aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:46:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:48:39 +0100
commit43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch)
treecc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/ja/svtools
parent2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff)
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/ja/svtools')
-rw-r--r--source/ja/svtools/messages.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/ja/svtools/messages.po b/source/ja/svtools/messages.po
index e109ecf39b8..bbdd8cda7a8 100644
--- a/source/ja/svtools/messages.po
+++ b/source/ja/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 05:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n"
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547910395.000000\n"
#. fLdeV
@@ -1281,13 +1281,13 @@ msgstr "$user$'s $service$"
#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEでこの作業を行うにはJava実行環境(JRE)が必要です。JREをインストールして、%PRODUCTNAMEを再起動してください。%FAQLINK"
#. SBgjA
#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEでこの作業を行うには、%BITNESS-bit のJavaランタイム環境(JRE)が必要です。JREをインストールして、%PRODUCTNAME を再起動してください。%FAQLINK"
#. FY49S
#: include/svtools/strings.hrc:265
@@ -1299,25 +1299,25 @@ msgstr ""
#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "%PRODUCTNAME の設定を変更しました。%PRODUCTNAME - 設定 - %PRODUCTNAME - 詳細 で、%PRODUCTNAME で利用したい Java 実行環境(JRE)を選択してください。"
+msgstr "%PRODUCTNAMEの設定を変更しました。「%PRODUCTNAME」→「設定」→「%PRODUCTNAME」→「詳細」で、%PRODUCTNAMEで利用したいJava実行環境を選択してください。"
#. BZvFF
#: include/svtools/strings.hrc:267
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "%PRODUCTNAME の設定が変更されました。ツール - オプション - %PRODUCTNAME - 詳細 の順に選択して、%PRODUCTNAME で使用する Java 実行環境(JRE)を選択してください。"
+msgstr "%PRODUCTNAMEの設定が変更されました。「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「詳細」の順に選択して、%PRODUCTNAMEで使用するJava実行環境を選択してください。"
#. Tunzz
#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr "%PRODUCTNAME はこの作業を行うのに Java 実行環境 (JRE) を要求します。選択されている JRE は正しくありません。%PRODUCTNAME - 設定 - %PRODUCTNAME - 詳細 にて、ほかのバージョンを選択するか、新たに JRE をインストールしてそれを選択してください。"
+msgstr "%PRODUCTNAMEでこの作業を行うにはJava実行環境(JRE)が必要です。選択されているJREには問題があります。「%PRODUCTNAME」→「設定」→「%PRODUCTNAME」→「詳細」にて、別のバージョンを選択するか、新しいJREをインストールしてそれを選択してください。"
#. rKxCS
#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr "このタスクを実行するには、%PRODUCTNAME に Java 実行環境 (JRE) が必要です。選択されている JRE は正しくありません。別のバージョンを選択するか、新しい JRE をインストールして ツール - オプション - %PRODUCTNAME - 詳細 の順に選択して新しい JRE を選択します。"
+msgstr "%PRODUCTNAMEでこの作業を行うにはJava実行環境(JRE)が必要です。選択されているJREには問題があります。「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「詳細」にて、別のバージョンを選択するか、新しいJREをインストールしてそれを選択してください。"
#. QPEUX
#: include/svtools/strings.hrc:270
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"このドキュメントにはマクロが含まれています。\n"
"\n"
-"マクロには、ウイルスが含まれていることがあります。 「%PRODUCTNAME」 → 「設定」 → 「%PRODUCTNAME」 → 「セキュリティ」の現在のマクロセキュリティ設定では、このマクロを実行することができません。\n"
+"マクロには、ウイルスが含まれていることがあります。「%PRODUCTNAME」→「設定」→「%PRODUCTNAME」→「セキュリティ」の現在のマクロセキュリティ設定では、このマクロを実行することができません。\n"
"\n"
"このため、一部の機能を利用できません。"
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"このドキュメントにはマクロが含まれています。\n"
"\n"
-"マクロには、ウイルスが含まれていることがあります。 「ツール」 → 「オプション」 → 「%PRODUCTNAME」 → 「セキュリティ」の現在のマクロセキュリティ設定では、このマクロを実行することができません。\n"
+"マクロには、ウイルスが含まれていることがあります。「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「セキュリティ」の現在のマクロセキュリティ設定では、このマクロを実行することができません。\n"
"\n"
"このため、一部の機能を利用できません。"
@@ -5482,10 +5482,10 @@ msgstr "JRE を有効にしますか?"
#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13
msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr "このタスクを実行するには、%PRODUCTNAME に Java 実行環境 (JRE) が必要です。しかし JRE が無効になっています。すぐに JRE を有効にしますか?"
+msgstr "%PRODUCTNAMEでこの作業を行うにはJava実行環境(JRE)が必要です。ですがJREの使用は無効になっています。今すぐJREの使用を有効にしますか?"
#. 9exk9
-#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:18
+#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:19
msgctxt "linewindow|none_line_button"
msgid "None"
msgstr "なし"
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "オプション..."
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
-msgstr "プリンタオプションダイアログを開いて、[ツール] - [オプション] - [%PRODUCTNAME Writer/Web] - [印刷]パネルで設定している全体のプリンタ設定を上書きできます。"
+msgstr "プリンタオプションダイアログを開いて、「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME Writer/Web」→「印刷」パネルで設定している全体のプリンタ設定を上書きできます。"
#. NCVY4
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:114
@@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "あとで再起動"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70
msgctxt "restartdialog|reason_java"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "選択した Java 実行環境(JRE)を正常に動作させるには, %PRODUCTNAME を再起動する必要があります。"
+msgstr "選択したJava実行環境を正常に動作させるには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。"
#. rv3cE
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85
@@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr "フォルダーの割り当てやアクティブなフォルダーの変
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Javaパラメータの変更を適用するには、%PRODUCTNAME を再起動する必要があります。"
+msgstr "Javaパラメータの変更を適用するには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。"
#. CQyix
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160