diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-27 13:49:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-27 13:54:27 +0200 |
commit | 6990b2c53807ca4ce972b4c894a5eecc683d67a7 (patch) | |
tree | 3d91f9b558b73d6e86de275977d59e35b17eda2b /source/ka | |
parent | 5632692504d455d87c83b863fffcf7baf2820c49 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ifb22d7a6dc32d3f017fcd35f4fc1877aea3b4d38
Diffstat (limited to 'source/ka')
-rw-r--r-- | source/ka/basctl/messages.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/chart2/messages.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/cui/messages.po | 4872 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/dbaccess/messages.po | 224 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/desktop/messages.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/extensions/messages.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/filter/messages.po | 912 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/fpicker/messages.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/sc/messages.po | 1250 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/sd/messages.po | 398 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/sfx2/messages.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/starmath/messages.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/svtools/messages.po | 286 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/svx/messages.po | 2185 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/sw/messages.po | 796 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/uui/messages.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/vcl/messages.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | source/ka/xmlsecurity/messages.po | 114 |
20 files changed, 10269 insertions, 2250 deletions
diff --git a/source/ka/basctl/messages.po b/source/ka/basctl/messages.po index 0e6270bc59c..9d0d425ca54 100644 --- a/source/ka/basctl/messages.po +++ b/source/ka/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-16 17:03+0000\n" "Last-Translator: sukho <sukho@fina2.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -577,82 +577,148 @@ msgid "Basic Macros" msgstr "" #. tFg7s -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43 msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "გაშვება" +#. gokwe +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok" +msgid "Runs or saves the current macro." +msgstr "" + +#. 6SWBt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:160 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros" +msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list." +msgstr "" + #. 5TRqv -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:173 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" msgid "Existing Macros In:" msgstr "არსებული მაკროე~ბი:" +#. 8Bfcg +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:242 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries" +msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." +msgstr "ჩამოთვლის ბიბლიოთეკის და მოდულების სიას სადაც შეგიძლიათ გახსნათ ან დაიმახსოვროთ თქვენი მაკრო. განსაკუთერებულ დოკუმენტიან მაკროს დასამახსოვრებლად, გახსენი დოკუმენტი და მერე მისი დიალოგი." + #. Mfysc -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:260 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "მაკრო ~დან" #. Qth4v -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "შეინახე მა~კრო" +#. AjFTi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:317 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit" +msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here." +msgstr "" + #. BpDb6 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:328 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "მაკროს სახელი" #. izDZr -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:351 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "" +#. qEaMG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:358 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." +msgstr "" + #. dxu7W -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:370 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "რედაქტირება" +#. dE5A9 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:377 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" +msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." +msgstr "" + #. 9Uhec -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:389 msgctxt "basicmacrodialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "" +#. Mxvv8 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:396 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete" +msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." +msgstr "" + #. XkqFC -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:408 msgctxt "basicmacrodialog|new" msgid "_New" msgstr "" #. Gh52t -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:422 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "~ორგანიზატორი..." +#. 3L2hk +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:429 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize" +msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." +msgstr "ხსნის მაროს მმართველიდიალოგურ ფანჯარას ,სადაც თქვენ შეძლებთ დაამატოთ,არედაქტიროდ ან წაშალოდ არჩეული მაროს მოდულები და ბიბლიოთეკები." + #. wAJj2 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:441 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "ახალი ბიბლიოთეკა" +#. E5rdD +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:448 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" +msgid "Saves the recorded macro in a new library." +msgstr "" + #. 2xdsE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:460 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "ახალი მოდული" +#. BrAwG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:467 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule" +msgid "Saves the recorded macro in a new module." +msgstr "" + +#. gMDg9 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:515 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" +msgid "Opens a dialog to organize macros." +msgstr "" + #. MDBgX #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 #, fuzzy @@ -737,38 +803,80 @@ msgctxt "dialogpage|label1" msgid "Dialog:" msgstr "დიალოგი" +#. ECCc3 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:92 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|library" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + +#. jAkNt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:126 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "ხსნის ძირითად %PRODUCTNAME რედაქტორს იმისთვის რომ შეძლოთ შეცვალოთ არჩეული ბიბლიოთეკა." + #. n9VLU -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:138 msgctxt "dialogpage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "_ახალი..." +#. hfkr2 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:145 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule" +msgid "Opens the editor and creates a new module." +msgstr "" + #. kBzSW -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158 msgctxt "dialogpage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "_ახალი..." +#. JR2oJ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:181 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. k64f4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|password" msgid "_Password..." msgstr "_პაროლი" +#. FeCu5 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:201 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|password" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + #. sHS7f -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:213 msgctxt "dialogpage|import" msgid "_Import..." msgstr "_იმპორტირება..." +#. 8VCZB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:220 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|import" +msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + #. ubE5G -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:232 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|export" msgid "_Export..." msgstr "ექსპორტი..." +#. weDhB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:258 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage" +msgid "Lists the existing modules or dialogs." +msgstr "" + #. EGyCn #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" @@ -825,63 +933,129 @@ msgid "Import Libraries" msgstr "ბიბლიოთეკების იმპორტი" #. C8ny7 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:116 msgctxt "importlibdialog|ref" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "ჩასმა როგორც მიმართვა(მხოლოდ კითხვადი)" +#. gxCjk +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:125 +msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref" +msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME." +msgstr "ამატებს არჩეულ ბიბლიოთეკას როგორც მხოლოდ წაკითხვად ფაილს. ბიბლიოთეკა ხელახლა იტვირთება ყოველი ახალი გაშვების მერე %PRODUCTNAME." + #. B9N7w -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:136 msgctxt "importlibdialog|replace" msgid "Replace existing libraries" msgstr "არსებული ბიბლიოთეკების ჩანაცვლება" +#. AyUpF +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:145 +msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace" +msgid "Replaces a library that has the same name with the current library." +msgstr "ცვლის ბიბლიოთეკას რომელსაც აქვს იგივე სახელი რაც მიმდინარე ბიბლიოთეკას." + #. GGb7Q -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:162 msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. 7ZFMZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:277 +msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog" +msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list." +msgstr "" + #. XdZ7e -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:41 #, fuzzy msgctxt "libpage|label1" msgid "L_ocation:" msgstr "მდებარეობა:" +#. JAxWt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:58 +msgctxt "libpage|extended_tip|location" +msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." +msgstr "" + #. C4mjh -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:85 #, fuzzy msgctxt "libpage|lingudictsft" msgid "_Library:" msgstr "ბიბლიოთეკა" +#. T2NUa +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:149 +msgctxt "libpage|extended_tip|library" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + +#. ARGtS +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:183 +msgctxt "libpage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "ხსნის ძირითად %PRODUCTNAME რედაქტორს იმისთვის რომ შეძლოთ შეცვალოთ არჩეული ბიბლიოთეკა." + #. AjENj -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195 #, fuzzy msgctxt "libpage|password" msgid "_Password..." msgstr "_პაროლი" +#. m79WV +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:202 +msgctxt "libpage|extended_tip|password" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + #. bzX6x -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:214 msgctxt "libpage|new" msgid "_New..." msgstr "_ახალი..." +#. Af6Jv +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:221 +msgctxt "libpage|extended_tip|new" +msgid "Creates a new library." +msgstr "" + #. EBVPe -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:234 msgctxt "libpage|import" msgid "_Import..." msgstr "_იმპორტირება..." +#. W7BzD +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:241 +msgctxt "libpage|extended_tip|import" +msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + #. GhHRH -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:254 #, fuzzy msgctxt "libpage|export" msgid "_Export..." msgstr "ექსპორტი..." +#. hMRJK +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:277 +msgctxt "libpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. dfZKj +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:303 +msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" +msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." +msgstr "" + #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" @@ -943,42 +1117,84 @@ msgctxt "modulepage|label1" msgid "M_odule:" msgstr "მოდულები " +#. fpUvr +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:92 +msgctxt "modulepage|extended_tip|library" +msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents." +msgstr "" + +#. hBRpM +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:126 +msgctxt "modulepage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "ხსნის ძირითად %PRODUCTNAME რედაქტორს იმისთვის რომ შეძლოთ შეცვალოთ არჩეული ბიბლიოთეკა." + #. KjBGM -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:138 msgctxt "modulepage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "_ახალი..." +#. SGQMi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:145 +msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule" +msgid "Opens the editor and creates a new module." +msgstr "" + #. RakoP -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158 msgctxt "modulepage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "_ახალი..." #. 5FC8g -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189 msgctxt "modulepage|password" msgid "_Password..." msgstr "_პაროლი " +#. apZrB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:196 +msgctxt "modulepage|extended_tip|password" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + #. EgCDE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:208 msgctxt "modulepage|import" msgid "_Import..." msgstr "_იმპორტირება..." +#. qCXgD +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:215 +msgctxt "modulepage|extended_tip|import" +msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + #. GAYBh -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:227 msgctxt "modulepage|export" msgid "_Export..." msgstr "ექსპორტი... " +#. 9Z2WP +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:253 +msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage" +msgid "Lists the existing modules or dialogs." +msgstr "" + #. Skwd5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86 msgctxt "newlibdialog|area" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი:" +#. FWXXE +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:126 +msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog" +msgid "Enter a name for the new library or module." +msgstr "" + #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" diff --git a/source/ka/chart2/messages.po b/source/ka/chart2/messages.po index e5bec361e95..84e860f49ef 100644 --- a/source/ka/chart2/messages.po +++ b/source/ka/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2673,110 +2673,110 @@ msgid "Smooth Lines" msgstr "მომრგვალებული ხაზები" #. vmRbz -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:114 msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel" msgid "Line _Type:" msgstr "" #. Nkqhi -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:121 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:131 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "Cubic spline" msgstr "" #. LTCVw -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:122 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:132 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "B-spline" msgstr "" #. EJdNq -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:126 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:136 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SplineTypeComboBox" msgid "Apply a line curve model." msgstr "" #. eecxc -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:160 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:170 #, fuzzy msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" msgid "_Resolution:" msgstr "რეზო~ლუცია" #. AdG5v -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:174 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:184 msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel" msgid "_Degree of polynomials:" msgstr "" #. X35yY -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:192 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:201 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|ResolutionSpinbutton" msgid "Set the resolution." msgstr "" #. a4btg -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:210 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:218 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|PolynomialsSpinButton" msgid "Set the degree of the polynomials." msgstr "" #. YECJR -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:247 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:252 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SmoothLinesDialog" msgid "Apply a line curve model." msgstr "" #. RyJg5 -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:128 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131 msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb" msgid "_Start with horizontal line" msgstr "" #. Zcr4L -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:138 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:141 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_start_rb" msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end." msgstr "" #. iJCAt -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:149 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:152 msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb" msgid "Step at the _horizontal mean" msgstr "" #. D5DGL -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:160 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:163 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb" msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." msgstr "" #. vtGik -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:171 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:174 msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb" msgid "_End with horizontal line" msgstr "" #. nGAhe -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:182 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:185 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb" msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." msgstr "" #. X3536 -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:193 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:196 msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb" msgid "Step to the _vertical mean" msgstr "" #. S528C -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:204 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:207 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_y_rb" msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end." msgstr "" #. oDDMr -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:235 #, fuzzy msgctxt "steppedlinesdlg|label2" msgid "Type of Stepping" @@ -3427,168 +3427,168 @@ msgid "Choose a Chart Type" msgstr "" #. wBFXQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:93 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:94 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|subtype" msgid "Select a sub type of the basic chart type." msgstr "" #. FSf6b -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:118 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:119 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "3D ხედი" #. EB95g -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:129 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:130 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook" msgid "Enables a 3D look for the data values." msgstr "" #. FprGw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:142 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:144 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "ნიმუში" #. pKhfX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:143 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:145 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "" #. zZxWG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:150 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:152 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme" msgid "Select the type of 3D look." msgstr "" #. FxHfq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:169 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:170 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "ფორმა" #. CCA3V -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:211 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:213 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape" msgid "Select a shape from the list." msgstr "" #. G2u4D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:235 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:237 msgctxt "tp_ChartType|stack" msgid "_Stack series" msgstr "" #. h8wCq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:243 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:245 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack" msgid "Displays stacked series for Line charts." msgstr "" #. KfD2L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:264 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:266 msgctxt "tp_ChartType|ontop" msgid "On top" msgstr "" #. DY854 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:273 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:275 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop" msgid "Stack series display values on top of each other." msgstr "" #. C7JxK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:284 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:286 msgctxt "tp_ChartType|percent" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" #. EVNAR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:293 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent" msgid "Stack series display values as percent." msgstr "" #. ijuPy -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:304 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:306 msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" msgstr "ღრმად" #. etF2p -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:333 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:335 msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "" #. RbyB4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:347 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Straight" msgstr "" #. dG5tv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:348 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:350 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" msgstr "გლუვი" #. uHHpu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:351 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Stepped" msgstr "" #. G3eDR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:353 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:355 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype" msgid "Choose the type of line to draw." msgstr "" #. JqNUv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:364 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:366 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|properties" msgid "Properties..." msgstr "თვისებები" #. EnymX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:370 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:372 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties" msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties." msgstr "" #. KzGZQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:387 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:389 msgctxt "tp_ChartType|sort" msgid "_Sort by X values" msgstr "" #. tbgi3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:395 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:397 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort" msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram." msgstr "" #. CmGat -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:413 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:415 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "ხაზების რაოდენობა:" #. bBgDJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:432 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:434 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines" msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type." msgstr "" #. M2sxB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:501 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:503 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype" msgid "Select a basic chart type." msgstr "" diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po index b90bf647425..7d4650d9380 100644 --- a/source/ka/cui/messages.po +++ b/source/ka/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4285,162 +4285,324 @@ msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" msgstr "" +#. UCjik +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:124 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts" +msgid "Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify." +msgstr "" + #. MP3WF -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:137 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" msgstr "მალსახმობი ღილაკები" #. rEN3b -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:163 msgctxt "accelconfigpage|office" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" +#. Bgzqd +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:173 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office" +msgid "Displays shortcut keys that are common to all %PRODUCTNAME applications." +msgstr "" + #. jjhUE -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:185 msgctxt "accelconfigpage|module" msgid "$(MODULE)" msgstr "" +#. VnoU5 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:195 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module" +msgid "Displays shortcut keys for the current %PRODUCTNAME application." +msgstr "" + #. R2nhJ -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:222 msgctxt "accelconfigpage|change" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. F2oLa +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:229 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change" +msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list." +msgstr "" + +#. eFsw9 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:248 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. 6MwWq -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:260 msgctxt "accelconfigpage|load" msgid "_Load..." msgstr "" +#. yANEF +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:267 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load" +msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved." +msgstr "" + #. Uq7F5 -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|save" msgid "_Save..." msgstr "დამახსოვრება..." +#. e9TFA +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:287 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save" +msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later." +msgstr "" + +#. mJmga +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:308 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset" +msgid "Resets modified values back to the default values." +msgstr "" + #. BKAsD -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:365 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" msgstr "" #. T5FGo -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label23" msgid "_Category" msgstr "კატეგორია" #. xfWzA -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" msgstr "ფუნქცია" #. 7PCeb -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:413 msgctxt "accelconfigpage|label25" msgid "_Keys" msgstr "" +#. 8DnFJ +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:457 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category" +msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category." +msgstr "" + +#. wGm8q +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:504 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function" +msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." +msgstr "" + #. CqdJF -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:571 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" msgstr "ფუნქციები" +#. YDyhc +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:584 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage" +msgid "Assigns or edits the shortcut keys for %PRODUCTNAME commands, or %PRODUCTNAME Basic macros." +msgstr "" + +#. FAPZ6 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:59 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev" +msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation." +msgstr "" + #. vanfV -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:70 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "_AutoInclude" msgstr "_ავტოჩასმა" +#. 5B9tX +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:79 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev" +msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog." +msgstr "" + #. tpV8t -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:106 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" msgstr "" #. CEdQa -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:118 msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" #. st6Jc -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:142 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" msgstr "" +#. 9h2WR +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:193 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist" +msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected." +msgstr "" + #. VoLnB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:212 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" msgstr "აბრევიატურა (ქვედა რეგისტრის სიმბოლოების გარეშე)" +#. 78P5X +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:256 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double" +msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc." +msgstr "" + #. kAzxB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "A_utoInclude" msgstr "ავ_ტოჩასმა" +#. 6fGTF +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:276 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble" +msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog." +msgstr "" + #. AcEEf -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:303 msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" msgid "New words with two initial capitals or small initial" msgstr "" #. 5Y2Wh -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:315 msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" #. 5ZhAJ -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:339 msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" msgid "Delete words with two initial capitals or small initial" msgstr "" +#. kCahU +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:390 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist" +msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field." +msgstr "" + #. 7FHhG -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:409 msgctxt "acorexceptpage|label2" msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL" msgstr "" +#. 4qMgn +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:424 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage" +msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically." +msgstr "" + +#. Cd7nJ +#: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84 +msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage" +msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK." +msgstr "" + +#. D8rmz +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:39 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|new" +msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table." +msgstr "" + #. qjPVK -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:51 msgctxt "acorreplacepage|replace" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" -#. GLT9J +#. fjsDd +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:59 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|replace" +msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table." +msgstr "" + +#. 7hHNW +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:78 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. YLcSj +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:145 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|tabview" +msgid "Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or word parts while you type. To add an entry, enter text in the Replace and With boxes, and then click New. To edit an entry, select it, change the text in the With box, and then click Replace. To delete an entry, select it, and then click Delete." +msgstr "" + +#. p6tMV #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|newtext" +msgid "Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the Replace box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here." +msgstr "" + +#. gd9PD +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|origtext" +msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")." +msgstr "" + +#. GLT9J +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:195 msgctxt "acorreplacepage|label1" msgid "Repla_ce" msgstr "ჩანაცვ_ლება" #. RDUE5 -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:212 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With" msgstr "" #. 25PQc -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:227 msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" msgstr "მხოლოდ _ტექსტი" +#. 784tz +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:236 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|textonly" +msgid "Saves the entry in the With box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text." +msgstr "" + +#. yuDgJ +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:250 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|AcorReplacePage" +msgid "Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document." +msgstr "" + #. 9Xnti #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12 msgctxt "customanimationfragment|90" @@ -4557,49 +4719,55 @@ msgid "label" msgstr "" #. PdDQM -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:149 msgctxt "additionsEntry|labelLicense" msgid "label" msgstr "" #. D2C5J -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:163 msgctxt "additionsEntry|labelVersion" msgid "label" msgstr "" #. cFsEL -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:180 msgctxt "additionsEntry|labelComments" msgid "Comments:" msgstr "" #. ezUmV -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:190 msgctxt "additionsEntry|linkButtonComments" msgid "button" msgstr "" +#. gCBHj +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:292 +msgctxt "additionsEntry|votingLabel" +msgid "No Voting" +msgstr "" + #. yQYjP -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:341 msgctxt "additionsEntry|labelDownloader" msgid "label" msgstr "" #. fUE2f -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:374 msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" msgid "Show More Extensions" msgstr "" #. 2pPGn -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:381 msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" msgid "ButtonShowMore" msgstr "" #. i9AoG -#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:382 msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" msgid "This button shows more extensions." msgstr "" @@ -4610,49 +4778,73 @@ msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" msgstr "დაძველება" +#. A8e8L +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:147 +msgctxt "agingdialog|extended_tip|value" +msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." +msgstr "" + #. bJvBm -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160 msgctxt "agingdialog|label2" msgid "Aging degree:" msgstr "" #. 6FVBe -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:184 #, fuzzy msgctxt "agingdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" +#. pciJf +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:209 +msgctxt "agingdialog|extended_tip|AgingDialog" +msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed." +msgstr "" + #. nxZTH #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:53 msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_რედაქტირება..." +#. AYYCs +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:62 +msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|edit" +msgid "Modifies the selected AutoCorrect option." +msgstr "" + #. sYxng -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:71 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:76 msgctxt "applyautofmtpage|label1" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "" #. FtXg9 -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88 msgctxt "applyautofmtpage|label2" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" msgstr "" #. NujUD -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:133 msgctxt "applyautofmtpage|m" msgid "[M]" msgstr "" #. qanx6 -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:155 msgctxt "applyautofmtpage|t" msgid "[T]" msgstr "" +#. 2tG6L +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:202 +msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage" +msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK." +msgstr "" + #. EjG2g #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:90 msgctxt "applylocalizedpage|m" @@ -4665,126 +4857,192 @@ msgctxt "applylocalizedpage|t" msgid "[T]" msgstr "" +#. 9D3Vt +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:137 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|list" +msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]." +msgstr "" + +#. KM3Dj +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:198 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|checklist" +msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]." +msgstr "" + #. srHxL -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:241 msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "ჩანაცვ_ლება" -#. EQrEN +#. ybjKY #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:250 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|singlereplace" +msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify." +msgstr "" + +#. EQrEN +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:265 msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" msgid "_Start quote:" msgstr "" #. ASq8L -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:288 msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" +#. ZSG3R +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startsingle" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. FFEVA -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:302 msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. RindW -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" msgstr "_სტანდარტული" #. QY58F -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:326 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" msgid "Single quotes default" msgstr "" +#. nHhRe +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:327 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultsingle" +msgid "Resets the quotation marks to the default symbols." +msgstr "" + #. GRDaT -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:341 msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" msgid "_End quote:" msgstr "" #. Am27U -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:364 msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" msgid "End quote of single quotes" msgstr "" +#. CHEww +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|endsingle" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. M4BCQ -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378 msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. VBKmS -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" msgstr "" #. Kadoe -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:434 msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "ჩანაცვ_ლება" +#. AADNo +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:443 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|doublereplace" +msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify." +msgstr "" + #. MAW53 -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 msgctxt "applylocalizedpage|label6" msgid "_Start quote:" msgstr "" #. BEFQi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:481 msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" +#. XDtCo +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startdouble" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. oqBJC -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:495 msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. F7yr9 -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:511 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" msgstr "_სტანდარტული" #. KFTqi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" msgid "Double quotes default" msgstr "" +#. 