diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-13 15:23:12 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2021-10-14 12:48:54 +0200 |
commit | 199bc9df9e0c79c47767cf6abb24e7b4aa116c6f (patch) | |
tree | 00b38ebcf41d65b0a97fef6531865ca1a52571ba /source/ja | |
parent | e6569294340de8d2489d09b77911ba148977b13b (diff) |
update translations for 7.1.7 rc1
cp-21.06.5-1co-21.06.5-1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I190d7d75d9c53fcf3e09553f6a30ec788aaf3561
Diffstat (limited to 'source/ja')
-rw-r--r-- | source/ja/cui/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/sc/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/sfx2/messages.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/svx/messages.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/sw/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/uui/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/vcl/messages.po | 6 |
9 files changed, 100 insertions, 92 deletions
diff --git a/source/ja/cui/messages.po b/source/ja/cui/messages.po index 6d9da4d88f7..848862c09cd 100644 --- a/source/ja/cui/messages.po +++ b/source/ja/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-25 07:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 02:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/cuimessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563975021.000000\n" #. GyY9M @@ -17788,7 +17788,7 @@ msgstr "使用する箇条書きスタイルをクリックします。" #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58 msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "選択肢" +msgstr "選択" #. eYCSe #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:66 @@ -17818,7 +17818,7 @@ msgstr "追加とリサイズ" #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:105 msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "選択肢" +msgstr "選択" #. CDrF8 #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:113 @@ -17836,7 +17836,7 @@ msgstr "使用する番号付けスタイルをクリックします。" #: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58 msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "選択肢" +msgstr "選択" #. mQsy5 #: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:66 @@ -17854,7 +17854,7 @@ msgstr "使用するアウトラインスタイルをクリックします。" #: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58 msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" -msgstr "選択肢" +msgstr "選択" #. FnZK4 #: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:66 diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po index ee586ec338d..d90b36f99ab 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:51+0000\n" -"Last-Translator: So <sou@e06.itscom.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-19 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textschart01/ja/>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519754704.000000\n" #. DsZFP @@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "par_id4381847\n" "help.text" msgid "Choose an XY chart for the following example tasks:" -msgstr "次のタスク例に対して散布図を選択します:" +msgstr "散布図は、例えば次のようなタスクを行う場合に選択します:" #. 96vL4 #: type_xy.xhp diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1a4b53c5e03..80b7f73a552 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-16 14:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 02:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565185748.000000\n" #. W5ukN @@ -20256,7 +20256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles Preview" -msgstr "" +msgstr "スタイルプレビュー" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po index 65bcafff1f4..1e0865f683a 100644 --- a/source/ja/sc/messages.po +++ b/source/ja/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-16 19:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-23 06:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563888415.000000\n" #. kBovX @@ -32371,7 +32371,7 @@ msgstr "ドキュメントに割り当て" #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:312 msgctxt "xmlsourcedialog|extended_tip|XMLSourceDialog" msgid "Import XML data in a spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "表計算ドキュメントにXMLデータをインポートします。" #. 5ozTx #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:99 diff --git a/source/ja/sfx2/messages.po b/source/ja/sfx2/messages.po index 2fc66118bb8..f1aa2c54d50 100644 --- a/source/ja/sfx2/messages.po +++ b/source/ja/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-01 12:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 02:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562983822.000000\n" #. bHbFE @@ -1275,6 +1275,9 @@ msgid "" "If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" +"選択した1つまたは複数のスタイルは、このドキュメントに使われています。