aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-18 10:20:15 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-27 21:21:47 +0200
commit3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch)
tree31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/ja/officecfg
parent56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/ja/officecfg')
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po80
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1e586dd7318..1e42b982d29 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: parpy <jmaguro@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370354518.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371047539.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr ""
+msgstr "グラフ(ファイルから)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "グリッド線を表示"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4956,7 +4956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "範囲"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13551,7 +13551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Search"
-msgstr ""
+msgstr "検索を終了"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14372,7 +14372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr ""
+msgstr "グラフ(ファイルから)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15127,8 +15127,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "外枠"
+msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15902,7 +15902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "書式のコピーと貼り付け(ダブルクリックで連続貼り付け)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17885,13 +17885,14 @@ msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "線の透過性"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18569,14 +18570,13 @@ msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr "文字(~H)..."
+msgstr "文字..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18585,7 +18585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "文字のフォント効果..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18774,7 +18774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr ""
+msgstr "回転(~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19728,7 +19728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "要素ドック"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19800,7 +19800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "並べ替えとグループ化(~S)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19935,7 +19935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "画像..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19971,7 +19971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "最小の幅に合わせる"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19980,7 +19980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "最小の高さに合わせる"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19989,7 +19989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "最大の幅に合わせる"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19998,7 +19998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "最大の幅に合わせる"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20025,10 +20025,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "セクションでオブジェクトを選択(~S)"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
@@ -20038,7 +20037,6 @@ msgid "Left Align on Section"
msgstr "セクションで左寄せ"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
@@ -20081,7 +20079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "セクションで高さ中央揃え"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20189,7 +20187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "矢印シェイプ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20198,7 +20196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "フローチャートシェイプ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20207,7 +20205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "吹き出しシェイプ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20216,7 +20214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "星型シェイプ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20378,7 +20376,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "現在のコンテキスト(デバッグ用のみ)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20396,7 +20394,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "色(デバッグ用のみ)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20531,7 +20529,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "セルの外観"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20612,7 +20610,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "シェイプを挿入"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21944,7 +21942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "左へ90度回転(~L)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21953,7 +21951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "右へ90度回転(~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22133,7 +22131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "段組みタイプ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24356,7 +24354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "ページ設定 - 用紙サイズ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""