8oRQv +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:520 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultdouble" +msgid "Resets the quotation marks to the default symbols." +msgstr "" + #. cDwwK -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:534 msgctxt "applylocalizedpage|label8" msgid "_End quote:" msgstr "" #. 85hDi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" msgid "End quote of double quotes" msgstr "" +#. AurnH +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:558 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|enddouble" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. FBndB -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:571 msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. BDqUY -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:596 msgctxt "applylocalizedpage|label10" msgid "Double Quotes" msgstr "" +#. WaGoG +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:623 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|ApplyLocalizedPage" +msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text." +msgstr "" + #. BXzDP #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 #, fuzzy @@ -4793,24 +5051,30 @@ msgid "Area" msgstr "არ_ეა" #. eVAJs -#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "არ_ეა" #. GvZjP -#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:180 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "ჩრდილი" #. 4XRBr -#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:227 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "გამჭვირვალობა" +#. mqtAE +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:254 +msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog" +msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." +msgstr "" + #. as89H #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 msgctxt "areatabpage|tablelb" @@ -4829,45 +5093,93 @@ msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "" +#. WxC4H +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb" +msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element." +msgstr "" + #. 2kC9i -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51 msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" +#. kTpV7 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone" +msgid "Do not fill the selected object." +msgstr "" + #. AiEuM -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69 msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "ფერი" +#. rAxau +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor" +msgid "Fills the object with a gradient selected on this page." +msgstr "" + #. zXDcA -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87 #, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "გრადიენტი" +#. AGYbc +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient" +msgid "Fills the object with a gradient selected on this page." +msgstr "" + #. MDHs7 -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105 #, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "ნახატი" +#. ACAkd +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap" +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" + #. 9q7GD -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123 msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "შბლონი" +#. TyREt +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern" +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" + #. 5y6vj -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141 #, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnhatch" msgid "Hatch" msgstr "თვალის დევნა" +#. irCyE +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch" +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" + +#. TFDzi +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:201 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage" +msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element." +msgstr "" + #. GSXcM #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 msgctxt "asiantypography|checkForbidList" @@ -4913,50 +5225,74 @@ msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "ავტოშესწორება" +#. LSGYn +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:31 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|reset" +msgid "Resets modified values back to the tab page previous values." +msgstr "" + +#. PbHCG +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. Qqmqp +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. HBfWE -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120 msgctxt "autocorrectdialog|label1" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "ჩანაცვლებები და გამონაკლისები ენისათვის:" +#. uThXE +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang" +msgid "Select the language for which you want to create or edit the replacement rules." +msgstr "" + #. Qpig7 -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:198 msgctxt "autocorrectdialog|replace" msgid "Replace" msgstr "ჩ~ანაცვლება" #. gFjcV -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:244 msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" msgid "Exceptions" msgstr "გამონაკლისები" #. FCFAS -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:291 msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. PgrDz -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:338 msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. TCyBg -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:385 msgctxt "autocorrectdialog|localized" msgid "Localized Options" msgstr "" #. G4rrm -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:432 msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" msgid "Word Completion" msgstr "სიტყვის დასრულება" #. 2HJ6n -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:479 msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "" @@ -4969,280 +5305,334 @@ msgid "Edit Links" msgstr "ბმულების რედაქტირება" #. siGFm -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" msgid "_Modify..." msgstr "მოდიფიკაცია..." +#. BhCKm +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|CHANGE_SOURCE" +msgid "Change the source file for the selected link." +msgstr "" + #. RDZHa -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:72 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" msgid "_Break Link" msgstr "~მულის წყვეტა" +#. EXexA +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:79 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BREAK_LINK" +msgid "Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document." +msgstr "" + #. SEEGs -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:91 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" msgid "_Update" msgstr "განახლება" +#. BmGAY +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:98 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|UPDATE_NOW" +msgid "Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document." +msgstr "" + #. A6Mz4 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:171 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|FILES" msgid "Source file" msgstr "საწყისი ფაილი" #. MJb22 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:184 msgctxt "baselinksdialog|LINKS" msgid "Element" msgstr "" #. 5Hr79 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:197 msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" msgstr "ტიპი" #. rnFJV -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:210 msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "მდგომარეობა" +#. 7k36Q +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:221 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|TB_LINKS" +msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link." +msgstr "" + #. VUouK -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:251 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|FILES2" msgid "Source file" msgstr "საწყისი ფაილი" #. ZukQV -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:265 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" msgid "Element:" msgstr "ელემენტი:" #. jg4VW -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:277 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" msgid "Type:" msgstr "ტიპი" #. BPXPn -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" msgid "Update:" msgstr "განახლება:" #. NpTPK -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:354 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" msgid "_Automatic" msgstr "ავტომატური" +#. wkpVe +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:364 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|AUTOMATIC" +msgid "Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually." +msgstr "" + #. GzGG5 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:375 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" msgid "Ma_nual" msgstr "ხელით" +#. x8SG6 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:385 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL" +msgid "Only updates the link when you click the Update button." +msgstr "" + +#. D2J77 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:425 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BaseLinksDialog" +msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files." +msgstr "" + #. D264D #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" msgid "Add / Import" msgstr "" +#. DwGRp +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:72 +msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BTN_IMPORT" +msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps." +msgstr "" + #. UYRCn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:90 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "ნახატი" #. CFtG8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:138 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" msgstr "სტილი" #. 875YL -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:154 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom position/size" msgstr "" #. exzsR -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:155 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Tiled" msgstr "" #. tksrC -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:156 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "გაჭიმული" #. dHVHq -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" msgstr "ზომა" #. qVMh8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "_სიგანე:" #. CQHCj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:238 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "_სიმაღლე" #. D7XC6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "მაშტაბირება" #. r9QEy -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "მდებარეობა" #. qqHXj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" msgstr "ზედა მარცხენა?" #. SuAZu -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" msgstr "" #. CiwFK -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" msgstr "ზედა მარჯვენა?" #. gB3qr -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" msgstr "" #. 6nG4k -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "შუა" #. 5uwBi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" msgstr "ყდა მარჯვნივ" #. 9bWMT -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" msgstr "ქვედა მარცხენა?" #. BFD9u -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" msgstr "" #. TGk6s -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" msgstr "ქვედა მარჯვენა?" #. s3kat -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:350 msgctxt "bitmaptabpage|label9" msgid "Tiling Position:" msgstr "" #. 9ddbX -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:369 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" msgstr "" #. C6HnD -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:407 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" msgstr "" #. oDXfi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:452 msgctxt "bitmaptabpage|label15" msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #. GEMsd -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "მწკრივი" #. NFEF6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:476 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "სვეტი" #. CAdor -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520 msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. EqVUn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:569 msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. uFFCW -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:591 msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" +#. dqv5m +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:607 +msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage" +msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern." +msgstr "" + #. AYRA3 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 #, fuzzy @@ -5536,139 +5926,139 @@ msgid "Select image..." msgstr "" #. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:452 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:466 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:506 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:552 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:566 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:695 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:730 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:759 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "" #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:773 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:784 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:851 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:903 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:918 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1011 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -5700,133 +6090,181 @@ msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" msgid "Callout" msgstr "მიმთითებელი" +#. VmG2i +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:35 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout." +msgstr "" + #. cAZqx -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:64 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" msgstr "გაფართოება" #. vfBPx -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:79 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Optimal" msgstr "ოპტიმალური" #. HjpWL -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:80 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "ზემოდან" #. CQsFs -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:81 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From left" msgstr "მარცხნიდან" #. ZjSVS -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:82 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "_ჰორიზონტალური" #. bzD84 -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:83 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Vertical" msgstr "_ვერტიკალური" +#. StuZd +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:87 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|extension" +msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." +msgstr "" + +#. CGjKD +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:117 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|length" +msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line." +msgstr "" + #. SFvEw -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:130 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" msgstr "_სიგრძე" #. Yb2kZ -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|optimal" msgid "_Optimal" msgstr "ოპტიმალური" +#. QEDdo +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:157 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal" +msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way." +msgstr "" + #. dD3os -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:176 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|positionft" msgid "_Position:" msgstr "_მდებარეობა, ან მდგომარეობა" #. EXWoL -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 msgctxt "calloutpage|byft" msgid "_By:" msgstr "" #. R7VbC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:205 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" #. G4QwP -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:206 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Middle" msgstr "შუა" #. WU9cc -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:207 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" #. XAgVD -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:208 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #. W5B2V -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "შუა" #. NNBsv -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" +#. ZgPFC +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|position" +msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." +msgstr "" + +#. rj7LU +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:233 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|by" +msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." +msgstr "" + #. jG4AE -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:257 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" msgstr "დაშორება" +#. 9SDGt +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:277 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box." +msgstr "" + #. wvzCN -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:297 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Straight Line" msgstr "" #. bQMyC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:298 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Angled Line" msgstr "" #. LFs2D -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:299 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Angled Connector Line" msgstr "" +#. mvLuE +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:316 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage" +msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout." +msgstr "" + #. vQp3A #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50 #, fuzzy @@ -5840,183 +6278,255 @@ msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" msgid "_Reference edge:" msgstr "" +#. YBDvA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:83 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinDegrees" +msgid "Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s)." +msgstr "" + +#. D2Ebb +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:100 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|references" +msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text." +msgstr "" + #. Gwudo -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:122 msgctxt "cellalignment|checkVertStack" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "" +#. MDQLn +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack" +msgid "Aligns text vertically." +msgstr "" + #. XBFYt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143 msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" msgid "Asian layout _mode" msgstr "_აზიური განლაგების რეჟიმი" +#. EKAhC +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:154 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkAsianMode" +msgid "Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated." +msgstr "" + +#. rTfQa +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:178 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|dialcontrol" +msgid "Click in the dial to set the text orientation." +msgstr "" + #. Kh9JE -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:198 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "ტექსტის მიმართულება" #. eM4r3 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:232 msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" msgid "_Wrap text automatically" msgstr "_ტექსტის ავტომატური გადატანა " +#. warfE +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:243 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkWrapTextAuto" +msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell." +msgstr "" + #. GDRER -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254 msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" msgid "_Shrink to fit cell size" msgstr "შ_ეკუმშვა უჯრის ზომამდე" +#. erdkq +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:264 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkShrinkFitCellSize" +msgid "Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks." +msgstr "" + #. Phw2T -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:275 msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" msgid "Hyphenation _active" msgstr "სიტყვის გადატანა აქტ_იურია" +#. XLgra +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:287 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive" +msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." +msgstr "" + #. pQLTe -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:305 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" msgstr "ტექსტის მიმართულება" #. jDFtf -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:341 msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" +#. eByBx +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom" +msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter." +msgstr "" + #. dzBtA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" msgstr "" #. Ck3KU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" msgstr "" #. mF2bB -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420 msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent:" msgstr "" #. FUsYk -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:435 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. tweuQ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #. RGwHA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:437 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" #. W9PDc -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:438 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #. sFf4x -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:439 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Justified" msgstr "გათანაბრებული" #. yJ33b -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" msgstr "შევსებული" #. CF59Y -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Distributed" msgstr "გავრცელება" +#. 8xDX2 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxHorzAlign" +msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents." +msgstr "" + #. Cu2BM -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:459 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. dNANA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:460 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" #. 8qsJF -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:461 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Middle" msgstr "შუა" #. eGhGU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:462 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" #. TGeEd -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:463 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Justified" msgstr "გათანაბრებული" #. s7QDA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Distributed" msgstr "გავრცელება" +#. MH9tT +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxVertAlign" +msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents." +msgstr "" + #. FT9GJ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:491 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" msgid "Text Alignment" msgstr "ტექსტის გასწორება" #. CDKBz -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:511 msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "ტექსტის გაფართოება უჯრის ქვედა კიდედან" #. 7MTSt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:522 msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "ტექსტის გაფართოება უჯრის ზედა კიდედან" #. HJYjP -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:533 msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "ტექსტის გაფართოება უჯრის შიგნით" #. EDRZX -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:544 msgctxt "cellalignment|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "" +#. U4vgj +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:560 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|CellAlignPage" +msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." +msgstr "" + #. xPtim #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24 msgctxt "certdialog|CertDialog" @@ -6024,156 +6534,246 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "" #. zZy4o -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40 msgctxt "certdialog|add" msgid "_Select NSS path..." msgstr "" +#. zx3Mw +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:49 +msgctxt "certdialog|extended_tip|add" +msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list." +msgstr "" + #. GFGjC -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:139 msgctxt "certdialog|label2" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "" #. BbEyB -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:162 #, fuzzy msgctxt "certdialog|manual" msgid "manual" msgstr "ხელით" #. zWhfK -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:173 msgctxt "certdialog|certdir" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" #. 7NJfB -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:210 msgctxt "certdialog|profile" msgid "Profile" msgstr "" #. YBT5H -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:232 #, fuzzy msgctxt "certdialog|dir" msgid "Directory" msgstr "რეჟისორი" #. Bt5Lw -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:257 msgctxt "certdialog|label1" msgid "Certificate Path" msgstr "" +#. pbBGM +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:283 +msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "" + +#. xXVpD +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:243 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. MR6Nr +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:339 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + #. YcKtn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:370 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" msgid "Size:" msgstr "ზომა" #. WQxtG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:396 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" msgid "Language:" msgstr "ენა" +#. 63kyg +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:431 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. NgZJ9 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:450 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." msgstr "" #. nKfjE -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:529 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" msgid "Size:" msgstr "ზომა" #. jJc8T -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:543 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" msgid "Language:" msgstr "ენა" +#. PEg2a +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. 8quPQ +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:606 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + +#. zCCrx +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:637 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. qpSnT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:665 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." msgstr "" #. LYK4e -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:691 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|label4" msgid "Western Text Font" msgstr "დასვალური ტექსტის შრიფტი" #. q4WZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:756 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|eastsizeft" msgid "Size:" msgstr "ზომა" #. 6MVEP -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:770 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|eastlangft" msgid "Language:" msgstr "ენა" +#. BhQZB +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:811 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. JSR99 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + +#. KLJQT +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:863 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. 5uQYn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:890 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." msgstr "" #. vAo4E -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:916 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|label5" msgid "Asian Text Font" msgstr "აზიური ტექსტის შრიფტი" #. FSm5y -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:981 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" msgid "Size:" msgstr "ზომა" #. j6bmf -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:995 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|ctllangft" msgid "Language:" msgstr "ენა" +#. 64NvC +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1036 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. CeMCG +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1058 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + +#. zCKxL +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1088 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. Nobqa -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1116 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." msgstr "" #. C8hPj -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1142 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|label6" msgid "CTL Font" msgstr "CTL შრიფტი" #. RyyME -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1180 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" +#. kbQzU +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1199 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage" +msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply." +msgstr "" + #. LE7Wp #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" @@ -6551,161 +7151,167 @@ msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "წაშლა" +#. CAmRV +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:211 +msgctxt "colorpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. m2Qm7 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:225 msgctxt "colorpage|label22" msgid "Custom Palette" msgstr "" #. 5jjvt -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" msgstr "ფერი" #. CvMfT -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:350 msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" msgid "Old Color" msgstr "" #. 2m4w9 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:384 msgctxt "colorpage|label7" msgid "B" msgstr "" #. DwaiD -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:397 msgctxt "colorpage|label8" msgid "G" msgstr "" #. hYiqy -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:410 msgctxt "colorpage|label9" msgid "R" msgstr "" #. MKq8c -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:423 msgctxt "colorpage|label18" msgid "Hex" msgstr "" #. nnSGG -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:499 msgctxt "colorpage|label10" msgid "_C" msgstr "" #. LCfVw -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512 msgctxt "colorpage|label16" msgid "_K" msgstr "" #. qmNUp -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525 msgctxt "colorpage|label17" msgid "_Y" msgstr "" #. TSEpY -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:586 msgctxt "colorpage|label15" msgid "_M" msgstr "" #. VnCYq -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:610 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label5" msgid "Active" msgstr "აქტიური" #. AwBVq -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:669 msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" msgid "New Color" msgstr "" #. yFQFh -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:704 msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "ლურჯი" #. 3DcMm -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:717 msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "წითელი" #. 2o8Uw -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729 msgctxt "colorpage|label4" msgid "_B" msgstr "" #. HXuEA -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:742 msgctxt "colorpage|label3" msgid "_G" msgstr "" #. Kd4oX -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:755 msgctxt "colorpage|label2" msgid "_R" msgstr "" #. FgaZg -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769 msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "მწვანე" #. FZ69n -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:781 msgctxt "colorpage|label19" msgid "_Hex" msgstr "" #. BAYSF -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:823 msgctxt "colorpage|label11" msgid "_C" msgstr "" #. r3QVM -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:836 msgctxt "colorpage|label12" msgid "_M" msgstr "" #. 9C3nc -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:849 msgctxt "colorpage|label13" msgid "_K" msgstr "" #. KeYG5 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:886 msgctxt "colorpage|label14" msgid "_Y" msgstr "" #. WPVmD -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:928 #, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" msgstr "პიკა" #. DpUCG -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:951 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" @@ -6955,30 +7561,42 @@ msgctxt "comment|label4" msgid "_Text" msgstr "_ტექსტი" +#. 4ZGAd +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:222 +msgctxt "comment|extended_tip|edit" +msgid "Enter a comment for the recorded change." +msgstr "" + #. bEtYk -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:243 msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "ჩა_სმა" #. eGHyF -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:255 msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "ავტორი" #. VjKDs -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:276 msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" msgstr "Edit Comment" #. JKZFi -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:292 msgctxt "comment|label1" msgid "Contents" msgstr "შინაარსი" +#. qSQBN +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:317 +msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog" +msgid "Enter a comment for the recorded change." +msgstr "" + #. B73bz #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 #, fuzzy @@ -7224,38 +7842,74 @@ msgid "Properties" msgstr "თვისებები" #. DcBMH -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:95 msgctxt "cuiimapdlg|label1" msgid "_URL:" msgstr "" +#. EhUMH +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:114 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry" +msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot." +msgstr "" + #. FLKr9 -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:142 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label2" msgid "F_rame:" msgstr "ჩარჩო:" +#. 2uSg3 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:167 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|frameCB" +msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list." +msgstr "" + #. V8Zgo -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:195 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label3" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი" +#. GcFws +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:214 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry" +msgid "Enter a name for the image." +msgstr "" + #. BAXQk -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:242 msgctxt "cuiimapdlg|label4" msgid "Alternative _text:" msgstr "" +#. m68ou +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:261 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry" +msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser." +msgstr "" + #. bsgYj -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:289 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label5" msgid "_Description:" msgstr "_განმარტება" +#. mF6Pw +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:318 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV" +msgid "Enter a description for the hotspot." +msgstr "" + +#. 7LsXB +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:356 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog" +msgid "Lists the properties for the selected hotspot." +msgstr "" + #. 8LR3s #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" @@ -7507,83 +8161,149 @@ msgctxt "distributionpage|hornone" msgid "_None" msgstr "შენიშვნა" +#. GfPXq +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:46 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|hornone" +msgid "Does not distribute the objects horizontally." +msgstr "" + #. pB5Ai -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:57 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|horleft" msgid "_Left" msgstr "მარცხნივ" +#. FcU78 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:67 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|horleft" +msgid "Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. pBR9z -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|horcenter" msgid "_Center" msgstr "ცენტრში" +#. i6DG6 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:88 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|horcenter" +msgid "Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. 6zCGK -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:99 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|horright" msgid "_Right" msgstr "მარჯვნივ" +#. vhD9c +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:109 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|horright" +msgid "Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. b9pAA -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:146 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|hordistance" msgid "_Spacing" msgstr "დაშორება" +#. bVbGB +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:156 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|hordistance" +msgid "Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. 674zH -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:202 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|label" msgid "Horizontal" msgstr "_ჰორიზონტალური" #. x6Mf8 -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|vernone" msgid "N_one" msgstr "შენიშვნა" +#. PCyTZ +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:244 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|vernone" +msgid "Does not distribute the objects vertically." +msgstr "" + #. AqXxA -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|vertop" msgid "_Top" msgstr "ზემოთ" +#. XBTLR +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:265 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|vertop" +msgid "Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. CEBVG -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|vercenter" msgid "C_enter" msgstr "ცენტრში" +#. LWVBJ +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:287 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|vercenter" +msgid "Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. WrxKw -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:298 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|verdistance" msgid "S_pacing" msgstr "დაშორება" +#. 7BDCb +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:308 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|verdistance" +msgid "Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. FPUuF -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:319 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|verbottom" msgid "_Bottom" msgstr "ქვემოთ" +#. m4BcT +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:329 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|verbottom" +msgid "Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another." +msgstr "" + #. 74ACK -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:401 #, fuzzy msgctxt "distributionpage|label1" msgid "Vertical" msgstr "_ვერტიკალური" +#. 2Y2Fu +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:421 +msgctxt "distributionpage|extended_tip|DistributionPage" +msgid "Distributes three or more selected objects evenly along the horizontal axis or the vertical axis. You can also evenly distribute the spacing between objects." +msgstr "" + #. KxUJj #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26 #, fuzzy @@ -7796,298 +8516,388 @@ msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Small capitals" msgstr "მცირე ნუსხური" +#. 4quGL +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:120 +msgctxt "effectspage|extended_tip|effectslb" +msgid "Select the font effects that you want to apply." +msgstr "" + #. GJExJ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:134 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "(Without)" msgstr "(გარეშე)" #. 2zc6A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:135 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Embossed" msgstr "რელიეფური" #. Vq3YD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:136 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Engraved" msgstr "გრავირებული" +#. D49UU +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140 +msgctxt "effectspage|extended_tip|relieflb" +msgid "Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page." +msgstr "" + #. G8SPK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "(Without)" msgstr "(გარეშე)" #. V3aSU -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Dot" msgstr "წერტილი" #. sek6h -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Circle" msgstr "წრე" #. rbdan -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Disc" msgstr "დისკო" #. CCKAv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Accent" msgstr "აქცენტი" +#. VSsqz +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +msgctxt "effectspage|extended_tip|emphasislb" +msgid "Select a character to display over or below the entire length of the selected text." +msgstr "" + #. Z6WHC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 msgctxt "effectspage|liststore4" msgid "Above text" msgstr "ტექსტის ზევით" #. 4dQqG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 msgctxt "effectspage|liststore4" msgid "Below text" msgstr "ტექსტის ქვევით" +#. HPUf8 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 +msgctxt "effectspage|extended_tip|positionlb" +msgid "Specify where to display the emphasis marks." +msgstr "" + #. D848F -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "effectspage|positionft" msgid "Position:" msgstr "მდებარეობა" #. QBQPF -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "effectspage|emphasisft" msgid "Emphasis mark:" msgstr "გამოყოფილი ნიშანი" #. 5pMfK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220 msgctxt "effectspage|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "სქემა" +#. fXVDq +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230 +msgctxt "effectspage|extended_tip|outlinecb" +msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font." +msgstr "" + #. umH7r -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241 msgctxt "effectspage|shadowcb" msgid "Shadow" msgstr "ჩრდილი" +#. 8tyio +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:251 +msgctxt "effectspage|extended_tip|shadowcb" +msgid "Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters." +msgstr "" + #. KraW7 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:262 msgctxt "effectspage|hiddencb" msgid "Hidden" msgstr "და~მალული" +#. wFPA3 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:272 +msgctxt "effectspage|extended_tip|hiddencb" +msgid "Hides the selected characters." +msgstr "" + #. GZX6U -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:304 msgctxt "effectspage|effectsft2" msgid "Effects" msgstr "" #. BD3Ka -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341 msgctxt "effectspage|label46" msgid "Overlining:" msgstr "" #. WtjES -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "effectspage|label47" msgid "Strikethrough:" msgstr "გადახაზული" #. tCP45 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 msgctxt "effectspage|label48" msgid "Underlining:" msgstr "" #. EGta9 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "(Without)" msgstr "(გარეშე)" #. wvpKK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:419 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Single" msgstr "ცალი" #. dCubb -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:420 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" msgstr "ორმაგი" #. JFKfG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Bold" msgstr "მუქი" #. m7Jwh -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:422 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted" msgstr "წერტილოვანი" #. iC5t6 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:423 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "წერტილოვანი (მუქი)" #. uGcdw -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:424 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash" msgstr "ტირე" #. BLRCY -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:425 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash (Bold)" msgstr "ტირე (მუქი)" #. FCcKo -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:426 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash" msgstr "გრძელი ტირე" #. 7UBEL -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:427 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "გრძელი ტირე (მუქი)" #. a58XD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:428 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash" msgstr "წერტილ-ტირე" #. MhBD8 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:429 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "წერტილ-ტირე (მუქი)" #. AcyEi -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:430 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "წერტილ-წერტილ" #. BRq6u -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:431 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "წერტილ-წერტილ (მუქი)" #. kEEBv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:432 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave" msgstr "ტალღა" #. XDicz -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:433 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave (Bold)" msgstr "ტალღა (მუქი)" #. ZxdxD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:434 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double Wave" msgstr "ორმაგი ტალღა" +#. i6Qpd +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:404 +msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinelb" +msgid "Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the Individual Words box." +msgstr "" + +#. jbrhD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:438 +msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb" +msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box." +msgstr "" + #. FgNij -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:452 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "(Without)" msgstr "(გარეშე)" #. Q4YtH -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:453 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Single" msgstr "ცალი" #. 9ndBZ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" msgstr "ორმაგი" #. p5Q9A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:455 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Bold" msgstr "მუქი" #. bcZBk -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With /" msgstr "სიგანე /" #. GJKbv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:457 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With X" msgstr "სიგანე X" +#. Pmdav +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:461 +msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb" +msgid "Select a strikethrough style for the selected text." +msgstr "" + +#. qtErr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:483 +msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinecolorlb" +msgid "Select the color for the underlining." +msgstr "" + +#. vuxpt +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:505 +msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinecolorlb" +msgid "Select the color for the overlining." +msgstr "" + #. VYaEr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516 msgctxt "effectspage|individualwordscb" msgid "Individual words" msgstr "ცალკეული სიტყვები" +#. AP5Gy +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:525 +msgctxt "effectspage|extended_tip|individualwordscb" +msgid "Applies the selected effect only to words and ignores spaces." +msgstr "" + #. oFKJN -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:571 msgctxt "effectspage|textdecoration" msgid "Text Decoration" msgstr "" #. omW2n -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:607 #, fuzzy msgctxt "effectspage|fontcolorft" msgid "Font color:" msgstr "შრიფტის ფერი" +#. ttwFt +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:630 +msgctxt "effectspage|extended_tip|fontcolorlb" +msgid "Sets the color for the selected text. If you select Automatic, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds." +msgstr "" + #. aAbzm -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:642 msgctxt "effectspage|a11ywarning" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." msgstr "" #. AZF8Q -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:656 msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. vELSr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:689 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" msgstr "" +#. TzsRB +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:705 +msgctxt "effectspage|extended_tip|EffectsPage" +msgid "Specify the font effects that you want to use." +msgstr "" + #. GypUU #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -8096,19 +8906,25 @@ msgid "Emboss" msgstr "რელიეფური" #. uAQBB -#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "embossdialog|label2" msgid "_Light source:" msgstr "~სინათლის წყარო" #. GPyhz -#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:192 #, fuzzy msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" +#. AuuQ6 +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:217 +msgctxt "embossdialog|extended_tip|EmbossDialog" +msgid "Displays a dialog for creating reliefs." +msgstr "" + #. RjncS #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" @@ -8210,33 +9026,63 @@ msgctxt "eventsconfigpage|macro" msgid "M_acro..." msgstr "მაკრო..." +#. TqHir +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:67 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro" +msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event." +msgstr "" + #. gxSRb -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|delete" msgid "_Remove" msgstr "წაშლა" +#. FGfuV +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:86 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event." +msgstr "" + #. Ebcvv -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:126 #, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label2" msgid "Save in:" msgstr "შენახვა:" +#. JQMTJ +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:143 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|savein" +msgid "Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. C6KwW -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|eventft" msgid "Event" msgstr "მოვლენები" #. daKJA -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:206 msgctxt "eventsconfigpage|actionft" msgid "Assigned Action" msgstr "" +#. Gp5MK +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:217 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|events" +msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro." +msgstr "" + +#. aCb4v +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:242 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|EventsConfigPage" +msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs." +msgstr "" + #. BvWSS #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" @@ -8244,164 +9090,302 @@ msgid "Record Search" msgstr "" #. BiFWr -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:24 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" msgid "S_earch" msgstr "ძიება" +#. LBdux +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:33 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbSearchAgain" +msgid "Starts or cancels the search." +msgstr "" + +#. QReEJ +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:53 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close" +msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. UPeyv +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:147 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cmbSearchText" +msgid "Enter the search term in the box or select it from the list." +msgstr "" + #. sC6j6 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:158 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" msgid "_Text:" msgstr "_ტექსტი" +#. Abepw +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:168 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForText" +msgid "Enter the search term in the box or select it from the list." +msgstr "" + #. CrVGp -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:186 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" msgid "Field content is _NULL" msgstr "" +#. CSSkE +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:197 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull" +msgid "Specifies that fields will be found that contain no data." +msgstr "" + #. zxjuF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:209 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" msgid "Field content is not NU_LL" msgstr "" +#. oybVR +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:220 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull" +msgid "Specifies that fields will be found that contain data." +msgstr "" + #. X9FQy -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:244 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" msgid "_Search for" msgstr "_ძიება" #. PGaCY -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:300 msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" msgid "_Single field:" msgstr "" +#. 9kRju +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:310 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField" +msgid "Searches through a specified data field." +msgstr "" + +#. TyqAE +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:328 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField" +msgid "Searches through a specified data field." +msgstr "" + #. aLBBD -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:346 msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" msgid "_All fields" msgstr "" +#. mWvzW +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:357 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields" +msgid "Searches through all fields." +msgstr "" + #. 64yD3 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:375 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" msgstr "F_or" +#. aCM9Q +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:392 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm" +msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place." +msgstr "" + #. B2SYL -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:455 msgctxt "fmsearchdialog|label2" msgid "Where to Search" msgstr "" #. yqEse -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:505 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" msgid "_Position:" msgstr "_მდებარეობა, ან მდგომარეობა" +#. BLRj3 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:523 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition" +msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents." +msgstr "" + #. c6ZbD -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:547 msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" msgid "Match character wi_dth" msgstr "" +#. wAKeF +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:556 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK" +msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." +msgstr "ნახევარი სიგანისა და სრული სიგანის სიმბოლოების ფორმათა შორის განსხვავება." + #. EedjA -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:572 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "" +#. m2QkD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:581 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK" +msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." +msgstr "საშუალებას გაძლევთ განსაზღვროთ საძიებო პარამეტრები იაპონურ ენაში გამოყენებული მსგავსი ნოტაციებისთვის. მონიშნეთ თოლია და დააწკაპუნეთ ღილაკზე ... საძიებო პარამეტრების განსაზღვრის მიზნით. " + #. 2Gsbd -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:592 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" msgid "Similarities..." msgstr "" +#. CxVZm +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:600 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings" +msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." +msgstr "იაპონურ ტექსტში გამოყენებული მსგავსი ნოტაციებისთვის საძიებო პარამეტრების დაყენება." + #. Ra8jW -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:622 msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" msgid "S_imilarity search" msgstr "_მსგავსის ძებნა" +#. zDTS6 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:631 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. DNGxj -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:642 msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" msgid "Similarities..." msgstr "" +#. PtuHs +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. 6BpAF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:668 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" msgid "_Match case" msgstr "~რეგისტრის გათვალისწინება" +#. Gdo9i +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:677 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase" +msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search." +msgstr "" + #. X5q2K -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:688 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" msgstr "ზემოდან" +#. y83im +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:697 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver" +msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record." +msgstr "" + #. WP3XA -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:708 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" msgid "_Regular expression" msgstr "რეგულარული გამოსახულება" +#. 4uneg +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:717 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular" +msgid "Searches with regular expressions." +msgstr "" + #. qzKAB -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:728 msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" msgid "Appl_y field format" msgstr "" +#. BdMDC +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:737 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat" +msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document." +msgstr "" + #. 2GvF5 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:748 msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" msgid "Search _backwards" msgstr "" +#. QvjG7 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:757 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards" +msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record." +msgstr "" + #. 4ixJZ -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:768 msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" msgid "_Wildcard expression" msgstr "" +#. BES8b +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:777 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard" +msgid "Allows a search with a * or ? wildcard." +msgstr "" + #. xHRxu -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:801 msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" msgid "Settings" msgstr "პარამეტრები" #. wBBss -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:836 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" msgid "Record:" msgstr "ჩაწერა" #. UBLpq -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:848 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" msgid "record count" msgstr "" #. 8EDSy -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:874 msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "შტატი" +#. tqCYV +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:905 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog" +msgid "Searches database tables and forms." +msgstr "" + #. zbAyQ #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10 msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog" @@ -8409,11 +9393,17 @@ msgid "Font Features" msgstr "" #. 696Sw -#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:163 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "" +#. hib9i +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:199 +msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog" +msgid "Select and apply font typographical features to characters." +msgstr "" + #. CJQFA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -8471,37 +9461,73 @@ msgctxt "galleryfilespage|label1" msgid "_File type:" msgstr "ფაილის ტ~იპი" +#. p7EMZ +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:62 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype" +msgid "Select the type of file that you want to add." +msgstr "" + #. GS6jY -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:112 msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" msgid "Files Found" msgstr "" +#. EP5WY +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:113 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files" +msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All." +msgstr "" + #. UnmAz -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:142 #, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|preview" msgid "Pr_eview" msgstr "გადახედვა" +#. sWLgt +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:151 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview" +msgid "Displays or hides a preview of the selected file." +msgstr "" + #. EmQfr -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177 msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" #. iGEBB -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:205 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" msgid "_Find Files..." msgstr "" +#. iqzdT +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:212 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles" +msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK." +msgstr "" + +#. bhqkR +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:231 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add" +msgid "Adds the selected file(s) to the current theme." +msgstr "" + #. oNFEr -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:243 msgctxt "galleryfilespage|addall" msgid "A_dd All" msgstr "" +#. yHYBJ +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:250 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall" +msgid "Adds all of the files in the list to the current theme." +msgstr "" + #. kfNzx #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21 msgctxt "gallerygeneralpage|label1" @@ -8594,7 +9620,7 @@ msgid "Enter Title" msgstr "" #. DBmvf -#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89 +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86 #, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" @@ -8612,151 +9638,229 @@ msgctxt "galleryupdateprogress|label2" msgid "File" msgstr "ფაილი" +#. NTAMc +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:103 +msgctxt "galleryupdateprogress|extended_tip|GalleryUpdateProgress" +msgid "Updates the view in the window or in the selected object." +msgstr "" + +#. YDCTd +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:122 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|add" +msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button" +msgstr "" + #. QfZFH -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:134 msgctxt "gradientpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. EeXWP +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:141 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|modify" +msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name." +msgstr "" + #. 7ipyi -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:166 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "გრადიენტი" #. GPnwG -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:214 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" msgstr "_აკრეფვა" #. 8Qjgv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:230 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Linear" msgstr "წრფივი" #. fgBSm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:231 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Axial" msgstr "ღერძული" #. FGjhA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:232 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Radial" msgstr "წრიული" #. VGtK3 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:233 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Ellipsoid" msgstr "ელიფსური" #. 7FRe4 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:234 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Quadratic" msgstr "კვადრატული" #. wQDTv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:235 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "კვადრატული" +#. XasEx +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:239 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|gradienttypelb" +msgid "Select the gradient that you want to apply." +msgstr "" + #. BBKZM -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:267 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" msgstr "" #. F5dVt -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "ავტომატური" #. LAhqj -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:324 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "" +#. mP62s +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:347 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerxmtr" +msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" + +#. AP27S +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:365 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr" +msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" + #. ZZ7yo -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" msgstr "ს_აზღვარი" +#. iZbnF +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:432 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|bordermtr" +msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" + +#. qCvgc +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:448 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|anglemtr" +msgid "Enter a rotation angle for the selected gradient." +msgstr "" + #. cGXmA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:462 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "კ_უთხე" +#. fwB6f +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr" +msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." +msgstr "" + +#. C6iys +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:502 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortolb" +msgid "Select a color for the endpoint of the gradient." +msgstr "" + #. tFEUh -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:515 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" msgstr "" +#. RnucA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:539 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfromlb" +msgid "Select a color for the beginning point of the gradient." +msgstr "" + +#. B9z2L +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr" +msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." +msgstr "" + #. TQFE8 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:568 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" msgstr "" #. RNhur -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:606 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "ცენტრი _X" #. qkLcz -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:620 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "ცენტრი _Y" #. VX2bJ -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:634 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" msgstr "" #. 3qVyC -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:648 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" msgstr "" #. 58WB2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:673 msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. 5mDZm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:722 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. e2Ai2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:744 msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" +#. VBG9C +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:760 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage" +msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient." +msgstr "" + #. 26WXC #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" @@ -8764,14 +9868,20 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "" #. iqNN4 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი" +#. haBfA +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:118 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry" +msgid "Enter a name for the dictionary." +msgstr "" + #. S2WpP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:136 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" msgid "Dictionary" @@ -8784,143 +9894,257 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja გარდაქმნა" #. kh2or -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:102 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" msgstr "ორიგინალური" +#. bJGUF +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:119 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|originalword" +msgid "Displays the current selection." +msgstr "" + #. P2Lhg -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:132 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" msgid "Word" msgstr "ს~იტყვა" +#. 3vGK6 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:154 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput" +msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary." +msgstr "" + #. JQfs4 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:166 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" msgstr "~პოვნა" +#. TqDEv +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:173 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find" +msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja." +msgstr "" + #. 3NS8C -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:193 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" msgid "Suggestions" msgstr "_შეთავაზებები" #. ECK62 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:286 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "ფორმატი" #. xfRqM -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja above" msgstr "" +#. 3FDwm +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:313 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above" +msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part." +msgstr "" + #. Crewa -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:327 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja below" msgstr "" +#. cuAAs +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:334 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below" +msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part." +msgstr "" + #. haBun -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:348 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul above" msgstr "" +#. yHfhf +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above" +msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part." +msgstr "" + #. FfFPC -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:369 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul below" msgstr "" +#. R37Uk +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:376 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below" +msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part." +msgstr "" + #. ZG2Bm -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:387 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" msgstr "~ჰანგული/ჰანჯა" +#. tSGmu +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:398 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion" +msgid "The original characters are replaced by the suggested characters." +msgstr "" + #. xwknP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:409 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" msgstr "ჰანჯა (ჰან~გული)" +#. cGuoW +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:419 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket" +msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part." +msgstr "" + #. 6guxd -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:430 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "ჰანგ~ული (ჰანჯა)" +#. Sefus +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:440 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket" +msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part." +msgstr "" + #. 6CDaz -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:465 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" msgid "Conversion" msgstr "გარდაქმნა" #. mctf7 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:482 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" msgstr "~მხოლოდ ჰანგული" +#. 45H2A +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:491 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly" +msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja." +msgstr "" + #. r3HDY -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:503 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" msgid "Hanja onl_y" msgstr "მხოლო~დ ჰანჯა" +#. Fi82M +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:512 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly" +msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul." +msgstr "" + #. db8Nj -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:545 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" msgstr "~იგნორირება" +#. 3mrTE +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:554 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore" +msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion." +msgstr "" + #. QTqcN -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:566 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" msgid "Always I_gnore" msgstr "ყოველთვის უა~რყოფა" +#. HBgLV +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:573 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignoreall" +msgid "No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically." +msgstr "" + #. MVirc -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:585 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" +#. ECMPD +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:592 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options." +msgstr "" + #. DwnC2 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:604 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" msgstr "ყოველთვის ჩანა~ცვლება" +#. 9itJD +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:611 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall" +msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically." +msgstr "" + #. 