\n" +"このスタイルを削除すると、スタイルを使用しているテキストやオブジェクトは親のスタイルに戻ります。\n" +"それでも、このスタイルを削除しますか?\n" #. kuD77 #: include/sfx2/strings.hrc:235 @@ -1427,8 +1430,8 @@ msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings." msgstr "" -"メッセージ送信時にエラーが発生しました。エラーの原因としては、ユーザーアカウントがないか、あるいは設定が正しくないかが考えられます。\n" -"%PRODUCTNAME、またはお使いのメールプログラムの設定を確認してください。" +"メッセージ送信時にエラーが発生しました。エラーの原因としては、ユーザーアカウントが存在しない、または設定が正しくないかが考えられます。\n" +"%PRODUCTNAMEの設定やお使いのメールプログラムの設定を確認してください。" #. 3nzi6 #. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234" @@ -1439,6 +1442,9 @@ msgid "" "\n" "Error code is $1" msgstr "" +"メッセージ送信時にエラーが発生しました。エラーの原因としてはユーザーアカウントが存在しない、または設定が正しくないなどが考えられます。\n" +"\n" +"エラーコード $1" #. ZWTDr #: include/sfx2/strings.hrc:262 @@ -1459,12 +1465,14 @@ msgid "" "This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n" "Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "" +"このドキュメントは他のセッション %LOCKINFO でロックされているため編集できません。\n" +"ドキュメントのコピーを編集しますか?" #. n3sMB #: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE" msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing." -msgstr "" +msgstr "ロックを無視してファイルを開いて編集することもできます。" #. yaKxR #: include/sfx2/strings.hrc:266 @@ -3911,7 +3919,7 @@ msgstr "変更を記録(_C)" #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:55 msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges" msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record." -msgstr "" +msgstr "変更の記録を有効にする場合に選択します。これは、[編集]-[変更の追跡]-[記録]と同じです。" #. Nv8rA #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:71 @@ -4337,7 +4345,7 @@ msgstr "スタイルの更新" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:231 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:277 msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST" msgid "Style List" -msgstr "" +msgstr "スタイル一覧" #. FHud7 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:291 @@ -4349,7 +4357,7 @@ msgstr "プレビューを表示" #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8 msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "バージョンコメントの挿入" +msgstr "バージョンにコメントを挿入" #. CPwta #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103 @@ -4367,7 +4375,7 @@ msgstr "保存者: " #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:164 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." -msgstr "" +msgstr "新しいバージョンを保存するときにコメントを入力します。表示をクリックしてダイアログを開いた場合は、コメントの編集はできません。" #. oBSSb #: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51 @@ -4427,7 +4435,7 @@ msgstr "比較(_C)" #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:73 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|compare" msgid "Compare the changes that were made in each version." -msgstr "" +msgstr "それぞれのバージョンで行われた変更を比較します。" #. UkbhC #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:85 @@ -4445,7 +4453,7 @@ msgstr "選択したプリンタの接続ポートを表示します。" #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:127 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|open" msgid "Opens the selected version in a read-only window." -msgstr "" +msgstr "選択したバージョンを読み取り専用ウィンドウで開きます。" #. qKnKv #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:189 @@ -4457,7 +4465,7 @@ msgstr "新しいバージョンの保存(_N)" #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:196 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save" msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version." -msgstr "" +msgstr "現在のドキュメントを新しいバージョンとして保存します。必要な場合、新しいバージョンを保存する前に、バージョンにコメントを挿入ダイアログからコメントを入力できます。" #. aCeEr #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:207 @@ -4511,4 +4519,4 @@ msgstr "既存のバージョン" #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:384 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|VersionsOfDialog" msgid "Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions." -msgstr "" +msgstr "同じファイルに現在のドキュメントの複数のバージョンを保存、整理できます。また、以前のバージョンを開くことや削除、比較もできます。" diff --git a/source/ja/svx/messages.po b/source/ja/svx/messages.po index bb03235ce11..087441dbedc 100644 --- a/source/ja/svx/messages.po +++ b/source/ja/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-23 06:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svxmessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550994318.000000\n" #. 3GkZj @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "%1 の接着点 %2" #: include/svx/strings.hrc:238 msgctxt "STR_ViewMarkObjs" msgid "Mark objects" -msgstr "オブジェクトを選択します" +msgstr "オブジェクトを選択" #. SLrPJ #: include/svx/strings.hrc:239 @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "ほかのオブジェクトも選択" #: include/svx/strings.hrc:240 msgctxt "STR_ViewMarkPoints" msgid "Mark points" -msgstr "制御点を選択します" +msgstr "制御点を選択" #. 