R)" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3267,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "セル(~E)" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3277,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "行の上へ" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3287,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "列の選択" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3297,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "列(~C)" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3307,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "フィールド(~F)" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3317,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "表の選択" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3327,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "表(~T)" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3337,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "行の下へ" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3347,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "行頭へ" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3357,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "マクロフィールドの実行" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3367,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "セルの保護" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3377,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "行末へ" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3387,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "数式(~R)" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3397,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "文書の始めへ" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3407,7 +3076,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "表の計算" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3417,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "セルの保護を解除" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3427,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "文書末へ" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3437,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "1 レベル下げる" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3447,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "次ページの始めへ" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3457,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "1 レベル上げる" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3467,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "最適な列幅" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3477,7 +3139,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "前の同レベルの段落へ" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3487,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "次のページ末へ" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3497,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "前ページの始めへ" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3507,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "次の同レベルの段落へ" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3517,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "上に移動" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3527,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "前のページ末へ" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3537,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "下に移動" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3547,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "ページの始めへ" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3557,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "ページ末へ" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3567,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "番号付けなしの入力" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3577,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "番号付け オフ" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3587,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "最適な行の高さ" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3597,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "列の始めへ" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3607,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "サブレベルとともに 1 レベル下げる" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3617,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "列の末へ" -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3627,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "サブレベルとともに 1 レベル上げる" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3637,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "サブレベルと共に上へ" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3647,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "段落の始めへ" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3657,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "サブレベルと共に下へ" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3667,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "段落末へ" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3677,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "入力ボックスの更新" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3687,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "単語の右側へ" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3697,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "単語の左へ" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3707,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "次の文章へ" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3717,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "番号付け オン/オフ" -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3727,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "前の文章へ" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3737,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "次の入力ボックスへ" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3747,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "バックスペース" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3757,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "前の入力フィールドへ" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3767,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "文末まで削除" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3777,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "再検索" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3787,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "文頭まで削除" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3797,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "語末まで削除" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3807,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "語頭まで削除" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3817,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "行末まで削除" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3827,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "行頭まで削除" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3837,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "段落末まで削除" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3847,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "段落頭まで削除" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3857,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "行の削除" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3867,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "前のページ" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3877,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "次のページ" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3887,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "複数選択 オン" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3897,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "ページの書式設定" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3907,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "拡張選択 オン" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3917,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "脚注/文末脚注~..." -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3927,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3937,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "バックスペース" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3947,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "単語の選択" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3957,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "数の書式 : 標準" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3967,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "セクション(~S)..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3977,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "参照へ" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3987,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "次のオブジェクトへ" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3997,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "数の書式 : 小数" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4007,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "前のオブジェクトへ" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4017,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "数の書式: 指数" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4027,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "次のブックマークへ" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4037,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "数の書式 : 日付" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4047,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "前のブックマークへ" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4057,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "表の始めへ" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4067,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "シートの保護を解除" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4077,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "数の書式 : 時刻" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4087,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "表末へ" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4097,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "数の書式 : 通貨" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4107,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "次の表へ" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4117,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "数の書式 : パーセント" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4127,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "前の表へ" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4137,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "次の列の始めへ" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4147,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "左右動的折り返し(~O)" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4157,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "次の列の末へ" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4167,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "背景に(~B)" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4177,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "前の列の始めへ" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4187,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "前の列へ" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4197,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "上揃え (行)" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4207,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "脚注または脚注参照へ" -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4217,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "下揃え (行)" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4227,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "次の脚注へ" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4237,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "中央揃え (行・上下)" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4247,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "前の脚注へ" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4257,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "上揃え (文字)" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4267,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "次の枠へ" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4277,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "連結" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4287,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "下揃え (文字)" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4297,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "連結の解除" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4307,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "カーソルをアンカーに設置" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4317,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "中央揃え (文字・上下)" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4327,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "番号付けを新しく開始" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4337,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "ヘッダーへ" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4347,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "折り返し 左" -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4357,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "フッターへ" -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4367,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "折り返し 右" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4377,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "偶数ページで反転" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4387,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "目次と索引の項目を目次と索引へ" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4397,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "脚注/文末脚注の編集" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4407,18 +3976,15 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "図を偶数ページで反転" -#. C#da #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "表の分割" +msgstr "テーブルを分割..." -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4428,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "最初の段落で折り返し" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4438,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "最初の段落(~F)" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4448,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "列の均等分割(~D)" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4458,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "インデントの値を増やす" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4468,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "行の均等分割" -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4478,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "輪郭折り返し オン" -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4488,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "輪郭(~C)" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4498,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "インデントの値を減らす" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4508,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "表の結合" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4518,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "前の段落へ" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4528,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "上" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4538,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "行を複数のページと列に分ける" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4548,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "段落の選択" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4558,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "次の段落へ" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4568,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "中央 (上下)" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4578,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "次のプレースホルダーへ" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4588,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "下" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4598,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "前のプレースホルダーへ" -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4608,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "表:固定" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4618,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "直接文書の始めへ" -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4628,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "表:固定比例" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4638,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "表示の復元" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4648,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "直接文書末へ" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4658,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "表:フレックス" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4668,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "テキストの折り返し..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4678,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "編集(~E)..." -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4688,7 +4228,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "次の目次と索引の項目へ" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4698,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "前の目次と索引の項目へ" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4708,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "オート Sum" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4718,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "次の表の数式へ" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4728,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "前の数式へ" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4738,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "次の正しくない表の数式へ" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4748,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "前の正しくない表の数式へ" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4758,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "テキストの選択" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4768,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "ルーラー(~R)" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4778,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "行番号付け(~L)..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4788,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "図 オン/オフ" -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4798,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "文字色の水やりモード" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4808,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "テキストの境界(~X)" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4818,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "類義語辞典(~T)..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4828,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "文字の背景" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4838,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "フィールド" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4848,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "文字背景の水やりモード" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4858,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "垂直ルーラー" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4868,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "ハイフネーション(~H)..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4878,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "垂直スクロールバー" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4888,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "辞書に追加" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4898,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "水平スクロール" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4908,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "章番号付け(~N)..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4918,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "編集記号(~N)" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4928,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "並べ替え(~R)..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4938,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "灰色のバックで強調(~L)" -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4948,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "計算(~E)" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4958,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "フィールド名(~F)" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4968,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "表の境界" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4978,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "ブックのプレビュー" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4988,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "直接文字書式の削除" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4998,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "~Microsoft Word として送信..." -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5008,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "~OpenDocument のテキストとして送信..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5018,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "標準(~S)" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5028,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "ブロック範囲(~B)" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5038,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "開く(~O)..." -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5048,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "表(~A)" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5058,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "挿入(~I)" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5068,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "削除(~D)" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5078,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "選択(~S)" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5088,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "サイズの自動調整(~U)" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5098,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "変換(~C)" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5108,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "更新(~U)" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5118,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "目次と索引(~X)" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5128,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "文字カウント(~W)" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5138,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "スタイルとテンプレート(~E)" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5148,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "折り返し(~W)" -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5158,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "オートコレクト(~E)" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5168,7 +4660,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "選択モード" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5178,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "図の保存..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5188,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "前の番号付けを継続する" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5198,7 +4687,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "戻る" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5208,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "進む" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5218,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "表データ" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5228,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Web ブラウザーでプレビュー" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5238,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "新しいプレゼンテーション" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5248,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "フォントワークギャラリー" -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5258,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5268,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "フォントワークの文字の高さを揃える" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5278,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "フォントワークの配置" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5288,7 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "フォントワークの文字間隔" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5298,7 +4777,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本シェイプ" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5308,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号シェイプ" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5318,7 +4795,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5328,7 +4804,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "フローチャート" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5338,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5348,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "星" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5358,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "四角形" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5368,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "四角形、丸い" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5378,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5388,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "四角、丸い" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5398,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "円" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5408,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "楕円" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5418,7 +4885,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "円の扇形" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5428,7 +4894,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "二等辺三角形" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5438,7 +4903,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "直角三角形" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5448,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "台形" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5458,7 +4921,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ひし形" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5468,7 +4930,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "平行四辺形" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5478,7 +4939,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "正五角形" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5488,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "六角形" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5498,7 +4957,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "八角形" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5508,7 +4966,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "十字" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5518,7 +4975,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "輪" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5528,7 +4984,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "アーチ" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5538,7 +4993,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "円柱" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5548,7 +5002,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "立方体" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5558,7 +5011,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "メモ" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5568,7 +5020,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5578,7 +5029,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "スマイル" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5588,7 +5038,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "太陽" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5598,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "月" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5608,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "稲妻" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5618,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "ハート" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5628,7 +5074,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "花" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5638,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "雲" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5648,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "「禁止」記号" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5658,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "パズル" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5668,7 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "二重角括弧" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5678,7 +5119,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "左角括弧" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5688,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "右角括弧" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5698,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "二重中括弧" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5708,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "左中括弧" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5718,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "右中括弧" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5728,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "斜角付き正方形" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5738,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "斜角付き八角形" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5748,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "斜角付きひし形" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5758,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "左矢印" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5768,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "右矢印" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5778,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "上矢印" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5788,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "下矢印" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5798,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "左右矢印" -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5808,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "上下矢印" -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5818,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "二方向矢印" -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5828,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "三方向矢印" -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5838,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "四方向矢印" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5848,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "右隅矢印" -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5858,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "スプリット矢印" -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5868,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "ストライプ矢印" -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5878,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "V字形矢印" -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5888,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "五角形" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5898,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "山形" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5908,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "右矢印吹き出し" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5918,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "左矢印吹き出し" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5928,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "上矢印吹き出し" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5938,7 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "下矢印吹き出し" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5948,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "左右矢印吹き出し" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5958,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "上下矢印吹き出し" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5968,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "右上矢印吹き出し" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5978,7 +5389,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "四方向矢印吹き出し" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5988,7 +5398,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "環状矢印" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5998,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "右または左矢印" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6008,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S 字形矢印" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6018,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "フローチャート:処理" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6028,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "フローチャート:代替処理" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6038,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "フローチャート:判断" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6048,7 +5452,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "フローチャート:データ" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6058,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "フローチャート:定義済み処理" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6068,7 +5470,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "フローチャート:内部記憶" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6078,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "フローチャート:書類" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6088,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "フローチャート:複数書類" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6098,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "フローチャート:端子" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6108,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "フローチャート:準備" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6118,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "フローチャート:手操作入力" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6128,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "フローチャート:手作業" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6138,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "フローチャート:結合子" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6148,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "フローチャート:他ページ結合子" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6158,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "フローチャート:カード" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6168,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "フローチャート:せん孔テープ" -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6178,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "フローチャート:和接合" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6188,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "フローチャート:論理和" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6198,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "フローチャート:照合" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6208,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "フローチャート:分類" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6218,7 +5605,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "フローチャート:抜き出し" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6228,7 +5614,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "フローチャート:結合" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6238,7 +5623,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "フローチャート:記憶データ" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6248,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "フローチャート:遅延" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6258,7 +5641,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "フローチャート:順次アクセス" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6268,7 +5650,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "フローチャート:磁気ディスク" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6278,7 +5659,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "フローチャート: 直接アクセス記憶" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6288,7 +5668,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "フローチャート:表示" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6298,7 +5677,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "四角形吹き出し" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6308,7 +5686,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "角丸四角形吹き出し" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6318,7 +5695,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "円形吹き出し" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6328,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "雲" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6338,7 +5713,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "線吹き出し1" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6348,7 +5722,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "線吹き出し2" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6358,7 +5731,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "線吹き出し3" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6368,7 +5740,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "爆発" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6378,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "星 4" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6388,7 +5758,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "星 5" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6398,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "星 6" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6408,7 +5776,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "星 8" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6418,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "星 12" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6428,7 +5794,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "星 24" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6438,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "星 6 凹形" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6448,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "垂直スクロール" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6458,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "水平スクロール" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6468,7 +5830,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "印判" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6478,7 +5839,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "表札" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6488,7 +5848,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "プレーンテキスト" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6498,7 +5857,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "波" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6508,7 +5866,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "凸レンズ" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6518,7 +5875,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "停止" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6528,7 +5884,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "カーブ(上)" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6538,7 +5893,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "カーブ(下)" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6548,7 +5902,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "三角形" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6558,7 +5911,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "逆三角形" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6568,7 +5920,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "右へフェード" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6578,7 +5929,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "左へフェード" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6588,7 +5938,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "上へフェード" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6598,7 +5947,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "下へフェード" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6608,7 +5956,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "右上がり" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6618,7 +5965,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "右下がり" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6628,7 +5974,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "右上へフェード" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6638,7 +5983,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "左上へフェード" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6648,7 +5992,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "矢じり" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6658,7 +6001,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "逆矢じり" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6668,7 +6010,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "上アーチ" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6678,7 +6019,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "下アーチ" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6688,7 +6028,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "左アーチ" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6698,7 +6037,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "右アーチ" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6708,7 +6046,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "円" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6718,7 +6055,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "開いた円" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6728,7 +6064,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "上アーチ(太)" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6738,7 +6073,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "下アーチ(太)" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6748,7 +6082,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "左アーチ(太)" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6758,7 +6091,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "右アーチ(太)" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6768,7 +6100,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "円(太)" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6778,7 +6109,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "開いた円(太)" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6788,7 +6118,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6798,7 +6127,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "コントロールフォーカス" -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6808,7 +6136,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "スクロールバー" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6818,7 +6145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "ズーム(~Z)..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6828,7 +6154,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "スピンボタン" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6838,7 +6163,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "スクロールバーに置換" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6848,7 +6172,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "スピンボタンに置換" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6858,7 +6181,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "ナビゲーションバーに置き換える" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6868,7 +6190,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "ブレークポイント オン/オフ" -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6878,7 +6199,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6888,7 +6208,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "イメージエディターの開始" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6898,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "オブザーバーの有効化" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6908,7 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "フォント名" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6918,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "マクロの選択" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6928,7 +6244,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "斜体" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6938,7 +6253,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "太字" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6948,7 +6262,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "モジュールの選択" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6958,7 +6271,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "影" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6968,7 +6280,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "オブジェクト カタログ" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6978,7 +6289,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "アウトライン" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6988,7 +6298,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "取り消し線" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6998,7 +6307,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "ヘルプ機能のヘルプ" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7008,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "下線" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7018,7 +6325,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "上線" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7028,7 +6334,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ヘルプ(~H)" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7038,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "フォントサイズ" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7048,7 +6352,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "検索文字列" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7058,7 +6361,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "次を検索" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7068,7 +6370,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "前を検索" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7078,7 +6379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "検索(~F)..." -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7088,7 +6388,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "ヘルプ(~T)" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7098,7 +6397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "詳細ヒント(~E)" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7108,7 +6406,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "フォントの色" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7118,7 +6415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "ヒント(~T)" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7128,7 +6424,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "かっこを検索" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7138,7 +6433,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "マクロの編集" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7148,7 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "現在のライブラリ" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7158,7 +6451,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "左揃え" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7168,7 +6460,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "右揃え" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7178,7 +6469,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "中央揃え" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7188,7 +6478,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "標準 Fax の送信" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7198,7 +6487,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "両端揃え" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7208,7 +6496,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "ヘルプファイルの選択" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7218,7 +6505,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "行間:1" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7228,7 +6514,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "行間:1.5" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7238,7 +6523,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "行間:2" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7248,7 +6532,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7258,7 +6541,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "現在の Basic モジュール" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7268,7 +6550,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "ブレークポイントの管理" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7278,7 +6559,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "位置とサイズ(~Z)..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7288,7 +6568,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "明度" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7298,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "コントラスト" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7308,7 +6586,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7318,7 +6595,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "赤色の割合" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7328,7 +6604,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "拡大" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7338,7 +6613,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "緑色の割合" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7348,7 +6622,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "縮小" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7358,7 +6631,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "縮小" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7368,7 +6640,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "青色の割合" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7378,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "オプション(~O)..." -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7388,18 +6658,15 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "50%" +msgstr "150%" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7409,7 +6676,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7417,9 +6683,8 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7429,7 +6694,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7439,7 +6703,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "ガンマ" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7449,7 +6712,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "ページ全体" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7459,7 +6721,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透過性" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7469,7 +6730,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "最適" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7479,7 +6739,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "逆転" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7489,7 +6748,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "線" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7499,7 +6757,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "図モード" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7509,7 +6766,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "線 (45°)" -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7519,7 +6775,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "四角形" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7529,7 +6784,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "四角形、丸い" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7539,7 +6793,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "楕円形" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7549,7 +6802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "参考文献データベース(~B)" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7559,7 +6811,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "楕円形の扇形" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7569,7 +6820,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "制御点を減らす" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7579,7 +6829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "データソース(~D)..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7589,7 +6838,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "トリミング..." -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7599,7 +6847,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "トリミング" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7609,7 +6856,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "テンプレートから新規作成" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7619,7 +6865,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "楕円形の円弧" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7629,7 +6874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "開く(~O)..." -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7639,7 +6883,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "円の切片" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7649,7 +6892,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "名前を付けて保存(~A)..." -#. /+a1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7657,9 +6899,8 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgstr "チェックアウト" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7669,7 +6910,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7679,7 +6919,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7689,7 +6928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "閉じる(~C)" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7699,7 +6937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "印刷(~P)..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7709,7 +6946,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "曲線、塗りつぶし" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7719,7 +6955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7729,7 +6964,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "制御点の挿入" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7739,7 +6973,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "制御点の削除" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7749,7 +6982,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "制御点の移動" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7759,7 +6991,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "再読み込み" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7769,7 +7000,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "ベジェ曲線の始点と終点をつなぐ" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7779,7 +7009,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "ファイルを直接印刷" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7789,7 +7018,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "滑らかな移行" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7799,7 +7027,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "制御点(~N)" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7809,7 +7036,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "コメント(~N)" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7819,7 +7045,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "曲線を分割" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7829,7 +7054,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "選択" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7839,7 +7063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "回転(~R)" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7849,7 +7072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "左揃え(~L)" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7859,7 +7081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "中央揃え(水平)(~C)" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7869,7 +7090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "右揃え(~R)" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7879,7 +7099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "上揃え(~T)" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7889,7 +7108,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "中央揃え(垂直)(~E)" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7899,7 +7117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "下揃え(~B)" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7909,7 +7126,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "縦書きテキスト" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7919,7 +7135,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "縦書き用吹き出し" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7929,7 +7144,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "文字の体裁: 左から右へ" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7939,7 +7153,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "文字の体裁: 上から下へ" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7949,7 +7162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "グラフ(~C)..." -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7959,7 +7171,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "箇条書き オン/オフ" -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7969,7 +7180,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "領域(~R)..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7979,7 +7189,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "線(~I)..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7989,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "言語ステータス" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7999,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "操作要素の挿入" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8009,7 +7216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "文頭のみ大文字(~S)" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8019,7 +7225,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "小文字(~L)" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8029,7 +7234,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "大文字(~U)" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8039,7 +7243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "語頭のみ大文字(~C)" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8049,7 +7252,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "大小文字の反転(~T)" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8059,7 +7261,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "大文字小文字の入れ替え(タイトル, 大文字, 小文字)" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8069,7 +7270,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "半角(~A)" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8079,7 +7279,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "ファイル(~F)..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8089,7 +7288,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ボタン" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8099,7 +7297,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "全角" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8109,7 +7306,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "番号付け オン/オフ" -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8119,7 +7315,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "曲線に変換" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8129,7 +7324,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "読み込み処理の中止" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8139,7 +7333,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "オプションボタン" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8149,7 +7342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "ひらがな(~H)" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8159,7 +7351,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "角の制御点を設定" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8169,7 +7360,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "チェックボックス" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8179,7 +7369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "カタカナ(~K)" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8189,7 +7378,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "プロパティ(~I)..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8199,7 +7387,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "対称に移行" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8209,7 +7396,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "上へ移動" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8219,7 +7405,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新規作成(~N)" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8229,7 +7414,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "下へ移動" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8239,7 +7423,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8249,7 +7432,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "レベルを上げる" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8259,7 +7441,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "スタイルと書式設定(~Y)" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8269,7 +7450,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "レベルを下げる" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8279,7 +7459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "管理(~O)..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8289,7 +7468,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "書式設定のオン/オフ" -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8299,7 +7477,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "最初のレベル" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8309,7 +7486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "箇条書きと番号付け(~B)..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8319,7 +7495,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "ファイルの編集" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8329,7 +7504,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "イメージコントロール" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8339,7 +7513,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "~Web レイアウト" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8349,7 +7522,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "進行状況バー" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8359,7 +7531,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "プラグイン" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8369,7 +7540,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "横線" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8379,7 +7549,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "ドキュメントの格納" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8389,7 +7558,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "縦線" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8399,7 +7567,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "記号の選択" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8409,7 +7576,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "プロパティを表示" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8419,7 +7585,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "塗りつぶしスタイル" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8429,7 +7594,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "ウィザード: アドレス帳データソース" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8439,7 +7603,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "塗りつぶし" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8449,7 +7612,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "スタイルの適用" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8459,7 +7621,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "日付フィールド" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8469,7 +7630,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "時刻フィールド" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8479,7 +7639,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "選択スタイルから新規作成" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8489,7 +7648,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "線スタイル" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8499,7 +7657,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "番号フィールド" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8509,7 +7666,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "スタイルの更新" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8519,7 +7675,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "点線" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8529,7 +7684,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "通貨フィールド" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8539,7 +7693,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "線の太さ" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8549,7 +7702,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "書式設定されたフィールド" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8559,7 +7711,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "線の色" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8569,7 +7720,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "パターンフィールド" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8579,7 +7729,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "ファイルの選択" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8589,7 +7738,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "ツリーコントロール" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8599,7 +7747,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8609,7 +7756,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "~OLE オブジェクト..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8620,7 +7766,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "フレーム(~I)" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8630,7 +7775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "グループに入る(~E)" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8640,7 +7784,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "グループを出る(~X)" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8650,7 +7793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "詳細を表示しない(~H)" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8660,7 +7802,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "ページ幅" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8670,7 +7811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "詳細を表示する(~S)" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8680,7 +7820,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "オブジェクトズーム" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8690,7 +7829,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "左から右へ" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8700,7 +7838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "グループ化(~G)..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8710,7 +7847,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "右から左へ" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8720,7 +7856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "グループ解除(~U)..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8730,7 +7865,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "背景色" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8740,7 +7874,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "背景パターン" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8750,7 +7883,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "ハイパーリンクを開く" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8760,7 +7892,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "「スマートタグ」メニューを開く" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8770,7 +7901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "カタログ(~C)..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8780,7 +7910,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "イメージエディターから挿入" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8790,7 +7919,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "外枠" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8800,7 +7928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "数式(~F)..