7eniE -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:623 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" msgid "Replace b_y character" msgstr "ჩანა~ცვლება სიმბოლოთი" +#. F2QEt +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:632 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replacebychar" +msgid "Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced." +msgstr "" + #. t2RXx -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:644 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options..." msgstr "" +#. GVqQg +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options" +msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog." +msgstr "" + +#. omcyJ +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:686 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog" +msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul." +msgstr "" + #. XiQXK #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -8928,20 +10152,68 @@ msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "მორგებული ლექსიკონის რედაქტირება" +#. Wnqcm +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:95 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|book" +msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit." +msgstr "" + #. AnsSG -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:113 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "წიგნი" +#. ttFFj +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:164 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original" +msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box." +msgstr "" + +#. GdYKP +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:190 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new" +msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary." +msgstr "" + +#. myWFD +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:210 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected entry." +msgstr "" + #. uPgna -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:234 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" msgstr "ორიგინალური" +#. 8qtRG +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:291 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + +#. qFDF8 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:309 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + +#. rFF8x +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:327 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + +#. HNSTX +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:345 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + #. ZiDNN -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:367 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" msgid "Suggestions" @@ -8954,131 +10226,215 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "" #. TLs2q -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:124 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." msgstr "ახალი..." +#. hNjua +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:131 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|new" +msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary." +msgstr "" + #. UbGjT -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:143 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "რედაქტირება..." +#. NKvWY +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:149 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary." +msgstr "" + +#. qML94 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:168 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected user-defined dictionary." +msgstr "" + +#. v7Bkk +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts" +msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use." +msgstr "" + #. DmfuX -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:252 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" msgid "User-defined Dictionaries" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ლექსიკონები" #. DEoRc -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:283 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "" +#. B4zEG +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:292 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|ignorepost" +msgid "Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary." +msgstr "" + #. EEKAT -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:303 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" msgid "Show recently used entries first" msgstr "" +#. aqATS +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:312 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|showrecentfirst" +msgid "Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list." +msgstr "" + #. MKAyM -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:323 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" +#. HerDJ +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:332 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|autoreplaceunique" +msgid "Automatically replaces words that only have one suggested word replacement." +msgstr "" + #. Bdqne -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:349 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. UaXFU +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:89 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|add" +msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button." +msgstr "" + #. TGiD7 -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:101 msgctxt "hatchpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. 5VuZv +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:108 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|modify" +msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." +msgstr "" + #. U8bWc -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label2" msgid "Hatch" msgstr "თვალის დევნა" #. HNCBu -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:174 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" msgstr "დაშორება" +#. 5Psyb +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" +msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." +msgstr "" + #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:206 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "კ_უთხე" +#. UBmvt +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" +msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." +msgstr "" + #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:264 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:280 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ცალი" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:281 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" +#. ZpygN +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:286 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" +msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." +msgstr "" + #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ხაზის ფერი" +#. AwxCA +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:325 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" +msgid "Select the color of the hatch lines." +msgstr "" + #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:337 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "ფონის ფერი" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:384 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:434 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:456 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" +#. ZeF6M +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:472 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" +msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." +msgstr "" + #. QqjhD #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10 #, fuzzy @@ -9087,61 +10443,79 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ბმული" #. FN68B -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:27 msgctxt "hyperlinkdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია" +#. 3B8Aq +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:33 +msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|reset" +msgid "Resets the entries in the dialog to their original state." +msgstr "" + #. n9DBf -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:45 msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" msgstr "გამოყენება" +#. ixPEZ +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:51 +msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|apply" +msgid "Applies the data to your document." +msgstr "" + +#. CS6kG +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:86 +msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes the dialog without saving." +msgstr "" + #. SBQmF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:168 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "" #. 2H6BD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:182 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" msgid "Internet" msgstr "" #. TwuBW -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:240 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." msgstr "" #. nocMA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:254 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" msgid "Mail" msgstr "" #. MXhAV -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:313 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "" #. HkUh2 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:327 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" msgid "Document" msgstr "" #. xFvuL -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:386 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "" #. ZprBE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:400 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" msgid "New Document" msgstr "" @@ -9160,88 +10534,148 @@ msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" msgid "Open File" msgstr "ფაილის გახსნა" +#. mJQ7c +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:68 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen" +msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file." +msgstr "" + +#. 9f5SN +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:91 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "" + #. Ewn6K -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:108 msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "დოკუმენტი" #. pedja -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" msgstr "სამიზნე" #. hUini -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:159 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" msgstr "URL" #. zH7Fk -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:173 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" msgstr "სამიზნე დოკუმენტში" +#. wnXzL +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:178 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse" +msgid "Opens the Target in Document dialog." +msgstr "" + +#. 3ndEf +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:194 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "" + #. oUByt -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:209 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" msgstr "ტესტური ტექსტი" #. 8Gbv5 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:227 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" msgstr "სამიზნე დოკუმენტში" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "ჩარჩო:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:281 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "ტექსტი:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "სახელი" +#. PuhGD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:313 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + +#. RszPA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:329 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "შეიყვანეთ სახელი ჰიპერბმულისთვის." + #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:349 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_or" +#. 6TBzX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:366 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:380 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "მოვლენები" +#. EbFym +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. TXrCH +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:407 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:430 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "მომდევნო პარამეტრები" +#. 789Vi +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:445 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" +msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." +msgstr "" + #. BpE9F #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41 #, fuzzy @@ -9249,94 +10683,166 @@ msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" msgid "_Web" msgstr "~Web" +#. wL4we +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:51 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet" +msgid "Creates an \"http://\" hyperlink." +msgstr "" + #. HybDr -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:62 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" msgid "_FTP" msgstr "~FTP" +#. dHmZB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:73 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp" +msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink." +msgstr "" + #. qgyrE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:93 msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" msgstr "" #. YLtwS -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:108 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" msgid "_Login name:" msgstr "შ~ესვლის სახელი" #. GGnn8 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:123 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" msgid "_Password:" msgstr "_პაროლი" +#. kVJEB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:141 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login" +msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses." +msgstr "" + +#. cgWAc +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:158 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password" +msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses." +msgstr "" + #. HHhGY -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:169 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" msgstr "ანონიმური ~მომხმარებელი" +#. Ttx68 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:178 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous" +msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user." +msgstr "" + +#. JwfAC +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:201 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "" + #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:214 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "ტექსტი:" +#. fFLgD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + #. ABK2n -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" msgstr "" #. MoZP7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" msgid "Hyperlink Type" msgstr "ჰიპერბმულის ტიპი" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "ჩარჩო:" #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:320 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "სახელი" +#. ZdkMh +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:337 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "შეიყვანეთ სახელი ჰიპერბმულისთვის." + #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:357 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_or" +#. QPMun +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:374 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:388 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "მოვლენები" +#. sYWVn +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:392 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. C5Hqs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:415 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:438 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "მომდევნო პარამეტრები" +#. 8UdTe +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:453 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage" +msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses." +msgstr "" + #. GKAsu #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43 #, fuzzy @@ -9351,60 +10857,114 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" msgid "Data Sources..." msgstr "მონაცემთა წყაროები..." +#. t7NmM +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:63 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|adressbook" +msgid "Hides or shows the data source browser." +msgstr "" + #. NJi4c -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" msgstr "საგანი:" +#. hseLC +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:96 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject" +msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document." +msgstr "" + +#. 8gCor +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:119 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver" +msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink." +msgstr "" + #. eCvXD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:148 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" msgstr "" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "ჩარჩო:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "ტექსტი:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:217 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "სახელი" +#. PJMVD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:234 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + +#. pJbde +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:250 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "შეიყვანეთ სახელი ჰიპერბმულისთვის." + #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_or" +#. ckEPR +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:287 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:301 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "მოვლენები" +#. rukYs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:305 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. CwHdi +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:328 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:351 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "მომდევნო პარამეტრები" +#. SvyDu +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:366 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage" +msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses." +msgstr "" + #. FiqBU #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 #, fuzzy @@ -9413,25 +10973,37 @@ msgid "Target in Document" msgstr "სამიზნე დოკუმენტში" #. JRUcA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:33 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" msgid "_Apply" msgstr "გამოყენება" #. jWKYr -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" msgid "_Close" msgstr "დახურვა" +#. CLEQK +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|close" +msgid "Once the hyperlink has been completely entered, click on Close to set the link and leave the dialog." +msgstr "" + #. P5DCe -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:122 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" msgid "Mark Tree" msgstr "" +#. iBoH5 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:123 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|TreeListBox" +msgid "Specifies the position in the target document where you wish to jump to." +msgstr "" + #. tHygQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57 #, fuzzy @@ -9439,81 +11011,147 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" msgid "Edit _now" msgstr "რედაქტირება ~ეხლა" +#. DENWb +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:67 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editnow" +msgid "Specifies that the new document is created and immediately opened for editing." +msgstr "" + #. YAeDk -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" msgid "Edit _later" msgstr "რედაქტირება ~მოგვიანებით" +#. CD5y6 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:89 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editlater" +msgid "Specifies that the document is created but it is not immediately opened." +msgstr "" + #. DqCc6 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:109 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" msgid "_File:" msgstr "ფაილი" #. PDNz4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:124 msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" msgstr "მდებარეობის არჩევა" -#. NKd9R +#. FPajM #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create" +msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path." +msgstr "" + +#. NKd9R +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" msgid "File _type:" msgstr "ფაილის ტ~იპი" +#. TRstM +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. Ee4g2 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:209 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types" +msgid "Specifies the file type for the new document." +msgstr "" + #. 9TYuE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "ტექსტური დოკუმენტი" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "ჩარჩო:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "ტექსტი:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:306 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "სახელი" +#. J9DQE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + +#. FExJ9 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:339 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "შეიყვანეთ სახელი ჰიპერბმულისთვის." + #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:359 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_or" +#. fARTX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:375 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "მოვლენები" +#. MikBD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:393 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. rXaNm +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:416 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "მომდევნო პარამეტრები" +#. ztAbs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:454 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage" +msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." +msgstr "" + #. XkDqc #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18 msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" @@ -9561,28 +11199,40 @@ msgid "Change Icon" msgstr "ხატულას შეცვლა..." #. qZXP7 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" msgstr "ხატულები" #. ZyFG4 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 #, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." msgstr "იმპორტი..." +#. rAyQo +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:175 +msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton" +msgid "Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. 46d7Z -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187 #, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." msgstr "წაშლა..." +#. MEMzu +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:194 +msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton" +msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed." +msgstr "" + #. C4HU9 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:223 msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" msgid "" "Note:\n" @@ -9596,101 +11246,179 @@ msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "მცურავი ჩარჩოს პარამეტრები" +#. DckNs +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:105 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname" +msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore (_)." +msgstr "" + +#. dxeqd +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:125 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl" +msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display." +msgstr "" + #. 6Zg6E -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:140 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" msgstr "სახელი" #. QFERc -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:153 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label7" msgid "Contents:" msgstr "შინაარსი" #. ExCGU -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:162 msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ძიება..." +#. EQDKW +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:169 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse" +msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open." +msgstr "" + #. CFNgz -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:210 msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" msgid "On" msgstr "ჩართვა" +#. qobGp +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:220 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron" +msgid "Displays the scrollbar for the floating frame." +msgstr "" + #. RTCXH -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232 msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" msgid "Off" msgstr "გამორთუ~ლია" +#. pdYYk +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:242 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff" +msgid "Hides the scrollbar for the floating frame." +msgstr "" + #. iucHE -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:254 msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" +#. xEruo +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:264 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto" +msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed." +msgstr "" + #. NTDhm -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:282 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label1" msgid "Scroll Bar" msgstr "გადაადგილების ზოლები" #. 9DUFs -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:315 msgctxt "insertfloatingframe|borderon" msgid "On" msgstr "ჩართვა" +#. wE67j +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:325 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon" +msgid "Displays the border of the floating frame." +msgstr "" + #. P9vwv -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:337 msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" msgid "Off" msgstr "გამორთუ~ლია" +#. hEBTb +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:347 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff" +msgid "Hides the border of the floating frame." +msgstr "" + #. xBDSb -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:368 msgctxt "insertfloatingframe|label2" msgid "Border" msgstr "ჩარჩო" #. RAz7e -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:404 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" msgstr "_სიგანე:" #. DMLy9 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:417 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" msgstr "_სიმაღლე" +#. ieZRs +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:434 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width" +msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." +msgstr "" + +#. R35J9 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height" +msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." +msgstr "" + #. EEPAq -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:463 msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" +#. NSmeU +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:472 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth" +msgid "Applies the default horizontal spacing." +msgstr "" + #. dQ8BY -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:483 msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" +#. vjLip +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:492 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight" +msgid "Applies the default vertical spacing." +msgstr "" + #. YqkF7 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:509 msgctxt "insertfloatingframe|label3" msgid "Padding" msgstr "" +#. Ehuh3 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:549 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog" +msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document." +msgstr "" + #. DHyVM #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" @@ -9698,49 +11426,61 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE ობიექტის ჩასმა" #. APCbM -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100 msgctxt "insertoleobject|createnew" msgid "Create new" msgstr "~ახლის შექმნა" #. g7yF2 -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:117 msgctxt "insertoleobject|createfromfile" msgid "Create from file" msgstr "ფაილიდან შექმნა" #. JcNDd -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:197 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|label1" msgid "Object Type" msgstr "ობიექტის ტიპი" #. GYhtz -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" msgstr "ძიება" #. PL3Eq -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:256 msgctxt "insertoleobject|linktofile" msgid "Link to file" msgstr "~ბმული ფაილზე" +#. FDCFK +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:265 +msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile" +msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document." +msgstr "" + #. G8yfb -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:276 msgctxt "insertoleobject|asicon" msgid "Display as icon" msgstr "" #. ry68g -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:298 msgctxt "insertoleobject|label2" msgid "File" msgstr "ფაილი" +#. wdBbV +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:331 +msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog" +msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." +msgstr "" + #. BCgnf #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" @@ -9960,31 +11700,37 @@ msgid "Arrow _style:" msgstr "ისრის სტილი" #. y6SSb -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #. rgBEv -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. iQUys +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:196 +msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. V4C5Z -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" msgstr "" #. CUTxx -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232 msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save arrow styles" msgstr "" #. hEYzS -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:311 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" msgstr "" @@ -10046,25 +11792,31 @@ msgid "Line _style:" msgstr "ხაზის სტილი" #. MAsFg -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347 msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. wuhfR +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:368 +msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. FmGAy -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:390 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" msgstr "" #. JCDCi -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" msgstr "" #. VGiHW -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:469 msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" @@ -10258,35 +12010,35 @@ msgid "Select..." msgstr "არჩევა..." #. LaBcU -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:795 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" msgstr "_სიგანე:" #. yhVmm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:819 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" msgstr "ტანაფარდობის შენარჩუნება" #. oV6GJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:837 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" msgstr "სიმაღლე" #. 9eaQs -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:874 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label4" msgid "Icon" msgstr "ხატულები" #. vPJAG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:916 msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" @@ -10297,6 +12049,12 @@ msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" msgid "Assign Action" msgstr "" +#. 2UNZB +#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:90 +msgctxt "macroassigndialog|extended_tip|MacroAssignDialog" +msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs." +msgstr "" + #. NGu7X #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64 #, fuzzy @@ -10310,38 +12068,62 @@ msgctxt "macroassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" msgstr "" +#. PahfF +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:99 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assignments" +msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro." +msgstr "" + #. jfate -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:112 msgctxt "macroassignpage|libraryft1" msgid "Assignments" msgstr "" #. YG6nV -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "macroassignpage|assign" msgid "M_acro..." msgstr "მაკრო..." +#. ECTjc +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:152 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event." +msgstr "" + #. nhxq7 -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:164 msgctxt "macroassignpage|component" msgid "Com_ponent..." msgstr "" #. UNHTV -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:178 msgctxt "macroassignpage|delete" msgid "Remove" msgstr "წაშლა" +#. pieEu +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:185 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event." +msgstr "" + #. CqT9E -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:203 #, fuzzy msgctxt "macroassignpage|label1" msgid "Assign" msgstr "დანიშვნა" +#. v49A4 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:217 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|MacroAssignPage" +msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs." +msgstr "" + #. RVDTA #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26 msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" @@ -10349,50 +12131,50 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "" #. sgKzf -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:42 msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "დამატება" #. fpfnw -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:135 msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "მონიშნეთ ბიბლიოთეკა, რომელიც შეიცავს მაკროს რომელიც გჭირდებათ. შემდეგ მონიშნეთ მაკრო 'მაკროს სახელი'-ს ქვეშ." #. nVAE3 -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:151 msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "ბრძანების ხელსაწყოთა ზოლზე დასამატებლად, ამოირჩიეთ კატეგორია და ბრძანება. შემდეგ გადაათრიეთ ბრძანება ბრძანებათა სიაში ხელსაწყოთა ზოლის ჩანართზე მორგების დიალოგში." #. SuCLc -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:236 msgctxt "macroselectordialog|libraryft" msgid "Library" msgstr "ბიბლიოთეკა" #. ah4q5 -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:251 msgctxt "macroselectordialog|categoryft" msgid "Category" msgstr "კატეგორია" #. QvKmS -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:330 #, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|macronameft" msgid "Macro Name" msgstr "მაკროს სახელი" #. 2pAF6 -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:346 msgctxt "macroselectordialog|commandsft" msgid "Commands" msgstr "ბრძანებები" #. gsUCh -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:415 msgctxt "macroselectordialog|label1" msgid "Description" msgstr "აღწერილობა" @@ -10491,173 +12273,263 @@ msgctxt "menuassignpage|desc" msgid "Description of the currently selected function." msgstr "" +#. 8WPmN +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:290 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|desc" +msgid "The text box contains a short description of the selected command." +msgstr "" + #. qiiBX -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:307 msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "D_escription" msgstr "" +#. KXCzA +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:360 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|functions" +msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function." +msgstr "" + #. wYjEi -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:377 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Available Commands" msgstr "" +#. EY8HF +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist" +msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list." +msgstr "" + #. ZrMmi -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:408 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" msgstr "კატეგორია" #. trbSd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:422 msgctxt "menuassignpage|searchEntry" msgid "Type to search" msgstr "" +#. GR5u8 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:425 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry" +msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands." +msgstr "" + +#. 7gtLC +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:448 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein" +msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active." +msgstr "" + #. D35vJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:459 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "ფუნქცია" +#. 2HL6E +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:490 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist" +msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below." +msgstr "" + #. QN5Bd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:511 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. rnmCf -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:483 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:512 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." msgstr "" #. 