aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ka/xmlsecurity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-04-25 22:51:37 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-04-25 23:06:53 +0200
commit61991bde16235b2c9c4028466bcdc51a352e7bc5 (patch)
treeb2d7059a15a64a79ef1f2dd05566586eebdaaf1a /source/ka/xmlsecurity/messages.po
parente3802bb90081c3cc63ca8ec9726772d8e42299b0 (diff)
update translatiosn for 6.1.0 alpha1
Change-Id: I0ed5d948cf89a4260c8771057d463448b76a4527
Diffstat (limited to 'source/ka/xmlsecurity/messages.po')
-rw-r--r--source/ka/xmlsecurity/messages.po187
1 files changed, 93 insertions, 94 deletions
diff --git a/source/ka/xmlsecurity/messages.po b/source/ka/xmlsecurity/messages.po
index 07664cdfd1d..fdfb3836769 100644
--- a/source/ka/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ka/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,77 +13,77 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:25
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "სერტიფიკატის შემოწმება შეუძლებელია."
-#: strings.hrc:26
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_HEADERBAR"
msgid "Field\tValue"
msgstr "ველის მნიშვნელობები"
-#: strings.hrc:27
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "ვერსია"
-#: strings.hrc:28
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_SERIALNUM"
msgid "Serial Number"
msgstr "სერიული ნომერი"
-#: strings.hrc:29
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_ISSUER"
msgid "Issuer"
msgstr "გამომშვები"
-#: strings.hrc:30
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_VALIDFROM"
msgid "Valid From"
msgstr "ვარგისია"
-#: strings.hrc:31
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_VALIDTO"
msgid "Valid to"
msgstr "ვარგისია"
-#: strings.hrc:32
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_SUBJECT"
msgid "Subject"
msgstr "სუბიექტი"
-#: strings.hrc:33
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO"
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "სუბიექტის ალგორითმი"
-#: strings.hrc:34
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL"
msgid "Public Key"
msgstr "საზოგადო გასაღები"
-#: strings.hrc:35
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "ხელმოწერის ალგორითმი"
-#: strings.hrc:36
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_USE"
msgid "Certificate Use"
msgstr ""
-#: strings.hrc:37
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "Thumbprint SHA1"
-#: strings.hrc:38
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "Thumbprint MD5"
-#: strings.hrc:40
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
msgid ""
"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
@@ -91,219 +91,219 @@ msgid ""
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-#: strings.hrc:44
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:46
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
msgid ""
"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
"Do you really want to remove selected signature?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:49
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
msgid "An error occurred while adding the signature."
msgstr ""
-#: strings.hrc:50
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
msgid "Could not find any certificate manager."
msgstr ""
-#: strings.hrc:51
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
msgid "Could not find the certificate."
msgstr ""
-#: strings.hrc:53
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
msgstr "ელ ხელმოცერა ფუნქციურად ვერ იქნა გამოყენებული, რადგან მოზილას პროპილი არ იქნა ნაპოვნი, გთხოვთ შეამოწმეთ მოზილას ინსტალაცია."
-#: certgeneral.ui:32
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:32
#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|label1"
msgid "Certificate Information"
msgstr "სერტიფიკატის ინფორმაცია"
-#: certgeneral.ui:70
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:70
msgctxt "certgeneral|hintnotrust"
msgid "This certificate is validated."
msgstr ""
-#: certgeneral.ui:103
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|issued_to"
msgid "Issued to: "
msgstr "გამოშვებულია:"
-#: certgeneral.ui:130
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|issued_by"
msgid "Issued by: "
msgstr "გამოშვებულია:"
-#: certgeneral.ui:156
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|valid_from"
msgid "Valid from:"
msgstr "ვარგისია"
-#: certgeneral.ui:187
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|privatekey"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "თქვენ გაგაჩნიათ პირადი გასაღები,რომელიც შეესაბამება ამ სერტიფიკატს."
-#: certgeneral.ui:207
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|valid_to"
msgid "Valid to:"
msgstr "ვარგისია"
-#: certpage.ui:26
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:26
msgctxt "certpage|label1"
msgid "Certification path"
msgstr ""
-#: certpage.ui:39
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:39
msgctxt "certpage|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr ""
-#: certpage.ui:90
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:90
msgctxt "certpage|label2"
msgid "Certification status"
msgstr ""
-#: certpage.ui:127
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:127
msgctxt "certpage|certok"
msgid "The certificate is OK."
msgstr ""
-#: certpage.ui:139
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:139
msgctxt "certpage|certnotok"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "სერტიფიკატის შემოწმება შეუძლებელია."
-#: digitalsignaturesdialog.ui:9
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog"
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ელხელმოწერა..."
-#: digitalsignaturesdialog.ui:70
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:70
msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint"
msgid "The following have signed the document content: "
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:102
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:102
msgctxt "digitalsignaturesdialog|view"
msgid "View Certificate..."
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:115
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:115
msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign"
msgid "Sign Document..."
