aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-06-13 17:03:18 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-06-13 17:10:45 +0200
commit47d2e3a3e6f9d4e2b17ff79b3a9cbdbe4619af16 (patch)
treed47b1de8842b7ec33fc0d74aae950c5a6265eb08 /source/ja/officecfg
parent9b5d7036b809fb61a73e6a5b86bd3fcfbcda81f7 (diff)
update translations for 7.2.0 beta1 libreoffice-7-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7ed5a77fb3ccb004ba1b79c55ae56a84c82f2803
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg')
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po74
1 files changed, 47 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4b2cacf8c60..ac92b0700e6 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-08 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9524,7 +9524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "倍率"
#. sdUMB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9534,7 +9534,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Scaling at the current document"
-msgstr ""
+msgstr "文書の倍率を変更します"
#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9604,7 +9604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency tool"
-msgstr "透明性ツール"
+msgstr "透明ツール(~Y)"
#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive transparency tool"
-msgstr "対話性透明性ツール"
+msgstr "対話的透明ツール"
#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9624,7 +9624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient tool"
-msgstr "グラデーションツール"
+msgstr "グラデーションツール(~G)"
#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9634,7 +9634,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive gradient tool"
-msgstr "対話性グラデーションツール"
+msgstr "対話的グラデーションツール"
#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distort"
-msgstr "ゆがめる"
+msgstr "ゆがめる(~D)"
#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (Ctrl to Zoom Out, Shift to Pan)"
-msgstr ""
+msgstr "ズームとパン(Ctrlでズームアウト、Shiftでパン)"
#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -12864,7 +12864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "透過性"
+msgstr "透明"
#. ADtxB
#: Effects.xcu
@@ -18834,7 +18834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "透過性"
+msgstr "透明"
#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
@@ -20546,7 +20546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr "線の透過性"
+msgstr "線の透明度"
#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
@@ -22196,7 +22196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "色の置換(~R)"
+msgstr "色の置き換え(~R)"
#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
@@ -24696,7 +24696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr "グラデーションの透過性"
+msgstr "グラデーションの透明度"
#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
@@ -24706,7 +24706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr "塗りつぶしの透過性"
+msgstr "塗りつぶしの透明度"
#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
@@ -25638,6 +25638,26 @@ msgctxt ""
msgid "Development Tools"
msgstr "開発ツール"
+#. qCG9b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarLock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lock Toolbars"
+msgstr ""
+
+#. cAUZ8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarLock\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Lock or unlock all toolbars"
+msgstr ""
+
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25716,7 +25736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n Objects"
-msgstr "オブジェクトの配置(~N)"
+msgstr "オブジェクトの整列(~N)"
#. VK2hz
#: GenericCommands.xcu
@@ -25726,7 +25746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Tex~t"
-msgstr "テキストの配置(~T)"
+msgstr "文字列の配置(~T)"
#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
@@ -34266,7 +34286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr "空白の非表示(~E)"
+msgstr "ページ間の余白を非表示(~E)"
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
@@ -34276,7 +34296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Whitespac~e"
-msgstr "空白の表示(~E)"
+msgstr "ページ間の余白を表示(~E)"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35566,7 +35586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Cell Background Color"
-msgstr "表のセルの背景色"
+msgstr "セルの背景色"
#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
@@ -35886,7 +35906,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "オブジェクトの配置"
+msgstr "オブジェクトの整列"
#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36376,7 +36396,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "オブジェクトの配置"
+msgstr "オブジェクトの整列"
#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -36886,7 +36906,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "オブジェクトの配置"
+msgstr "オブジェクトの整列"
#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -37856,7 +37876,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "オブジェクトの配置"
+msgstr "オブジェクトの整列"
#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38386,7 +38406,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "オブジェクトの配置"
+msgstr "オブジェクトの整列"
#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu