diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-28 17:09:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-28 17:18:59 +0200 |
commit | 926713ac8f969ab8b246090eb8f3c4c48bead223 (patch) | |
tree | 352d50f58451f9c5dc83150a8cc6314300bd7854 /source/ja/sc/messages.po | |
parent | e6805b7fe628e6723b4d6fd535175344a7c56bde (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I088f31a9fb757c6d1455f87c292e550b46532a30
Diffstat (limited to 'source/ja/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ja/sc/messages.po | 264 |
1 files changed, 132 insertions, 132 deletions
diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po index 619569dff48..2267e13db34 100644 --- a/source/ja/sc/messages.po +++ b/source/ja/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-13 19:36+0000\n" "Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ja/>\n" @@ -24724,231 +24724,231 @@ msgid "No solution was found." msgstr "解決法が見つかりませんでした。" #. iQSEv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3009 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002 msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" #. wh523 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3028 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3021 msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" #. 3iDW7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3083 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3076 msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "ファイル(~F)" #. EBQTu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3559 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3552 msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "選択したセルの枠線を指定します。" #. f8rkJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3846 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3839 msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "インデントを増やす" #. TBHRy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3860 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3853 msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "インデントを減らす" #. 6GvMB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4792 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4785 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "ホーム(_H)" #. 5kZRD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4901 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4894 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "ホーム(~H)" #. bBEGh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5460 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5453 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "フィールド(_D)" #. VCk9a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5981 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5974 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "挿入(_I)" #. HnjBi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6089 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6082 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "挿入(~I)" #. xmARL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6500 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6526 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6964 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6493 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6519 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6957 msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" msgid "Object Align" msgstr "オブジェクトの整列" #. vruXQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7189 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7182 msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "レイアウト(_L)" #. eWinY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7267 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "レイアウト(~L)" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8573 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "統計(_S)" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8631 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8624 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "データ(_D)" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8740 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8733 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "データ(~D)" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9562 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9555 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "レビュー(_R)" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9648 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9641 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "レビュー(~R)" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10554 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10547 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10640 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10633 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "表示(~V)" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11692 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11775 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "画像(_G)" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11900 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "画像(~G)" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13036 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13119 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "図形描画(_D)" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13229 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "図形描画(~D)" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13618 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13701 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "変換" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13918 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14001 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "オブジェクト(_O)" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14028 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14111 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "オブジェクト(~O)" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14603 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14686 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "メディア(_M)" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14711 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14794 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "メディア(~M)" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15187 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "印刷(_P)" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15188 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15271 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "印刷(~P)" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16023 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16106 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "フォーム(_R)" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16191 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "フォーム(~R)" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16248 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "拡張機能(_X)" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16239 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16322 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "拡張機能(~X)" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17467 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17550 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "ツール(_T)" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17552 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17635 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "ツール(~T)" @@ -25153,492 +25153,492 @@ msgid "~Tools" msgstr "ツール(~T)" #. LL2dj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3301 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" #. MR7ZB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3419 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3412 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #. AXNcR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3538 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3531 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5119 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "スタイル(_Y)" #. scY66 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3692 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3685 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ont" msgstr "フォント(_O)" #. LFB3L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3927 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3920 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "段落(_P)" #. UnsAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" msgstr "数値(_N)" #. hBvBa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4455 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4448 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" msgstr "データ(_D)" #. CMGpS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4569 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4562 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "挿入(_I)" #. 5wZbP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4676 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "レビュー(_R)" #. Uyv2y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4797 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4790 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. bgPuY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4909 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4902 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11436 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "フォーム(_R)" #. 5fAr4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5002 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "拡張機能(_X)" #. T2jYU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "フォント(_O)" #. jZETF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5513 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" msgid "_Paragraph" msgstr "段落(_P)" #. 5Wp5j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5771 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5764 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. DC7Hv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5909 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5902 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "図形(_R)" #. ncAKi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6347 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7933 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9004 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9625 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10459 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8997 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9618 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10452 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "配置(_A)" #. 8pLR3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6631 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6624 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "シェイプ(_S)" #. NM63T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6887 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10716 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6880 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10709 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "グループ化(_P)" #. cbMTW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7013 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7006 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "3_D" #. BTzDn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7248 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7241 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "フォントワーク(_F)" #. PLqyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7362 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8438 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9261 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9883 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10831 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7355 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8431 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9254 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10824 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #. K6izG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7488 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "Im_age" msgstr "画像(_A)" #. SEFWn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8167 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8160 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "Fi_lter" msgstr "フィルター(_L)" #. 5a4zV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8566 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8559 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "" #. Ghwp6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9390 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9383 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "" #. nyHDP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10021 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10014 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #. PhCFL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11310 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11303 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. RC7F3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12220 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "メニュー(_M)" #. mBSfG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2608 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "標準" #. Z7t2R -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2622 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "アクセント1" #. xeEFE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2637 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2630 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "アクセント2" #. G3TRo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2645 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2638 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "アクセント3" #. QcUKG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2659 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2652 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Heading 1" msgstr "" #. 6Ej4G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2660 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Heading 2" msgstr "" #. sqE94 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2681 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2674 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" msgid "Bad" msgstr "悪い" #. 3ibZN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2689 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2682 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" msgid "Good" msgstr "良い" #. DGBbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2697 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2690 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" msgid "Neutral" msgstr "どちらでもない" #. keb9M -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2705 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2698 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "エラー" #. WtFbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2713 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2706 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "警告" #. t9EbD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2720 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "脚注" #. FFrSw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2735 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2728 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "ノート" #. EsADr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3226 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3219 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "メニュー(_M)" #. Ch63h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "ツール(_T)" #. kdH4L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3335 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3328 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" #. bkg23 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3437 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" #. aqbEs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3675 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #. HFC9U -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3879 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3872 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "スタイル(_Y)" #. VFtWK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4145 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ont" msgstr "フォント(_O)" #. 9HzEG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4398 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4391 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" msgstr "数値(_N)" #. F7vQ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4614 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4607 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "配置(_A)" #. QnhiG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4848 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4841 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" msgstr "セル(_C)" #. rrpkZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5009 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5002 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "挿入(_I)" #. NsDSM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5185 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" msgstr "データ(_D)" #. gQQfL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5364 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5357 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "レビュー(_R)" #. BHDdD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5536 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5529 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. ZJufp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5761 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5754 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "Im_age" msgstr "" #. punQr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6113 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6106 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "配置(_A)" #. DDTxx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6264 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6257 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "色(_O)" #. CHosB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6515 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6508 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "グリッド線(_G)" #. xeUxD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6652 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6645 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "言語(_L)" #. eBoPL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6881 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6874 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "レビュー(_R)" #. y4Sg3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7094 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7087 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "コメント(_C)" #. m9Mxg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7290 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "比較(_P)" #. ewCjP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7499 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7492 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. WfzeY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7945 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7938 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" #. QNg9L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8314 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8307 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #. MECyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8655 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8648 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "配置(_A)" #. 9Z4JQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8822 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8815 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. 3i55T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9024 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9017 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "グループ化(_P)" #. fNGFB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9174 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9167 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "3_D" #. stsit -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9483 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9476 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" msgstr "フォント(_O)" #. ZDEax -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9748 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9741 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" msgstr "配置(_A)" #. CVAyh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9943 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. h6EHi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10097 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "挿入(_I)" #. eLnnF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10249 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10242 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "メディア(_M)" #. dzADL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10479 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "フレーム(_R)" #. GjFnB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10910 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "配置(_A)" #. DF4U7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11083 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11076 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "グリッド線(_G)" #. UZ2JJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11278 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" |