diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ja/swext/mediawiki | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ja/swext/mediawiki')
4 files changed, 23 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/ja/swext/mediawiki/help.po b/source/ja/swext/mediawiki/help.po index fc0a3e01c3a..ce4d67c3dd9 100644 --- a/source/ja/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ja/swext/mediawiki/help.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-02 15:07+0200\n" -"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 02:06+0000\n" +"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353895595.0\n" -#. Wy`D #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "MediaWiki へ送信" -#. LK:l #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "MediaWiki へ送信" -#. ss(= #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload." msgstr "「MediaWiki へ送信」ダイアログでは、現在の Wiki アップロードの設定を指定します。" -#. 7YPF #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ドキュメントを公開する MediaWiki サーバーを選択します。新しいサーバーを追加するには「追加」をクリックします。</ahelp>" -#. qBsp #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki エントリのタイトルを入力します。これは、Wiki エントリの先頭の見出しです。新しいエントリの場合は、この Wiki にまだ存在しないタイトルを付ける必要があります。既存のタイトルを入力した場合は、アップロードを実行すると既存の Wiki エントリが上書きされます。</ahelp>" -#. )shs #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>." msgstr "<ahelp hid=\".\">短い概要またはコメントを入力します (省略可能)。</ahelp><link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link> を参照してください。" -#. 4;BX #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>" msgstr "<emph>これは小さな編集です</emph>: <ahelp hid=\".\">このチェックボックスをオンにすると、アップロードされるページは、同じタイトルの既存のページに対する小さな編集であると見なされます。</ahelp>" -#. =M%a #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>" msgstr "<emph>Web ブラウザーで表示</emph>: <ahelp hid=\".\">このチェックボックスをオンにすると、システムの Web ブラウザーが開いて、アップロードされた Wiki ページが表示されます。</ahelp>" -#. }4*R #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Options" msgstr "MediaWiki のオプション" -#. S.17 #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Options" msgstr "MediaWiki のオプション" -#. @JaI #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button." msgstr "MediaWiki サーバーの追加、編集、および削除が可能です。ダイアログを開くには、<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「インターネット」→「MediaWiki」</item>をクリックします。または、<item type=\"menuitem\">「ツール」→「拡張機能マネージャー」</item>を選択して「Wiki Publisher」を選択し、「オプション」ボタンをクリックします。" -#. y#Rn #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">新しい Wiki サーバーを追加するには「追加」をクリックします。<br/>アカウント設定を編集するには、エントリを選択して「編集」をクリックします。<br/>エントリを選択して「削除」をクリックすると、そのエントリがリストから削除されます。</ahelp>" -#. cMG5 #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">新しいエントリをリストに追加するための「MediaWiki」ダイアログを開きます。</ahelp>" -#. q2ZU #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">選択されているエントリを編集するための「MediaWiki」ダイアログを開きます。</ahelp>" -#. h;[# #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">選択されているエントリをリストから削除します。</ahelp>" -#. 94d$ #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -159,25 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens." msgstr "「追加」または「編集」をクリックすると<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> ダイアログが開きます。" -#. dv/! -#: tree_strings.xhp -msgctxt "" -"tree_strings.xhp\n" -"par_id3160160\n" -"help.text" -msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"MediaWiki\">" -msgstr "" - -#. nEbL -#: tree_strings.xhp -msgctxt "" -"tree_strings.xhp\n" -"par_id3170170\n" -"help.text" -msgid "<node id=\"0224\" title=\"MediaWiki\">" -msgstr "" - -#. TksH #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -186,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wiki Publisher" -#. r3P8 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -195,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>拡張機能;MediaWiki</bookmark_value>" -#. TaB( #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -204,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wiki Publisher" -#. 4kf( #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -213,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher を使用すると、現在の Writer テキストドキュメントを MediaWiki サーバーにアップロードできます。アップロードされた記事は、その Wiki のすべての Wiki ユーザーが読むことができます。</ahelp>" -#. UE5N #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -222,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">現在の Writer ドキュメントを MediaWiki サーバーにアップロードするには、<item type=\"menuitem\">「ファイル」→「送る」→「MediaWiki へ」</item>を選択してください。