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:129
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
msgid "Remove"
msgstr "წაშლა"
-#: digitalsignaturesdialog.ui:142
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:142
msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
msgid "Start Certificate Manager..."
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:170
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:170
msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed"
msgid "Signed by "
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:182
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:182
msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued"
msgid "Digital ID issued by "
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:194
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
-#: digitalsignaturesdialog.ui:205
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "აღწერილობა"
-#: digitalsignaturesdialog.ui:216
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:216
msgctxt "digitalsignaturesdialog|type"
msgid "Signature type"
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:233
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:233
msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint"
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:245
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:245
msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint"
msgid "The following have signed this package:"
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:263
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:263
msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft"
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:287
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:287
msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:300
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:300
msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft"
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr ""
-#: digitalsignaturesdialog.ui:313
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "სერტიფიკატის შემოწმება შეუძლებელია."
-#: digitalsignaturesdialog.ui:362
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:362
msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant"
msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
msgstr ""
-#: macrosecuritydialog.ui:8
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog"
msgid "Macro Security"
msgstr "მაკრო-ს უსაპრთხოება"
-#: macrosecuritydialog.ui:106
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:106
msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityLevelPage"
msgid "Security Level"
msgstr ""
-#: macrosecuritydialog.ui:128
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:128
msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityTrustPage"
msgid "Trusted Sources"
msgstr ""
-#: securitylevelpage.ui:14
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:14
msgctxt "securitylevelpage|low"
msgid ""
"_Low (not recommended).\n"
@@ -311,14 +311,14 @@ msgid ""
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-#: securitylevelpage.ui:32
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:32
msgctxt "securitylevelpage|med"
msgid ""
"_Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
-#: securitylevelpage.ui:49
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:49
msgctxt "securitylevelpage|high"
msgid ""
"H_igh.\n"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid ""
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-#: securitylevelpage.ui:68
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:68
msgctxt "securitylevelpage|vhigh"
msgid ""
"_Very high.\n"
@@ -334,170 +334,169 @@ msgid ""
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
-#: securitytrustpage.ui:43
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "securitytrustpage|viewcert"
msgid "_View..."
msgstr "_ახალი..."
-#: securitytrustpage.ui:86
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "securitytrustpage|to"
msgid "Issued to"
msgstr "გამოშვებულია:"
-#: securitytrustpage.ui:100
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "securitytrustpage|by"
msgid "Issued by"
msgstr "გამოშვებულია:"
-#: securitytrustpage.ui:114
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:114
msgctxt "securitytrustpage|date"
msgid "Expiration date"
msgstr ""
-#: securitytrustpage.ui:172
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:172
msgctxt "securitytrustpage|label3"
msgid "Trusted Certificates"
msgstr ""
-#: securitytrustpage.ui:215
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:215
msgctxt "securitytrustpage|label8"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr ""
-#: securitytrustpage.ui:234
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "securitytrustpage|addfile"
msgid "A_dd..."
msgstr "დამატება..."
-#: securitytrustpage.ui:321
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:321
msgctxt "securitytrustpage|label4"
msgid "Trusted File Locations"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:9
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:9
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
msgid "Select Certificate"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:92
-#, fuzzy
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:92
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
-msgid "Issued to "
-msgstr "გამოშვებულია:"
+msgid "Issued to"
+msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:103
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
msgstr "გამოშვებულია:"
-#: selectcertificatedialog.ui:114
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:114
msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
msgid "Certificate usage"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:125
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:125
msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
msgid "Expiration date"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:136
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:136
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
-#: selectcertificatedialog.ui:148
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
msgid "Digital signature"
msgstr "ციფრული ხელმოწერა..."
-#: selectcertificatedialog.ui:153
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:153
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION"
msgid "Non-repudiation"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:158
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:158
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT"
msgid "Key encipherment"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:163
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DATA_ENCIPHERMENT"
msgid "Data encipherment"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:168
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:168
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT"
msgid "Key Agreement"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:173
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:173
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN"
msgid "Certificate signature verification"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:178
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:178
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_CRL_SIGN"
msgid "CRL signature verification"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:183
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:183
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_ENCIPHER_ONLY"
msgid "Only for encipherment"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:189
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
msgid "Sign"
msgstr "ნიშნები"
-#: selectcertificatedialog.ui:194
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:194
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
msgid "Encrypt"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:209
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:222
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:246
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:246
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr ""
-#: selectcertificatedialog.ui:266
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:266
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
msgid "Description:"
msgstr "განმარტება:"
-#: viewcertdialog.ui:8
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8
msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"
msgid "View Certificate"
msgstr ""
-#: viewcertdialog.ui:78
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:78
msgctxt "viewcertdialog|general"
msgid "General"
msgstr "ზოგადი"
-#: viewcertdialog.ui:100
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:100
msgctxt "viewcertdialog|details"
msgid "Details"
msgstr "დეტალები"
-#: viewcertdialog.ui:123
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:123
msgctxt "viewcertdialog|path"
msgid "Certification Path"
msgstr ""