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8810,7 +7937,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "ラベルフィールド" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8820,7 +7946,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "オブジェクト(~J)" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8830,7 +7955,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "グループボックス" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8840,7 +7964,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "XML フィルターの設定(~X)..." -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8850,7 +7973,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "テキストボックス" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8860,7 +7982,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "ハングルまたはハンジャに変換..." -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8870,7 +7991,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "中国語に変換" -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8880,7 +8000,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "リストボックス" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8890,7 +8009,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "コンボボックス" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8900,7 +8018,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "スピンボタン" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8910,7 +8027,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "水平スクロールバー" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8920,7 +8036,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "垂直スクロールバー" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8930,7 +8045,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8940,7 +8054,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "URLボタン" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8950,7 +8063,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "ドキュメントの変更" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8960,7 +8072,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "選択" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8970,7 +8081,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "ドキュメントの読み込み" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8980,7 +8090,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "テストモードオン/オフ" -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8990,7 +8099,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "線スタイル" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9000,7 +8108,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "外枠の色" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9010,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "編集(~E)..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9020,7 +8126,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL の読み込み" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9030,7 +8135,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "表計算ドキュメント(~R)" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9040,7 +8144,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "挿入モード" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9050,7 +8153,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "サイズ" -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9060,7 +8162,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "セル" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9070,7 +8171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "ウィザード(~W)" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9080,7 +8180,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "下位段落を非表示" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9090,7 +8189,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "すべてのレベル" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9100,7 +8198,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "下位段落を表示" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9110,7 +8207,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "新しいウィンドウ(~N)" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9120,7 +8216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "削除(~R)" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9130,7 +8225,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "移動時の補助線" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9140,7 +8234,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9150,7 +8243,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "グリッド線で位置合わせ" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9160,7 +8252,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "テキスト枠の挿入" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9170,7 +8261,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "全画面表示(~U)" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9180,7 +8270,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "ファイルから(~F)..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9190,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "オートフォーマット(~F)..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9200,7 +8288,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "表デザイン..." -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9210,7 +8297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "スペルチェック(~S)..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9220,7 +8306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "ドキュメントの再チェック(~R)" -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9230,7 +8315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "スペルと文法チェック(~S)..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9240,7 +8324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "スペルチェック(~S)..." -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9250,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "図形描画機能" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9260,7 +8342,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "新規作成 フレームセット" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9270,7 +8351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "類義語辞典(~T)..." -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9280,7 +8360,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9290,7 +8369,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9300,7 +8378,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "フォントワーク(~O)" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9310,7 +8387,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "ドキュメントを URL として保存" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9320,7 +8396,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "前面へ移動" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9330,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "背面へ移動" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9340,7 +8414,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "フレームセットの編集" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9350,7 +8423,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "フレームを左右に分割" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9360,7 +8432,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "フレームを上下に分割" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9370,7 +8441,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "フレームセットを左右に分割" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9380,7 +8450,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "フレームセットを上下に分割" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9390,7 +8459,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "枠の属性" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9400,7 +8468,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "フレームの削除" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9410,7 +8477,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "背景へ" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9420,7 +8486,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "前景へ" -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9430,7 +8495,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "ラベルの挿入" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9440,7 +8504,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "名刺の挿入" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9450,7 +8513,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "プラグイン(~P)..." -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9460,7 +8522,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "最前面へ移動(~B)" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9470,7 +8531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "最背面へ移動(~S)" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9480,7 +8540,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML ソーステキスト" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9490,7 +8549,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "サウンド(~S)..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9500,7 +8558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "ビデオ(~V)..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9510,7 +8567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "ハイパーリンク(~H)" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9520,7 +8576,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "合わせて1つにする(~M)" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9530,7 +8585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "1つにして引く(~S)" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9540,7 +8594,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "上付き" -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9550,7 +8603,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "一部を切り取る(~N)" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9560,7 +8612,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "下付き" -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9570,7 +8621,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "文字(~H)..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9580,7 +8630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "分布(~D)..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9590,7 +8639,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "段落(~A)..." -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9600,7 +8648,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "影" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9610,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "線の終点スタイル" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9620,7 +8666,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "やり直し " -#. t*^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9630,7 +8675,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9640,7 +8684,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "書式のコピーと貼り付け" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9650,7 +8693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "繰り返し(~R)" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9660,7 +8702,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "履歴の削除" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9670,7 +8711,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "切り取り(~T)" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9680,7 +8720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "コピー(~C)" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9690,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "貼り付け(~P)" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9700,7 +8738,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "内容の削除(~O)..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9710,7 +8747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "ソースの選択(~S)..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9720,7 +8756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "要求(~R)..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9730,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "すべて選択(~A)" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9740,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "輪郭の編集(~E)..." -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9750,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "すべて選択(~A)" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9760,7 +8792,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "下へ" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9770,7 +8801,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "上へ" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9780,7 +8810,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "左方向" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9790,7 +8819,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "右方向" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9800,7 +8828,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "ページの下方向" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9810,7 +8837,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "ページの上方向" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9820,7 +8846,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "色の置換(~R)" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9830,7 +8855,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "ページの左方向" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9840,7 +8864,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "フレームセットのスペース" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9850,7 +8873,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "ファイル末尾へ" -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9860,7 +8882,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "ファイルの始めへ" -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9870,7 +8891,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "文書の始めへ" -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9880,7 +8900,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "文書末へ" -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9890,7 +8909,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "ナビゲーター(~V)" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9900,7 +8918,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "作業ペイン" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9910,7 +8927,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "保存時の状態を回復する" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9920,7 +8936,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "マクロの実行を一時停止" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9930,7 +8945,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "枠に合わせる" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9940,7 +8954,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "イメージマップ" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9950,7 +8963,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "行の下まで選択" -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9960,7 +8972,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "上方向に選択" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9970,7 +8981,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "左方向に選択" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9980,7 +8990,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "右方向に選択" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9990,7 +8999,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "ページの下方向に選択" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10000,7 +9008,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "ページの上方向に選択" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10010,7 +9017,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "四角形、塗りつぶしなし" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10020,7 +9026,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "四隅が丸い四角形、塗りつぶしなし" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10030,7 +9035,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "ページの左方向に選択" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10040,7 +9044,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10050,7 +9053,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "角を丸くした正方形" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10060,7 +9062,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "ファイルの始めまで選択" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10070,7 +9071,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "正方形、塗りつぶしなし" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10080,7 +9080,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "四隅が丸い正方形、塗りつぶしなし" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10090,7 +9089,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "ファイル末尾まで選択" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10100,7 +9098,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "楕円、塗りつぶしなし" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10110,7 +9107,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "文書の始めまで選択" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10120,7 +9116,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "円" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10130,7 +9125,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "文書末まで選択" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10140,7 +9134,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "円、塗りつぶしなし" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10150,7 +9143,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "楕円の一部、塗りつぶしなし" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10160,7 +9152,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "円の扇形" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10170,7 +9161,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "円の一部、塗りつぶしなし" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10180,7 +9170,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "円弧" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10190,7 +9179,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "円の部分、塗りつぶしなし" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10200,7 +9188,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "楕円形の切片" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10210,7 +9197,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "楕円形の切片、塗りつぶしなし" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10220,7 +9206,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "多角形 (45°)、塗りつぶし" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10230,7 +9215,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "多角形" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10240,7 +9224,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "多角形(45°)" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10250,7 +9233,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "曲線" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10260,7 +9242,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "次のズーム" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10270,7 +9251,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "前のズーム" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10280,7 +9260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "グリッド線を表示(~D)" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10290,7 +9269,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "点滅" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10300,7 +9278,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "マクロの編集" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10310,7 +9287,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "インターネットのオプション" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10320,7 +9296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "カラーバー(~C)" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10330,7 +9305,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "オートコレクトオプション(~A)..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10340,7 +9314,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "ウィザード: プレゼンテーション" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10350,7 +9323,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "ウィザード: 議題" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10360,7 +9332,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "ウィザード: Fax" -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10370,7 +9341,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "ウィザード: レター" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10380,7 +9350,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "バージョンの管理..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10390,7 +9359,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "ウィザード: メモ帳" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10400,7 +9368,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "ドキュメントの比較(~M)..." -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10410,7 +9377,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "ドキュメントの結合(~T)..." -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10420,7 +9386,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "文書ドキュメントのオプション" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10430,7 +9395,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "プレゼンテーションのオプション" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10440,7 +9404,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "表ドキュメントのオプション" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10450,7 +9413,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "数式のオプション" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10460,7 +9422,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "グラフのオプション" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10470,7 +9431,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "イメージ画像オプション" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10480,7 +9440,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名前" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10490,7 +9449,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "内容" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10500,7 +9458,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "カラーパレット" -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10510,7 +9467,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "エクスポート(~T)..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10520,7 +9476,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "プレゼンテーション用の図オプション" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10530,7 +9485,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "ナビゲーションバー オン/オフ" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10540,7 +9494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "グループ化(~G)" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10550,7 +9503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "グループ解除(~U)" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10560,7 +9512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "デフォルトの書式設定(~D)" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10570,7 +9521,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "インデントを減らす" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10580,7 +9530,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "インデントを増やす" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10590,7 +9539,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "フリーハンドの線、塗りつぶし" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10600,7 +9548,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "フリーハンドの線" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10610,7 +9557,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "テキストアニメーション" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10620,7 +9566,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "フィルター" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10630,7 +9575,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "逆転" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10640,7 +9584,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "ぼかし" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10650,7 +9593,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "鮮明さ" -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10660,7 +9602,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "ノイズの消去" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10670,7 +9611,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "木炭画" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10680,7 +9620,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "モザイク" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10690,7 +9629,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "レリーフ" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10700,7 +9638,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "ポスター" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10710,7 +9647,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "ポップアート" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10720,7 +9656,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "エイジング" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10730,7 +9665,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "ソラリゼーション" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10740,7 +9674,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "自動スペルチェック(~A)" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10750,7 +9683,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "波線表示 オフ" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10760,7 +9692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "アドレス帳ソース(~A)..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10770,7 +9701,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "ルビ(~I)" -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10780,7 +9710,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "記号と特殊文字(~P)..." -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10790,7 +9719,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "データソース(~D)" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10800,7 +9728,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "メニュー オン/オフ" -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10810,7 +9737,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "マクロの記録" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10820,7 +9746,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "記録の終了" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10830,7 +9755,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "P~DF として送信..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10840,7 +9764,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10850,7 +9773,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "P~DF としてエクスポート..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10860,7 +9782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "カスタマイズ(~C)..." -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10870,7 +9791,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "PDF として直接エクスポート" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10880,7 +9800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "オブジェクトバー(~O)" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10890,7 +9809,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "カスタマイズ(~Z)..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10900,7 +9818,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "標準ツールバー(~T)" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10910,7 +9827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "ファンクションバー(~F)" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10920,7 +9836,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "入力メソッドのステータス(~E)" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10930,7 +9845,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "オプションバー(~N)" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10940,7 +9854,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "フィードバックを送る..." -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10950,7 +9863,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "ライセンス情報..." -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10960,7 +9872,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "%PRODUCTNAME クレジット..." -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10970,7 +9881,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "ステータスバー(~B)" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10980,7 +9890,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "マクロツールバー オン/オフ" -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10990,7 +9899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "プレゼンテーション(~P)" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11000,7 +9908,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "設定の保存" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11010,7 +9917,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "設定を読み込み" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11020,7 +9926,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "BASIC ソーステキストの挿入" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11030,7 +9935,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "BASICの保存" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11040,7 +9944,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "「エクスポート」ダイアログ" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11050,7 +9953,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "インポートダイアログ" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11060,7 +9962,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "コンパイルを行う" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11070,7 +9971,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "BASIC プログラムの実行" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11080,7 +9980,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "ステップイン" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11090,7 +9989,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "ステップオーバー" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11100,7 +9998,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "マクロの実行をストップ" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11110,7 +10007,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME Basic(~B)..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11120,7 +10016,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "ダイアログの管理(~D)..." -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11130,7 +10025,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "マクロの管理(~O)" -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11140,7 +10034,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "マクロを実行(~U)..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11150,7 +10043,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "ギャラリー(~G)" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11160,7 +10052,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "検索と置換(~L)..." -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11170,7 +10061,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "ヘルプエージェント(~A)" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11180,7 +10070,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "ステップアウト" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11190,7 +10079,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "コントロール" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11200,7 +10088,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "その他のコントロールを表示" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11210,7 +10097,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11220,7 +10106,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "ボタン" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11230,7 +10115,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "オプションボタン" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11240,7 +10124,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "チェックボックス" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11250,7 +10133,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "ラベルフィールド" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11260,7 +10142,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "グループボックス" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11270,7 +10151,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "テキストボックス" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11280,7 +10160,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "リストボックス" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11290,7 +10169,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "コンボボックス" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11300,7 +10178,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "テーブル・コントロール" -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11310,7 +10187,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "イメージボタン" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11320,7 +10196,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "ファイルの選択" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11330,7 +10205,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "コントロール(~T)..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11340,7 +10214,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "フォーム(~M)..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11350,7 +10223,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "タブの順序..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11360,7 +10232,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "最初のレコード" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11370,7 +10241,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "次のレコード" -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11380,7 +10250,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "前のレコード" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11390,7 +10259,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "最後のレコード" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11400,7 +10268,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "新しいレコード" -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11410,7 +10277,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "レコード削除" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11420,7 +10286,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "レコード番号" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11430,7 +10295,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "フィールドの追加..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11440,7 +10304,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "レコード" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11450,7 +10313,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "テキスト -> 記録" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11460,7 +10322,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "レコードの数" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11470,7 +10331,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "レコード保存" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11480,7 +10340,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "デザインモード オン/オフ" -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11490,7 +10349,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "デザインモード オン/オフ" -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11500,7 +10358,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "元に戻す: データ入力" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11510,7 +10367,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "変更を表示更新する" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11520,7 +10376,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "フォーム・ナビゲーター..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11530,7 +10385,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "データナビゲーター..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11540,7 +10394,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3D 効果" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11550,7 +10403,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "終了(~X)" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11560,7 +10412,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME について(~B)..." -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11570,7 +10421,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "プリンターの設定(~R)..