aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-14 12:51:34 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-14 12:53:35 +0100
commit065d0aef4eb33b39e3f9dbcee931a645c5c647d1 (patch)
treefabb4fb41a1453f7a0d6779f63d4cdb2fce02bde /source/ja/sw
parentb6b1cf01ee6b3ff3435e22dc96f5f3a1be2f1f9c (diff)
update translations for 7.4.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I42b7d293156bb1920c840ee1c4536ec1859d8d95
Diffstat (limited to 'source/ja/sw')
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po16
1 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po
index acde6607db0..1374d2823b7 100644
--- a/source/ja/sw/messages.po
+++ b/source/ja/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-14 12:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 11:04+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/swmessages/ja/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563165692.000000\n"
#. v3oJv
@@ -9983,6 +9983,12 @@ msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr "キャプションダイアログを開きます。 このダイアログには、メニュー「%PRODUCTNAME Writer」→「自動キャプション」で表示される オプションダイアログボックスと同じ情報があります。"
+#. LGFZa
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
+msgctxt "STR_MARK_COPY"
+msgid "%1 Copy "
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:29
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -11130,19 +11136,19 @@ msgid "Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creatin
msgstr "選択中の入力支援の項目に対するショートカットキーが表示されます。入力支援の項目を新規に作成する場合は、該当するショートカットキーをここに指定します。"
#. NBAos
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:508
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "分類"
#. gxCjR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:542
msgctxt "autotext|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#. 2FEex
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:576
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:578
msgctxt "autotext|extended_tip|AutoTextDialog"
msgid "Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3."
msgstr "ここでは入力支援の登録内容に対する、作成、編集、および挿入が行えます。入力支援の項目としては、書式設定を施されたテキストを始め、図や表やフィールドなどを含めたテキストブロック全体を登録できます。個々の入力支援の登録項目は、ドキュメント上で対応するショートカット文字を入力して F3 キーを押すことで、簡単に挿入できます。"