778bF #: include/svx/strings.hrc:241 @@ -4918,109 +4918,109 @@ msgstr "90パーセント" #: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "明るい斜線(右上)" #. oiGTx #: include/svx/strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "明るい斜線(左上)" #. CGpy7 #: include/svx/strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "暗い斜線(右上)" #. cucpa #: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "暗い斜線(左上)" #. EFDcT #: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "太い斜線(右上)" #. CWmH5 #: include/svx/strings.hrc:868 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "太い斜線(左上)" #. BZJUK #: include/svx/strings.hrc:869 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" -msgstr "" +msgstr "明るい縦線" #. B5FVF #: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" -msgstr "薄い水平線" +msgstr "明るい横線" #. daP9i #: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" -msgstr "" +msgstr "細い縦線" #. JD5FJ #: include/svx/strings.hrc:872 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" -msgstr "" +msgstr "細い横線" #. eB4wk #: include/svx/strings.hrc:873 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" -msgstr "" +msgstr "暗い縦線" #. MeoCx #: include/svx/strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" -msgstr "濃い水平線" +msgstr "暗い横線" #. gAqnG #: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "破線の斜線(左上)" #. DGB5k #: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "破線の斜線(右上)" #. JC7je #: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" -msgstr "" +msgstr "破線(横)" #. iFiBq #: include/svx/strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" -msgstr "" +msgstr "破線(縦)" #. gWDnG #: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" -msgstr "" +msgstr "小さいアメ玉" #. vbh6h #: include/svx/strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" -msgstr "" +msgstr "大きいアメ玉" #. XFemm #: include/svx/strings.hrc:881 @@ -5038,13 +5038,13 @@ msgstr "波" #: include/svx/strings.hrc:883 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" -msgstr "" +msgstr "レンガ模様(斜め)" #. 8CqPG #: include/svx/strings.hrc:884 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" -msgstr "水平のレンガ模様" +msgstr "レンガ模様(横)" #. GFUZF #: include/svx/strings.hrc:885 @@ -5062,19 +5062,19 @@ msgstr "格子縞" #: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" -msgstr "" +msgstr "ディボット" #. tFas9 #: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" -msgstr "" +msgstr "点線の格子" #. SECdZ #: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" -msgstr "" +msgstr "点線のダイヤモンド" #. ri3Ge #: include/svx/strings.hrc:890 @@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr "瓦" #: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" -msgstr "" +msgstr "格子垣" #. aemFS #: include/svx/strings.hrc:892 @@ -5098,37 +5098,37 @@ msgstr "球" #: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" -msgstr "" +msgstr "小さい格子" #. a33Ci #: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" -msgstr "" +msgstr "大きい格子" #. BCSZY #: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" -msgstr "" +msgstr "小さい市松模様" #. Bgczw #: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" -msgstr "" +msgstr "大きい市松模様" #. sD7Mf #: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" -msgstr "" +msgstr "ダイヤモンド(白抜き)" #. RNNkR #: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" -msgstr "" +msgstr "ダイヤモンド(塗りつぶし)" #. HJkgr #: include/svx/strings.hrc:899 @@ -5146,13 +5146,13 @@ msgstr "横線" #: include/svx/strings.hrc:901 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "斜線(右上)" #. mbjPX #: include/svx/strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "斜線(左上)" #. TxAfM #: include/svx/strings.hrc:903 @@ -5164,19 +5164,19 @@ msgstr "十字" #: include/svx/strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" -msgstr "" +msgstr "斜め十字" #. J4CJa #: include/svx/strings.hrc:905 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76" msgid "Dashed Dotted" -msgstr "" +msgstr "破線と点線" #. Rno6q #: include/svx/strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77" msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "破線と点線(左斜め上)" #. pFZkq #: include/svx/strings.hrc:907 @@ -5341,14 +5341,14 @@ msgstr "真四角 45度傾斜" #: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" -msgstr "" +msgstr "短い矢印" #. j6u8M #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" -msgstr "" +msgstr "寸法線 (矢印なし)" #. JKxZ6 #. To translators: this is an arrow head style @@ -5362,28 +5362,28 @@ msgstr "二重矢印" #: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" -msgstr "" +msgstr "三角形" #. XvcqE #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:944 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" -msgstr "" +msgstr "中窪み矢印" #. JD6qL #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:946 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" -msgstr "" +msgstr "大きい矢印" #. 