7PE7X -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:533 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. L7fQq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:505 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:534 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." msgstr "" #. w7EFX -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:658 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:687 msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "ჩა_სმა" #. Q69cQ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:682 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:711 msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" #. Cwu32 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:706 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:735 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" msgstr "_სტანდარტული" #. taFyJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:717 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:746 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." msgstr "" #. B32nz -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:751 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:780 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|add" msgid "Add item" msgstr "ელემენტის დამატება" +#. JrYMp +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:790 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add" +msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu." +msgstr "" + #. iree8 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:781 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:815 msgctxt "menuassignpage|remove" msgid "Remove item" msgstr "" +#. AsenA +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove" +msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu." +msgstr "" + #. t7BYP -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:818 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:857 msgctxt "menuassignpage|moveupbtn" msgid "Move up" msgstr "" +#. BH9fq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:861 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up" +msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands." +msgstr "" + #. S6K2N -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:875 msgctxt "menuassignpage|movedownbtn" msgid "Move down" msgstr "" +#. RCKEK +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down" +msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands." +msgstr "" + #. fto8m -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:850 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:899 msgctxt "menuassignpage|scopelabel" msgid "S_cope" msgstr "" #. SLinm -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:912 msgctxt "menuassignpage|targetlabel" msgid "_Target" msgstr "" #. cZEBZ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:925 msgctxt "menuassignpage|functionlabel" msgid "Assi_gned Commands" msgstr "" #. AZQ8V -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:938 msgctxt "menuassignpage|customizelabel" msgid "_Customize" msgstr "" +#. yFQHn +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:997 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage" +msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules." +msgstr "" + #. Mcir5 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21 msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" msgstr "მოზაიკა" +#. aW8Fh +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:160 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|width" +msgid "Defines the width of the individual tiles." +msgstr "" + #. yVvs9 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:173 msgctxt "mosaicdialog|label2" msgid "_Width:" msgstr "_სიგანე:" #. TsqoC -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:198 msgctxt "mosaicdialog|height" msgid "2" msgstr "" +#. zq4c3 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|height" +msgid "Defines the height of the individual tiles." +msgstr "" + #. Ca8nA -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:216 msgctxt "mosaicdialog|label3" msgid "_Height:" msgstr "_სიმაღლე" #. HPBw2 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:234 msgctxt "mosaicdialog|edges" msgid "E_nhance edges" msgstr "" +#. mEUiS +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:243 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges" +msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object." +msgstr "" + #. LKQEa -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:266 #, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" +#. LGB8f +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:291 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|MosaicDialog" +msgid "Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color." +msgstr "" + #. NcNCG #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" @@ -10665,29 +12537,41 @@ msgid "New Menu" msgstr "" #. kJERC -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110 msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" msgstr "" +#. Dzrz4 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:129 +msgctxt "movemenu|extended_tip|menuname" +msgid "Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter." +msgstr "" + #. YV2LE -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:158 msgctxt "movemenu|label1" msgid "Menu _position:" msgstr "" #. HZFF5 -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:231 msgctxt "movemenu|up-atkobject" msgid "Up" msgstr "ზემოთ" #. nRLog -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:250 msgctxt "movemenu|down-atkobject" msgid "Down" msgstr "დაბლა" +#. xFV7x +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:300 +msgctxt "movemenu|extended_tip|MoveMenuDialog" +msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button." +msgstr "" + #. qoE4K #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 #, fuzzy @@ -10695,33 +12579,51 @@ msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" msgid "Select Paths" msgstr "მდებარეობის არჩევა" +#. xFCHr +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45 +msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. LCieM +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64 +msgctxt "multipathdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. yfGYp -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "multipathdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "დამატება..." #. yfofV -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:127 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:137 msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add" msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." msgstr "" +#. e3JxQ +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:156 +msgctxt "multipathdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. b9DFN -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:201 msgctxt "multipathdialog|pathlist" msgid "Path list" msgstr "" #. EPpjr -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:221 msgctxt "cui/ui/multipathdialog/paths" msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files." msgstr "" #. AsnM3 -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:246 msgctxt "multipathdialog|label1" msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" @@ -10805,112 +12707,214 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" msgstr "" +#. BGmuQ +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:88 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted" +msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format." +msgstr "" + #. 5ATKM -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:102 msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "დამატება" +#. 29z6z +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:107 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add" +msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category." +msgstr "" + #. Sjx7f -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:121 msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "Edit Comment" +#. DGYGu +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:126 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit" +msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." +msgstr "" + #. YidmA -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:140 msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "წაშლა" +#. gyLL4 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:145 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected number format." +msgstr "" + #. BFF82 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:170 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" msgstr "" +#. EF7pt +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:173 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented" +msgid "Adds a comment to the selected number format." +msgstr "" + #. uz2qX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:191 msgctxt "numberingformatpage|formatf" msgid "_Format code" msgstr "_ფორმატირებული კოდი" -#. jQQZk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257 -msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" -msgid "Den_ominator places:" +#. 5GA9p +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:237 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|decimalsed" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#. VnduH +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:254 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|denominatored" +msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display." +msgstr "" + +#. zG6sE +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:277 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|leadzerosed" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point." msgstr "" #. ZiPyf -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:298 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" msgstr "_ათობითი ნიშნები" +#. jQQZk +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:312 +msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "" + #. EXEbk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:333 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "საწყისი _ნულები" #. BRPVs -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:345 msgctxt "numberingformatpage|negnumred" msgid "_Negative numbers red" msgstr "_უარყოფითი რიცხვები წითლად" +#. 8SFwc +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:354 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "" + #. 9DhkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372 msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" msgstr "" +#. Fg7BD +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:380 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering" +msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3." +msgstr "" + #. rrDFo -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:392 msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" msgstr "_ათასის გამყოფი" +#. XRqXQ +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:401 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands" +msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings." +msgstr "" + #. rsmBU -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:425 msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. qv95K +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:490 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb" +msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box." +msgstr "" + #. NTAb6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:503 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" msgstr "კატეგორია" #. zCSmH -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:547 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" msgid "Automatically" msgstr "ავტომატურად" +#. gPTsF +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:551 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|currencylb" +msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency." +msgstr "" + +#. TBLU5 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:592 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb" +msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed." +msgstr "" + #. Wxkzd -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:611 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" msgstr "ფორმატი" +#. h3kCx +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:651 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb" +msgid "Specifies the language setting for the selected field." +msgstr "" + #. hx9FX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:662 msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" msgid "So_urce format" msgstr "" +#. Pugh9 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:671 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat" +msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart." +msgstr "" + #. iCX4U -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:714 msgctxt "numberingformatpage|languageft" msgid "_Language" msgstr "_ენა" +#. cmmFq +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:736 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage" +msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)." +msgstr "" + #. XxX2T #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42 msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" @@ -10923,201 +12927,297 @@ msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" msgstr "გალერეა" +#. KJC7w +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:116 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to define the formatting options for." +msgstr "" + #. iHsAJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:129 msgctxt "numberingoptionspage|label1" msgid "Level" msgstr "დონე" #. AxmSa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:176 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label4" msgid "Number:" msgstr "ნომერი" +#. CJfZf +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:192 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|charstyle" +msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list." +msgstr "" + +#. UaFF9 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:210 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|sublevels" +msgid "Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\"." +msgstr "" + +#. ST2Co +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:227 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|startat" +msgid "Enter a new starting number for the current level." +msgstr "" + #. xWX3x -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:240 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|startatft" msgid "Start at:" msgstr "დაწყება" +#. QxbQe +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:256 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb" +msgid "Select a numbering style for the selected levels." +msgstr "" + #. EDSiA -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" msgstr "გრაფიკები" #. Hooqo -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:283 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" msgstr "_სიგანე:" +#. EetAa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:302 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf" +msgid "Enter a width for the graphic." +msgstr "" + #. PBvy6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" msgstr "_სიმაღლე" +#. prqMN +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:335 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf" +msgid "Enter a height for the graphic." +msgstr "" + #. bRHQn -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "ტანაფარდობის შენარჩუნება" +#. aeFQE +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:355 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio" +msgid "Maintains the size proportions of the graphic." +msgstr "" + #. 7Wuu8 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" msgstr "სწ_ორება" #. BJjDU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:384 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of baseline" msgstr "საყრდენი ხაზის ზევით" #. YgzFa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" msgstr "საყრდენი ხაზის ცენტრში" #. rRWyY -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" msgstr "საყრდენი ხაზის ქვევით" #. GRqAC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:387 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of character" msgstr "სიმბოლოს ზემოდან" #. 5z7jX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:388 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of character" msgstr "სიმბოლოს ცენტრიდან" #. MsKwk -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of character" msgstr "სიმბოლოს ქვემოდან" #. JJEdP -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" msgstr "ხაზის თავი" #. UoEug -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" msgstr "ხაზის ცენტრი" #. 7dPkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" msgstr "ხაზის ძირზე" +#. Quwne +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb" +msgid "Select the alignment option for the graphic." +msgstr "" + #. CoAAt -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:407 msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" msgid "Select..." msgstr "არჩევა..." +#. Eqa4C +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:420 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap" +msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." +msgstr "" + +#. NCamZ +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:442 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" +msgid "Select a color for the current numbering style." +msgstr "" + +#. hJgCL +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:459 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize" +msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph." +msgstr "" + #. M4aPS -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:470 msgctxt "numberingoptionspage|bullet" msgid "Select..." msgstr "არჩევა..." +#. vfKmd +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:476 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet" +msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." +msgstr "" + #. RJa39 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:494 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" msgstr "-მდე" #. EzDC5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:515 msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" msgstr "საძიებო სისტემა" +#. AEaYR +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:532 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix" +msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box." +msgstr "" + +#. wVrAN +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:548 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix" +msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list." +msgstr "" + #. FLJWG -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:561 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" msgstr "-შემდეგ" #. TZVTJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:575 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "ქვედონეების ჩვენება" #. FaDZX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:590 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" msgstr "ასოები:" #. 6jTGa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:604 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" msgstr "შ_ეფარდებითი ზომა" #. 6r484 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:618 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" msgstr "ფერი" #. ksG2M -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:632 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" msgstr "სიმბოლოთა სტილი" #. S9jNu -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:669 msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "გადანომვრა" #. kcgWM -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "თ_ანმიმდევრული ნუმერაცია" +#. 48AhR +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:706 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame" +msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy." +msgstr "" + #. 9VSpp -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:717 msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" msgstr "ყველა დონე" #. DJptx -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:778 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" msgstr "" @@ -11147,51 +13247,75 @@ msgctxt "numberingpositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "" +#. PEgTA +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:149 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." +msgstr "" + #. FW9wv -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:162 msgctxt "numberingpositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" +#. DvSCa +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:181 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf" +msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position." +msgstr "" + +#. dA4DF +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. tsTNP -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:213 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "ტაბულაციის შეჩერება" #. 3EFaG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:214 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "სივრცე" #. GviqT -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:215 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "" +#. UWJoe +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. fXRT2 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:232 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "დ_აშორება" #. YCZDg -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:257 msgctxt "numberingpositionpage|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "შესაბამი_სი" #. bt7Fj -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:276 msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "" #. EJUm3 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:316 msgctxt "numberingpositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -11199,51 +13323,75 @@ msgid "" msgstr "" #. 8FbxK -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:332 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|numalign" msgid "N_umbering alignment:" msgstr "ნუმერაციის გასწორება" #. Bu2uC -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:347 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #. FzFuR -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:348 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "ცენტრირებული" #. BF5Nt -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:349 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" +#. 2cBQp +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:353 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + +#. mLBFy +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. 6DLtp -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "ადგილმდებარეობა და დაშორება" #. x2AGL -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:419 msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" +#. 4phf2 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:426 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard" +msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." +msgstr "" + #. eLFGG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:474 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" msgstr "" +#. oBArM +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:535 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to modify." +msgstr "" + #. jRE6s -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:548 msgctxt "numberingpositionpage|1" msgid "Level" msgstr "დონე" @@ -11261,6 +13409,12 @@ msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი" +#. uFBRJ +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:128 +msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog" +msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator." +msgstr "" + #. 4TRWw #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" @@ -11274,13 +13428,31 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Title:" msgstr "_სათაური" +#. mMZoM +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:111 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry" +msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text." +msgstr "" + #. kDbQ9 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:125 #, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" msgstr "_განმარტება" +#. vT3u9 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:148 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry" +msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools." +msgstr "" + +#. 8BCe3 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog" +msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document." +msgstr "" + #. s8E7z #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31 msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" @@ -12763,6 +14935,24 @@ msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. 5UNGW +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:56 +msgctxt "optionsdialog|extended_tip|revert" +msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened." +msgstr "" + +#. r2pWX +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91 +msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. 9asgn +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110 +msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. CgiEq #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:34 msgctxt "optjsearchpage|matchcase" @@ -15612,22 +17802,28 @@ msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" +#. qctkA +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:549 +msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:562 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "წერტილი" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:575 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "წყვეტილი" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:588 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -15638,57 +17834,75 @@ msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "" +#. XDzCT +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:99 +msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. QbKd2 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:118 +msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. vMhFF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:131 msgctxt "password|label1" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." msgstr "" #. scLkF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:165 msgctxt "password|readonly" msgid "Open file read-only" msgstr "" #. f5Ydx -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:214 msgctxt "password|label7" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:258 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:302 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:314 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "პარამეტრები" +#. xgwm4 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:320 +msgctxt "password|extended_tip|expander" +msgid "Click to show or hide the file sharing password options." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:337 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:381 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:425 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -15705,68 +17919,122 @@ msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Source:" msgstr "წყარო:" +#. WzCXw +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:116 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|source" +msgid "Displays the source of the clipboard contents." +msgstr "" + +#. RwDM8 +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:181 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|list" +msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format." +msgstr "" + #. gjnwU -#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:194 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" +#. xNCmW +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:226 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog" +msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." +msgstr "" + +#. WiEC6 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:75 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_ADD" +msgid "Adds a custom pattern to the current list. Specify the properties of your pattern, and then click this button." +msgstr "" + #. 68KjX -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:87 msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. 4LFRB +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:94 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_MODIFY" +msgid "Applies the current pattern properties to the selected pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." +msgstr "" + #. SnESZ -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:119 msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "შბლონი" #. qr5PS -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:166 msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" msgstr "" #. 7nWqN -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:197 msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" msgstr "" +#. ED8Xx +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:198 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|CTL_PIXEL" +msgid "Draw the pattern in the 8 x 8 pixel board. Click on a pattern pixel to activate it, click again to deactivate it." +msgstr "" + #. BvHTn -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:229 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label5" msgid "Foreground Color:" msgstr "ფონის ფერი" +#. EkYFZ +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:253 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_COLOR" +msgid "Set the color of the activated pattern pixels." +msgstr "" + #. S8mpk -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" msgstr "ფონის ფერი" +#. h8fmT +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:304 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_BACKGROUND_COLOR" +msgid "Set the color of the deactivated pattern pixels." +msgstr "" + #. hg7RL -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:329 msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. 2U7Pc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:378 msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. wCrAc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:400 msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" +#. zmVMN +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:416 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|PatternTabPage" +msgid "Fills the object with a simple two color pattern selected on this page." +msgstr "" + #. WCjNN #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 #, fuzzy @@ -15798,42 +18066,90 @@ msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "LibreOffice Themes" msgstr "" +#. C5MHG +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:43 +msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the bullet style that you want to use." +msgstr "" + #. K4D8E -#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58 msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" +#. eYCSe +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:66 +msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage" +msgid "Displays the different bullet styles that you can apply." +msgstr "" + +#. LkXNn +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:49 +msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the graphics that you want to use as bullets." +msgstr "" + #. GkQdm -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:66 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." msgstr "" #. NrrxW -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:76 msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" msgid "Add and Resize" msgstr "" #. bX3Eo -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:104 msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" +#. CDrF8 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:112 +msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage" +msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list." +msgstr "" + +#. Qd4sn +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:43 +msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the numbering style that you want to use." +msgstr "" + #. 9JnpQ -#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58 msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" +#. mQsy5 +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:66 +msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage" +msgid "Displays the different numbering styles that you can apply." +msgstr "" + +#. BDFqB +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:43 +msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the outline style that you want to use." +msgstr "" + #. i8h33 -#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58 msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" +#. FnZK4 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:66 +msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage" +msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. %PRODUCTNAME supports up to nine outline levels in a list hierarchy." +msgstr "" + #. hRP6U #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66 msgctxt "positionpage|normal" @@ -15990,109 +18306,193 @@ msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" msgid "Position _Y:" msgstr "მდებარეობა" +#. TCRj5 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:95 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X" +msgid "Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid." +msgstr "" + +#. 88ohS +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:114 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y" +msgid "Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid." +msgstr "" + +#. fo7DN +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:156 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_POSRECT" +msgid "Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the Position Y and Position X boxes. The base points correspond to the selection handles on an object." +msgstr "" + #. 35vDU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:174 msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" msgid "_Base point:" msgstr "" #. Vxpqo -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:199 msgctxt "possizetabpage|label1" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #. pFULX -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:241 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "_სიგანე:" #. jGiQW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" msgid "H_eight:" msgstr "სიმაღლე" +#. RnbvF +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:275 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH" +msgid "Enter a width for the selected object." +msgstr "" + +#. iEYQc +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:294 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT" +msgid "Enter a height for the selected object." +msgstr "" + #. VTzYW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" msgid "_Keep ratio" msgstr "ტანაფარდობის შენარჩუნება" +#. 9AxVT +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:314 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE" +msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + +#. AzyvU +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:357 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT" +msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes." +msgstr "" + #. 4A7Le -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:375 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" msgstr "" #. C2Xds -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:400 msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "ზომა" #. 2mfBD -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:440 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" msgstr "მდებარეობა" +#. 3CGAx +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:450 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT" +msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object." +msgstr "" + #. qD3T7 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:462 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" msgid "_Size" msgstr "ზომა" +#. 5Fftz +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:472 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT" +msgid "Prevents you from resizing the object." +msgstr "" + #. 4Ezcc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:490 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" msgstr "და~ცვა" #. vpzXL -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:524 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "_Fit width to text" msgstr "" +#. zZUic +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:534 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. XPXA3 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:546 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit _height to text" msgstr "" +#. EoEoC +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:556 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. A4B3x -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:574 msgctxt "possizetabpage|label4" msgid "Adapt" msgstr "" +#. 5AEGM +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:597 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize" +msgid "Resizes or moves the selected object." +msgstr "" + #. BydCX #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15 msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" msgstr "პოსტერიზაცია" +#. ySBCG +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:146 +msgctxt "posterdialog|extended_tip|value" +msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." +msgstr "" + #. 2ncug -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:159 msgctxt "posterdialog|label2" msgid "Poster colors:" msgstr "" #. 3iZDQ -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:183 #, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" +#. DoLFC +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:208 +msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog" +msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors." +msgstr "" + #. YodDB #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14 msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog" @@ -16440,51 +18840,87 @@ msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" msgid "Position _Y:" msgstr "მდებარეობა" -#. GpHXD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 -#, fuzzy -msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" -msgid "_Default settings:" -msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" +#. EiCXd +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:89 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X" +msgid "Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point." +msgstr "" + +#. 3gEFD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:107 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y" +msgid "Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point." +msgstr "" #. 6tTrN -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:147 msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" msgid "Rotation point" msgstr "" +#. Kpeuu +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:150 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT" +msgid "Click where you want to place the pivot point." +msgstr "" + +#. GpHXD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" +msgid "_Default settings:" +msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" + #. mNM6u -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:193 msgctxt "rotationtabpage|label1" msgid "Pivot Point" msgstr "" #. w4tmF -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "_კუთხე" +#. 2nqLU +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:256 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|NF_ANGLE" +msgid "Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object." +msgstr "" + #. G7xCD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:284 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotation Angle" +#. RCbZK +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:288 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_ANGLE" +msgid "Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees." +msgstr "" + #. LrED9 -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302 #, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" #. Hg259 -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:327 msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotation Angle" +#. ByBjr +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:343 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|Rotation" +msgid "Rotates the selected object." +msgstr "" + #. r67NG #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8 msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" @@ -16516,41 +18952,77 @@ msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "" #. FrF4C -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:34 msgctxt "scriptorganizer|run" msgid "Run" msgstr "გაშვება" #. nVYFP -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:161 msgctxt "scriptorganizer|create" msgid "Create..." msgstr "შექმნა..." +#. xsmtf +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:167 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|create" +msgid "Creates a new script." +msgstr "" + +#. pUCto +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:186 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|edit" +msgid "Opens the default script editor for your operating system." +msgstr "" + #. 8iqip -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:198 msgctxt "scriptorganizer|rename" msgid "Rename..." msgstr "გადარქმევა..." +#. D6WNC +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:204 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|rename" +msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script." +msgstr "" + #. vvvff -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:216 msgctxt "scriptorganizer|delete" msgid "Delete..." msgstr "წაშლა..." +#. wZgUF +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:222 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|delete" +msgid "Prompts you to delete the selected script." +msgstr "" + #. fQdom -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:246 msgctxt "scriptorganizer|macrosft" msgid "Macros" msgstr "მარკოსები" +#. vX8VC +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:271 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|ScriptOrganizerDialog" +msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry." +msgstr "" + #. U3sDy #: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22 msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "ატრიბუტები" +#. C5Fet +#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:155 +msgctxt "searchattrdialog|extended_tip|SearchAttrDialog" +msgid "Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the Font attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found." +msgstr "" + #. 2nKNE #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" @@ -16747,27 +19219,45 @@ msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" msgstr "მდებარეობის არჩევა" +#. R45hT +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42 +msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. 2rXGN +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61 +msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. oN39A -#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "დამატება..." #. dUWC3 -#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:134 msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/add" msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." msgstr "" +#. WKcRy +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:153 +msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. UADPU -#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:201 msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/paths" msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files." msgstr "" #. oADTt -#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:220 #, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" @@ -16779,51 +19269,87 @@ msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "_Use shadow" msgstr "" +#. 6bXyA +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:55 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|TSB_SHOW_SHADOW" +msgid "Adds a shadow to the selected drawing object." +msgstr "" + +#. GGsRg +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:85 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT" +msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow." +msgstr "" + +#. FEWDn +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:116 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" +msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." +msgstr "" + +#. 3PNWf +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:143 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" +msgid "Click where you want to cast the shadow." +msgstr "" + +#. BEyDS +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:169 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" +msgid "Select a color for the shadow." +msgstr "" + #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "მანძ_ილი" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:196 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_ფერი" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:210 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:224 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_გამჭვირვალობა" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:254 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:303 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" +#. nxBPj +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:340 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" +msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." +msgstr "" + #. C7Ct3 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 #, fuzzy @@ -16849,65 +19375,101 @@ msgctxt "signatureline|edit_name" msgid "John Doe" msgstr "" +#. F8khU +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:114 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_name" +msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line." +msgstr "" + #. bMy9F -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:129 msgctxt "signatureline|edit_title" msgid "Director" msgstr "" +#. BfTFx +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_title" +msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box." +msgstr "" + #. 3SKcg -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:147 msgctxt "signatureline|edit_email" msgid "john.doe@example.org" msgstr "" +#. DF2wM +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:150 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email" +msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature." +msgstr "" + #. As8u6 #. Suggested Signer Name -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:164 msgctxt "signatureline|label_name" msgid "Name:" msgstr "" #. dMWtK #. Suggested Signer Title -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:178 msgctxt "signatureline|label_title" msgid "Title:" msgstr "" #. 48kX8 #. Suggested Signer email -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:192 msgctxt "signatureline|label_email" msgid "Email:" msgstr "" #. 4C6SW -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:209 msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" msgid "Suggested Signer" msgstr "" #. 4R5Hz -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" msgid "Signer can add comments" msgstr "" +#. Gonpf +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:252 +msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments" +msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature." +msgstr "" + #. BPMGM -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:263 msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" msgid "Show sign date in signature line" msgstr "" +#. QnaFT +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:272 +msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_show_sign_date" +msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed." +msgstr "" + #. fSsbq -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:286 msgctxt "signatureline|label_instructions" msgid "Instructions to the signer:" msgstr "" +#. AdqtN +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:311 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions" +msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature." +msgstr "" + #. jqCPH -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:330 msgctxt "signatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -16919,82 +19481,106 @@ msgid "Sign Signature Line" msgstr "" #. 8JC4v -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53 msgctxt "signsignatureline|ok" msgid "Sign" msgstr "" #. yE7r7 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:110 msgctxt "signsignatureline|edit_name" msgid "Type your name here" msgstr "" +#. XNvhh +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_name" +msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line." +msgstr "" + #. dgTR9 #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:127 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "Your Name:" msgstr "" #. 5dFsN #. Certificate to be used for signing -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:141 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" msgstr "" #. SNBEH -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:152 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "" +#. uJ9EC +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:158 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate" +msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document." +msgstr "" + #. 3vSAS #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:173 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "or" msgstr "" #. XhtMy -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:182 msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgid "Use Signature Image" msgstr "" #. SVjkF -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:197 msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" msgid "Clear" msgstr "" #. wZRg8 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:213 msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" msgid "Best image size: 600 x 100 px" msgstr "" #. xUxqT -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:244 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "" #. ViryY -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:281 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "" +#. CJAg3 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:306 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_comment" +msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the Description field of the certificate." +msgstr "" + #. k4PqT -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:322 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "" -#. kVoG9 +#. J8MFU #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|label_hint_text" +msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line." +msgstr "" + +#. kVoG9 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:360 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -17031,6 +19617,36 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" msgstr "კომ~ბინირება" +#. FBUtw +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|relaxbox" +msgid "Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings." +msgstr "" + +#. ncAU3 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:174 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld" +msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged." +msgstr "" + +#. K5dwk +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:190 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|longerfld" +msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term." +msgstr "" + +#. iK8Hr +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:206 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|shorterfld" +msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term." +msgstr "" + +#. TBNnx +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:234 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|SimilaritySearchDialog" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. VNDAt #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70 msgctxt "slantcornertabpage|label5" @@ -17056,64 +19672,100 @@ msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" msgstr "რადიუსი" +#. v8XnA +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:202 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_RADIUS" +msgid "Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners." +msgstr "" + #. WVN9Y -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label1" msgid "Corner Radius" msgstr "კუთხის რადიუსი" #. oVtU3 -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:253 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "_კუთხე" +#. sUHCF +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:272 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_ANGLE" +msgid "Enter the angle of the slant axis." +msgstr "" + #. ATpxT -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:289 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label2" msgid "Slant" msgstr "დაქანება" #. mtFaZ -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:330 msgctxt "slantcornertabpage|label4" msgid "_X:" msgstr "" #. 3EL7K -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:370 msgctxt "slantcornertabpage|label7" msgid "_Y:" msgstr "" #. FzWQs -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:409 msgctxt "slantcornertabpage|label8" msgid "Control Point 2" msgstr "" +#. hQu5B +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:424 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|SlantAndCornerRadius" +msgid "Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object." +msgstr "" + #. 6HGgg #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34 msgctxt "smarttagoptionspage|main" msgid "Label text with smart tags" msgstr "" +#. u2yey +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:43 +msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|main" +msgid "Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document." +msgstr "" + #. vfc7b -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:77 #, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "თვისებები" +#. fENAa +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:85 +msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|properties" +msgid "To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured." +msgstr "" + #. 4xp5D -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:157 msgctxt "smarttagoptionspage|label1" msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" +#. dUASA +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:177 +msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|SmartTagOptionsPage" +msgid "When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page." +msgstr "" + #. y7D3W #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15 msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" @@ -17121,44 +19773,68 @@ msgid "Smooth" msgstr "გლუვი" #. BwUut -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:156 msgctxt "smoothdialog|label2" msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #. b62Mc -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:180 #, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" +#. RHoUb +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:205 +msgctxt "smoothdialog|extended_tip|SmoothDialog" +msgid "Softens or blurs the image by applying a low pass filter." +msgstr "" + #. xAH4y #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13 msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" msgstr "სოლარიზაცია" +#. GEGrA +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:145 +msgctxt "solarizedialog|extended_tip|value" +msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." +msgstr "" + #. Cjvhw -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:158 msgctxt "solarizedialog|label2" msgid "Threshold _value:" msgstr "" #. zN2jC -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:170 #, fuzzy msgctxt "solarizedialog|invert" msgid "_Invert" msgstr "ჩა_სმა" +#. owmYE +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:179 +msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert" +msgid "Specifies to also invert all pixels." +msgstr "" + #. vd8sF -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:202 #, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" +#. Vec6B +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:227 +msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog" +msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted." +msgstr "" + #. JpXVy #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8 msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" @@ -17166,69 +19842,87 @@ msgid "Special Characters" msgstr "სპეციალური სიმბოლოები" #. FEFAp -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:24 msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "ჩა_სმა" #. CLtzq -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|subsetft" msgid "Subset:" msgstr "ქვეწყობა" #. mPCRR -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:121 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|fontft" msgid "Font:" msgstr "შრიფტი" #. 3LCFE -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:135 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" msgstr "ძიება" +#. eCjVg +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:163 +msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb" +msgid "Select a Unicode category for the current font." +msgstr "" + +#. JPWW8 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:186 +msgctxt "specialcharacters|extended_tip|fontlb" +msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it." +msgstr "" + #. LxRMr -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:233 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" msgid "Hexadecimal:" msgstr "" #. XFFYD -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:287 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" msgstr "ათწილადი რიცხვი" #. UAnec -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:312 msgctxt "specialcharacters|favbtn" msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. REwcC -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:316 msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" msgid "Maximum Limit: 16 Characters" msgstr "" #. ti8sG -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:363 msgctxt "specialcharacters|symboltext1" msgid "Recent Characters:" msgstr "" #. LQZ7q -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:597 msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" msgid "Favorite Characters:" msgstr "" +#. DhG6L +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:894 +msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog" +msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." +msgstr "" + #. 2pg6B #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30 msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" @@ -17236,121 +19930,205 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" #. FcbQv -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:61 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." msgstr "_პარამეტრები..." +#. CTnCk +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:68 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|options" +msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking." +msgstr "" + +#. yuEBN +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:88 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|undo" +msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence." +msgstr "" + #. XESAQ -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:145 msgctxt "spellingdialog|explainlink" msgid "More..." msgstr "დამატებით..." +#. fsyKA +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:173 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|sentence" +msgid "Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below." +msgstr "" + #. 4E4ES -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:190 msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" msgid "_Suggestions" msgstr "_შეთავაზებები" +#. MZdqY +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:233 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|suggestionslb" +msgid "Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click Correct or Correct All." +msgstr "" + #. 7Lgq7 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:246 msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" msgid "Chec_k grammar" msgstr "" +#. 3VnDN +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar" +msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors." +msgstr "" + #. gPGys -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in dictionary" msgstr "_არ არის ლექსიკონში" #. R7k8J -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295 msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "ჩა~სმა" #. vTAkA -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:308 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" msgstr "სპეციალური სიმბოლოები" #. qLx9c -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:339 msgctxt "spellingdialog|languageft" msgid "Text languag_e:" msgstr "" +#. g7zja +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:371 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb" +msgid "Specifies the language to use to check the spelling." +msgstr "" + #. bxC8G -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:395 msgctxt "spellingdialog|resumeft" msgid "Res_ume" msgstr "" #. D2E4f -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:407 msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" msgid "(no suggestions)" msgstr "(წინადადებები არ არის)" #. dCCnN -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:419 msgctxt "spellingdialog|alttitleft" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" #. 5LDdh -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:442 msgctxt "spellingdialog|change" msgid "Co_rrect" msgstr "" +#. m7FFp +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:451 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change" +msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced." +msgstr "" + #. dZvFo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:462 msgctxt "spellingdialog|changeall" msgid "Correct A_ll" msgstr "" +#. 9kjPB +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:471 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall" +msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion." +msgstr "" + #. GYcSJ -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:482 msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Alwa_ys Correct" msgstr "" +#. GhEsr +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:491 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect" +msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table." +msgstr "" + #. DoqLo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:514 msgctxt "spellingdialog|ignore" msgid "_Ignore Once" msgstr "_ერთის უარყოფა" +#. M5qZF +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:523 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore" +msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck." +msgstr "" + #. 32F96 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:534 msgctxt "spellingdialog|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "_ყველას უარყოფა" +#. B5UQJ +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:543 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall" +msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck." +msgstr "" + #. ZZNQM -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:554 msgctxt "spellingdialog|ignorerule" msgid "I_gnore Rule" msgstr "_ყველას უარყოფა" +#. E63nm +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:563 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule" +msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error." +msgstr "" + #. evAcz -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:574 msgctxt "spellingdialog|add" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" #. CEWcz -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:589 msgctxt "spellingdialog|addmb" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" +#. YFz8g +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:603 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb" +msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary." +msgstr "" + +#. GSZVa +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:644 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog" +msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." +msgstr "" + #. fM6Vt #: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8 msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" @@ -17400,6 +20178,12 @@ msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "მიმართულება" +#. WFHAy +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:278 +msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog" +msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter." +msgstr "" + #. hbDka #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" @@ -17615,222 +20399,384 @@ msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" msgstr "ჩაცოცება" +#. Ew3yG +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:78 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|LB_EFFECT" +msgid "Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select No Effect." +msgstr "" + #. FpCUy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:99 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" msgstr "მიმართულება" #. XD5iJ -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:118 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "ზემოთკენ" #. bz7eu -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:125 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "ზემოთ" +#. DaCJR +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:126 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_UP" +msgid "Scrolls text from bottom to top." +msgstr "" + #. xD7QC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:140 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "მარჯვნივ" #. VN5hz -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:147 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" +#. wYUTD +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:148 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_RIGHT" +msgid "Scrolls text from left to right." +msgstr "" + #. qufE7 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "მარცხნივ" #. XGbGL -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:169 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" +#. DKAFm +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:170 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_LEFT" +msgid "Scrolls text from right to left." +msgstr "" + #. Y9HDp -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:184 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "ქვემოთკენ" #. AaxJ6 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:191 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "დაბლა" +#. LmUmC +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:192 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_DOWN" +msgid "Scrolls text from top to bottom." +msgstr "" + #. C8qts -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:238 msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" msgid "E_ffect" msgstr "" #. yTfAi -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:273 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" msgid "S_tart inside" msgstr "" +#. WeZT4 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:283 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_START_INSIDE" +msgid "Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied." +msgstr "" + #. AojvU -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:295 msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text _visible when exiting" msgstr "" +#. 6a3Ed +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_STOP_INSIDE" +msgid "Text remains visible after the effect is applied." +msgstr "" + #. mH7ec -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:319 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" msgstr "" #. r33uA -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" msgstr "უწყევტი" +#. RBFeu +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:349 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_ENDLESS" +msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the Continuous box." +msgstr "" + +#. 9wuKa +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:370 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT" +msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat." +msgstr "" + #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:390 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:407 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "" +#. rwAQy +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:420 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL" +msgid "Measures increment value in pixels." +msgstr "" + +#. fq4Ps +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:441 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT" +msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text." +msgstr "" + #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:461 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "შეყოვნება" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:478 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "ავტომატური" +#. HwKA5 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO" +msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box." +msgstr "" + +#. aagEf +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:512 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY" +msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect." +msgstr "" + #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:536 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" +#. 7cYvC +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:552 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation" +msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object." +msgstr "" + #. 4iDya #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Fit wi_dth to text" msgstr "" +#. JswCU +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:70 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. AFJcc -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:81 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit h_eight to text" msgstr "" +#. pgGDH +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:91 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. gKSp5 -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:102 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" msgid "_Fit to frame" msgstr "ჩარჩოზე მორგება" +#. qAEnD +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:112 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FIT_TO_SIZE" +msgid "Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object." +msgstr "" + #. HNhqB -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:123 msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" msgid "_Adjust to contour" msgstr "" +#. QBTi6 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:133 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_CONTOUR" +msgid "Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object." +msgstr "" + #. ZxFbp -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:150 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label1" msgid "Drawing Object Text" msgstr "Draw ობიექტის ტექსტი" #. E7JrK -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:183 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" msgid "_Word wrap text in shape" msgstr "ტექსტის გადატანა ფორმაში" +#. 4rpt3 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:193 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_WORDWRAP_TEXT" +msgid "Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape." +msgstr "" + #. T4kEz -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:204 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" msgid "_Resize shape to fit text" msgstr "" +#. iFsgJ +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:214 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_SIZE" +msgid "Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape." +msgstr "" + #. CWdDn -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:231 msgctxt "textattrtabpage|label8" msgid "Custom Shape Text" msgstr "" #. 7Ad2Q -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:278 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label4" msgid "_Left:" msgstr "მარცხენა ნაწილი:" #. dMFkF -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label5" msgid "_Right:" msgstr "მარჯვენა ნაწილი:" #. nxccs -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:306 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label6" msgid "_Top:" msgstr "ზედა:" #. avsGr -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:320 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label7" msgid "_Bottom:" msgstr "ქვედა ნაწილი:" +#. qhk2Q +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:339 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_LEFT" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text." +msgstr "" + +#. Gscsa +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:357 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_RIGHT" +msgid "Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text." +msgstr "" + +#. 7CCsd +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:375 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_TOP" +msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text." +msgstr "" + +#. T3o9E +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:393 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_BOTTOM" +msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text." +msgstr "" + #. aYFEA -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:410 msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" msgstr "" +#. gMHiC +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:462 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" +msgid "Click where you want to place the anchor for the text." +msgstr "" + #. PUoRb -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:478 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" msgstr "სრული სიგანე" +#. jU6YX +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:488 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FULL_WIDTH" +msgid "Anchors the text to the full width of the drawing object or text object." +msgstr "აკრიფეთ მომხმარებლის სახელი მონაცემთა ბაზაში შესასვლელად." + #. BP2Vk -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:506 msgctxt "textattrtabpage|label3" msgid "Text Anchor" msgstr "" +#. 3zrBD +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:528 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage" +msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object." +msgstr "" + #. 3Huae #: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 msgctxt "textdialog|TextDialog" @@ -18004,36 +20950,72 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "თეზაურუსი" #. BBvLD -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55 msgctxt "thesaurus|replace" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" #. x792E -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:102 msgctxt "thesaurus|label1" msgid "Current word:" msgstr "" #. GQz9P -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:117 msgctxt "thesaurus|label2" msgid "Alternatives:" msgstr "" #. DqB5k -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:132 #, fuzzy msgctxt "thesaurus|label3" msgid "Replace with:" msgstr "ჩა~ნაცვლება" +#. wMG8r +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:150 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed" +msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box." +msgstr "" + +#. xW3j2 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:170 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|left" +msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box." +msgstr "" + +#. MysZM +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:186 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb" +msgid "Select a language for the thesaurus." +msgstr "" + +#. 2GzjN +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:211 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|wordcb" +msgid "Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text." +msgstr "" + +#. FGgNh +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:263 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives" +msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term." +msgstr "" + #. qZ6KM -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:281 msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" msgid "No alternatives found." msgstr "" +#. VGEXu +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:320 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog" +msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." +msgstr "" + #. BeTCk #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" @@ -18077,121 +21059,193 @@ msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" msgid "_No transparency" msgstr "_გამჭვირვალობა" +#. vysNZ +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:87 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_OFF" +msgid "Turns off color transparency." +msgstr "" + #. DEU8f -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:98 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" msgid "_Transparency:" msgstr "_გამჭვირვალობა" +#. RpVxj +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:111 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_LINEAR" +msgid "Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + #. mHokD -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:122 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" msgid "_Gradient" msgstr "გრადიენტი" +#. 6WDfQ +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:132 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_GRADIENT" +msgid "Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties." +msgstr "" + +#. FBxYk +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:152 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRANSPARENT" +msgid "Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent)." +msgstr "" + +#. 7XQDC +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:188 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_END_VALUE" +msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#. fq8QF +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:205 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_START_VALUE" +msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#. 5EEBy +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:222 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_BORDER" +msgid "Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%." +msgstr "" + +#. Yr5Vv +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_ANGLE" +msgid "Enter a rotation angle for the gradient." +msgstr "" + +#. tJHu5 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:256 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_Y" +msgid "Enter the vertical offset for the gradient." +msgstr "" + +#. nascp +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:273 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_X" +msgid "Enter the horizontal offset for the gradient." +msgstr "" + #. YgMd8 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:287 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Linear" msgstr "წრფივი" #. 