aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-07-31 22:46:09 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-08-01 12:42:43 +0200
commit06e19877ef0593a52d49212f17b9de03712890ea (patch)
treeb9a3aba9586dd4be99dbcb132986783cdbdbf1bd /source/ja/sc
parenta3a2c8f68eef1f63f655f3bcdd6e5679efa574cf (diff)
update translations for 4.3.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id7206eb1203080c74e430d76422aac3157d65456
Diffstat (limited to 'source/ja/sc')
-rw-r--r--source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po10
-rw-r--r--source/ja/sc/source/ui/src.po27
-rw-r--r--source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po137
3 files changed, 90 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index a45e6694533..81adb60aa0a 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-28 08:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Takaaki <takaaki.higuchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1403945786.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405739353.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n"
"string.text"
msgid "Pearson Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "ピアソン相関"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "仮説平均差"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/src.po b/source/ja/sc/source/ui/src.po
index 7aaeef54082..545fca5433c 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 20:48+0000\n"
-"Last-Translator: jun <jmaguro@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 10:52+0000\n"
+"Last-Translator: Takaaki <takaaki.higuchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404074929.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405767145.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Print Range Empty"
-msgstr ""
+msgstr "印刷範囲が空"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -12617,7 +12617,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "スプレッドシート内で集計を計算する。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15410,7 +15410,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned."
-msgstr ""
+msgstr "各測定値内での順位を返します。同順位の値が複数ある場合、各値に対応する最高の順位を返します。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15473,7 +15473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned."
-msgstr ""
+msgstr "各測定値内での順位を返します。同順位の値が複数ある場合、各値に対応する順位の平均値を返します。 "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18447,7 +18447,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "t 分布の両側確率を返します。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18549,13 +18549,14 @@ msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probabili
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "t 分布の両側確率を返します。"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25467,7 +25468,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULASPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "No formula specified."
-msgstr ""
+msgstr "数式が記入されていません。"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25475,7 +25476,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLROW\n"
"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
-msgstr ""
+msgstr "行列ともに記入されていません。"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25484,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or range."
-msgstr ""
+msgstr "名前または範囲が指定されていません。"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 8816d1c29be..1d18eec7a5a 100644
--- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-28 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: ytmknd <yagit@mknada.sakura.ne.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404042203.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1406587214.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "名前の変更"
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First _column as label"
-msgstr ""
+msgstr "最初の列をヘッダとみなす(_C)"
#: changesourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First _row as label"
-msgstr ""
+msgstr "最初の行をヘッダとみなす(_R)"
#: changesourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ラベル"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "リストをコピーする"
#: colorrowdialog.ui
msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "合計"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1205,13 +1205,14 @@ msgid "Min value must be smaller than max value!"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
"DataFieldDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Field"
-msgstr ""
+msgstr "データフィールド:"
#: datafielddialog.ui
#, fuzzy
@@ -1230,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show it_ems without data"
-msgstr ""
+msgstr "データなしで項目を表示(_E)"
#: datafielddialog.ui
#, fuzzy
@@ -1258,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base field"
-msgstr ""
+msgstr "ベースフィールド(_B)"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ba_se item"
-msgstr ""
+msgstr "ベースアイテム(_S)"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tabular layout"
-msgstr ""
+msgstr "表形式のレイアウト"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
-msgstr ""
+msgstr "小計が最上部にあるアウトラインレイアウト"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1465,7 +1466,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
-msgstr ""
+msgstr "小計が最下部にあるアウトラインレイアウト"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1474,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display options"
-msgstr ""
+msgstr "表示オプション"
#: datafieldoptionsdialog.ui
#, fuzzy
@@ -1502,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Using field"
-msgstr ""
+msgstr "フィールドの使用(_U)"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion from text to number"
-msgstr ""
+msgstr "文字から数値への変換"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2780,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Generate #VALUE! error"
-msgstr ""
+msgstr "#VALUE! エラーを出力"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Treat as zero"
-msgstr ""
+msgstr "0として扱う"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Convert only unambiguous"
-msgstr ""
+msgstr "一義的な場合のみ変換"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2807,7 +2808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Convert also locale dependent"
-msgstr ""
+msgstr "ロケールに依存して変換"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2996,7 +2997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "自動(_A)"
#: groupbydate.ui
msgctxt ""
@@ -3005,7 +3006,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manually at:"