3CPw6 #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:948 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "寸法線 (線矢印付き)" #. EBEY5 #. To translators: this is an arrow head style @@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "矢印" #: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" -msgstr "" +msgstr "半円" #. VNaKi #. To translators: this is an arrow head style @@ -5474,35 +5474,35 @@ msgstr "矢印付き寸法線" #: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" -msgstr "" +msgstr "短い線矢印" #. yVmQp #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:976 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "線矢印" #. im8fN #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:978 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" -msgstr "" +msgstr "銛型矢印 (左)" #. EVYD7 #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:980 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" -msgstr "" +msgstr "銛型矢印 (右)" #. VZ8vx #. To translators: this is an arrow head style #: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" -msgstr "" +msgstr "逆向き矢印" #. yTXvH #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation @@ -14481,7 +14481,7 @@ msgstr "3Dプレビュー" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:854 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" -msgstr "" +msgstr "光源のプレビュー" #. c86Xg #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:859 diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po index 56bba4dfee6..dfce0773bff 100644 --- a/source/ja/sw/messages.po +++ b/source/ja/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-16 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-01 14:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-13 15:01+0200\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swmessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "移動: $1" #: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME Chart の挿入" +msgstr "%PRODUCTNAME グラフの挿入" #. qWEVG #: sw/inc/strings.hrc:424 @@ -10135,7 +10135,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:203 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "プレビュー" #. iGH2C #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:216 @@ -17579,7 +17579,7 @@ msgstr "オプション" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:407 msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog" msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document." -msgstr "" +msgstr "ラベルを作成することができます。ラベルは文書ドキュメントで作成されます。" #. ZNbvM #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:36 diff --git a/source/ja/uui/messages.po b/source/ja/uui/messages.po index cba4ee3a05c..16235d73a32 100644 --- a/source/ja/uui/messages.po +++ b/source/ja/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-13 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 02:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/uuimessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538446410.000000\n" #. DLY8p @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "確認パスワードが一致しません。同じパスワードを両 #: uui/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE" msgid "Document in Use" -msgstr "使用中のドキュメント" +msgstr "ドキュメントは使用中です" #. YCVzp #: uui/inc/strings.hrc:34 @@ -698,7 +698,7 @@ msgid "" "You may also ignore the file locking and open the document for editing." msgstr "" "\n" -"ファイルロックを無視して、編集のためにドキュメントを開くこともできます。" +"編集のためにファイルロックを無視してドキュメントを開くこともできます。" #. tc7YZ #: uui/inc/strings.hrc:52 diff --git a/source/ja/vcl/messages.po b/source/ja/vcl/messages.po index 6e734f8c291..f07fd3cab3a 100644 --- a/source/ja/vcl/messages.po +++ b/source/ja/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-30 19:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-23 06:36+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/vclmessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566017467.000000\n" #. k5jTM @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "ドイツ標準複写紙" #: vcl/inc/print.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "はがき" +msgstr "ハガキ" #. DDGCC #: vcl/inc/print.hrc:75 |