aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-07 17:02:35 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-07 17:31:34 +0200
commitee62796699c03b6d31184697010db569f6dae8de (patch)
treeb3997f3eedc0a52654654986cdde66572031f3ed /source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
parentc99833cf91a9e95776f1a279e791f55343f51685 (diff)
update translations for 5.0.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I53ea5774b8c02e329e916f8a533051d6720a5028
Diffstat (limited to 'source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po')
-rw-r--r--source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po41
1 files changed, 18 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 32a11d15d4f..17c28459806 100644
--- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-25 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435349317.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1437831756.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "塗りつぶし:"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "色"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "グラデーション"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum bar length (%):"
-msgstr ""
+msgstr "バーの長さの最小値 (%):"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum bar length (%):"
-msgstr ""
+msgstr "バーの長さの最大値 (%):"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bar Lengths"
-msgstr ""
+msgstr "バーの長さ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display bar only"
-msgstr ""
+msgstr "バーのみ表示"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
-msgstr ""
+msgstr "最小値は最大値より小さくなくてはいけません。"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3092,14 +3092,13 @@ msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr "詳細な計算の設定"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"labelConvT2N\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion from text to number:"
-msgstr "文字から数値への変換"
+msgstr "文字から数値への変換:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3111,14 +3110,13 @@ msgid "Treat _empty string as zero"
msgstr "空文字列を 0 として扱う(_E)"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"labelSyntaxRef\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference:"
-msgstr "文字列参照用の構文"
+msgstr "文字列参照用の構文:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3148,7 +3146,6 @@ msgid "Treat as zero"
msgstr "0として扱う"
#: formulacalculationoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"comboConversion\n"
@@ -7811,14 +7808,13 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "回転の角度を選択します。"
#: sidebarcellappearance.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarcellappearance.ui\n"
"cellbackgroundlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background:"
-msgstr "背景"
+msgstr "背景(_B):"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8073,7 +8069,6 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "小数点の前に最大でいくつのゼロを表示するかを入力します。"
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"negativenumbersred\n"
@@ -8287,7 +8282,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "整数 "
+msgstr "整数"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8332,7 +8327,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "整数 "
+msgstr "整数"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8377,7 +8372,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "整数 "
+msgstr "整数"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8422,7 +8417,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "整数 "
+msgstr "整数"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""