</ahelp>" -#. V$#J #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -231,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "System Requirements" msgstr "システム要件" -#. -g1% #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -240,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Runtime Environment" msgstr "Java 実行環境(JRE)" -#. LN1r #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -249,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" msgstr "サポートされている <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> サーバーでの Wiki アカウント" -#. M5)\ #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -258,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing Wiki Publisher" msgstr "Wiki Publisher のインストール" -#. Ks)* #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -267,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." msgstr "Wiki Publisherを使用する前に、%PRODUCTNAME でJava 実行環境(JRE)を使えるようにする必要があります。JREの状態を確認するには、 <item type=\"menuitem\"> 「ツール」→「オプション」→「 %PRODUCTNAME 」→Java </item>を選択します。そして「Java 実行環境(JRE)を使用」にチェックを入れて大きなリストボックスでJava 実行フォルダを選択します。もし JREが有効になっていない場合、 JRE 1.4またはそれ以降を有効にして %PRODUCTNAME を再起動してください。" -#. ZdYa #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -276,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "To Connect to a Wiki" msgstr "Wiki に接続するには" -#. XRiZ #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -285,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>." msgstr "注: %PRODUCTNAME のすべてのダイアログのユーザー名とパスワードを保存しておくことができます。パスワードは安全に保存され、アクセスするにはマスターパスワードを入力する必要があります。マスターパスワードを有効にするには、<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「セキュリティ」</item>を選択します。" -#. jFwM #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -294,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software." msgstr "注: Web への接続にプロキシサーバーを使用する場合は、プロキシ情報を<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「インターネット」→「プロキシ」</item>で入力してから、ソフトウェアを再起動してください。" -#. Nx`0 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -303,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." msgstr "Writer ドキュメントを開き、<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「インターネット」→「MediaWiki」</item>を選択します。" -#. )U.f #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -312,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add." msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">オプション</link> ダイアログで「追加」をクリックします。" -#. LSEX #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -321,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki." msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> ダイアログでWikiのアカウント情報を入力します。" -#. H#6k #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -330,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to." msgstr "「URL」テキストボックスに、接続先の Wiki のアドレスを入力します。" -#. |dn~ #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -339,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox." msgstr "Web ブラウザーから URL をコピーしてテキストボックスに貼り付けることもできます。" -#. 7J^P #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -348,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account." msgstr "「ユーザー名」ボックスに、Wiki アカウントのユーザー ID を入力します。" -#. _L#4 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -357,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." msgstr "Wiki で匿名書き込みアクセスが許可されている場合は、「ユーザー名」と「パスワード」のボックスを空白のままにしてもかまいません。" -#. nV4j #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -366,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK." msgstr "「パスワード」ボックスに Wiki アカウントのパスワードを入力して、「OK」をクリックします。" -#. nSy2 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -375,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled." msgstr "セッションのたびにパスワードを入力しなくても済むようにパスワードを保存しておくには、「パスワードの保存」をオンにします。保存されているパスワードには、マスターパスワードを使用してアクセスします。マスターパスワードを有効にするには、<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「セキュリティ」</item>を選択します。マスターパスワードが有効になっていない場合は、「パスワードの保存」は選択できません。" -#. 9SoX #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -384,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "To Create a New Wiki Page" msgstr "新しい Wiki ページを作成するには" -#. nj.W #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -393,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Open a Writer document." msgstr "Writer ドキュメントを開きます。" -#. SFRN #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -402,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." msgstr "Wikiページの内容を書きます。文字書式、見出し、脚注などの書式を使えます。 <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">サポートされている書式のリスト</link>をご覧ください。" -#. D--n #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -411,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">「ファイル」→「送る」→「MediaWiki へ」</item>を選択します。" -#. 