aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-10 21:49:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-10 22:26:29 +0100
commit930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 (patch)
tree5863f083e23955062874bc3df080d23db9416cb4 /source/ja/sc
parentef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a
Diffstat (limited to 'source/ja/sc')
-rw-r--r--source/ja/sc/source/ui/src.po24
-rw-r--r--source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po47
2 files changed, 34 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/src.po b/source/ja/sc/source/ui/src.po
index 9f01d6c792a..131903121b6 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-09 23:47+0000\n"
-"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-07 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1481327272.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1483798878.000000\n"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -8335,7 +8335,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "指定された名目年利率と1年当たりの複利計算回数をもとに、実効年利率を返します。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8344,7 +8344,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "NOM"
-msgstr ""
+msgstr "名目利率"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8362,7 +8362,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9666,8 +9666,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
-msgstr "指定の条件にあったセルの値を合計します。"
+msgid "Totals the arguments that meet the condition."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24230,7 +24230,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_STDFILTER\n"
"string.text"
msgid "Standard Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "標準フィルター..."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25158,7 +25158,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_PRINTOPT_PAGES_\n"
"string.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "指定ページ(~G)"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 4860547d830..3e579a9261a 100644
--- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:46+0000\n"
-"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-09 12:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1481341612.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1483963883.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "セルの結合"
#: mergecellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5318,7 +5318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Some cells are not empty."
-msgstr ""
+msgstr "先頭セル以外に空白でないセルがあります。"
#: mergecellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5327,7 +5327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
-msgstr ""
+msgstr "非表示になるセルの内容を先頭セルに移動し、先頭セルの内容と統合する"
#: mergecellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5336,7 +5336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "非表示になるセルでその内容を保持する"
#: mergecellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5345,7 +5345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "非表示になるセルの内容は削除する"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -5642,7 +5642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "列:"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -5651,7 +5651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Row:"
-msgstr ""
+msgstr "行:"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "列"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "行"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "データ範囲"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -5777,7 +5777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -5858,7 +5858,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "オーディオあるいはビデオの挿入"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "挿入"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -5903,7 +5903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "データ"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -5939,7 +5939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "表示"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -6257,7 +6257,6 @@ msgid "Style"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
"growb\n"
@@ -6267,7 +6266,6 @@ msgid " "
msgstr " "
#: notebookbar_groups.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar_groups.ui\n"
"shrinkb\n"
@@ -7024,14 +7022,13 @@ msgid "Default settings"
msgstr "デフォルト設定"
#: optformula.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformula.ui\n"
"calccustom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
-msgstr "ユーザー定義 (OpenCL の使用、テキストの数値への変換など):"
+msgstr "ユーザー定義 (テキストの数値への変換など):"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -11243,7 +11240,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr "最大"
+msgstr "上位"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11252,7 +11249,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr "最小"
+msgstr "下位"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""