aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-21 11:05:36 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:16:26 +0100
commit3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 (patch)
tree89a1a406c9e6d372de38b7850360ac8c833c9145 /source/ja/officecfg
parent15bb868bbc35ef3de6919317bec0e70883fafeea (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc2
Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg')
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po54
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po202
2 files changed, 187 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f2fc674160d..5ce67d958a5 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 01:51+0000\n"
-"Last-Translator: parpy <jmaguro@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357350700.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358355442.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr "カテゴリ"
+msgstr "カテゴリー"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryName"
-msgstr "カテゴリ名"
+msgstr "カテゴリー名"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategName"
-msgstr "カテゴリ名"
+msgstr "カテゴリー名"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AssetCategoryID"
-msgstr "資産カテゴリ ID"
+msgstr "資産カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AssetCatID"
-msgstr "資産カテゴリ ID"
+msgstr "資産カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr "カテゴリ"
+msgstr "カテゴリー"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryName"
-msgstr "カテゴリ名"
+msgstr "カテゴリー名"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategName"
-msgstr "カテゴリ名"
+msgstr "カテゴリー名"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "カテゴリ ID"
+msgstr "カテゴリー ID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CalPerServ"
-msgstr "給仕ごとのカテゴリ"
+msgstr "一人分のカロリー"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr "前進"
+msgstr "すすむ"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start (the program in the Writer document)"
-msgstr "開始(Writerドキュメント内のプログラム)"
+msgstr "はじめる(Writerドキュメント内のプログラム)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "停止"
+msgstr "とめる"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr "ホーム"
+msgstr "もとの場所へ"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Clear screen"
-msgstr "画面初期化"
+msgstr "画面を消す"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr "コマンドを大文字にし、それらを文書の言語に翻訳する"
+msgstr "文書中の命令を大文字の英語にする"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 82f71afd52e..d713f76520f 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-05 01:53+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:10+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357350824.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358727020.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr "テーブルを分割..."
+msgstr "表の分割..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7972,7 +7972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr "中国語に変換"
+msgstr "中国語の変換..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10420,7 +10420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Context"
-msgstr "現在のコンテクスト"
+msgstr "現在のコンテキスト"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11628,6 +11628,24 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "~OpenDocument 形式として送信..."
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr "テンプレートマネージャー"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit with External Tool"
+msgstr ""
+
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13786,7 +13804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Connector..."
-msgstr "コネクタ(~C)..."
+msgstr "コネクター(~C)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13813,7 +13831,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
-msgstr "コネクタを接続しなおす"
+msgstr "コネクターを接続しなおす"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14290,7 +14308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr "コネクタ"
+msgstr "コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14470,7 +14488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr "コネクタ"
+msgstr "コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14686,7 +14704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "矢印始点コネクタ"
+msgstr "矢印始点コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14695,7 +14713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr "矢印終点コネクタ"
+msgstr "矢印終点コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14704,7 +14722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Arrows"
-msgstr "双方向矢印コネクタ"
+msgstr "双方向矢印コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14713,7 +14731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "丸印始点コネクタ"
+msgstr "丸印始点コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14722,7 +14740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr "丸印終点コネクタ"
+msgstr "丸印終点コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14731,7 +14749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Circles"
-msgstr "丸印コネクタ"
+msgstr "丸印コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14749,7 +14767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector"
-msgstr "直線コネクタ"
+msgstr "直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14767,7 +14785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr "矢印始点直線コネクタ"
+msgstr "矢印始点直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14785,7 +14803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr "矢印終点直線コネクタ"
+msgstr "矢印終点直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14803,7 +14821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr "双方向矢印直線コネクタ"
+msgstr "双方向矢印直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14812,7 +14830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Circle"
-msgstr "丸印始点直線コネクタ"
+msgstr "丸印始点直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14821,7 +14839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Circle"
-msgstr "丸印終点直線コネクタ"
+msgstr "丸印終点直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14830,7 +14848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector with Circles"
-msgstr "双方向丸印直線コネクタ"
+msgstr "双方向丸印直線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14839,7 +14857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector"
-msgstr "曲線コネクタ"
+msgstr "曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14848,7 +14866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "矢印始点曲線コネクタ"
+msgstr "矢印始点曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14857,7 +14875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "矢印終点曲線コネクタ"
+msgstr "矢印終点曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14866,7 +14884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "双方向矢印曲線コネクタ"
+msgstr "双方向矢印曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14875,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr "丸印始点曲線コネクタ"
+msgstr "丸印始点曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14884,7 +14902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr "丸印終点曲線コネクタ"
+msgstr "丸印終点曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14893,7 +14911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr "双方向丸印曲線コネクタ"
+msgstr "双方向丸印曲線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14902,7 +14920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector"
-msgstr "線コネクタ"
+msgstr "線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14911,7 +14929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
-msgstr "矢印始点線コネクタ"
+msgstr "矢印始点線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14920,7 +14938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
-msgstr "矢印終点線コネクタ"
+msgstr "矢印終点線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14929,7 +14947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr "双方向矢印線コネクタ"
+msgstr "双方向矢印線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14938,7 +14956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Starts with Circle"
-msgstr "丸印始点線コネクタ"
+msgstr "丸印始点線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14947,7 +14965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Ends with Circle"
-msgstr "丸印終点線コネクタ"
+msgstr "丸印終点線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14956,7 +14974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector with Circles"
-msgstr "双方向丸印線コネクタ"
+msgstr "双方向丸印線コネクター"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15793,7 +15811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "コメントを削除(~A)"
+msgstr "コメントを削除(~D)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15822,6 +15840,25 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "前のコメント"
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Autofit Text"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "スライドを挿入"
+
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -16315,7 +16352,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr "コネクタ"
+msgstr "コネクター"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -22165,7 +22202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr "シートイベント(~E)..."
+msgstr "シートイベント(~V)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22579,7 +22616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "条件付き書式設定(~O)"
+msgstr "条件付き書式(~O)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24759,6 +24796,87 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "現在時刻を挿入"
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Export as graphic"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Hyperlink"
+msgstr "ハイパーリンクを削除"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Scale..."
+msgstr "カラースケール..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Bar..."
+msgstr "データバー..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Formula"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Text"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste Only Value"
+msgstr ""
+
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"