8CgMQ -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:288 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Axial" msgstr "ღერძული" #. hyMck -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:289 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Radial" msgstr "წრიული" #. mEnF6 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Ellipsoid" msgstr "ელიფსური" #. GDBS5 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Quadratic" msgstr "კვადრატული" #. NgYW8 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "კვადრატული" +#. 9hAzC +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:296 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|LB_TRGR_GRADIENT_TYPES" +msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply." +msgstr "" + #. EmYEU -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" msgid "Ty_pe:" msgstr "ტიპი" #. kfKen -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:335 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" msgid "Center _X:" msgstr "ცენტრი _X" #. Nsx4p -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" msgid "Center _Y:" msgstr "ცენტრი _Y" #. RWNkA -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:377 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "_კუთხე" #. uRCB3 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:398 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" msgid "_Border:" msgstr "ს_აზღვარი" #. JBFw6 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:419 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" msgid "_Start value:" msgstr "" #. opX8T -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:440 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" msgid "_End value:" msgstr "" #. vFPGU -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:497 msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. AiQzg -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:532 msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. UMCGy -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:576 msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" msgid "Area Transparency Mode" msgstr "" +#. 2tXmW +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:585 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|TransparencyTabPage" +msgid "Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object." +msgstr "" + #. vUHk9 #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16 msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" @@ -18272,60 +21326,126 @@ msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" msgid "Enable word _completion" msgstr "" +#. C6wQP +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:79 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|enablewordcomplete" +msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word." +msgstr "" + #. F6ECQ -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:100 msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" msgid "_Append space" msgstr "" +#. B3Tgo +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:109 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|appendspace" +msgid "If you do not add punctuation after the word, %PRODUCTNAME adds a space." +msgstr "" + #. YyYGC -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:120 msgctxt "wordcompletionpage|showastip" msgid "_Show as tip" msgstr "" +#. AM5rj +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:129 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|showastip" +msgid "Displays the completed word as a Help Tip." +msgstr "" + #. RJa2G -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:168 msgctxt "wordcompletionpage|label2" msgid "Mi_n. word length:" msgstr "" +#. XSEGa +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen" +msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature." +msgstr "" + #. YAb3D -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:200 msgctxt "wordcompletionpage|label1" msgid "_Max. entries:" msgstr "" +#. Ypa2L +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:219 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|maxentries" +msgid "Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list." +msgstr "" + #. SzABn -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:232 msgctxt "wordcompletionpage|label3" msgid "Acc_ept with:" msgstr "" +#. gPj5A +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:248 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|acceptwith" +msgid "Select the key that you want to use to accept the automatic word completion." +msgstr "" + #. iedK3 -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:283 msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" msgid "Collected Words" msgstr "" +#. GCXAm +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:329 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|entries" +msgid "Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\"." +msgstr "" + #. Akygd -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:342 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "" +#. RFvtW +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:352 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing" +msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. f7oAK -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:367 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" msgid "C_ollect words" msgstr "" +#. AJuiz +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:376 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|collectwords" +msgid "Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click Delete Entry." +msgstr "" + #. yzZjo -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:388 msgctxt "wordcompletionpage|delete" msgid "_Delete" msgstr "" +#. 4HjyH +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:397 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|delete" +msgid "Removes the selected word or words from the Word Completion list." +msgstr "" + +#. zqnKv +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:428 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|WordCompletionPage" +msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word." +msgstr "" + #. gzUCC #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" @@ -18338,78 +21458,150 @@ msgctxt "zoomdialog|optimal" msgid "Optimal" msgstr "ოპტიმალური" +#. Yd7ht +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:122 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|optimal" +msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." +msgstr "" + #. RfuDU -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:134 msgctxt "zoomdialog|fitwandh" msgid "Fit width and height" msgstr "" +#. ZHbzV +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:144 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitwandh" +msgid "Displays the entire page on your screen." +msgstr "" + #. P9XGA -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:156 msgctxt "zoomdialog|fitw" msgid "Fit width" msgstr "მოარგე ~სიგანე" +#. ANMvA +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:166 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitw" +msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." +msgstr "" + #. qeWB6 -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:178 msgctxt "zoomdialog|100pc" msgid "100%" msgstr "100%" +#. kwdpk +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:188 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc" +msgid "Displays the document at its actual size." +msgstr "" + #. DE7hS -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:205 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|variable" msgid "Variable:" msgstr "ცვლადი" +#. zSg6i +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:218 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable" +msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." +msgstr "" + #. QGHoo -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "ცვლადი" +#. tnqjj +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomsb" +msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." +msgstr "" + #. 8iPB6 -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:265 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|label2" msgid "Zoom Factor" msgstr "მაშტაბირების ფაქტორი" #. CzsKr -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:298 msgctxt "zoomdialog|automatic" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" +#. CQYiS +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:307 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic" +msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows." +msgstr "" + #. DBVGM -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:319 msgctxt "zoomdialog|singlepage" msgid "Single page" msgstr "~ერთი გვერდი" +#. E2onG +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:329 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage" +msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side." +msgstr "" + #. FdNqb -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:346 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columns" msgid "Columns:" msgstr "სვეტი" +#. oXVAa +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:360 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns" +msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns." +msgstr "" + #. opsyv -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:382 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" msgstr "სვეტი" +#. psRyA +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:383 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb" +msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns." +msgstr "" + #. rhLet -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:407 msgctxt "zoomdialog|bookmode" msgid "Book mode" msgstr "" +#. egdNS +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:420 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode" +msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number." +msgstr "" + #. pdZqi -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:440 msgctxt "zoomdialog|label1" msgid "View Layout" msgstr "" + +#. xrBmX +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:472 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog" +msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME." +msgstr "" diff --git a/source/ka/dbaccess/messages.po b/source/ka/dbaccess/messages.po index 0f85c9f2a14..36f1a02a392 100644 --- a/source/ka/dbaccess/messages.po +++ b/source/ka/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Georgian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ka/>\n" @@ -2757,18 +2757,36 @@ msgid "Column Width" msgstr "სვეტის სიგანე" #. AiEUA -#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99 +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:96 msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "_Width:" msgstr "_სიგანე:" +#. j9AMh +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:116 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the column width that you want to use." +msgstr "" + #. LtAmr -#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125 +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|automatic" msgid "_Automatic" msgstr "ავტომატურად" +#. HWoLr +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:136 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic" +msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font." +msgstr "" + +#. enAfe +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:167 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog" +msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns." +msgstr "" + #. zBVS9 #: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40 #, fuzzy @@ -4038,137 +4056,209 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "სტანდარტული ფილტრი" #. Vj95w -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:98 msgctxt "queryfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" #. epkLc -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:110 msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ველის სახელი" #. Y5DBo -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:121 msgctxt "queryfilterdialog|label6" msgid "Condition" msgstr "პირობა" #. DdcwC -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:134 msgctxt "queryfilterdialog|field1" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" +#. eYDCU +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:138 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field1" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. 57zBE -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "=" msgstr "" #. GGX3G -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<>" msgstr "" #. k5DCL -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<" msgstr "" #. FAAzh -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<=" msgstr "" #. Qzo9n -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid ">" msgstr "" #. H4pEw -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid ">=" msgstr "" #. PWqBz -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "like" msgstr "მსგავსი" #. RDy6G -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not like" msgstr "" #. 2qvuA -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:162 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "null" msgstr "" #. 4znh7 -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:163 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not null" msgstr "" +#. 4qhBZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:167 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond1" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. A8jis -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:182 msgctxt "queryfilterdialog|field2" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" +#. y2FAQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:186 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field2" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. FdHSG -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:201 msgctxt "queryfilterdialog|field3" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" +#. FvUHF +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:205 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field3" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + +#. oCJaY +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:222 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond2" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + +#. rY6Pi +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:239 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond3" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. tBd3g -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:252 msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" +#. o2BNC +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:267 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value1" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. w42mr +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:284 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value2" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. tB93H +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:301 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value3" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. PFZ8z -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:316 msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "AND" msgstr "AND" #. pQza3 -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317 msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "OR" msgstr "OR" +#. msKEj +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:321 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. EaXyP -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:336 msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "AND" msgstr "AND" #. DV78L -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337 msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "OR" msgstr "OR" +#. kdWnt +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:341 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. SESZq -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:361 msgctxt "queryfilterdialog|label1" msgid "Criteria" msgstr "" +#. S22Fy +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:386 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog" +msgid "Allows you to set the filtering options." +msgstr "" + #. jFD4L #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12 msgctxt "queryfuncmenu|functions" @@ -4202,30 +4292,54 @@ msgid "Query Properties" msgstr "ველის თვისებები" #. fyogK -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:86 msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" msgid "Limit:" msgstr "" #. 2D6E2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101 msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "დიახ" +#. jgttX +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:111 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|distinct" +msgid "Use distinct values in query." +msgstr "" + #. rErxt -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:123 msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "არა" +#. QAGhF +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:133 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|nondistinct" +msgid "Not use distinct values in query." +msgstr "" + #. P9quF -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:153 #, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" msgid "Distinct values:" msgstr "ინდივიდუალური მნიშვნელობები" +#. asbjN +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:175 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|limitbox" +msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return." +msgstr "" + +#. GoEm9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:203 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog" +msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." +msgstr "" + #. gLFLt #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8 msgctxt "relationdialog|RelationDialog" @@ -4345,18 +4459,36 @@ msgid "Row Height" msgstr "სტრიქონის სიმაღლე" #. 8pFfi -#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99 +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:96 msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "_Height:" msgstr "_სიმაღლე" +#. cZCeF +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:116 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the row height that you want to use." +msgstr "" + #. 4QFsD -#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125 +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|automatic" msgid "_Automatic" msgstr "ავტომატურად" +#. HKRpK +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:136 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic" +msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." +msgstr "" + +#. qEa9T +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:167 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog" +msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows." +msgstr "" + #. SD2FQ #: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8 msgctxt "savedialog|SaveDialog" @@ -4416,84 +4548,90 @@ msgid "Sort Order" msgstr "დახარისხების მიმართულება" #. szD83 -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:99 msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" #. UcmpV -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:111 msgctxt "sortdialog|label3" msgid "and then" msgstr "" #. u8kT2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:124 msgctxt "sortdialog|label4" msgid "and then" msgstr "" #. oK7UF -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:137 msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ველის სახელი" #. AVPtE -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:149 msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "შეკვეთები" #. EGDpm -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:174 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "ascending" msgstr "მზარდი" #. PGxfE -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:175 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "descending" msgstr "კლებადი" #. FqcgB -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:211 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "ascending" msgstr "მზარდი" #. E5DBL -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:212 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "descending" msgstr "კლებადი" #. Fa8EC -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:226 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "ascending" msgstr "მზარდი" #. UFZVT -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:227 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "descending" msgstr "კლებადი" #. C6iQ6 -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:246 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|label1" msgid "Sort Order" msgstr "დახარისხების მიმართულება" +#. VCWPc +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:271 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog" +msgid "Specifies the sort criteria for the data display." +msgstr "" + #. CsLXB #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" diff --git a/source/ka/desktop/messages.po b/source/ka/desktop/messages.po index 35b8502e952..71f2791f087 100644 --- a/source/ka/desktop/messages.po +++ b/source/ka/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -792,76 +792,136 @@ msgid "Extension Manager" msgstr "გაფართოების მენეჯერი" #. gjCkd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84 msgctxt "extensionmanager|shared" msgid "Installed for all users" msgstr "" +#. pnXoG +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared" +msgid "Filter extensions available for all users of this computer." +msgstr "" + #. zhqZT -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105 msgctxt "extensionmanager|user" msgid "Installed for current user" msgstr "" +#. QbHCi +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user" +msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user." +msgstr "" + #. 6wBVk -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126 msgctxt "extensionmanager|bundled" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" msgstr "" +#. nF4rD +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" +msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." +msgstr "" + #. T8BGR -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153 msgctxt "extensionmanager|label1" msgid "Display Extensions" msgstr "" +#. BAVdg +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" +msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." +msgstr "" + #. DLME5 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" msgstr "პარამეტრები" +#. DbuQS +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" +msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." +msgstr "" + #. ieiF4 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" msgstr "~განახლებაზე შემოწმება..." +#. rirpA +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" +msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." +msgstr "" + #. GehiB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "დამატება" +#. MuigK +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" +msgid "Click Add to add an extension." +msgstr "" + #. wNCAw -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "~ამოღება" +#. AGoX7 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" +msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." +msgstr "" + #. qHMdq -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" msgstr "ჩა~რთვა" #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." msgstr "" +#. FBvRd +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" +msgid "You can find a collection of extensions on the Web." +msgstr "" + +#. vSiEz +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" +msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions." +msgstr "" + #. EGwkP #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" @@ -941,75 +1001,99 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. qquCs +#. x4PCF #: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + +#. qquCs +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" #. GX3k2 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" msgid "Extension Update" msgstr "" #. DmHy5 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55 msgctxt "updatedialog|INSTALL" msgid "_Install" msgstr "" #. 3bJwo -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120 msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" msgid "_Available extension updates" msgstr "" #. 3mtLC -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133 msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" msgid "Checking..." msgstr "" #. WkYgi -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217 msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" msgid "_Show all updates" msgstr "" +#. ihAhY +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" +msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." +msgstr "" + #. BriDD -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "აღწერილობა" #. 7DTtA -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" msgid "Publisher:" msgstr "გამომცემი" #. iaD89 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" msgid "button" msgstr "ბურთულა" #. kgLHP -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" msgstr "" #. JqHGH -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" msgstr "" +#. UEHCd +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" +msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." +msgstr "" + +#. c5FG9 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" +msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." +msgstr "" + #. YEhMN #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" @@ -1017,17 +1101,23 @@ msgid "Download and Installation" msgstr "" #. t9MoN -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90 +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87 msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" msgid "Downloading extensions..." msgstr "" #. 3AFnH -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128 +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125 msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" msgid "Result" msgstr "შედეგები" +#. Q4xyF +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178 +msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog" +msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." +msgstr "" + #. Kfhc4 #: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" diff --git a/source/ka/extensions/messages.po b/source/ka/extensions/messages.po index 38751c06f0e..652fac496f0 100644 --- a/source/ka/extensions/messages.po +++ b/source/ka/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3137,27 +3137,57 @@ msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "არჩევა..." +#. apVFE +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:83 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|browse" +msgid "Specifies the location using a file dialog." +msgstr "" + +#. 7P3GP +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:106 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|location" +msgid "Specifies the location of the database file." +msgstr "" + #. 6LtJa -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:113 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:123 #, fuzzy msgctxt "datasourcepage|available" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "გახადეთ ეს მისამართების წიგნი ხელმისაწვდომი ყველა მოდულისათვის %PRODUCTNAME-ში." +#. F3UzV +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:132 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available" +msgid "Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file." +msgstr "" + #. jbrum -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:163 #, fuzzy msgctxt "datasourcepage|nameft" msgid "Address book name" msgstr "მისამართების წიგნის ტიპი" +#. EhAjb +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:181 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|name" +msgid "Specifies the data source name." +msgstr "" + #. iHrkL -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "datasourcepage|warning" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." msgstr "სხვა მონაცემთა წყაროს გააჩნია ეს სახელი. მონაცემთა წყაროს როგორც ასეთს უნდა ქონდეს უნიკალური სახელი, თქვენ უნდა აირჩიოთ რაიმე სხა." +#. 6ZBG5 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:233 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|DataSourcePage" +msgid "Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer." +msgstr "" + #. CWNrs #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18 #, fuzzy @@ -3196,6 +3226,18 @@ msgctxt "fieldassignpage|assign" msgid "Field Assignment" msgstr "ველის მინიჭება" +#. 94fxb +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:45 +msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog." +msgstr "" + +#. CuPoK +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:76 +msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|FieldAssignPage" +msgid "Opens a dialog that allows you to specify the field assignment." +msgstr "" + #. j8AYS #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17 msgctxt "fieldlinkpage|desc" @@ -3364,8 +3406,14 @@ msgctxt "invokeadminpage|settings" msgid "Settings" msgstr "პარამეტრები" +#. GNt8z +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:42 +msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|settings" +msgid "Calls a dialog in which you can enter additional settings." +msgstr "" + #. CAjBt -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:55 #, fuzzy msgctxt "invokeadminpage|warning" msgid "" @@ -3375,6 +3423,12 @@ msgstr "" "კავშირი მონაცემთა წყაროსთან არ შედგა.\n" "მანამ სანამ თქვენ გააგრძელებთ, შეამოწმეთ დაყენებული პარამეტრები, ან (წინა გვერდზე) აირჩიეთ სხვა მონაცემთა წყაროს ტიპი." +#. BgCsQ +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:75 +msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|InvokeAdminPage" +msgid "Allows you to enter additional settings for LDAP address data and other external data sources." +msgstr "" + #. MdQKb #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:41 #, fuzzy @@ -3442,6 +3496,18 @@ msgstr "" "გარე მონაცემთა წყარო რომელიც თქვენ აიჩეთ შეიცავს ერთზე მეტ მისამართების წიგნს .\n" "გთხოვთ აირჩიოთ რომელმათგანთან სურთ ძირითადად მშაობა:" +#. YkkV4 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:76 +msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table" +msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the %PRODUCTNAME templates." +msgstr "" + +#. F6ySC +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:89 +msgctxt "selecttablepage|extended_tip|SelectTablePage" +msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME-სთვის საზღვრავს საერთო პარამეტრებს." + #. bCndk #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14 msgctxt "selecttypepage|label2" @@ -3457,56 +3523,110 @@ msgctxt "selecttypepage|evolution" msgid "Evolution" msgstr "" +#. Xsfrc +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:50 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evolution" +msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution." +msgstr "" + #. F6JYD -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:61 msgctxt "selecttypepage|groupwise" msgid "Groupwise" msgstr "Groupwise" +#. eB6AA +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:71 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|groupwise" +msgid "Select this option if you already use an address book in Groupwise." +msgstr "" + #. cuXRp -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:82 msgctxt "selecttypepage|evoldap" msgid "Evolution LDAP" msgstr "Evolution LDAP" +#. 7ZtGX +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:92 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evoldap" +msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP." +msgstr "" + #. hMBCk -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:103 msgctxt "selecttypepage|firefox" msgid "Firefox" msgstr "" +#. xHVgK +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:113 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|firefox" +msgid "Select this option if you already use an address book in Firefox or Iceweasel." +msgstr "" + #. C4oTw -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:124 msgctxt "selecttypepage|thunderbird" msgid "Thunderbird" msgstr "" +#. Aq64F +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:134 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|thunderbird" +msgid "Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove." +msgstr "" + #. su4jz -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "selecttypepage|kde" msgid "KDE address book" msgstr "KDE მისამართების წიგნი" +#. X5F45 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:155 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|kde" +msgid "Select this option if you already use an address book in KDE Address book." +msgstr "" + #. 2Psrm -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:166 msgctxt "selecttypepage|macosx" msgid "Mac OS X address book" msgstr "" +#. DF5Kd +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:176 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|macosx" +msgid "Select this option if you already use an address book in macOS Address book." +msgstr "" + #. 3EnZE -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "selecttypepage|other" msgid "Other external data source" msgstr "_გარე მონაცემთა წყაროს მისამართი" +#. xvf2d +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:197 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|other" +msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. HyBth -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:170 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:210 msgctxt "selecttypepage|label1" msgid "Select the type of your external address book:" msgstr "" +#. xdzuR +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:230 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|SelectTypePage" +msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. f33Eh #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:60 #, fuzzy @@ -3793,6 +3913,12 @@ msgctxt "generalpage|custom3" msgid "User-defined field _3" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ველი ~3" +#. x9s9K +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:617 +msgctxt "generalpage|extended_tip|GeneralPage" +msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database." +msgstr "" + #. 7BG4W #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -3801,227 +3927,233 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”" msgstr "სვეტის განლაგება %1 ცხრილისათვის" #. ZttGm -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:106 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label2" msgid "_Short name" msgstr "მოკლე სახელი" #. PcPgF -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label3" msgid "_Author(s)" msgstr "ავტორ(ები)ი" #. DBBiK -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label4" msgid "_Publisher" msgstr "გამომცემელი" #. 4TG3U -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label5" msgid "_Chapter" msgstr "თავი" #. DZwft -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:162 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label6" msgid "Editor" msgstr "რედაქტორი" #. pEBaZ -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:222 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label7" msgid "_Type" msgstr "_აკრეფვა" #. TxEfY -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:236 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label8" msgid "_Year" msgstr "წელი" #. qLU7E -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:250 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label9" msgid "Tit_le" msgstr "წოდება" #. F26mM -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:300 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label10" msgid "A_ddress" msgstr "მისამართი" #. kBvqk -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:314 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label11" msgid "_ISBN" msgstr "~ISBN" #. aeCGS -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:328 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label12" msgid "Pa_ge(s)" msgstr "გ~ვერდ(ებ)ი" #. N4Cx2 -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:378 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label13" msgid "Ed_ition" msgstr "გა~მოცემა" #. CXnVD -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:404 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label14" msgid "_Book title" msgstr "წ~იგნის სათაური" #. FEe9P -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:418 msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "ტომი" #. T6Eu3 -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:430 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label16" msgid "Publication t_ype" msgstr "პუბლიკაციი ~ტიპი" #. KVHpY -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:480 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label17" msgid "Organi_zation" msgstr "ორგანი~ზაცია" #. GNoEJ -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:494 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label18" msgid "Instit_ution" msgstr "ინს~ტიტუტი" #. ZU7AT -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:508 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label19" msgid "Uni_versity" msgstr "უნივერსიტეტი" #. AeYEo -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:558 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label20" msgid "Type of re_port" msgstr "ა~ნგარიშის ტიპი" #. NaFZM -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:572 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label21" msgid "_Month" msgstr "თვე" #. EacrE -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:610 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label22" msgid "_Journal" msgstr "ჟურნალი" #. 98xrV -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:624 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label23" msgid "Numb_er" msgstr "რიცხვი" #. ssYBx -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:638 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label24" msgid "Se_ries" msgstr "სე~რია" #. kGM4q -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:688 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label25" msgid "Ann_otation" msgstr "ა~ნოტაცია" #. 