8QE] #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -420,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">MediaWikiへ</link>ダイアログで 、エントリーのための詳細な設定を入力します。" -#. ;Lel #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -429,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki." msgstr "<emph>MediaWiki サーバー</emph>: Wiki を選択します。" -#. ctJ. #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -438,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki." msgstr "<emph>タイトル</emph>: ページのタイトルを入力します。既存のページのタイトルを入力した場合は、そのページが現在のテキストドキュメントによって上書きされます。Wiki の新しいページを作成するには、新しいタイトルを入力してください。" -#. XIo6 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -447,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page." msgstr "<emph>概要</emph>: ページの短い概要を入力します (省略可能)。" -#. (Mla #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -456,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." msgstr "<emph>これは小さな編集です</emph>: このチェックボックスをオンにすると、アップロードされるページは、同じタイトルの既存のページに対する小さな編集であると見なされます。" -#. kUCi #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -465,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page." msgstr "<emph>Web ブラウザーで表示</emph>: このチェックボックスをオンにすると、システムの Web ブラウザーが開いて、アップロードされた Wiki ページが表示されます。" -#. X\fM #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -474,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Send." msgstr "「送信」をクリックします。" -#. 062e #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -483,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" -#. 9@c; #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -492,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" -#. GDq7 #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -501,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." msgstr "「MediaWiki」ダイアログでは、MediaWiki アカウント設定の追加または編集を行います。" -#. Urd} #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -510,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki サーバーの URL を、http:// から始まる形式で入力します。</ahelp>" -#. kwyO #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -519,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki サーバーでのユーザー名を入力します。匿名アクセスの場合は空白のままにしてください。</ahelp>" -#. I2Vu #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -528,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki サーバーでのパスワードを入力します。匿名アクセスの場合は空白のままにしてください。</ahelp>" -#. 4hLY #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -537,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">セッションのたびにパスワードを入力しなくても済むように、パスワードを保存しておくことができます。マスターパスワードが有効化されている必要があります。<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」→「セキュリティ」</item>を参照してください。</ahelp>" -#. Ib%9 #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -546,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser." msgstr "http://wiki.documentfoundation.org のようにWikiサーバーのインターネットアドレスを入力するか、WebブラウザーからURLをコピーします。" -#. q[wI #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -555,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." msgstr "Wiki で匿名アクセスが許可されている場合は、アカウントのテキストボックスが空白のままでもかまいません。そうでない場合は、ユーザー名とパスワードを入力してください。" -#. od]U #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -564,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." msgstr "<item type=\"menuitem\">「ツール」→「オプション」→「%PRODUCTNAME」</item> ダイアログの「セキュリティ」タブページのマスターパスワードを有効にしているなら、 パスワードを保存することができ、必要に応じて自動的にそのデータが使用されます。またパスワードを保存するための「パスワードを保存」チェックボックスが有効になります。" -#. 3$lg #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -573,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Formats" msgstr "MediaWiki のフォーマット" -#. .,fX #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -582,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Formats" msgstr "MediaWiki のフォーマット" -#. ##1@ #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -591,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server." msgstr "次の一覧は、Wiki Publisher から Wiki サーバーにアップロードできるテキストフォーマットの概要をまとめたものです。" -#. `AMn #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -600,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." msgstr "Writer で使用される OpenDocument フォーマットと WikiMedia フォーマットは大きく異なります。一方のフォーマットから他方のフォーマットに変換できるのは、一部の機能だけです。" -#. Kq!6 #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -609,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "見出し" -#. GOs, #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -618,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine." msgstr "見出し段落スタイルを Writer ドキュメントの見出しに適用します。Wiki では同じアウトラインレベルの見出しが表示され、Wiki エンジンでの定義に従って書式設定されます。" -#. 7pbe #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -627,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "ハイパーリンク" -#. Y7N~ #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -636,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links." msgstr "OpenDocument ネイティブのハイパーリンクは、「外部」Wiki リンクに変換されます。したがって、OpenDocument のリンク機能は、Wiki Web の外にあるサイトへのリンクを作成するときにのみ使用してください。同じ Wiki ドメイン内の別のテーマへの Wiki リンクを作成する場合は、Wiki リンクを使用します。" -#. P*DO #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -645,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "リスト" -#. :Y5n #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -654,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style." msgstr "リスト全体で同じリストスタイルが使用されていれば、リストは確実にエクスポートできます。Writer でリストを生成するには、番号付けまたは箇条書きのアイコンを使用してください。番号付けも箇条書き記号も使用しないリストが必要な場合は、「書式」→「箇条書きと番号付け」を使用して対応するリストスタイルを定義してください。" -#. @Arg #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -663,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "段落" -#. PcGI #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -672,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "配置" -#. $u,1 #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -681,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." msgstr "Wiki 記事では、明示的なテキスト配置を使用しないことが推奨されていますが、テキストを左、中央、または右に揃えるテキスト配置はサポートされます。" -#. @8F% #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -690,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre-formatted text" msgstr "事前整形テキスト" -#. @9zy #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -699,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text." msgstr "固定幅フォントを使用する段落スタイルは、事前整形テキストとして変換されます。Wiki では、事前整形テキストの周りに枠が表示されます。" -#. o`-9 #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -708,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "文字スタイル" -#. :P5# #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -717,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style." msgstr "文字スタイルを設定すると、段落の一部分の表示方法が変更されます。変換がサポートされているのは太字、斜体、太字斜体、下付き、および上付きです。固定幅フォントはすべて、Wiki タイプライタースタイルに変換されます。" -#. vS0{ #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -726,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "脚注" -#. a:ha #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -735,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." msgstr "注: 変換時には脚注の新しいスタイル (<ref> タグおよび <references> タグ) が使用されますが、これらのタグを使用するには Cite.php 拡張機能が MediaWiki にインストールされている必要があります。変換結果の中で、これらのタグがプレーンテキストとなっている場合は、Wiki 管理者にこの拡張機能のインストールを依頼してください。" -#. bV8I #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -744,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "画像" -#. q9$W #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -753,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." msgstr "Wiki テキストのファイルを 1 つだけ生成する変換方法の場合は、画像はエクスポートできません。ただし、画像がすでにアップロード先の Wiki ドメイン (たとえば WikiMedia Commons) にアップロードされている場合は、その画像をインクルードする有効なイメージタグが変換時に作成されます。画像のキャプションもサポートされます。" -#. ?ZaH #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -762,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "表" -#. W8U7 #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -771,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." msgstr "単純な表は問題なくサポートされます。表のヘッダーは、対応する Wiki スタイルの表ヘッダーに変換されます。ただし、ユーザー定義の表枠線の書式設定、列サイズ、および背景色は無視されます。" -#. WB)` #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -780,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Joined Cells" msgstr "結合セル" -#. 4@UM #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -790,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells." msgstr "LibreOffice を始めとする OpenDocument では、セルや列の結合がある表は、入れ子構造のある表として表現されます。一方で Wiki での表のモデルでは、これらの結合セルは行と列の結合として定義されます。" -#. !-kD #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -799,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well." msgstr "同じ行の列のみを結合している場合は、変換結果は元のドキュメントにかなり近くなります。" -#. NRVN #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -808,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "枠線" -#. c=jE #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -817,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header." msgstr "背景色や枠線のスタイルに関係なく、表は常にシンプルな枠線と太字の見出しを伴うWikiエンジンによって描かれる \"<emph>prettytable</emph>\"形式でエクスポートされます。" -#. Oal# #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -826,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Charset and special characters" msgstr "文字セットと特殊文字" -#. jPV{ #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -834,3 +728,19 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice." msgstr "変換結果の文字セットは UTF-8 に固定されています。