aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-31 16:27:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-31 16:31:43 +0200
commit387ea1005f554dadedc7073e947bbd93dfa38c25 (patch)
tree612159922b977ccf3b51ad8bfdf8780efd5099a4 /source/ja/scp2
parent48ffdf216a07738135223c4f95e9f942be8a5dd9 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a54db2572738c26858f69eba71239fa9474f0a4
Diffstat (limited to 'source/ja/scp2')
-rw-r--r--source/ja/scp2/source/ooo.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/ja/scp2/source/ooo.po b/source/ja/scp2/source/ooo.po
index a0462286939..edbbc27e58c 100644
--- a/source/ja/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ja/scp2/source/ooo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: So <sou@e06.itscom.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
-msgstr "%PRODUCTNAME (セーフモード)"
+msgstr "%PRODUCTNAME (セーフモード)"
#. sRSeW
#: folderitem_ooo.ulf
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr "英語 (米国)"
+msgstr "英語(米国)"
#. Bz4jG
#: module_helppack.ulf
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
+msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
#. YBMtr
#: module_helppack.ulf
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION にポルトガル語 (ブラジル)のヘルプをインストール"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION にポルトガル語(ブラジル)のヘルプをインストール"
#. Fn2Dz
#: module_helppack.ulf
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "カタロニア語(バレンシア)"
+msgstr "カタロニア語(バレンシア)"
#. jJ56U
#: module_helppack.ulf
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION にカタルーニャ語(バレンシア)のヘルプをインストール"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION にカタルーニャ語(バレンシア)のヘルプをインストール"
#. vFJBH
#: module_helppack.ulf
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)"
+msgstr "ノルウェー語(ブークモール)"
#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "ノルウェー語 (ニーノシュク)"
+msgstr "ノルウェー語(ニーノシュク)"
#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr "英語 (米国)"
+msgstr "英語(米国)"
#. ZyT5e
#: module_langpack.ulf
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (United States) user interface"
-msgstr "英語 (米国)ユーザーインタフェースのインストール"
+msgstr "英語(米国)ユーザーインタフェースのインストール"
#. kFVo8
#: module_langpack.ulf
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
+msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
#. BBVGp
#: module_langpack.ulf
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)"
+msgstr "ノルウェー語(ブークモール)"
#. Bn7Md
#: module_langpack.ulf
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)ユーザーインタフェースのインストール"
+msgstr "ノルウェー語(ブークモール)ユーザーインタフェースのインストール"
#. cApSN
#: module_langpack.ulf
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "ノルウェー語 (ニーノシュク)"
+msgstr "ノルウェー語(ニーノシュク)"
#. HfU8r
#: module_langpack.ulf
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr "ノルウェー語 (ニーノシュク)ユーザーインタフェースのインストール"
+msgstr "ノルウェー語(ニーノシュク)ユーザーインタフェースのインストール"
#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
+msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
#. wWCfp
#: module_ooo.ulf
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "ポルトガル語 (ブラジル) スペル辞書 (1990 スペル合意) とハイフネーション規則"
+msgstr "ポルトガル語(ブラジル)スペル辞書 (1990 スペル合意) とハイフネーション規則"
#. KZETs
#: module_ooo.ulf
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "セルビア語(キリル文字とラテン文字)スペル辞書とハイフネーション規則"
+msgstr "セルビア語(キリル文字とラテン文字)スペル辞書とハイフネーション規則"
#. a5sxo
#: module_ooo.ulf