diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:26:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:37:48 +0200 |
commit | 1972d9c3c26f6064e42870aeae397db7ea3423a6 (patch) | |
tree | de364824cd08a182a223439982bed9daabf4d235 /source/ja/sfx2 | |
parent | 54cc0de67b3c948411cef3a0405c8992d80f34f3 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2a1fd1969ac1b5f197b1554050e2bb971149f25a
Diffstat (limited to 'source/ja/sfx2')
-rw-r--r-- | source/ja/sfx2/messages.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/ja/sfx2/messages.po b/source/ja/sfx2/messages.po index 72345c7f263..e0078f7e66e 100644 --- a/source/ja/sfx2/messages.po +++ b/source/ja/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-03 01:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-13 05:15+0000\n" "Last-Translator: Takeshi Abe <tabe@fixedpoint.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533259577.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1534137305.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -1008,8 +1008,8 @@ msgstr "フォント" #: include/sfx2/strings.hrc:212 msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX" -msgid "Show Previews" -msgstr "プレビューを表示" +msgid "Show previews" +msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" @@ -1759,12 +1759,12 @@ msgctxt "alienwarndialog|cancel" msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format" msgstr "%DEFAULTEXTENSION 形式を使用(_F)" -#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:41 +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:40 msgctxt "alienwarndialog|save" msgid "_Use %FORMATNAME Format" msgstr "%FORMATNAME 形式を使用(_U)" -#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:66 +#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:65 msgctxt "alienwarndialog|ask" msgid "_Ask when not saving in ODF or default format" msgstr "ODF または標準の形式で保存しない場合は尋ねる(_A)" @@ -1917,12 +1917,12 @@ msgstr "ドキュメントにフォントを埋め込む(_E)" #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46 msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts" msgid "_Only embed fonts that are used in documents" -msgstr "" +msgstr "文書で使われているフォントのみを埋め込む(_O)" #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68 msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" msgid "Font embedding" -msgstr "" +msgstr "フォントの埋め込み" #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99 msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts" @@ -2034,27 +2034,27 @@ msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog" msgid "Properties of “%1”" msgstr "“%1”のプロパティ" -#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:103 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:105 msgctxt "documentpropertiesdialog|general" msgid "General " msgstr "全般 " -#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:125 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:127 msgctxt "documentpropertiesdialog|description" msgid "Description" msgstr "説明" -#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:148 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:150 msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops" msgid "Custom Properties" msgstr "カスタムプロパティ" -#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:171 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:173 msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops" msgid "CMIS Properties" msgstr "CMISプロパティ" -#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:194 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:196 msgctxt "documentpropertiesdialog|security" msgid "Security" msgstr "セキュリティ" @@ -2164,22 +2164,22 @@ msgctxt "helpbookmarkpage|label1" msgid "_Bookmarks" msgstr "ブックマーク(_B)" -#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:49 +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:51 msgctxt "helpcontrol|contents" msgid "Contents" msgstr "目次" -#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:71 +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:73 msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "索引" -#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:94 +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:96 msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "検索" -#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:117 +#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:119 msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "ブックマーク" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60 msgctxt "helpmanual|hidedialog" msgid "Do not show this dialog again" -msgstr "" +msgstr "今後このダイアログを表示しない" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22 msgctxt "helpsearchpage|display" @@ -2382,32 +2382,32 @@ msgctxt "managestylepage|editlinkstyle" msgid "Edit Style" msgstr "スタイルの編集" -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:151 msgctxt "managestylepage|autoupdate" msgid "_AutoUpdate" msgstr "自動的に更新(_A)" -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:231 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198 msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr "スタイル" -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:272 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:239 msgctxt "managestylepage|label2" msgid "Contains" msgstr "説明" -#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:9 +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:24 msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" msgid "Create Style" msgstr "スタイルの作成" -#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:108 +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:168 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style Name" msgstr "スタイル名" -#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:119 +#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:185 msgctxt "newstyle|label1" msgid "Style Name" msgstr "スタイル名" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Template _Category" msgstr "テンプレートのカテゴリー(_C)" -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:213 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:214 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" msgstr "既定のテンプレートにする(_S)" @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgctxt "templatecategorydlg|select_label" msgid "Select from Existing Category" msgstr "既存のカテゴリから選択" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:177 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:179 msgctxt "templatecategorydlg|create_label" msgid "or Create a New Category" msgstr "または新しいカテゴリを作成" |