システムによっては、これがデフォルトの文字セットではないこともあり、その場合は「特殊文字」がデフォルトの設定では化けて見えることがあります。この問題は、エディターを UTF-8 エンコーディングに切り替えれば解決します。エンコーディングの切り替えをサポートしていないエディターの場合は、変換結果を Firefox ブラウザーで表示してブラウザのエンコーディングを UTF-8 に切り替えてください。これで、変換結果を任意のプログラムへカット&ペーストできるようになります。" + +#: help.tree +msgctxt "" +"help.tree\n" +"02\n" +"help_section.text" +msgid "MediaWiki" +msgstr "" + +#: help.tree +msgctxt "" +"help.tree\n" +"0224\n" +"node.text" +msgid "MediaWiki" +msgstr "" diff --git a/source/ja/swext/mediawiki/src.po b/source/ja/swext/mediawiki/src.po index 2c8669ae550..64818771c96 100644 --- a/source/ja/swext/mediawiki/src.po +++ b/source/ja/swext/mediawiki/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-23 10:49+0200\n" "Last-Translator: omori <miyoshi.omori@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. zxes #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wiki Publisher" -#. Pz]v #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po index c6ed3f9ac6e..497299a829d 100644 --- a/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:08+0200\n" "Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. {yj2 #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "To Media~Wiki..." msgstr "MediaWiki へ(~W)..." -#. /22B #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 525f627f6bb..527fea3825d 100644 --- a/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ja/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 11:25+0200\n" "Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. f^vw #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." msgstr "「MediaWiki へ送信」を正常に完了できませんでした。" -#. ^e.J #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." msgstr "MediaWiki エクスポートフィルターが見つかりません。「ツール」→「XML フィルター設定」を選択してフィルターをインストールするか、セットアップを実行してコンポーネントをインストールしてください。" -#. )U2^ #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." msgstr "'$ARG1' の MediaWiki システムへの接続を作成できませんでした。" -#. SAkE #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." msgstr "ユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度入力してください。匿名で接続する場合は両方のフィールドを空白にしてください。" -#. 28:w #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." msgstr "接続を作成できませんでした。URL が正しくありません。" -#. _g,E #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." msgstr "URL を入力して MediaWiki サーバーを指定してください。" -#. ]U0l #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." msgstr "転送が中断されました。Wiki 記事が完全であることを確認してください。" -#. xseS #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "U~RL" msgstr "URL(~R)" -#. =u)3 #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Username" msgstr "ユーザー名(~U)" -#. 0os@ #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "パスワード(~P)" -#. i,[Y #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "MediaWiki へ送信" -#. isng #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Wiki article" msgstr "Wiki 記事" -#. o=)f #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "いいえ" -#. fYBE #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. 6I`| #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "はい" -#. ;EfE #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "追加(~A)..." -#. WdlY #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "編集(~E)..." -#. M=NN #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send" msgstr "送信(~S)" -#. xrca #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "削除(~R)" -#. %h9) #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" msgstr "'$ARG1' というタイトルの wiki 記事は存在しません。この名前の記事を新規作成しますか?" -#. D`0d #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Media~Wiki Server" msgstr "MediaWiki サーバー(~W)" -#. dhC- #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "タイトル(~T)" -#. 8Gff #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ummary" msgstr "概要(~U)" -#. D:_C #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a ~minor edit" msgstr "これは小さな編集です(~M)" -#. 0@H. #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Show in web ~browser" msgstr "Web ブラウザーで表示(~B)" -#. IgYK #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The certificate of the selected site is unknown." msgstr "選択されているサイトの証明書が不明です。" -#. REi. #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" -#. L\2k #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Account" msgstr "アカウント" -#. M*l4 #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Server" msgstr "MediaWiki サーバー" -#. p(_H #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save password" msgstr "パスワードの保存(~S)" -#. MBRf #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wiki Publisher" -#. J$#O #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" |