-msgstr ""
+msgstr "手動(_M):"
#: groupbydate.ui
msgctxt ""
@@ -3023,16 +3024,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatically"
-msgstr ""
+msgstr "自動(_U)"
#: groupbydate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupbydate.ui\n"
"manual_end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_nually at:"
-msgstr ""
+msgstr "手動(_M):"
#: groupbydate.ui
msgctxt ""
@@ -3118,13 +3120,14 @@ msgid "A_utomatically"
msgstr "自動(_U)"
#: groupbynumber.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupbynumber.ui\n"
"manual_end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_nually at:"
-msgstr ""
+msgstr "手動(_M):"
#: groupbynumber.ui
msgctxt ""
@@ -4993,7 +4996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "タブ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5316,13 +5319,14 @@ msgid "Shift cells"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"PivotFieldDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Field"
-msgstr ""
+msgstr "データフィールド:"
#: pivotfielddialog.ui
#, fuzzy
@@ -5543,7 +5547,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Pivot Table Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ピボットテーブルのレイアウト"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5573,13 +5577,14 @@ msgid "Row Fields:"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "データフィールド:"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6124,7 +6129,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを再入力"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6133,7 +6138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re-type password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを再入力"
#: retypepassworddialog.ui
#, fuzzy
@@ -6162,7 +6167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New password must match the original password."
-msgstr ""
+msgstr "新しいパスワードは元のパスワードと一致しなければなりません。"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6171,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove password from this protected item."
-msgstr ""
+msgstr "この保護されたアイテムのパスワードを外す"
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6216,7 +6221,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "行の高さ"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6225,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "高さ"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6234,7 +6239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルト値(_D)"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6315,7 +6320,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "シナリオの作成"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6324,7 +6329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name of scenario"
-msgstr ""
+msgstr "シナリオ名"
#: scenariodialog.ui
#, fuzzy
@@ -6343,7 +6348,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _back"
-msgstr ""
+msgstr "元の値に戻す(_B)"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6352,7 +6357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _entire sheet"
-msgstr ""
+msgstr "シート全体をコピー(_E)"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6361,7 +6366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prevent changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更を禁止(_P)"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6370,7 +6375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display border"
-msgstr ""
+msgstr "外枠を表示(_D)"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6379,7 +6384,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Display border in"
-msgstr ""
+msgstr "外枠を表示"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6388,7 +6393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6397,7 +6402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "シナリオの編集"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6640,7 +6645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data so_urce"
-msgstr ""
+msgstr "データソース(_U)"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -6667,7 +6672,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "クエリー"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -6676,7 +6681,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql"
-msgstr ""
+msgstr "Sql"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7126,7 +7131,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Show Changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更箇所を表示"
#: showchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7135,7 +7140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show changes in spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "表内の変更箇所を表示(_S)"
#: showchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7144,7 +7149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _accepted changes"
-msgstr ""
+msgstr "承認した変更箇所を表示(_A)"
#: showchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7153,7 +7158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _rejected changes"
-msgstr ""
+msgstr "破棄した変更箇所を表示(_R)"
#: showchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7162,7 +7167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter settings"
-msgstr ""
+msgstr "フィルターの設定"
#: showsheetdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7171,7 +7176,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "シートを表示"
#: showsheetdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7180,7 +7185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden sheets"
-msgstr ""
+msgstr "非表示のシート"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7702,7 +7707,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set range"
-msgstr ""
+msgstr "範囲をセット"
#: simplerefdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7711,7 +7716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "範囲"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8098,7 +8103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Solver engine"
-msgstr ""
+msgstr "ソルバーエンジン"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8107,7 +8112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings:"
-msgstr ""
+msgstr "設定:"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8215,7 +8220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "並べ替え条件"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9016,7 +9021,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "小計"
#: subtotaldialog.ui
msgctxt ""
@@ -9134,7 +9139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "総数(数値のみ)"
#: subtotalgrppage.ui
#, fuzzy