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11580,7 +10430,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "すべて保存(~V)" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11590,7 +10439,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "現在のコンテクスト" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11600,7 +10448,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "現在の時刻" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11610,7 +10457,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "現在の日付" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11620,7 +10466,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "バージョンが見える" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11630,7 +10475,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "アイテムブラウザー オン/オフ" -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11640,7 +10484,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "日付フィールド" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11650,7 +10493,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "時刻フィールド" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11660,7 +10502,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "番号フィールド" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11670,7 +10511,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "通貨フィールド" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11680,7 +10520,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "印刷プレビュー(~G)" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11690,7 +10529,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "パターンフィールド" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11700,7 +10538,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "デザインモードで開く" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11710,7 +10547,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "イメージコントロール" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11720,7 +10556,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "フィルターまたは並べ替えの解除" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11730,7 +10565,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "昇順に並べ替え" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11740,7 +10574,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "降順に並べ替え" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11750,7 +10583,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "ドキュメントを E-mail として送信(~E)..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11760,7 +10592,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "並べ替え..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11770,7 +10601,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "標準フィルター..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11780,7 +10610,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "オートフィルター" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11790,7 +10619,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "レコードの数" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11800,7 +10628,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL コマンドを直接実行" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11810,7 +10637,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "クエリーの実行" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11820,7 +10646,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "表の追加..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11830,7 +10655,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "フィルターの使用" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11840,7 +10664,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "更新" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11850,7 +10673,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "コントロールの更新" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11860,7 +10682,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "レコードの検索 ..." -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11870,7 +10691,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "ウィザードのオン/オフ" -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11880,7 +10700,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "書式設定されたフィールド" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11890,7 +10709,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "フォームを基にしたフィルター" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11900,7 +10718,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "閉じる" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11910,7 +10727,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "フォームベースのフィルターを適用" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11920,7 +10736,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "フィルターナビゲーション" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11930,7 +10745,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "テキストボックスで置換" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11940,7 +10754,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "ボタンで置換" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11950,7 +10763,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "ラベル書きフィールドで置換" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11960,7 +10772,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "リストボックスで置換" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11970,7 +10781,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "チェックボックスで置換" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11980,7 +10790,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "ラジオボタンで置換" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11990,7 +10799,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "グループボックスで置換" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12000,7 +10808,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "コンボボックスで置換" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12010,7 +10817,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "イメージボタンで置換" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12020,7 +10826,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "ファイルの選択で置換" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12030,7 +10835,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "日付フィールドで置換" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12040,7 +10844,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "時刻フィールドで置換" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12050,7 +10853,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "番号フィールドで置換" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12060,7 +10862,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "通貨フィールドで置換" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12070,7 +10871,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "パターンフィールドで置換" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12080,7 +10880,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "イメージコントロールで置換" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12090,7 +10889,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "書式設定されたフィールドで置換" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12100,7 +10898,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "データソースをテーブルとして" -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12110,7 +10907,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "フィルターを削除" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12120,7 +10916,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "オートコントロールフォーカス" -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12130,7 +10925,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "エクスプローラー オン/オフ" -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12140,7 +10934,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "浮き出しのオン/オフ" -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12150,7 +10943,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "下に傾ける" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12160,7 +10952,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "上に傾ける" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12170,7 +10961,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "左に傾ける" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12180,7 +10970,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "右に傾ける" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12190,7 +10979,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "方向" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12200,7 +10988,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "照明" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12210,7 +10997,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "表面" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12220,7 +11006,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3D カラー" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12230,7 +11015,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "突き出し" -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12240,7 +11024,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "突き出しスタイルの効果" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12250,7 +11033,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "深み" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12260,7 +11042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "ツールバー(~T)" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12270,7 +11051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "ツールバー(~T)" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12280,7 +11060,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "ナビゲーションバー" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12290,7 +11069,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "ブレークポイントのオン/オフ" -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12300,7 +11078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "拡張機能マネージャー(~E)..." -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12310,7 +11087,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "デジタル署名(~R)..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12320,7 +11096,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "デジタル署名..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12330,7 +11105,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12340,7 +11114,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "中央揃え" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12350,7 +11123,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12360,7 +11132,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "上" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12370,7 +11141,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "中央揃え(垂直)" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12380,7 +11150,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "下" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12390,7 +11159,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "両端揃え" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12400,7 +11168,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "標準" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12410,7 +11177,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "標準" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12420,7 +11186,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "最近使用したドキュメント(~U)" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12430,7 +11195,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "すべてのコメントを削除" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12440,7 +11204,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "この作成者のコメントをすべて削除" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12450,7 +11213,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "コメントへ返信" -#. bEia #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12460,7 +11222,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "コメントを削除" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12470,7 +11231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "ヘルプ(~H)" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12480,7 +11240,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ファイル(~F)" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12490,7 +11249,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "配置(~T)" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12500,7 +11258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "シェイプ(~S)" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12510,7 +11267,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "スキャン" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12520,7 +11276,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "書式(~O)" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12530,7 +11285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "オブジェクト(~O)" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12540,7 +11294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "編集(~E)" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12550,7 +11303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "挿入(~I)" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12560,7 +11312,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "送る(~D)" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12570,7 +11321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "マクロ(~M)" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12580,7 +11330,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "画像(~U)" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12590,7 +11339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "ウィンドウ(~W)" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12600,7 +11348,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "変更(~G)" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12610,7 +11357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "ツール(~T)" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12620,7 +11366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "ドキュメントテンプレート(~T)" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12630,7 +11375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "スペルチェック(~S)" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12640,7 +11384,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "言語" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12650,7 +11393,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "表示(~V)" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12660,7 +11402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "ツールバー(~T)" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12670,7 +11411,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "フィールド(~D)" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12680,7 +11420,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "書式設定記号" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12690,7 +11429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "文字種の変換(~C)" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12700,7 +11438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "グループ化(~G)" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12710,7 +11447,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "整列(~R)" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12720,7 +11456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "反転(~F)" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12730,7 +11465,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "アンカー(~N)" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12740,7 +11474,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "メディアプレイヤー(~Y)" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12750,7 +11483,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "ムービーとサウンド(~V)" -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12760,7 +11492,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "アドオン" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12770,7 +11501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "カラー(~C)" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12780,7 +11510,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "改行をしないハイフン(~E)" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12790,7 +11519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "任意指定のハイフン(~O)" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12800,7 +11528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "改行をしないスペース(~N)" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12810,7 +11537,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "任意指定の改行(~W)" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12820,7 +11546,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "改行なし(~B)" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12830,7 +11555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "左から右のマーク(~L)" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12840,7 +11564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "右から左のマーク(~R)" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12850,7 +11573,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "言語の管理" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12860,7 +11582,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "現在の言語" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12870,7 +11591,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "選択用" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12880,7 +11600,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "段落用" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12890,7 +11609,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "すべてのテキスト用" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12900,7 +11618,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "ほかのオンライン辞書..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12910,7 +11627,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "コンボボックスでフォーカスの設定" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12920,7 +11636,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME Basic マクロ管理..." -#. vW*l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12930,7 +11645,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "~Microsoft 形式として送信..." -#. QlE) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12940,7 +11654,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~OpenDocument 形式として送信..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12950,7 +11663,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "次の行番号へジャンプ..." -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12960,7 +11672,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "行番号" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12970,7 +11681,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "フォームオプションボタン" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12980,7 +11690,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "フォームチェックボックス" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12990,7 +11699,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "フォームリストボックス" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13000,7 +11708,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "フォームコンボボックス" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13010,7 +11717,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "フォーム垂直スクロールバー" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13020,7 +11726,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "フォーム水平スクロールバー" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13030,7 +11735,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "フォームスピンボタン" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13040,7 +11744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "列の割り当て(~C)..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13050,7 +11753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "フィルター(~F)..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13060,7 +11762,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "レコードの削除(~R)" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13070,7 +11771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "レコード(~R)" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13080,7 +11780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "データソースの選択(~C)..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13090,7 +11789,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13100,7 +11798,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "検索キー" -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13110,7 +11807,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "オートフィルター" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13120,7 +11816,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "フィルターを削除" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13130,7 +11825,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13140,7 +11834,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13150,7 +11843,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13160,7 +11852,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13170,7 +11861,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13180,7 +11870,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13190,7 +11879,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13200,7 +11888,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13210,7 +11897,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13220,7 +11906,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "コントロールの選択" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13230,7 +11915,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13240,7 +11924,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13250,7 +11933,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13260,7 +11942,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "セルを挿入" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13270,7 +11951,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13280,7 +11960,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13290,7 +11969,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "テキストの書式設定" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13300,7 +11978,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13310,7 +11987,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13320,7 +11996,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13330,7 +12005,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13340,7 +12014,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアの再生" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13350,7 +12023,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13360,7 +12032,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13370,7 +12041,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13380,7 +12050,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13390,7 +12059,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13400,7 +12068,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13410,7 +12077,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13420,7 +12086,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13430,7 +12095,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13440,7 +12104,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13450,7 +12113,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13460,7 +12122,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13470,7 +12131,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13480,7 +12140,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13490,7 +12149,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13500,7 +12158,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13510,7 +12167,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13520,7 +12176,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13530,7 +12185,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13540,7 +12194,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13550,7 +12203,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13560,7 +12212,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13570,7 +12221,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13580,7 +12230,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "テーブル" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13590,7 +12239,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13600,7 +12248,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13610,7 +12257,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13620,7 +12266,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13630,7 +12275,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13640,7 +12284,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13650,7 +12293,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13660,7 +12302,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13670,7 +12311,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13680,7 +12320,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "コントロールの選択" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13690,7 +12329,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13700,7 +12338,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13710,7 +12347,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13720,7 +12356,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13730,7 +12365,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13740,7 +12374,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13750,7 +12383,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE オブジェクト" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13760,7 +12392,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13770,7 +12401,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13780,7 +12410,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "テキストオブジェクト" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13790,7 +12419,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13800,7 +12428,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13810,7 +12437,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアのプレイバック" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13820,7 +12446,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13830,7 +12455,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13840,7 +12464,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13850,7 +12473,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13860,7 +12482,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13870,7 +12491,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13880,7 +12500,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13890,7 +12509,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13900,7 +12518,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13910,7 +12527,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13920,7 +12536,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13930,7 +12545,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "線と塗りつぶし" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13940,7 +12554,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D オブジェクト" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13950,7 +12563,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13960,7 +12572,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "矢印" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13970,7 +12581,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "モード" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13980,7 +12590,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "プレゼンテーション" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13990,7 +12599,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "端子" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14000,7 +12608,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14010,7 +12617,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "円と楕円" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14020,7 +12626,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14030,7 +12635,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14040,7 +12644,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14050,7 +12653,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14060,7 +12662,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "コントロールの選択" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14070,7 +12671,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14080,7 +12680,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14090,7 +12689,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14100,7 +12698,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14110,7 +12707,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14120,7 +12716,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "アウトライン" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14130,7 +12725,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14140,7 +12734,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "線" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14150,7 +12743,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14160,7 +12752,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14170,7 +12761,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14180,7 +12770,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14190,7 +12779,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14200,7 +12788,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14210,7 +12797,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "オプション" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14220,7 +12806,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "長方形" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14230,7 +12815,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "位置" -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14240,7 +12824,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "スライド一覧" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14250,7 +12833,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "スライドビュー" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14260,7 +12842,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14270,7 +12851,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14280,7 +12860,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "テキストの書式設定" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14290,7 +12869,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14300,7 +12878,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14310,7 +12887,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14320,7 +12896,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "接着点" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14330,7 +12905,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14340,7 +12914,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14350,7 +12923,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアの再生" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14360,7 +12932,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14370,7 +12941,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14380,7 +12950,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "マスター表示" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14390,7 +12959,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "マスターページ" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14400,7 +12968,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "レイアウト" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14410,7 +12977,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "表デザイン" -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14420,7 +12986,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "アニメーションの設定" -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14430,7 +12995,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "画面切り替え" -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14440,7 +13004,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14450,7 +13013,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14460,7 +13022,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14470,7 +13031,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14480,7 +13040,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14490,7 +13049,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14500,7 +13058,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14510,7 +13067,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14520,7 +13076,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14530,7 +13085,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14540,7 +13094,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14550,7 +13103,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14560,7 +13112,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14570,7 +13121,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14580,7 +13130,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14590,7 +13139,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14600,7 +13148,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14610,7 +13157,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "コントロールの選択" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14620,7 +13166,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14630,7 +13175,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14640,7 +13184,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14650,7 +13193,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14660,7 +13202,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14670,7 +13211,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14680,7 +13220,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE オブジェクト" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14690,7 +13229,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14700,7 +13238,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14710,7 +13247,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "テキストオブジェクト" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14720,7 +13256,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14730,7 +13265,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14740,7 +13274,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアの再生" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14750,7 +13283,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14760,7 +13292,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14770,7 +13301,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14780,7 +13310,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14790,7 +13319,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14800,7 +13328,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14810,7 +13337,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14820,7 +13346,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14830,7 +13355,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14840,7 +13364,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14850,7 +13382,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "多角形、塗りつぶし" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14860,7 +13391,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "白黒モード" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14870,7 +13400,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "ページの名前変更" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14880,7 +13409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "名前の変更(~R)" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14890,7 +13418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "スライドショー(~S)" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14900,7 +13427,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14910,7 +13436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "タイミングのリハーサル(~R)" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14920,7 +13445,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "画面切り替え" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14930,7 +13454,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "スライドを表示(~W)" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14940,7 +13463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "スライドを非表示(~H)" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14950,7 +13472,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "テキスト(~X)..