diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-12-13 19:01:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-12-13 19:11:30 +0100 |
commit | cf888b2467a456d8045963de5b5979e891b3f119 (patch) | |
tree | 04bf117a1dd304de82e94ebe221377f806cee608 /source/ja/sfx2/messages.po | |
parent | 51986575f2cbca313f14375d2a4906612b0f6d34 (diff) |
update translations for 7.2.5 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia599172e5af5ab8649d29b35e08dbc175aa59f76
Diffstat (limited to 'source/ja/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ja/sfx2/messages.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/ja/sfx2/messages.po b/source/ja/sfx2/messages.po index 22de0d1b400..6127b509280 100644 --- a/source/ja/sfx2/messages.po +++ b/source/ja/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-16 01:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-08 09:38+0000\n" "Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sfx2messages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" "Category: $2" msgstr "" "タイトル: $1\n" -"カテゴリ: $2" +"カテゴリー: $2" #. W2X7Y #: include/sfx2/strings.hrc:39 @@ -391,13 +391,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ヘルプ" #: include/sfx2/strings.hrc:82 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON" msgid "Show Navigation Pane" -msgstr "ナビゲーション範囲の表示オン" +msgstr "ナビゲーションペインの表示" #. 3LGpr #: include/sfx2/strings.hrc:83 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF" msgid "Hide Navigation Pane" -msgstr "ナビゲーション範囲の表示オフ" +msgstr "ナビゲーションペインの非表示" #. g8Vns #: include/sfx2/strings.hrc:84 @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "" "Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." msgstr "" "\"$(ARG1)\"を開こうとしましたが失敗し、エラーコード\"$(ARG2)\"とともに以下のメッセージが出力されました: \"$(ARG3)\"\n" -"お使いのシステムにwebブラウザが見つからなかったようです。もしそうなら、デスクトップ設定を確認する、もしくはwebブラウザ(例えば、Firefox)をインストール時の既定の場所にインストールしてください。" +"お使いのシステムにwebブラウザーが見つからなかったようです。もしそうなら、デスクトップ設定を確認する、もしくはwebブラウザ(例えば、Firefox)をインストール時の既定の場所にインストールしてください。" #. ADqLM #: include/sfx2/strings.hrc:105 @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "(パスワードを指定しなくてもかまいません)" #: include/sfx2/strings.hrc:177 msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." -msgstr "アクションを実行することはできません。アクションの実行に必要な %PRODUCTNAME プログラムモジュールがまだインストールされていません。" +msgstr "アクションを実行することはできません。アクションの実行に必要な %PRODUCTNAMEプログラムモジュールがまだインストールされていません。" #. TXAV5 #: include/sfx2/strings.hrc:179 @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:182 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." -msgstr "ようこそ %PRODUCTNAME へ。" +msgstr "ようこそ、%PRODUCTNAMEへ。" #. hyKnu #: include/sfx2/strings.hrc:183 @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "ユーザー データを使用する(_A)" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:191 msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb" msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data." -msgstr "ユーザーの姓名をファイルとともに保存します。この名前は、ツール → オプション → %PRODUCTNAME → ユーザーデータ を選択することにより編集できます。" +msgstr "ユーザーの姓名をファイルとともに保存します。この名前は、「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「ユーザーデータ」を選択することにより編集できます。" #. LCDUj #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202 @@ -3908,7 +3908,7 @@ msgstr "プレビュー(_V)" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander" msgid "Shows or hides a preview of a selected template." -msgstr "選択したテンプレートのプレビュー表示を切り替えます。" +msgstr "選択したテンプレートのプレビューの表示/非表示を切り替えます。" #. CRcca #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:449 @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "変更を記録(_C)" #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50 msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges" msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record." -msgstr "変更の記録を有効にする場合に選択します。これは、[編集]-[変更の追跡]-[記録]と同じです。" +msgstr "変更の記録を有効にする場合に選択します。これは、「編集」→「変更の追跡」→「記録」と同じです。" #. Nv8rA #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:66 @@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "表示(_S)..." #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:91 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|show" msgid "Displays the entire comment for the selected version." -msgstr "選択したプリンタの接続ポートを表示します。" +msgstr "選択したプリンターの接続ポートを表示します。" #. E8yNH #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:119 @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "閉じるとき、常に新しいバージョンの保存(_A)" #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:210 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always" msgid "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document." -msgstr "ドキュメントに変更を加えた場合、 %PRODUCTNAME によって自動的にドキュメントを閉じたときに新しいバージョンが保存されます。" +msgstr "ドキュメントに変更を加えた場合、%PRODUCTNAMEによって自動的にドキュメントを閉じたときに新しいバージョンが保存されます。" #. vuHjH #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:225 |