diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-24 13:16:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-24 13:20:02 +0100 |
commit | 5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (patch) | |
tree | 109d043bc5e715630c3bfb0f8e85c7e64c8ac2c5 /source/ja/starmath | |
parent | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (diff) |
update translations for 6.0.0 rc3
Change-Id: I4f1d4959997ff3e5522b8947985937a372cb96f0
Diffstat (limited to 'source/ja/starmath')
-rw-r--r-- | source/ja/starmath/messages.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/ja/starmath/messages.po b/source/ja/starmath/messages.po index ed9e5d82d48..0c208c7eb6d 100644 --- a/source/ja/starmath/messages.po +++ b/source/ja/starmath/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-16 10:12+0000\n" -"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-18 08:49+0000\n" +"Last-Translator: Takeshi Abe <tabe@fixedpoint.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1516097535.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516265369.000000\n" #: smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -424,22 +424,22 @@ msgstr "除算(分数)" #: strings.hrc:38 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" -msgstr "" +msgstr "丸囲みスラッシュ" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "丸囲みドット" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "丸囲みマイナス" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "丸囲みプラス" #: strings.hrc:42 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "非常に大きい" #: strings.hrc:55 msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" -msgstr "" +msgstr "定義用等号" #: strings.hrc:56 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" @@ -554,12 +554,12 @@ msgstr "右矢印" #: strings.hrc:64 msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" -msgstr "" +msgstr "対応関係(左)" #: strings.hrc:65 msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" -msgstr "" +msgstr "対応関係(右)" #: strings.hrc:66 msgctxt "RID_XINY_HELP" @@ -844,17 +844,17 @@ msgstr "下極限" #: strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "下極限 下付き添字" #: strings.hrc:123 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "下極限 上付き添字" #: strings.hrc:124 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "下極限 上下に添字" #: strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" @@ -864,17 +864,17 @@ msgstr "上極限" #: strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "上極限 下付き添字" #: strings.hrc:127 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "上極限 上付き添字" #: strings.hrc:128 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "上極限 上下に添字" #: strings.hrc:129 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "演算子かっこ(自動サイズ)" #: strings.hrc:212 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" -msgstr "" +msgstr "特定の値での評価" #: strings.hrc:213 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "不適当な文字" #: strings.hrc:315 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" -msgstr "" +msgstr "予期しないトークンがあります" #: strings.hrc:316 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" @@ -1829,27 +1829,27 @@ msgstr "')'が必要です" #: strings.hrc:320 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" +msgstr "左右の記号が合っていません" #: strings.hrc:321 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" +msgstr "'fixed'、'sans'、'serif'のどれかでなければなりません" #: strings.hrc:322 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" -msgstr "" +msgstr "'size'の後に予期しないトークンがあります" #: strings.hrc:323 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" -msgstr "" +msgstr "align指定を続けてはいけません" #: strings.hrc:324 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" -msgstr "" +msgstr "添字を続けてはいけません" #: strings.hrc:325 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" |