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14960,7 +13481,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "列ごとのスライド数" -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14970,7 +13490,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "テキストを枠に合わせる" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14980,7 +13499,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "縦書きテキストを枠に合わせる" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14990,7 +13508,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "立体オブジェクト" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15000,7 +13517,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "立方体" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15010,7 +13526,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "球" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15020,7 +13535,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "円柱" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15030,7 +13544,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "円錐" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15040,7 +13553,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "角錐" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15050,7 +13562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "接着点(~G)" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15060,7 +13571,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "接着点の挿入" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15070,7 +13580,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "接着点の相対位置" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15080,7 +13589,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "抜ける方向" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15090,7 +13598,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "接着点を水平に中央揃え" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15100,7 +13607,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "接着点を横に左揃え" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15110,7 +13616,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "接着点を横に右揃え" -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15120,7 +13625,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "接着点を水平に中央揃え" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15130,7 +13634,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "接着点を垂直に上揃え" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15140,7 +13643,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "接着点を垂直に下揃え" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15150,7 +13652,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "鉢" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15160,7 +13661,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "円環" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15170,7 +13670,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "半球" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15180,7 +13679,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "抜ける方向 左へ" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15190,7 +13688,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "抜ける方向 右へ" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15200,7 +13697,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "抜ける方向 上へ" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15210,7 +13706,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "抜ける方向 下へ" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15220,7 +13715,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15230,7 +13724,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "フェードアウト..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15240,7 +13733,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "寸法の記入(~S)..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15250,7 +13742,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "グリッド線を前方へ(~F)" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15260,7 +13751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "スナップ線を表示(~D)" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15270,7 +13760,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "スナップ線を前方へ(~F)" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15280,7 +13769,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "オブジェクトの前面へ(~O)" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15290,7 +13778,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "プレビュー(~V)" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15300,7 +13787,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "アニメーションの設定..." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15310,7 +13796,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "アニメーションスキーム..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15320,7 +13805,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "画面切り替え..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15330,7 +13814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "コネクタ(~C)..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15340,7 +13823,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "スライドショーの設定(~L)..." -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15350,7 +13832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "ハイフネーション(~H)" -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15360,7 +13841,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "コネクタを接続しなおす" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15370,7 +13850,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "ページの複製(~U)" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15380,7 +13859,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "アウトラインからのページ(~X)" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15390,7 +13868,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "概要ページ(~M)" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15400,7 +13877,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "すべてのグループから出る" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15410,7 +13886,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "段落間隔を広げる" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15420,7 +13895,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "段落間隔を狭める" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15430,7 +13904,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "スライドマスター(~S)" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15440,7 +13913,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "配布資料マスター(~H)" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15450,7 +13922,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "ノートマスター(~N)" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15460,7 +13931,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "タイトルスライドマスター(~T)" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15470,7 +13940,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "ページを直接挿入" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15480,7 +13949,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "日付 (自動更新)(~E)" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15490,7 +13958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "日付 (固定)(~D)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15500,7 +13967,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "時刻 (自動更新)(~I)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15510,7 +13976,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "時刻 (固定)(~T)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15520,7 +13985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "ページ番号(~P)" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15530,7 +13994,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "ページ総数(~C)" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15540,7 +14003,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "フィールド(~I)..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15550,7 +14012,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "ファイル名(~F)" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15560,7 +14021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "作成者(~A)" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15570,7 +14030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "目的別スライドショー(~C)..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15580,7 +14039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "カラー(~C)" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15590,7 +14048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "グレイスケール(~G)" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15600,7 +14057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "白黒(~B)" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15610,7 +14066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "カラー(~C)" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15620,7 +14075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "グレイスケール(~G)" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15630,7 +14084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "白黒(~B)" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15640,7 +14093,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "立体に変換(~D)" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15650,7 +14102,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "3D 回転体に変換(~R)" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15660,7 +14111,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "ビットマップに変換(~B)" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15670,7 +14120,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "メタファイルに変換(~M)" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15680,7 +14129,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "圧縮" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15690,7 +14138,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "輪郭に変換(~O)" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15700,7 +14147,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "ハイパーリンク(~Y)..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15710,7 +14156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "ページ(~P)..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15720,7 +14165,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "形式を選択して貼り付け(~S)..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15730,7 +14174,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "複製(~E)..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15740,7 +14183,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "リンク(~K)..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15750,7 +14192,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "3D 回転体に変換" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15760,7 +14201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "図形描画モード(~D)" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15770,7 +14210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "アウトライン(~O)" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15780,7 +14219,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "ハイコントラスト(~H)" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15790,7 +14228,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "スライド一覧(~D)" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15800,7 +14237,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "ハイコントラスト(~H)" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15810,7 +14246,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "スライド(~E)" -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15820,7 +14255,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "ファイル(~F)..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15830,7 +14264,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "移動" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15840,7 +14273,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "ピクセルモード" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15850,7 +14282,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "整列" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15860,7 +14291,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "組み合わせ(~I)" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15870,7 +14300,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "説明..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15880,7 +14309,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "名前..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15890,7 +14318,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "コネクタ" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15900,7 +14327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "前面へ移動(~F)" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15910,7 +14336,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "背面へ移動(~W)" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15920,7 +14345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "縦位置(~V)" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15930,7 +14354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "横位置(~H)" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15940,7 +14363,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "曲線に変換(~C)" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15950,7 +14372,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "多角形に変換(~P)" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15960,7 +14381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "スナップ点とスナップ線の挿入(~I)..." -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15970,7 +14390,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "ルーラー(~R)" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15980,7 +14399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "レイヤー(~L)..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15990,7 +14408,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "スライドレイアウト(~L)..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16000,7 +14417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "レイヤー(~L)..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16010,7 +14426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "標準(~N)" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16020,7 +14435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "レイヤー(~L)" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16030,7 +14444,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "寸法線" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16040,7 +14453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "マスター(~M)" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16050,7 +14462,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "スライド効果" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16060,7 +14471,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "スピード" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16070,7 +14480,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "自動的に切り替え" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16080,7 +14489,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "タイム" -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16090,7 +14498,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "コネクタ" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16100,7 +14507,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "オブジェクトの動作設定を行う" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16110,7 +14516,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "アニメーション..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16120,7 +14525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "オブジェクトの動作設定(~I)..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16130,7 +14534,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "ページスタイル(~E)..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16140,7 +14543,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "スライドレイアウト" -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16150,7 +14552,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "ノート(~P)" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16160,7 +14561,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "配布資料(~A)" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16170,7 +14570,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "スライドの削除(~E)" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16180,7 +14579,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "削除" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16190,7 +14588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "組み合わせの解除(~S)" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16200,7 +14597,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "ページ/レイヤー" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16210,7 +14606,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "レイアウト" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16220,7 +14615,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "円形にする(遠近法)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16230,7 +14624,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "円形にする(傾斜させる)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16240,7 +14633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "円形にする(ゆがめる)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16250,7 +14642,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "結合(~O)" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16260,7 +14651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "切り離す(~B)" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16270,7 +14660,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "効果" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16280,7 +14669,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透過性" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16290,7 +14678,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "グラデーション" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16300,7 +14687,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "ゆがめる" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16310,7 +14696,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "オブジェクトの背面へ(~H)" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16320,7 +14705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "入れ替え(~R)" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16330,7 +14714,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "矢印始点コネクタ" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16340,7 +14723,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "矢印終点コネクタ" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16350,7 +14732,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "双方向矢印コネクタ" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16360,7 +14741,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "丸印始点コネクタ" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16370,7 +14750,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "丸印終点コネクタ" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16380,7 +14759,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "丸印コネクタ" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16390,7 +14768,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16400,7 +14777,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "直線コネクタ" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16410,7 +14786,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "四角形" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16420,7 +14795,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "矢印始点直線コネクタ" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16430,7 +14804,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "楕円形" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16440,7 +14813,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "矢印終点直線コネクタ" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16450,7 +14822,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "曲線" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16460,7 +14831,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "双方向矢印直線コネクタ" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16470,7 +14840,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "丸印始点直線コネクタ" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16480,7 +14849,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "丸印終点直線コネクタ" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16490,7 +14858,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "双方向丸印直線コネクタ" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16500,7 +14867,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "曲線コネクタ" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16510,7 +14876,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "矢印始点曲線コネクタ" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16520,7 +14885,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "矢印終点曲線コネクタ" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16530,7 +14894,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "双方向矢印曲線コネクタ" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16540,7 +14903,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "丸印始点曲線コネクタ" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16550,7 +14912,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "丸印終点曲線コネクタ" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16560,7 +14921,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "双方向丸印曲線コネクタ" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16570,7 +14930,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "線コネクタ" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16580,7 +14939,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "矢印始点線コネクタ" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16590,7 +14948,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "矢印終点線コネクタ" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16600,7 +14957,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "双方向矢印線コネクタ" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16610,7 +14966,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "丸印始点線コネクタ" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16620,7 +14975,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "丸印終点線コネクタ" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16630,7 +14984,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "双方向丸印線コネクタ" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16640,7 +14993,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "イメージ枠の表示" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16650,7 +15002,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "輪郭モード" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16660,7 +15011,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "テキストのプレースホルダー" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16670,7 +15020,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "輪郭線のみ表示" -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16680,7 +15029,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "属性付きオブジェクトの変更" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16690,7 +15038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "スナップ線で位置合わせ(~S)" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16700,7 +15047,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "ページ枠で位置合わせ" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16710,7 +15056,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "オブジェクト枠で位置合わせ" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16720,7 +15065,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "オブジェクト制御点で位置合わせ" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16730,7 +15074,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "クイック編集を行う" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16740,7 +15083,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "テキスト範囲のみ選択" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16750,7 +15092,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "1ビットしきい値" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16760,7 +15101,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "1ビッドディザリング" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16770,7 +15110,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4ビットグレイスケール" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16780,7 +15119,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "4ビットカラーパレット" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16790,7 +15128,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8ビットグレイスケール" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16800,7 +15137,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "8ビットカラーパレット" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16810,7 +15146,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "24ビット True Color" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16820,7 +15155,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "ダブルクリックでテキスト編集" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16830,7 +15164,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "オブジェクトをクリックして回転モード" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16840,7 +15173,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "線と矢印" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16850,7 +15182,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "矢印始点の線" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16860,7 +15191,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "矢印終点の線" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16870,7 +15200,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "双方向矢印の線" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16880,7 +15209,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "矢印始点と丸印終点の線" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16890,7 +15218,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "丸印始点と矢印終点の線" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16900,7 +15227,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "矢印始点と四角終点の線" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16910,7 +15236,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "四角始点と矢印終点の線" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16920,7 +15245,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "反転" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16930,7 +15254,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "新しいマスター" -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16940,7 +15263,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "マスターを削除" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16950,7 +15272,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "マスターの名前変更" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16960,7 +15281,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "マスター表示を閉じる" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16970,7 +15290,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "~Microsoft PowerPoint プレゼンテーションとして送信..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16980,7 +15299,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "~OpenDocument のプレゼンテーションとして送信..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16990,7 +15308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "変更(~M)" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17000,7 +15317,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "ワークスペース(~K)" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17010,7 +15326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "反転(~F)" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17020,7 +15335,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "プレビューモード(~V)" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17030,7 +15344,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "レイヤー(~Y)" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17040,7 +15353,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "グリッド線(~I)" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17050,7 +15362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "変換(~C)" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17060,7 +15371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "整列(~A)" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17070,7 +15380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "カラー / グレイスケール(~C)" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17080,7 +15389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "スライドショー(~S)" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17090,7 +15398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "グループ化(~G)" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17100,7 +15407,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "送る(~D)" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17110,7 +15416,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "スタイルとテンプレート(~E)" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17120,7 +15425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "スナップ線(~S)" -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17130,7 +15434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "マスター(~M)" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17140,7 +15443,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "マスターレイアウト(~O)" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17150,7 +15452,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "マスター要素(~E)..." -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17160,7 +15461,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "注のマスターレイアウト..." -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17170,7 +15470,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "配付資料のマスターレイアウト..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17180,7 +15479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "ヘッダーおよびフッター(~H)..." -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17190,7 +15488,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "ページ番号(~A)..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17200,7 +15497,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "日時(~T)..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17210,7 +15506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "標準(~N)" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17220,7 +15515,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "スライド一覧(~D)" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17230,7 +15524,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "スライドペイン(~L)" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17240,7 +15533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "ページペイン(~P)" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17250,7 +15542,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "作業ペイン(~K)" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17260,7 +15551,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "セルの結合" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17270,7 +15560,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "セルの分割" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17280,7 +15569,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17290,7 +15578,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "列の均等分割" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17300,7 +15587,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "行の均等分割" -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17310,7 +15596,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "下" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17320,7 +15605,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "中央 (上下)" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17330,7 +15614,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "上" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17340,7 +15623,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "行の挿入" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17350,7 +15632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "行(~R)..." -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17360,7 +15641,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "列の挿入" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17370,7 +15650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "列(~C)..." -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17380,7 +15659,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "行の削除" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17390,7 +15668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "行(~R)" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17400,7 +15677,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "列の削除" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17410,7 +15686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "列(~C)" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17420,7 +15695,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "表の選択" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17430,7 +15704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "表(~T)" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17440,7 +15713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "列の選択" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17450,7 +15722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "列(~C)" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17460,7 +15731,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "行の選択" -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17470,7 +15740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "行(~R)" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17480,7 +15749,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "表のプロパティ(~B)..