diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-25 14:05:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-25 14:07:25 +0200 |
commit | 41974fc7ebdc4d8d6d8d017a6e68753fd5a049e3 (patch) | |
tree | 52902153ff1ffada5061b2c5ecbe6afde9c3315c /source/ja/officecfg | |
parent | 26c743b6e210606f1d10d34439d2073ca2140ed6 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic6888555f22c4e961c0734fa685969b43f89c02e
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 104 |
1 files changed, 67 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 69e16f722fb..9a36aad3d4a 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-21 10:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-15 11:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -1146,6 +1146,16 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "插入または編集(~I)..." +#. dHdzP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTableNBLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." +msgstr "" + #. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3156,15 +3166,15 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "セルの結合" -#. GGRNG +#. APBqu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "セルの分割" +msgid "Unmerge Cells" +msgstr "" #. qJGdH #: CalcCommands.xcu @@ -3176,6 +3186,16 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "セルを結合して中央揃え(~E)" +#. ET4vB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state" +msgstr "" + #. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4356,15 +4376,15 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "セルのコメント(~C)" -#. 3xhAF +#. yqd4v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "セルの結合(~E)" +msgid "M~erge and Unmerge Cells" +msgstr "" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -8194,7 +8214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "接着点(~G)" #. pDA5L #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8204,7 +8224,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Gluepoint Functions" -msgstr "" +msgstr "接着点機能を表示" #. KvopQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8214,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "接着点の挿入" #. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8224,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Relative" -msgstr "" +msgstr "接着点の相対位置" #. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8244,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "接着点を水平に中央揃え" #. JxbE3 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8254,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "接着点を水平に左揃え" #. QrYe6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8264,7 +8284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "接着点を水平に右揃え" #. vAMar #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8274,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "接着点を垂直に中央揃え" #. Fu3Kk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8284,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "接着点を垂直に上揃え" #. rBrUL #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8294,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "接着点を垂直に下揃え" #. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11614,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "接着点" #. VYgEG #: DrawWindowState.xcu @@ -11994,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "接着点" #. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu @@ -18586,6 +18606,16 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "行間:1" +#. jmAwA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara115\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 1.15" +msgstr "" + #. q8wJt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26316,7 +26346,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "選択した言語の設定" #. TbazQ #: GenericCommands.xcu @@ -26336,7 +26366,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "段落の言語の設定" #. MjBaU #: GenericCommands.xcu @@ -26356,7 +26386,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Language for All Text" -msgstr "" +msgstr "すべてのテキストの言語の設定" #. 4cXLB #: GenericCommands.xcu @@ -26896,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Properties Deck" -msgstr "" +msgstr "プロパティデッキを開く" #. kHuni #: GenericCommands.xcu @@ -26906,7 +26936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Styles Deck" -msgstr "" +msgstr "スタイルデッキを開く" #. X4FoZ #: GenericCommands.xcu @@ -26916,7 +26946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Gallery Deck" -msgstr "" +msgstr "ギャラリーデッキを開く" #. e4JiP #: GenericCommands.xcu @@ -26926,7 +26956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Navigator Deck" -msgstr "" +msgstr "ナビゲーターデッキを開く" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -27026,7 +27056,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "接着点" #. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu @@ -30166,7 +30196,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update ~Links" -msgstr "" +msgstr "リンクの更新(~L)" #. fQQgY #: WriterCommands.xcu @@ -30306,7 +30336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show tracked deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "余白に削除履歴を表示" #. 3GVrG #: WriterCommands.xcu @@ -30316,7 +30346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show tracked deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "余白に削除履歴を表示" #. QFi68 #: WriterCommands.xcu @@ -32616,7 +32646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Fo~rmula" -msgstr "" +msgstr "数式の編集(~R)" #. iABvA #: WriterCommands.xcu @@ -32626,7 +32656,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Formula" -msgstr "" +msgstr "数式の挿入または編集" #. DGAud #: WriterCommands.xcu @@ -35166,7 +35196,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "文字スタイル さらに強調" #. PZ7tA #: WriterCommands.xcu @@ -35206,7 +35236,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "引用文字スタイル" #. 9LD4r #: WriterCommands.xcu @@ -35706,7 +35736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Page Deck" -msgstr "" +msgstr "ページデッキを開く" #. foho3 #: WriterCommands.xcu @@ -35716,7 +35746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Style Inspector Deck" -msgstr "" +msgstr "スタイル インスペクターデッキを開く" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu |