aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/ja/scaddins
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/ja/scaddins')
-rw-r--r--source/ja/scaddins/source/analysis.po13
-rw-r--r--source/ja/scaddins/source/pricing.po49
2 files changed, 30 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/ja/scaddins/source/analysis.po b/source/ja/scaddins/source/analysis.po
index 0f9e2f61c06..3f082716f96 100644
--- a/source/ja/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ja/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-16 03:51+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-27 15:12+0000\n"
+"Last-Translator: Takaaki <takaaki.higuchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389844302.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1403881968.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
-msgstr ""
+msgstr "計算に使う基準日数の方式を指定します"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The threshold value"
-msgstr ""
+msgstr "しきい値"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1628,14 +1628,13 @@ msgid "The complex number"
msgstr "複素数"
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a complex number raised to a real power"
-msgstr "複素数の整数乗を返します。"
+msgstr "複素数の実数乗を返します。"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/scaddins/source/pricing.po b/source/ja/scaddins/source/pricing.po
index c5aa31ae4e0..1382b43d703 100644
--- a/source/ja/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/ja/scaddins/source/pricing.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-11 03:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-28 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Yoshihito <yy.y.ja.jp+tdf@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397186870.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1403940698.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"string.text"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr ""
+msgstr "任意パラメーター。省略した場合は単純にオプション価格を返します。指定した場合は、入力したパラメーターに対応するギリシャ文字の価格感応度を返します。指定できる値: (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,6 @@ msgid "T"
msgstr "T"
#: pricing.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
@@ -373,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr "barrier_low"
+msgstr "バリア下限"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -392,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr "barrier_up"
+msgstr "バリア上限"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr ""
+msgstr "国内通貨(d)(現金)もしくは海外通貨(f)(証券)かについて、単位を指定してください"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"string.text"
msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr ""
+msgstr "オプションがノックイン型(i)(タッチ)かノックアウト型(o)(ノータッチ)かを指定してください"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"string.text"
msgid "barrier_type"
-msgstr "barrier_type"
+msgstr "バリアの種類"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "greek"
-msgstr "greek"
+msgstr "ギリシャ文字"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr ""
+msgstr "任意パラメーター。省略した場合は単純にオプション価格を返します。指定した場合は、入力したパラメーターに対応するギリシャ文字の価格感応度を返します。指定できる値: (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -530,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "ドリフト"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "次の式のパラメータ mu。dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -567,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr "barrier_low"
+msgstr "バリア下限"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -586,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr "barrier_up"
+msgstr "バリア上限"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -605,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr ""
+msgstr "dS/S = mu dt + vol dW に従うと仮定した場合に、資産が満期に2つのバリアレベルの間にある確率。(最後の2つの任意パラメーター(ストライク、プット/コール)が指定されている場合は、コールについては [ストライク, バリア上限] の範囲に S_T がある確率、プットについては [バリア下限, ストライク] の範囲に S_T がある確率を返します)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "ドリフト"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "次の式のパラメータ mu。dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr "barrier_low"
+msgstr "バリア下限"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -708,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr "barrier_up"
+msgstr "バリア上限"
#: pricing.src
#, fuzzy
@@ -736,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr ""
+msgstr "任意。プットオプション(p)かコールオプション(c)かを指定します"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "strike"
-msgstr "strike"
+msgstr "ストライク"
#: pricing.src
msgctxt ""