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17490,7 +15758,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "オート Sum" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17500,7 +15767,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "並べ替え(~R)" -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17510,7 +15776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "表(~T)..." -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17520,7 +15785,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "文字の拡大" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17530,7 +15794,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "文字の縮小" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17540,7 +15803,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "コメント(~N)" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17550,7 +15812,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nts" msgstr "コメント(~N)" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17560,7 +15821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "コメントを削除(~A)" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17570,7 +15830,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "すべてのコメントを削除(~A)" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17580,7 +15839,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "次のコメント" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17590,7 +15848,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "前のコメント" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17600,7 +15857,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新規作成(~N)" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17610,7 +15866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "閉じる(~C)" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17620,7 +15875,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17630,7 +15884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "コピー(~C)" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17640,7 +15893,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "切り取り(~T)" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17650,7 +15902,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "ヘルプ(~T)" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17660,7 +15911,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ヘルプ(~H)" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17670,7 +15920,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "テンプレートから新規作成" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17680,7 +15929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "開く(~O)..." -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17690,7 +15938,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL の読み込み" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17700,7 +15947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "貼り付け(~P)" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17710,7 +15956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "印刷(~P)..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17720,7 +15965,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "プリンターの設定(~R)..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17730,7 +15974,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "終了(~X)" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17740,7 +15983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17750,7 +15992,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "名前を付けて保存(~A)..." -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17760,7 +16001,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "ドキュメントを E-mail として送信(~E)..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17770,7 +16010,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "プロパティ(~I)..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17780,7 +16019,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17790,7 +16028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "編集(~E)" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17800,7 +16037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "ヘルプ(~H)" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17810,7 +16046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "マクロ(~M)" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17820,7 +16055,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ファイル(~F)" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17830,7 +16064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "ツール(~T)" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17840,7 +16073,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "表示(~V)" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17850,7 +16082,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "ウィンドウ(~W)" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17860,7 +16091,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "デザイン" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17870,7 +16100,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17880,7 +16109,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "クエリーデザイン" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17890,7 +16118,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17900,7 +16127,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17910,7 +16136,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17920,7 +16145,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "内部" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17930,7 +16154,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "アプリケーション" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17940,7 +16163,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "表示" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17950,7 +16172,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ドキュメント" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17960,7 +16181,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "編集" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17970,7 +16190,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17980,7 +16199,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "オプション" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17990,7 +16208,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Math" -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18000,7 +16217,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "ナビゲート" -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18010,7 +16226,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18020,7 +16235,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "書式" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18030,7 +16244,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "テンプレート" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18040,7 +16253,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18050,7 +16262,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18060,7 +16271,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "グラフィック" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18070,7 +16280,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18080,7 +16289,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "番号付け" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18090,7 +16298,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "データ" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18100,7 +16307,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "特殊機能" -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18110,7 +16316,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "イメージ" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18120,7 +16325,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "グラフ" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18130,7 +16334,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "エクスプローラー" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18140,7 +16343,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "コネクタ" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18150,7 +16352,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "変更" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18160,7 +16361,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18170,7 +16370,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "コントロール" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18180,7 +16379,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "テーブル" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18190,7 +16388,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "クエリー" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18200,7 +16397,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "レポート" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18210,7 +16406,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "フォーム" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18220,7 +16415,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18230,7 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "現れる" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18240,7 +16433,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "スライドイン" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18250,7 +16442,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "ベネチアンブラインド" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18260,7 +16451,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "ボックス" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18270,7 +16460,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "チェッカーワイプ" -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18280,7 +16469,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "円" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18290,7 +16478,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "スライドイン(ゆっくり)" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18300,7 +16487,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ひし形" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18310,7 +16496,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "ディゾルブイン" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18320,7 +16505,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "フェードインする" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18330,7 +16514,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "フラッシュ" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18340,7 +16523,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "ピークイン" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18350,7 +16532,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "プラス" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18360,7 +16541,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "ランダムバー" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18370,7 +16550,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "スパイラルイン" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18380,7 +16559,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "スプリット" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18390,7 +16568,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "ゴム" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18400,7 +16577,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "対角線の四角" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18410,7 +16586,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "ターン" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18420,7 +16595,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "くさび形" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18430,7 +16604,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "ホイール" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18440,7 +16613,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "ワイプ" -#. v+(\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18450,7 +16622,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18460,7 +16631,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "ランダム" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18470,7 +16640,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "ブーメラン" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18480,7 +16649,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "バウンド" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18490,7 +16658,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "色付き文字" -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18500,7 +16667,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "ムービークレジット" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18510,7 +16676,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "イーズイン" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18520,7 +16685,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "フロート" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18530,7 +16694,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "ターンとグロー" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18540,7 +16703,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "ブレーキをかける" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18550,7 +16712,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "ピンウィール" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18560,7 +16721,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "ライズアップ" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18570,7 +16730,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "落ちる" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18580,7 +16739,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "スレッド" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18590,7 +16748,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "アンフォールド" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18600,7 +16757,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "ホイップ" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18610,7 +16766,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "アップ" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18620,7 +16775,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "リボルブ" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18630,7 +16784,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "フェードインとターン" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18640,7 +16793,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "ダウン" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18650,7 +16802,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "スリング" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18660,7 +16811,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "スピンイン" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18670,7 +16820,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "コンプレス" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18680,7 +16829,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "マグニファイ" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18690,7 +16838,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "カーブ(上)" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18700,7 +16847,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "フェードインとズーム" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18710,7 +16856,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "グライダー" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18720,7 +16865,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "展開" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18730,7 +16874,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "反転" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18740,7 +16883,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "フォールド" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18750,7 +16892,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "塗りつぶしの色を変更" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18760,7 +16901,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "フォントを変更" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18770,7 +16910,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "フォント色を変更" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18780,7 +16919,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "フォントサイズを変更" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18790,7 +16928,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "フォントスタイルを変更" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18800,7 +16937,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "拡大と収縮" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18810,7 +16946,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "線の色を変更" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18820,7 +16955,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "スピン" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18830,7 +16964,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "透過性" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18840,7 +16973,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "ボールドフラッシュ" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18850,7 +16982,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "語句ごとに色を重ねる" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18860,7 +16991,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "下線を見せる" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18870,7 +17000,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "色のブレンド" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18880,7 +17009,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "文字ごとに色を重ねる" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18890,7 +17018,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "補色" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18900,7 +17027,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "補色 2" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18910,7 +17036,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "カラーコントラスト" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18920,7 +17045,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "暗く" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18930,7 +17054,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "薄く" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18940,7 +17063,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "フラッシュバルブ" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18950,7 +17072,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "明るく" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18960,7 +17081,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "縦にハイライト" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18970,7 +17090,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "明滅" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18980,7 +17099,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "カラーで拡大" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18990,7 +17108,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "シマー" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19000,7 +17117,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "シーソー" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19010,7 +17126,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "爆破" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19020,7 +17135,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "点滅する" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19030,7 +17144,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "スタイルの強調" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19040,7 +17153,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "太字表示" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19050,7 +17162,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "波" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19060,7 +17171,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "ベネチアンブラインド" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19070,7 +17180,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "ボックス" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19080,7 +17189,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "チェッカーワイプ" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19090,7 +17198,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "円" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19100,7 +17207,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "クロールアウト" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19110,7 +17216,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ひし形" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19120,7 +17225,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "消える" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19130,7 +17234,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "ディゾルブ" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19140,7 +17243,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "フラッシュ" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19150,7 +17252,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "スライドアウト" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19160,7 +17261,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "ピークアウト" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19170,7 +17270,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "プラス" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19180,7 +17279,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "ランダムバー" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19190,7 +17288,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "ランダム" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19200,7 +17297,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "スプリット" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19210,7 +17306,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "対角線の四角" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19220,7 +17315,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "くさび形" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19230,7 +17324,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "ホイール" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19240,7 +17333,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "ワイプ" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19250,7 +17342,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "コントラスト" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19260,7 +17351,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "フェードアウトする" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19270,7 +17360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "フェードアウトとターン" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19280,7 +17369,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "フェードアウトとズーム" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19290,7 +17378,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "アップ" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19300,7 +17387,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "リボルブ" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19310,7 +17396,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "コラプス" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19320,7 +17405,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "色付き文字" -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19330,7 +17414,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "ダウン" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19340,7 +17423,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "イーズアウト" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19350,7 +17432,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "ターンとグロー" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19360,7 +17441,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "シンク" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19370,7 +17450,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "スピンアウト" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19380,7 +17459,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "ゴム" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19390,7 +17468,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "アンフォールド" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19400,7 +17477,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19410,7 +17486,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "ブーメラン" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19420,7 +17495,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "バウンド" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19430,7 +17504,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "ムービークレジット" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19440,7 +17513,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "カーブ(下)" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19450,7 +17522,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "反転" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19460,7 +17531,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "フロート" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19470,7 +17540,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "フォールド" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19480,7 +17549,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "グライダー" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19490,7 +17558,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "ブレーキをかける" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19500,7 +17567,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "マグニファイ" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19510,7 +17576,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "ピンウィール" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19520,7 +17585,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "スリング" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19530,7 +17594,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "スパイラルアウト" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19540,7 +17603,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "スイッシュ" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19550,7 +17612,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "ターン" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19560,7 +17621,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "スレッド" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19570,7 +17630,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "ホイップ" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19580,7 +17639,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "星 4" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19590,7 +17648,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "星 5" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19600,7 +17657,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "星 6" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19610,7 +17666,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "星 8" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19620,7 +17675,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "円" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19630,7 +17684,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "三日月" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19640,7 +17693,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ひし形" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19650,7 +17702,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "正三角形" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19660,7 +17711,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "楕円" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19670,7 +17720,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "ハート" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19680,7 +17729,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "六角形" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19690,7 +17738,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "八角形" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19700,7 +17747,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "平行四辺形" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19710,7 +17756,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "五角形" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19720,7 +17765,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "直角三角形" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19730,7 +17774,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "正方形" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19740,7 +17783,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "涙" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19750,7 +17792,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "台形" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19760,7 +17801,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "アーチ(下)" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19770,7 +17810,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "アーチ(左)" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19780,7 +17819,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "アーチ(右)" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19790,7 +17828,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "アーチ(上)" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19800,7 +17837,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "バウンド(左へ)" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19810,7 +17846,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "バウンド(右へ)" -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19820,7 +17855,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "湾曲カーブ(左)" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19830,7 +17864,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "左" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19840,7 +17873,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "右" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19850,7 +17882,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "スパイラル(左へ)" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19860,7 +17891,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "スパイラル(右へ)" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19870,7 +17900,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "波線 (正弦曲線)" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19880,7 +17909,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S 字カーブ1" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19890,7 +17918,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S 字カーブ2" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19900,7 +17927,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "鼓動" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19910,7 +17936,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "湾曲カーブ(右)" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19920,7 +17945,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "波線 (減衰曲線)" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19930,7 +17954,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "対角線 (右下へ)" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19940,7 +17963,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "対角線 (右上へ)" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19950,7 +17972,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "下へ" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19960,7 +17981,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "筒" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19970,7 +17990,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "バネ" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19980,7 +17999,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "ステップダウン" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19990,7 +18008,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "ターン(下へ)" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20000,7 +18017,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "ターン(右下へ)" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20010,7 +18026,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "ターン(上へ)" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20020,7 +18035,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "ターン(右上へ)" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20030,7 +18044,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "上へ" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20040,7 +18053,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "波" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20050,7 +18062,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "ジグザグ" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20060,7 +18071,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "豆" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20070,7 +18080,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "丸のこ" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20080,7 +18089,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "四角形(曲線)" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20090,7 +18098,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "曲線(X 型)" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20100,7 +18107,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "星(曲線)" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20110,7 +18116,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "8 の字 (ダブル)" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20120,7 +18125,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "8 の字(横)" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20130,7 +18134,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "正方形 (回転)" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20140,7 +18143,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "三角形 (回転)" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20150,7 +18152,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "ループ" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20160,7 +18161,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "ニュートロン" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20170,7 +18170,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "ピーナッツ" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20180,7 +18179,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "クローバ" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20190,7 +18188,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "星(シャープ)" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20200,7 +18197,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "スウッシュ" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20210,7 +18206,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "8 の字 (縦)" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20220,7 +18215,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "メディアの開始" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20230,7 +18224,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "メディアの終了" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20240,7 +18233,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "一時停止の切り替え" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20250,7 +18242,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "基本" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20260,7 +18251,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "特殊" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20270,7 +18260,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "控えめ" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20280,7 +18269,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "はなやか" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20290,7 +18278,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "繊細" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20300,7 +18287,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "直線とカーブ" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20310,7 +18296,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "垂直" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20320,7 +18305,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "水平" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20330,7 +18314,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "中へ" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20340,7 +18323,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "一定範囲に渡って" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20350,7 +18332,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "下へ" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20360,7 +18341,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "上へ" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20370,7 +18350,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "下から" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20380,7 +18359,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "左から" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20390,7 +18368,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "右から" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20400,7 +18377,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "上から" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20410,7 +18386,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "左下から" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20420,7 +18395,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "右下から" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20430,7 +18404,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "左上から" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20440,7 +18413,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "右上から" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20450,7 +18422,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "ワイプイン(横)" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20460,7 +18431,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "ワイプアウト(横)" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20470,7 +18440,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "ワイプイン (縦)" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20480,7 +18449,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "ワイプアウト (縦)" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20490,7 +18458,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "外へ" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20500,7 +18467,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "画面中心から外へ" -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20510,7 +18476,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "画面中心から中へ" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20520,7 +18485,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "わずかに中へ" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20530,7 +18494,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "わずかに外へ" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20540,7 +18503,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "左下" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20550,7 +18512,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "左上" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20560,7 +18521,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "右上" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20570,7 +18530,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "右下" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20580,7 +18539,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "下へ" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20590,7 +18548,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "左へ" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20600,7 +18557,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "右へ" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20610,7 +18566,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "上へ" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20620,7 +18575,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "左下へ" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20630,7 +18584,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "右下へ" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20640,7 +18593,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "左上へ" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20650,7 +18602,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "右上へ" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20660,7 +18611,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "時計回り" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20670,7 +18620,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "半時計回り" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20680,7 +18629,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "下方向" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20690,7 +18638,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "右下から水平" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20700,7 +18647,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "右下から垂直" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20710,7 +18656,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "中心から時計回り" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20720,7 +18665,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "中心から反時計回り" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20730,7 +18674,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "左上から時計回り" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20740,7 +18683,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "左上から水平" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20750,7 +18692,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "左上から垂直" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20760,7 +18701,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "右上から反時計回り" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20770,7 +18710,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "左から下へ" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20780,7 +18719,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "左から上へ" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20790,7 +18728,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "右から下へ" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20800,7 +18737,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "右から上へ" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20810,7 +18746,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "ベネチアンブラインド (横)" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20820,7 +18755,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "ベネチアンブラインド (縦)" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20830,7 +18764,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "ボックスワイプイン" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20840,7 +18773,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "ボックスワイプアウト" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20850,7 +18782,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "チェッカーワイプ(横)" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20860,7 +18791,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "チェッカーワイプ(縦)" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20870,7 +18800,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "波頭を水平方向へ" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20880,7 +18809,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "波頭を垂直方向へ" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20890,7 +18818,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "スライドイン(下へ)" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20900,7 +18827,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "スライドイン(左へ)" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20910,7 +18836,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "スライドイン(右へ)" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20920,7 +18845,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "スライドイン(上へ)" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20930,7 +18854,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "スライドイン(左下へ)" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20940,7 +18863,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "スライドイン(左上へ)" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20950,7 +18872,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "スライドイン(右下へ)" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20960,7 +18881,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "スライドイン(右上へ)" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20970,7 +18890,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20980,7 +18899,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "切り取り (黒いスクリーンから)" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20990,7 +18908,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "ディゾルブ" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21000,7 +18917,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "スムースフェード" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21010,7 +18926,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "フェードアウト(黒いスクリーンから)" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21020,7 +18935,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "ニューフラッシュ" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21030,7 +18944,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "プッシュ(下へ)" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21040,7 +18953,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "プッシュ(左へ)" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21050,7 +18962,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "プッシュ(右へ)" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21060,7 +18971,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "プッシュ(上へ)" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21070,7 +18980,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "ランダムストライプ (横)" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21080,7 +18989,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "ランダムストライプ (縦)" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21090,7 +18998,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "サークル" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21100,7 +19007,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "ひし形" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21110,7 +19016,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "プラス" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21120,7 +19025,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "スプリットワイプイン (縦)" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21130,7 +19034,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "スプリットワイプアウト (縦)" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21140,7 +19043,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "スプリットワイプイン (横)" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21150,7 +19052,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "スプリットアウト(横)" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21160,7 +19061,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "対角線の四角 (左下)" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21170,7 +19070,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "対角線の四角 (左上)" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21180,7 +19079,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "対角線の四角 (右下)" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21190,7 +19088,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "対角線の四角 (右上)" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21200,7 +19097,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "スライドアウト (下へ)" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21210,7 +19106,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "スライドアウト (左へ)" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21220,7 +19115,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "スライドアウト (右へ)" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21230,7 +19124,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "スライドアウト (上へ)" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21240,7 +19133,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "スライドアウト (左下へ)" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21250,7 +19142,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "スライドアウト (左上へ)" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21260,7 +19151,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "スライドアウト (右下へ)" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21270,7 +19160,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "スライドアウト (右上へ)" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21280,7 +19169,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "くさび形" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21290,7 +19178,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "時計回りの輪、1 スポーク" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21300,7 +19187,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "時計回りの輪、2 スポーク" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21310,7 +19196,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "時計回りの輪、3 スポーク" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21320,7 +19205,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "時計回りの輪、4 スポーク" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21330,7 +19214,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "時計回りの輪、8 スポーク" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21340,7 +19223,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "下へワイプ" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21350,7 +19232,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "左へワイプ" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21360,7 +19241,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "右へワイプ" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21370,7 +19250,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "上へワイプ" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21380,7 +19259,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "ランダム" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21390,7 +19268,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "反転するタイル" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21400,7 +19277,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "外側に回転するキューブ" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21410,7 +19286,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "回転する円" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21420,7 +19295,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "螺旋回転" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21430,7 +19304,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "内側に回転するキューブ" -#. [dIi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21440,7 +19313,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "落下" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21450,7 +19322,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "周囲を回る" -#. 15Y3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21460,7 +19331,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "虹彩" -#. Pr57 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21470,7 +19340,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "ターン (下へ)" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21480,7 +19349,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Rochade" -#. 8I_u #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21490,7 +19358,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "ベネチアンブラインド 3D (縦)" -#. snX8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21500,7 +19367,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "ベネチアンブラインド 3D (横)" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21510,7 +19376,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "静止" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21520,7 +19385,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "ファインディゾルブ" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21530,7 +19394,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "基本" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21540,7 +19403,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "特殊" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21550,7 +19412,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "控えめ" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21560,7 +19421,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "はなやか" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21570,7 +19430,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "基本" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21580,7 +19439,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "特殊" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21590,7 +19448,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "控えめ" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21600,7 +19457,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "はなやか" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21610,7 +19466,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "基本" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21620,7 +19475,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "特殊" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21630,7 +19484,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "控えめ" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21640,7 +19493,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "はなやか" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21650,7 +19502,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "基本" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21660,7 +19511,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "直線とカーブ" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21670,7 +19520,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "特殊" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21680,7 +19529,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "メディア" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21690,7 +19538,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21700,7 +19547,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "検索" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21710,7 +19556,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21720,7 +19565,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21730,7 +19574,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE オブジェクト" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21740,7 +19583,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21750,7 +19592,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21760,7 +19601,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21770,7 +19610,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "テキストオブジェクト" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21780,7 +19619,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21790,7 +19628,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21800,7 +19637,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21810,7 +19646,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21820,7 +19655,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21830,7 +19664,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21840,7 +19673,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21850,7 +19682,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21860,7 +19691,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "コントロールの選択" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21870,7 +19700,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21880,7 +19709,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21890,7 +19718,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21900,7 +19727,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21910,7 +19736,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21920,7 +19745,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21930,7 +19754,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21940,7 +19763,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアの再生" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21950,7 +19772,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21960,7 +19781,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本図形" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21970,7 +19790,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21980,7 +19799,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21990,7 +19808,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22000,7 +19817,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号の形" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22010,7 +19826,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22020,7 +19835,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "標準" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22030,7 +19844,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "書式設定" -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22040,7 +19853,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ツール" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22050,7 +19862,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22060,7 +19871,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22070,7 +19880,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "図形描画オブジェクトのプロパティ" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22080,7 +19889,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "配置" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22090,7 +19898,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "制御点の編集" -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22100,7 +19907,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D 設定" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22110,7 +19916,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "テキストボックスの書式設定" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22120,7 +19925,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "フォームフィルター" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22130,7 +19934,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "フォームのナビゲーション" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22140,7 +19943,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "フォームコントロール" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22150,7 +19952,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "その他のコントロールを表示" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22160,7 +19961,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "フォームデザイン" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22170,7 +19970,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "枠" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22180,7 +19979,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "全画面表示" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22190,7 +19988,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "グラフィックフィルター" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22200,7 +19997,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "画像" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22210,7 +20006,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "挿入" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22220,7 +20015,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "オブジェクトの挿入" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22230,7 +20024,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE オブジェクト" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22240,7 +20033,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "最適化" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22250,7 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "印刷プレビュー" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22260,7 +20051,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "テキストオブジェクト" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22270,7 +20060,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "標準 (表示モード)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22280,7 +20069,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "図形描画" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22290,7 +20078,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "メディアのプレイバック" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22300,7 +20087,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "色" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22310,7 +20096,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "基本シェイプ" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22320,7 +20105,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ブロック矢印" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22330,7 +20114,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "フローチャート" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22340,7 +20123,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "星とリボン" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22350,7 +20132,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "記号シェイプ" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22360,7 +20141,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "吹き出し" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22370,7 +20150,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "フォントワーク" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22380,7 +20159,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "フォントワークのシェイプ" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22390,7 +20168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "タイトル(~T)..." -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22400,7 +20177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "凡例(~L)..." -#. #_Va #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22410,7 +20186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "軸(~A)..." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22420,7 +20195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "目盛線(~G)..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22430,7 +20204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "データラベル(~D)..." -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22440,7 +20213,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "トレンド線(~N)..." -#. X$RB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22450,7 +20222,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "平均値線(~V)" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22460,7 +20231,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "X 誤差範囲(~B)..." -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22470,7 +20240,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y 誤差範囲(~B)..." -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22480,7 +20249,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "選択した要素の書式..." -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22490,7 +20258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "凡例(~L)..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22500,7 +20267,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "グラフの壁面(~W)..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22510,7 +20276,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "グラフの床面(~F)..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22520,7 +20285,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "グラフの表面(~A)..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22530,7 +20294,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "グラフの種類(~Y)..." -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22540,7 +20303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "データ範囲(~D)..." -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22550,7 +20312,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "グラフのデータテーブル(~D)..." -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22560,7 +20321,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "3D 表示(~3)..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22570,7 +20330,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "前面へ移動(~F)" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22580,7 +20339,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "背面へ移動(~W)" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22590,7 +20348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "メインタイトル(~M)..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22599,5215 +20356,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "サブタイトル(~S)..." - -#. #~8[ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "~X 軸タイトル..." - -#. AUE4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "~Y 軸タイトル..." - -#. frmF -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "~Z 軸タイトル..." - -#. ]^%w -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "第 2 X 軸タイトル(~E)..." - -#. YjON -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "第 2 Y 軸タイトル(~C)..." - -#. 0QRZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "すべてのタイトル(~A)..." - -#. meno -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "~X 軸..." - -#. r=:a -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "~Y 軸..." - -#. BpbJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "~Z 軸..." - -#. =9^+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "第2X軸(~S)..." - -#. ~~H) -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "第2Y軸(~E)..." - -#. n]i+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "すべての軸(~A)..." - -#. JEwd -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "~Y 軸主目盛線..." - -#. 2BRB -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "~X 軸主目盛線..." - -#. g=JE -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "~Z 軸主目盛線..." - -#. ,D]U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y軸補助目盛線(~G)..." - -#. ?w2N -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X軸補助目盛線(~M)..." - -#. D`$y -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z軸補助目盛線(~I)..." - -#. }f#0 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "すべての目盛線(~A)..." - -#. NmL3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "壁面の書式..." - -#. YB:j -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "床面の書式..." - -#. dzPS -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "図領域の書式..." - -#. aS0i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "タイトルを挿入..." - -#. B50c -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "タイトルの書式..." - -#. uAd1 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "凡例を挿入" - -#. -;=m -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "凡例を削除" - -#. b?2# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "凡例の書式..." - -#. MQvf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "軸を挿入 / 削除..." - -#. \6+6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "軸を挿入" - -#. zj9k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "軸を削除" - -#. \v3k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "軸の書式..." - -#. v4d7 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "軸のタイトルを挿入" - -#. jmyU -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "主目盛線を挿入" - -#. T@$% -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "主目盛線を削除" - -#. $O4u -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "主目盛線の書式..." - -#. BUZ3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "副目盛線を挿入" - -#. HrbI -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "副目盛線を削除" - -#. ,iPs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "副目盛線の書式..." - -#. jhj_ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "トレンド線 (回帰曲線) を挿入(~N)" - -#. LkB3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "トレンド線を削除(~N)" - -#. V;zJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "トレンド線の書式..." - -#. !UL+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "トレンド線(回帰曲線)の方程式を挿入(~E)" - -#. d)vZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "R² 値とトレンド線の方程式を挿入" - -#. CG*} -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "R² 値を挿入" - -#. 0#\i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "R² 値を削除" - -#. :u\? -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "トレンド線の方程式を削除(~E)" - -#. ?yR# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "トレンド線の方程式の書式..." - -#. #.}] -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "平均値線の挿入(~V)" - -#. b8Fs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "平均値線の削除(~V)" - -#. ,lj5 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "平均値線の書式..." - -#. GZ2e -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "X 誤差範囲を挿入(~B)..." - -#. AY0U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "X 誤差範囲を削除(~B)" - -#. XA*C -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "X 誤差範囲の書式..." - -#. #)d! -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "Y 誤差範囲を挿入(~B)..." - -#. aUw{ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Y 誤差範囲を削除(~B)" - -#. E_pf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "Y 誤差範囲の書式..." - -#. NClp -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "データラベルを挿入" - -#. 3q:b -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "データラベルを削除" - -#. m,Dr -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "データラベルの書式..." - -#. :.X\ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "このデータにのみデータラベルを挿入" - -#. #W,L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "このデータラベルを削除" - -#. }1K6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "このデータラベルの書式..." - -#. WFH/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "データ系列の書式..." - -#. WDfa -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "データポイントの書式..." - -#. 9L$S -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "データポイントをリセット" - -#. G5j/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "全データポイントをリセット" - -#. tfb* -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "株式損の書式..." - -#. ]^:8 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "株式益の書式..." - -#. 9@G2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "グラフ要素を選択" - -#. cly: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "目盛線(横) オン/オフ" - -#. M)36 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "テキストのスケール" - -#. Y+.2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "自動レイアウト" - -#. )qkR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "グラフの更新" - -#. U-{H -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "タイトル オン/オフ" - -#. I.VZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "凡例 オン/オフ" - -#. jT2= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "軸 オン/オフ" - -#. /V?s -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "目盛線 (縦) オン/オフ" - -#. P6:: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "系列を行方向に定義" - -#. #{]L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "系列を列方向に定義" - -#. YAak -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "ツールの選択" - -#. ~FB$ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "グラフの種類" - -#. ^0BR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "グラフデータのラベル" - -#. cP0G -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "凡例の位置" - -#. z`+l -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "データ系列の既定色" - -#. a0GV -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "縦棒の幅" - -#. F.8I -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "組み合わせグラフの線の数" - -#. H#o4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "テキスト(~X)..." - -#. |K[L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "説明..." - -#. 3^@= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "名前..." - -#. k@Mq -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "矢印終点の線" - -#. lJMP -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "配置(~M)" - -#. d/#z -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "タイトル(~T)" - -#. a(90 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "軸(~X)" - -#. *9Yg -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "目盛線(~G)" - -#. jMjS -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "クエリーの削除" - -#. pFH[ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "新しいリレーション..." - -#. uwcu -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "テーブルの追加..." - -#. lB=G -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "インデックスデザイン (~I)..." - -#. Q*o9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "デザインビューのオン / オフ切り換え" - -#. B;5B -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "関数" - -#. #WXe -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "エイリアス" - -#. y\]y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "テーブルの名前" - -#. 6llc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "固有の値" - -#. v,)! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "形式を選択して貼り付け(~S)..." - -#. 5D5P -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#. P(Fm -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "名前の変更..." - -#. Xy)a -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "編集..." - -#. sSSV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "SQL 表示で編集..." - -#. 23-+ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "データベースオブジェクトのオープン..." - -#. Q-AN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#. *^QF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "名前の変更..." - -#. q_,s -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "編集..." - -#. =]E@ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "データベースオブジェクトのオープン..." - -#. R!NX -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#. O\@H -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "名前の変更..." - -#. Plj# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "編集..." - -#. ,hmV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "データベースオブジェクトのオープン..." - -#. +G5r -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#. !b$? -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "名前の変更..." - -#. w;Cl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "編集..." - -#. 7/w! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "データベースオブジェクトのオープン..." - -#. 1`5_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#. !bcl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "名前の変更..." - -#. %AL# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "編集..." - -#. ZE2Q -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "データベースオブジェクトのオープン..." - -#. Kb_M -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "ビューとして作成" - -#. 37;_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "フォームウィザード..." - -#. b{UF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "テーブルウィザード..." - -#. JKbh -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "クエリーウィザード..." - -#. egwc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "フォームウィザード..." - -#. L@:_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "レポートウィザード..." - -#. meOE -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "レポートウィザード..." - -#. MIT2 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All" -msgstr "すべて選択" - -#. sv*_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "プロパティ..." - -#. lsGx -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "接続タイプ..." - -#. SHcW -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "詳細設定..." - -#. $!3^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tables" -msgstr "テーブル" - -#. #\4. -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "クエリー" - -#. TR.= -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "フォーム" - -#. t3z0 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "レポート" - -#. `,p: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "昇順" - -#. !=Em -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "降順" - -#. nfnK -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "なし" - -#. p1@` -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "ドキュメント情報" - -#. G1BY -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "ドキュメント" - -#. g@?u -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "フォーム..." - -#. #y]^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "クエリー (デザインビュー)..." - -#. =P`k -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "クエリー (SQL ビュー)..." - -#. SD2U -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "表デザイン..." - -#. f]#y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "ビューデザイン..." - -#. [wWM -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "ビュー (シンプル)..." - -#. X^WL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "フォルダー..." - -#. R?c5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "リレーションシップ..." - -#. ?`xc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "ユーザー管理..." - -#. *NrN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "テーブルフィルター..." - -#. ,3jq -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "テーブルの更新" - -#. AfNF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#. TGh{ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "マクロの移行..." - -#. Ig(% -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "データの編集" - -#. (%5e -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "差し込み印刷(~M)..." - -#. FS@d -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "データからテキストへ..." - -#. ?COg -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "データからフィールドへ" - -#. UPSa -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "現在のドキュメントのデータソース" - -#. cCTl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "電子メールで報告..." - -#. R0_6 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "テキストドキュメントにレポート..." - -#. pTf~ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "レコードの削除(~R)" - -#. %SA5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "記録(~R)" - -#. Ov!4 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "プレビュー" - -#. o4p7 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "レポート..." - -#. BmE: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "データベース" - -#. $]\V -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "データベースオブジェクト" - -#. HbT9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "並べ替え" - -#. 4-HL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "プレビュー" - -#. Mt(P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "数式(~F)..." - -#. %?S5 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "上下反転" - -#. NGdE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "左右反転" - -#. D\a/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "参照元トレース(~P)" - -#. .H$e -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "直接設定した書式の解除(~D)" - -#. FT:S -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "参照元トレースの削除(~R)" - -#. SGNq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "参照先トレース(~T)" - -#. QR,* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "ウィンドウの分割(~S)" - -#. k|Ef -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "分割(~S)" - -#. \[(= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "参照先トレースの削除(~D)" - -#. 5S6l -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "ウィンドウの固定(~F)" - -#. E~6( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "固定(~F)" - -#. @Wph -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "エラーのトレース(~E)" - -#. bu8V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "グラフの挿入" - -#. V0v2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "すべてのトレースの削除(~A)" - -#. Ek9h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "実行モード(~F)" - -#. .rD8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "無効な値を丸で囲む(~M)" - -#. P/T~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "トレースの更新(~C)" - -#. :zLY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "トレースの自動更新(~U)" - -#. 1K]L -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "自動更新(~U)" - -#. %(H( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "テーマの選択" - -#. [%/` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "ユーロ通貨換算" - -#. IsFi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "記録の保護(~P)..." - -#. @YW} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "外部データへのリンク(~X)..." - -#. d0Uj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "ハイフネーション(~H)..." - -#. bFVL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "説明..." - -#. Gl+- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "名前..." - -#. LUNU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "数式入力ボックス" - -#. bMpz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "シートの選択(~S)..." - -#. oW#% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "選択(~S)..." - -#. tqf? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "シートイベント(~E)..." - -#. WA~R -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "イベント(~E)..." - -#. ,dlS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "ピボットテーブルフィルター" - -#. CjS$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "次のページ" - -#. Kz!+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "前のページ" - -#. vE?~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "最初のページ" - -#. -Xlq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "最後のページ" - -#. 2y62 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "拡大" - -#. (5PC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "縮小" - -#. Gu^\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "余白" - -#. Z`-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "倍率" - -#. bL+] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "印刷プレビューを閉じる" - -#. V8hE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "ドキュメントでの位置" - -#. Dza7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "ページ書式" - -#. GptJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "選択モード" - -#. 9P;X -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "参照の入力" - -#. iQ6^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "ステータスの拡張選択" - -#. IS=n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "ステータスの拡張選択" - -#. qqna -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "ページの左方向" - -#. _7\} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "ページの右へ" - -#. a#Sh -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "ページの右まで選択" - -#. ($mE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "上余白へ" - -#. ?0!8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "下余白へ" - -#. hX04 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "左余白へ" - -#. [j2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "右余白へ" - -#. 9?/] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "上余白まで選択" - -#. 3_qr -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "テキストから列へ(~X)..." - -#. 3vsa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "統合(~C)..." - -#. iyeg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "下余白まで選択" - -#. ]d9, -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "ピボットテーブルの作成(~C)..." - -#. cj]i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "作成(~C)..." - -#. *S6= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "左余白まで選択" - -#. 01^1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "関数(~F)..." - -#. 9LH+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "右余白まで選択" - -#. ?2b[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "ゴールシーク(~G)..." - -#. ZX1% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "ソルバー(~V)..." - -#. 2}Lg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "次のシートへ" - -#. jZ^J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "複数演算(~M)..." - -#. 89#D -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "前のシートへ" - -#. MaC} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "グラフ(~A)..." - -#. **(M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "グラフ(~A)..." - -#. RZ9F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "次の保護されていないセルへ" - -#. 2:J3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "前の保護されていないセルへ" - -#. qVk| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "列の選択" - -#. 9:vp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "図表データ範囲の変更" - -#. olTS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "行の選択" - -#. r4S8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "条件付き書式設定(~O)" - -#. 7%zu -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "条件" - -#. B?2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" - -#. PKA2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" - -#. +-$M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "管理..." - -#. )4I4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "選択を元に戻す" - -#. pF^O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "選択されているセルへ" - -#. +)c. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "データ範囲の選択" - -#. 6Wd8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "編集モードの切り替え" - -#. G:}T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "内容の消去" - -#. -\I$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "連続データの自動作成" - -#. L@b! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" - -#. ABtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "行列式を選択" - -#. 4cp% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "次のシートを選択" - -#. Xvc+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "以前のシートを選択" - -#. 0Q)Y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "自動改行" - -#. 7M]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "印刷範囲の指定(~D)" - -#. 2J,C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define" -msgstr "定義(~D)" - -#. k7R6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "印刷範囲の削除(~R)" - -#. )E*| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "削除(~R)" - -#. 7h%P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "印刷範囲の編集(~E)..." - -#. \#%E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "編集(~E)..." - -#. SzD^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "相対/絶対の参照" - -#. i8]n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "形式を選択して貼り付け(~S)..." - -#. 3sL` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "選択リスト" - -#. 3$-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "セルの削除(~E)..." - -#. _mwJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "再検索" - -#. R!2/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "削除(~D)..." - -#. iNW~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "下方向へコピー(~D)" - -#. sgtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Down" -msgstr "下へ(~D)" - -#. 4Z=; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "右方向へコピー(~R)" - -#. ;ebk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Right" -msgstr "右揃え(~R)" - -#. !9^k -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "上方向へコピー(~U)" - -#. I!66 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Up" -msgstr "上へ(~U)" - -#. B|t4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "左方向へコピー(~L)" - -#. 1/;U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Left" -msgstr "左揃え(~L)" - -#. vk9: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "シートに連続データをコピー(~S)..." - -#. !tum -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "シート(~S)..." - -#. ai-q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "連続データ(~E)..." - -#. +5k9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "連続データの作成(~E)..." - -#. w}*O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "ヘッダーとフッター(~H)..." - -#. a;]% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "入力規則(~V)..." - -#. tdfe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "行の削除" - -#. *I9) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "挿入" - -#. u.pJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "列の削除" - -#. ,U%B -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "セルの挿入" - -#. qE^# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "変更を記録(~R)" - -#. nB8N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "記録(~R)" - -#. [EVe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "オブジェクトの挿入" - -#. 4V)P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "変更を表示(~W)..." - -#. (=o8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "表示(~W)..." - -#. .)qx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "ラベルの指定(~L)..." - -#. y[sZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "ラベル(~L)..." - -#. 2xua -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "コメントを表示" - -#. J4\` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "コメント(~E)" - -#. 43ap -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "コメントを削除" - -#. .PJl -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "数式バー(~F)" - -#. ~c1C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "行と列の番号(~O)" - -#. LNYm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "画面表示の拡大縮小" - -#. fImU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "値の強調表示(~H)" - -#. =/T- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "標準表示(~N)" - -#. 4|j4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "標準(~N)" - -#. E1-0 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "改ページプレビュー(~P)" - -#. Scsu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "関数リスト(~U)" - -#. +:\? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "範囲の更新(~E)" - -#. $B80 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "シート範囲の入力領域" - -#. ^g,i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" - -#. PkbC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "下線:オフ" - -#. LMj; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "下線:単線" - -#. Mly= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "変更の承認または却下(~A)" - -#. 80Ux -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "承認または却下(~A)..." - -#. 0F#. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "下線:二重線" - -#. \?al -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "コメント(~C)..." - -#. er!J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "下線:点線" - -#. \.K* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "改ページの削除" - -#. 6H3= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "行の区切りを挿入(~R)" - -#. Scvm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "行の区切り(~R)" - -#. fWB) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "印刷領域を追加(~A)" - -#. a(9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "追加(~A)" - -#. 9kmq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "列の区切りを挿入(~C)" - -#. fCT# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "列の区切り(~C)" - -#. Ibx/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "スケールの調整" - -#. V;.I -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "行の区切りを削除(~R)" - -#. `8]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "行の区切り(~R)" - -#. VNRC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "ズームを元に戻す" - -#. 6GF! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "列の区切りを削除(~C)" - -#. )Fde -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "列の区切り(~C)" - -#. KW+4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "形式を選択して貼り付け" - -#. czV( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "セルの挿入(~C)..." - -#. Q{d_ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "セル(~C)..." - -#. M-gj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "行の挿入(~R)" - -#. F8!: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "行(~R)" - -#. :]Hd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "列の挿入(~L)" - -#. ra$~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "列(~L)" - -#. ^z!3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "シートを挿入(~S)..." - -#. @}92 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "シート(~S)..." - -#. glTn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "ファイルからシートを挿入(~T)..." - -#. kjBH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "ファイル内のシート (~T)..." - -#. @FOJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "名前の定義(~D)..." - -#. L1nW -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "指定(~D)..." - -#. fZ^U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "名前の管理(~M)..." - -#. NI8! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "管理(~M)..." - -#. R]MG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "名前の挿入(~I)..." - -#. 0lU[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "挿入(~I)..." - -#. cB5v -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "名前の適用(~C)..." - -#. /;){ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "作成(~C)..." - -#. k@kv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "名前の適用" - -#. 3GU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "セルの挿入(下)" - -#. s\}H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "セルの挿入(右)" - -#. JyBG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "セルの書式設定(~C)..." - -#. `gK6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "セル(~L)..." - -#. 0!QZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "行の高さ(~H)..." - -#. FqG9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "高さ(~H)..." - -#. ^lA1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "最適な行の高さ(~O)..." - -#. -p=x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "最適な高さ(~O)..." - -#. .B58 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "行を表示しない(~I)" - -#. HG== -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "非表示(~I)" - -#. KM^p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "行を表示する(~S)" - -#. D.N4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "表示(~S)" - -#. $ZPx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "列幅(~W)..." - -#. |U91 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "幅(~W)..." - -#. HNrC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "最適な列幅(~O)..." - -#. rQq8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "最適な幅(~O)..." - -#. XBB^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "列を表示しない(~H)" - -#. Z)K7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "非表示(~H)" - -#. 7yHs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "列を表示する(~S)" - -#. .WN= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "表示(~S)" - -#. =U7^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "シートを非表示(~H)" - -#. }of? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "非表示(~H)" - -#. KE_W -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "シートを表示(~S)..." - -#. ^dIP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "表示(~S)..." - -#. 3#7y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "セルの結合" - -#. X8\f -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "セルの分割" - -#. kkad -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "セルの結合と中央寄せ (~E)" - -#. iy;$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "ページの書式設定(~P)..." - -#. U{c~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "ページ(~P)..." - -#. Hmd7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "標準テキスト属性の設定" - -#. oVG8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "テキスト属性の指定" - -#. %kX4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "最適な列幅、直接" - -#. cC?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "自動計算(~C)" - -#. E=HH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "再計算(~R)" - -#. Lvf6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "シートの保護(~S)..." - -#. Cmcj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "シート(~S)..." - -#. T#-E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "ドキュメントの保護(~D)..." - -#. dTBc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "ドキュメント(~D)..." - -#. AH$p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "表ドキュメントのオプション" - -#. YQDH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "シナリオ(~E)..." - -#. `=.x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "ピボットテーブルの更新(~R)" - -#. N=wp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "更新(~R)" - -#. F2Lx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "ピボットテーブルの削除(~D)" - -#. fTQD -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "削除(~D)" - -#. !T4d -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "無条件の再計算" - -#. Uxss -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "オートインプット(~A)" - -#. 3bZ? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "データ範囲の指定(~D)..." - -#. y)d8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "範囲の指定(~D)..." - -#. C13o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "データ範囲の選択(~R)..." - -#. 8QW7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "範囲の選択(~R)..." - -#. .CjN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "並べ替え(~S)..." - -#. \Qpo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "標準フィルター(~S)..." - -#. TCc@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "特殊フィルター(~A)..." - -#. =|w= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "オートフィルター(~F)" - -#. `*S+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "フィルターの解除(~R)" - -#. kG-r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "フォーム (~O)..." - -#. HoOo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "小計(~T)..." - -#. cXCn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "アウトラインの自動作成(~A)" - -#. :V3s -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "データをインポート" - -#. HILg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "データのインポートを更新" - -#. u6Sg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "オートフィルターを非表示(~H)" - -#. :6;9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "降順に並べ替え" - -#. +t)t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "昇順に並べ替え" - -#. v~1H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "シートの名前を変更(~R)..." - -#. [g9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "名前の変更(~R)..." - -#. Z=BX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "シート名の変更" - -#. ^]tb -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "タブの色(~T)" - -#. Ur]\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "タブの色(~T)" - -#. `e.+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "タブの色" - -#. A\G9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "シートを移動またはコピー(~M)..." - -#. C|nP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "移動またはコピー(~M)..." - -#. f[H] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "すべてのシートを選択" - -#. )uMY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "すべてのシートの選択を解除" - -#. o.,M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "シートの添付" - -#. h9`@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "左揃え" - -#. ao0r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "右揃え" - -#. GXjX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "左右中央揃え" - -#. P_\U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Justified" -msgstr "両端揃え" - -#. p),T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "上揃え" - -#. oL,? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "下揃え" - -#. ?qe] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "上下中央揃え" - -#. F.(N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "シナリオの選択" - -#. N_Wu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "データ入力変更後のグラフの更新" - -#. XwJU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "アンカーの変更" - -#. (1Ji -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "数の書式 : 通貨" - -#. SfQC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "数の書式 : パーセント" - -#. ~?;p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "数の書式 : 標準" - -#. a::b -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "数の書式 : 日付" - -#. @{of -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "数の書式 : 小数" - -#. W)_p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "数の書式: 指数" - -#. BqAc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "数の書式 : 時刻" - -#. sd1p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "数の書式:小数位の追加" - -#. Y!gv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "数の書式:小数位の削除" - -#. A6PZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "リンクの編集(~K)..." - -#. ,HjA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "リンク(~K)..." - -#. V3/[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "イメージエディターから挿入" - -#. oHRI -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "シートを右から左へ(~I)" - -#. 7lZG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "右から左へ(~I)" - -#. !e1O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "アンカー:ページに(~A)" - -#. JvLu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ページに(~A)" - -#. VcZm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "アンカー:セルに(~C)" - -#. q3MY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "セルに(~C)" - -#. Z8T1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "~Microsoft Excel として送信..." - -#. ^8c7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "~OpenDocument の表計算ドキュメントとして送信..." - -#. []01 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "ドキュメントの共有(~H)..." - -#. v8hN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "現在のシートでグリッド線を切り替え" - -#. j5hj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "シートの名前のフィールドを挿入" - -#. gH$t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "文書のタイトルのフィールドを挿入" - -#. ,J3| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "日付のフィールド(可変)を挿入" - -#. N2;F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "開く(~O)..." - -#. W_k7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "トレース(~D)" - -#. CH[P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "改ページ (~B)" - -#. QY/h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data" -msgstr "データ(~D)" - -#. Rq9? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "改ページを削除 (~B)" - -#. B9%2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill" -msgstr "連続データ" - -#. TSGa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "セルの内容(~N)" - -#. ,/g9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Names" -msgstr "名前(~N)" - -#. Q5W# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "ピボットテーブル(~P)" - -#. rMpA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "シート(~S)" - -#. kd?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "フィルター(~F)" - -#. A[sk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "送る(~D)" - -#. 7XM4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "ドキュメントの保護(~P)" - -#. pzRZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "グループ化およびアウトライン(~G)" - -#. e#bi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Row" -msgstr "行(~R)" - -#. 13a[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "列(~M)" - -#. iIU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "シート(~S)" - -#. Rs[\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "セルの結合(~E)" - -#. Nk4O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "印刷範囲(~N)" - -#. ARZn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "グラフィック(~I)" - -#. AHLz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "数式の表示" - -#. d^Fo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "マクロの割り当て..." - -#. |u7M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "先行するものをマーク" - -#. ,n:q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "従属するものをマーク" - -#. ;^,a -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "現在日付を挿入" - -#. j]Ki -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "現在時刻を挿入" - -#. z:rx -#: DbRelationWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. aEj| -#: DbTableWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. x+C6 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "フォントの種類(~F)..." - -#. WS(, -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "フォントサイズ(~O)..." - -#. PU:: -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "間隔(~S)..." - -#. Zzka -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "配置(~L)..." - -#. .HDA -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "表示の自動更新(~A)" - -#. XQ(m -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "記号" - -#. oIWF -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "テキストモード(~T)" - -#. ~[ni -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "数式のインポート(~I)..." - -#. FQhs -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "ウィンドウに適合" - -#. C9)1 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "テキストの挿入" - -#. TU[l -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "コマンドの挿入" - -#. Q4ii -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modified" -msgstr "変更ステータス" - -#. 2sW[ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "テキストのステータス" - -#. kfZ# -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "次のエラー(~X)" - -#. *E#q -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "前のエラー(~E)" - -#. v\y] -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "次のマーカー(~N)" - -#. \=#j -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "前のマーカー(~M)" - -#. bW@5 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "カタログ(~C)..." - -#. 8LkP -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Options" -msgstr "オプション" - -#. SMlm -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#. a%FZ -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "ズーム 100%" - -#. :e:` -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "ズーム 200%" - -#. Zg@- -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "拡大(~O)" - -#. J[Vg -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "縮小(~M)" - -#. 9xPV -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "更新(~P)" - -#. UTmx -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "すべて表示(~W)" - -#. Jb[. -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements" -msgstr "要素" - -#. 43g~ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "数式カーソル" |