8xMvD -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:702 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label26" msgid "_Note" msgstr "შენიშვნა" #. t7JGr -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:716 msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" #. STBDL -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:764 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label28" msgid "User-defined field _1" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ველი ~1" #. FDtfJ -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:778 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label29" msgid "User-defined field _2" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ველი ~2" #. EPoqo -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:792 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label30" msgid "User-defined field _3" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ველი ~3" #. LzUki -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:806 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label31" msgid "User-defined field _4" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ველი ~4" #. jY3cj -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:820 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label32" msgid "User-defined field _5" msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ველი ~5" #. wkCw6 -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1032 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label1" msgid "Column Names" msgstr "სვეტის სახელწოდება" +#. B7h7G +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1057 +msgctxt "mappingdialog|extended_tip|MappingDialog" +msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar." +msgstr "" + #. k9B7a #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30 msgctxt "querydialog|ask" @@ -4061,6 +4193,18 @@ msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN" msgid "Column Arrangement" msgstr "სვეტის განლაგება" +#. DGQhT +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:114 +msgctxt "toolbar|extended_tip|TBC_BT_COL_ASSIGN" +msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar." +msgstr "" + +#. 8s8QS +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:125 +msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar" +msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database." +msgstr "" + #. AFbU5 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" @@ -4304,28 +4448,34 @@ msgctxt "taborder|TabOrderDialog" msgid "Tab Order" msgstr "ტაბის ბრძანება" +#. bdEtz +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:150 +msgctxt "taborder|extended_tip|CTRLtree" +msgid "Lists all controls in the form. These controls can be selected with the tab key in the given order from top to bottom." +msgstr "" + #. WGPX4 -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:170 #, fuzzy msgctxt "taborder|upB" msgid "_Move Up" msgstr "აწევა" #. LNZFB -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:184 #, fuzzy msgctxt "taborder|downB" msgid "Move _Down" msgstr "დაწევა" #. zAGWY -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:196 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:198 msgctxt "taborder|autoB" msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #. nQDDz -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:222 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:224 msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "კონტროლები" diff --git a/source/ka/filter/messages.po b/source/ka/filter/messages.po index ed57b8112a3..9b373413b28 100644 --- a/source/ka/filter/messages.po +++ b/source/ka/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -305,299 +305,407 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|all" msgid "_All" msgstr "ყველა" +#. QMgsn +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:55 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|all" +msgid "Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document." +msgstr "" + #. NXztB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:67 msgctxt "pdfgeneralpage|range" msgid "_Pages:" msgstr "" +#. ZdAZ9 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:82 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range" +msgid "Exports the pages you type in the box." +msgstr "" + #. WTSeS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:93 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" msgstr "მონიშნული" +#. RQeDb +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:104 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection" +msgid "Exports the current selection." +msgstr "" + +#. qQrdx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:125 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages" +msgid "Exports the pages you type in the box." +msgstr "" + #. tFeCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:139 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|slides" msgid "Slides:" msgstr "სლაიდები" #. 9Cyn8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:148 msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" msgid "_View PDF after export" msgstr "" #. aWj7F -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167 msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "" #. MXtmZ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" msgstr "დიაპაზონი" #. WbQ5j -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:215 msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" msgid "_Lossless compression" msgstr "" +#. 9ut6Q +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:226 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress" +msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved." +msgstr "" + #. D6f7R -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "_Reduce image resolution" msgstr "" +#. bAtCV +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|reduceresolution" +msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." +msgstr "" + #. XHeTx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "75 DPI" msgstr "72 DPI" #. CXj4e -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:267 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "150 DPI" msgstr "" #. jZKqd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:268 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "300 DPI" msgstr "300 DPI" #. GsMsK -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:269 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" #. 5yTAM -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "1200 DPI" msgstr "300 DPI" #. r6npH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" msgid "75 DPI" msgstr "72 DPI" +#. SkTeA +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:284 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution" +msgid "Select the target resolution for the images." +msgstr "" + +#. mEbKx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality" +msgid "Enter the quality level for JPEG compression." +msgstr "" + #. FP56V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:328 msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" msgid "_JPEG compression" msgstr "" +#. PZCPi +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:338 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|jpegcompress" +msgid "Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced." +msgstr "" + #. ST3Rc -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label6" msgid "_Quality:" msgstr "ხ~არისხი" #. cFwGA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:382 msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" msgstr "ნახატები" #. NwjSn -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:415 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" msgid "Sign with _watermark" msgstr "" #. JtBsL -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:443 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" msgid "Text:" msgstr "ტექსტი:" #. VfFZf -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:464 msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "წყლის ნიშნები" #. 2hSjJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:508 msgctxt "pdfgeneralpage|embed" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" msgstr "" #. vzxG2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:512 msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "" +#. 3tDFv +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:518 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|embed" +msgid "This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF." +msgstr "" + #. RAvA6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" msgstr "" #. cAm8Z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:533 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" msgstr "" +#. Btxot +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|tagged" +msgid "Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts." +msgstr "" + #. pZK6z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:550 msgctxt "pdfgeneralpage|forms" msgid "_Create PDF form" msgstr "" #. 3Vg8V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:554 msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" msgstr "" +#. hmxuq +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:560 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|forms" +msgid "Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document." +msgstr "" + #. B7zan -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:582 msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" msgid "Allow duplicate field _names" msgstr "" +#. D4MmM +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|allowdups" +msgid "Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names." +msgstr "" + #. tkPCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:606 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "FDF" msgstr "" #. rfzrh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:607 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "PDF" msgstr "" #. S7caE -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. HUzsi -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "XML" msgstr "" +#. xbYYC +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:613 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|format" +msgid "Select the format of submitting forms from within the PDF file." +msgstr "" + #. ECLBB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:635 msgctxt "pdfgeneralpage|label7" msgid "Submit _format:" msgstr "" #. hedQy -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" msgstr "" #. qQjPA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:671 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" msgstr "" +#. Zhi5M +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:677 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa" +msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written." +msgstr "" + #. jfwKw -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:726 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion" msgid "PDF/A _version:" msgstr "" #. RHQNg -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:760 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua" msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)" msgstr "" #. 4B3FD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:764 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text" msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." msgstr "" #. Drqkd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:782 msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" msgstr "ზოგადი" #. kAAHx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" msgid "Export _bookmarks" msgstr "" +#. qw9My +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks" +msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document." +msgstr "" + #. kQbPh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:834 msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" msgid "Expo_rt placeholders" msgstr "" #. D4zRb -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "_Comments as PDF annotations" msgstr "" +#. SijbK +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:858 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments" +msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations." +msgstr "" + #. y9evS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:869 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" msgstr "ჩართული ცარიელი გვერდების ~ავტომატურად ამობეჭდვა" +#. ZkGWy +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:878 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages" +msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not." +msgstr "" + #. sHqKP -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:889 msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" msgid "Use reference XObjects" msgstr "" #. 2K2cD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:904 msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" msgid "Export _hidden pages" msgstr "" #. ghuXR -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:919 msgctxt "pdfgeneralpage|notes" msgid "Export _notes pages" msgstr "" #. BGvC2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:939 msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "" #. MpRUp -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:956 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" msgstr "" #. AcPTB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:977 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" msgstr "" @@ -608,45 +716,81 @@ msgctxt "pdflinkspage|export" msgid "Export bookmarks as named destinations" msgstr "" +#. BDf69 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:42 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export" +msgid "Exports the current file in PDF format." +msgstr "" + #. aCCLQ -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:53 msgctxt "pdflinkspage|convert" msgid "_Convert document references to PDF targets" msgstr "" +#. FEokC +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:63 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert" +msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf." +msgstr "" + #. 6Lyp3 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:74 msgctxt "pdflinkspage|exporturl" msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "" +#. RcdUF +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:84 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl" +msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help." +msgstr "" + #. biumY -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:101 msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" msgstr "ზოგადი" #. mGRBH -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|default" msgid "Default mode" msgstr "სტანდარტული თარიღი" +#. bcgaz +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:143 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default" +msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system." +msgstr "" + #. DNRK8 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:154 msgctxt "pdflinkspage|openpdf" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "" +#. gmzoA +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:164 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf" +msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink." +msgstr "" + #. wPem9 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:175 msgctxt "pdflinkspage|openinternet" msgid "Open _with Internet browser" msgstr "" +#. xfRr2 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:185 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet" +msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink." +msgstr "" + #. B9TGg -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:202 msgctxt "pdflinkspage|label5" msgid "Cross-document Links" msgstr "" @@ -708,152 +852,218 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" msgid "Set _Passwords…" msgstr "" +#. C9DhC +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:40 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword" +msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords." +msgstr "" + #. 63szB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:58 msgctxt "pdfsecuritypage|label5" msgid "Open password set" msgstr "" #. 6ktYG -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:70 msgctxt "pdfsecuritypage|label6" msgid "PDF document will be encrypted" msgstr "" #. pTAZC -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:93 msgctxt "pdfsecuritypage|label7" msgid "No open password set" msgstr "" #. fp3My -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:105 msgctxt "pdfsecuritypage|label8" msgid "PDF document will not be encrypted" msgstr "" #. aHC6v -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:128 msgctxt "pdfsecuritypage|label30" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." msgstr "" #. DsALB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:152 msgctxt "pdfsecuritypage|label9" msgid "Permission password set" msgstr "" #. hRJpp -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:164 msgctxt "pdfsecuritypage|label11" msgid "PDF document will be restricted" msgstr "" #. L3oQx -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:187 msgctxt "pdfsecuritypage|label12" msgid "No permission password set" msgstr "" #. s3RBF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:199 msgctxt "pdfsecuritypage|label13" msgid "PDF document will be unrestricted" msgstr "" #. 4jwu7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:222 msgctxt "pdfsecuritypage|label14" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "" #. 9CFqB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:242 msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" msgid "Set Passwords" msgstr "" #. FDKJa -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259 msgctxt "pdfsecuritypage|label2" msgid "File Encryption and Permission" msgstr "" #. tWAWA -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:297 msgctxt "pdfsecuritypage|printnone" msgid "_Not permitted" msgstr "" +#. R3Gvm +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printnone" +msgid "Printing the document is not permitted." +msgstr "" + #. kSfrd -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:318 msgctxt "pdfsecuritypage|printlow" msgid "_Low resolution (150 dpi)" msgstr "" +#. kB7dx +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:328 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printlow" +msgid "The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting." +msgstr "" + #. CmQzT -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:339 msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh" msgid "_High resolution" msgstr "" +#. iBC7m +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:349 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh" +msgid "The document can be printed in high resolution." +msgstr "" + #. Gjpp4 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:366 msgctxt "pdfsecuritypage|label1" msgid "Printing" msgstr "ბეჭდვა" #. C6BHs -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:398 msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" msgid "No_t permitted" msgstr "" +#. McdCx +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:408 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" +msgid "No changes of the content are permitted." +msgstr "" + #. Vt6Zn -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:419 msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" msgstr "" +#. bpyjZ +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:429 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeinsdel" +msgid "Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted." +msgstr "" + #. dAmDo -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:440 msgctxt "pdfsecuritypage|changeform" msgid "_Filling in form fields" msgstr "" +#. yXs9B +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:450 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeform" +msgid "Only filling in form fields is permitted." +msgstr "" + #. zGE7J -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:461 msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment" msgid "_Commenting, filling in form fields" msgstr "" +#. aeLn4 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:471 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changecomment" +msgid "Only commenting and filling in form fields is permitted." +msgstr "" + #. uP8VW -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:482 msgctxt "pdfsecuritypage|changeany" msgid "_Any except extracting pages" msgstr "" +#. 3RDPJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:492 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeany" +msgid "All changes are permitted, except extracting pages." +msgstr "" + #. vLxXJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:509 msgctxt "pdfsecuritypage|label3" msgid "Changes" msgstr "ცვლილებები" #. iJHWS -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:541 msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" msgid "Ena_ble copying of content" msgstr "" +#. WJuNa +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:551 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablecopy" +msgid "Select to enable copying of content to the clipboard." +msgstr "" + #. 2EMgQ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:562 msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "" +#. cQrBt +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:572 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablea11y" +msgid "Select to enable text access for accessibility tools." +msgstr "" + #. 2hi53 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:589 msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" msgstr "შემადგენლობა" @@ -864,50 +1074,86 @@ msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" +#. EznHF +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:55 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|cert" +msgid "Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export." +msgstr "" + #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:71 msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "არჩევა..." +#. 8iktV +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:78 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select" +msgid "Opens the Select Certificate dialog." +msgstr "" + +#. UQz9i +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:131 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|password" +msgid "Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate." +msgstr "" + +#. 9NEtS +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:148 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|location" +msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgstr "" + +#. uVShK +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:165 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|contact" +msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgstr "" + +#. 5QBRv +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:182 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|reason" +msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgstr "" + #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:197 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "მდებარეობა:" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:237 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:251 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:265 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:289 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "" @@ -918,81 +1164,147 @@ msgctxt "pdfuserinterfacepage|center" msgid "_Center window on screen" msgstr "" +#. fGFCM +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:55 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|center" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen." +msgstr "" + #. ZEPFF -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:66 msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize" msgid "_Resize window to initial page" msgstr "" +#. 8RErB +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:76 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|resize" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page." +msgstr "" + #. crBwn -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:87 msgctxt "pdfuserinterfacepage|open" msgid "_Open in full screen mode" msgstr "" +#. oWaHS +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:97 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|open" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows." +msgstr "" + #. Cvzzi -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:108 msgctxt "pdfuserinterfacepage|display" msgid "_Display document title" msgstr "" +#. tdVmB +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:118 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|display" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar." +msgstr "" + #. BtMjV -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:135 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1" msgid "Window Options" msgstr "" #. hZQVm -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:166 msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar" msgid "Hide _toolbar" msgstr "" +#. eBE9L +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar" +msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active." +msgstr "" + #. YLEgH -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:187 msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" msgid "Hide _menubar" msgstr "" +#. qBG8G +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar" +msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active." +msgstr "" + #. Aw2aq -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:208 msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" msgid "Hide _window controls" msgstr "" +#. EhwCr +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:218 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window" +msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active." +msgstr "" + #. xm2Lh -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:235 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" msgid "User Interface Options" msgstr "" #. SwDno -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:265 msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects" msgid "_Use transition effects" msgstr "" +#. BMEGm +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:275 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|effects" +msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects." +msgstr "" + #. JgwC9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" msgid "Transitions" msgstr "ტრანზაქციები" #. NWbFN -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:324 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" msgid "_All bookmark levels" msgstr "" +#. XLd4F +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:334 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks" +msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + #. FCDSJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:345 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" msgid "_Visible bookmark levels:" msgstr "" +#. FqQPa +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:359 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblebookmark" +msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + +#. NEDWP +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:378 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblelevel" +msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + #. 5cxoc -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:398 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" msgid "Bookmarks" msgstr "სანიშნეები" @@ -1003,104 +1315,194 @@ msgctxt "pdfviewpage|pageonly" msgid "_Page only" msgstr "" +#. NCgWy +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:61 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly" +msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents." +msgstr "" + #. gkjEH -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:72 msgctxt "pdfviewpage|outline" msgid "_Bookmarks and page" msgstr "" +#. JAAHm +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline" +msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents." +msgstr "" + #. rT8gQ -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:93 msgctxt "pdfviewpage|thumbs" msgid "_Thumbnails and page" msgstr "" +#. gDHqJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:103 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs" +msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents." +msgstr "" + #. EgKos -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:121 msgctxt "pdfviewpage|label4" msgid "Open on pa_ge:" msgstr "" +#. QrQ84 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:139 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|page" +msgid "Select to show the given page when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + #. MxznY -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:162 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label2" msgid "Panes" msgstr "გვერდები" #. jA3LD -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194 msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" msgid "_Default" msgstr "_სტანდარტული" +#. vQNHv +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:204 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor." +msgstr "" + #. kqho7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:215 msgctxt "pdfviewpage|fitwin" msgid "_Fit in window" msgstr "" +#. Z6P6B +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwin" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window." +msgstr "" + #. gcStc -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:236 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" msgid "Fit _width" msgstr "მოარგე ~სიგანე" +#. FkxYn +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:246 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwidth" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window." +msgstr "" + #. V6kwp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:257 msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" msgstr "" +#. FD8Pp +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:267 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window." +msgstr "" + #. NGpWy -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" msgid "_Zoom factor:" msgstr "მაშტაბირების ფაქტორი" +#. nQ4Du +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:296 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitzoom" +msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + +#. BBoAW +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:316 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|zoom" +msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + #. LQKDP -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:339 msgctxt "pdfviewpage|label3" msgid "Magnification" msgstr "" #. Eegkp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:378 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" msgid "D_efault" msgstr "სტანდარტული" +#. CtGeC +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:388 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software." +msgstr "" + #. QBpan -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" msgid "_Single page" msgstr "~ერთი გვერდი" +#. 4PuqY +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:409 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time." +msgstr "" + #. HCgtG -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:420 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" msgstr "უწყევტი" +#. BRxps +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column." +msgstr "" + #. n4i66 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441 msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" msgid "C_ontinuous facing" msgstr "" +#. YyCT7 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:451 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right." +msgstr "" + #. 4DFBW -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:462 msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" msgid "First page is _left" msgstr "" +#. xWdBk +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:472 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft" +msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box." +msgstr "" + #. sYKod -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:489 msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "" @@ -1129,61 +1531,127 @@ msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ძიება..." +#. 6ZGrB +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:120 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportbrowse" +msgid "Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation." +msgstr "" + #. F8CJd -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:131 #, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|currentdocument" msgid "Current Document" msgstr "დოკუმენტის ბეჭდვა" +#. GRXCc +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:137 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentdocument" +msgid "The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the XML Filter output window." +msgstr "" + +#. EPLxG +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:153 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportxsltfile" +msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." +msgstr "" + +#. 9HnMA +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:170 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentfilename" +msgid "Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter." +msgstr "" + #. b7FMe -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:191 msgctxt "testxmlfilter|label1" msgid "Export" msgstr "ექსპორტი" #. ANpSQ -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:227 msgctxt "testxmlfilter|label5" msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT იმპორტისთვის" #. aWFtZ -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:237 msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ძიება..." +#. eR68F +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:243 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse" +msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter." +msgstr "" + #. RGb9P -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:254 msgctxt "testxmlfilter|recentfile" msgid "Recent File" msgstr "" +#. 2vFnT +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:260 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile" +msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." +msgstr "" + #. WRoGk -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:274 msgctxt "testxmlfilter|templateimport" msgid "Template for import" msgstr "შაბლონი იმპორტისთვის" +#. 75GJD +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:289 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile" +msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." +msgstr "" + #. UAfyw -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300 msgctxt "testxmlfilter|displaysource" msgid "Display source" msgstr "" +#. CdCp5 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:309 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|displaysource" +msgid "Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing." +msgstr "" + #. AKfAy -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:323 msgctxt "testxmlfilter|label6" msgid "Transform file" msgstr "ფაილის გარდაქმნა" +#. FdiNb +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:338 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate" +msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page." +msgstr "" + +#. RHRHL +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:355 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename" +msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." +msgstr "" + #. 4MaaP -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:379 msgctxt "testxmlfilter|label2" msgid "Import" msgstr "იმპორტი" +#. NsJor +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:410 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog" +msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter." +msgstr "" + #. DEJXN #: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19 msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" @@ -1202,54 +1670,114 @@ msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog" msgid "XML Filter Settings" msgstr "XML ფილტრის პარამეტრები" +#. x9LGg +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|help" +msgid "Displays the help page for this dialog." +msgstr "" + +#. CmVSC +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close" +msgid "Closes the dialog." +msgstr "ხურავს დიალოგს." + #. VvrGU -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110 msgctxt "xmlfiltersettings|header_name" msgid "Name" msgstr "" #. D6uZS -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123 msgctxt "xmlfiltersettings|header_type" msgid "Type" msgstr "" +#. A6qWH +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|filterlist" +msgid "Select one or more filters, then click one of the buttons." +msgstr "" + #. VcMQo -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:156 msgctxt "xmlfiltersettings|new" msgid "_New..." msgstr "_ახალი..." +#. 5Enmj +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new" +msgid "Opens a dialog with the name of a new filter." +msgstr "" + #. W6Ju3 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175 msgctxt "xmlfiltersettings|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_რედაქტირება..." +#. K8XRa +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit" +msgid "Opens a dialog with the name of the selected file." +msgstr "" + #. DAoSK -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194 msgctxt "xmlfiltersettings|test" msgid "_Test XSLTs..." msgstr "" +#. zFrBM +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test" +msgid "Opens a dialog with the name of the selected file." +msgstr "" + #. FE7Za -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213 msgctxt "xmlfiltersettings|delete" msgid "_Delete..." msgstr "წ_აშლა..." +#. bDixG +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:220 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows." +msgstr "" + #. DmuTA -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:232 msgctxt "xmlfiltersettings|save" msgid "_Save as Package..." msgstr "" +#. tPh4b +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:239 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|save" +msgid "Displays a Save as dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar)." +msgstr "" + #. CuahL -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:251 msgctxt "xmlfiltersettings|open" msgid "_Open Package..." msgstr "" +#. D3FRp +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:258 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open" +msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)." +msgstr "" + +#. bC6ha +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:293 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog" +msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." +msgstr "" + #. rLZ5z #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22 #, fuzzy @@ -1283,73 +1811,169 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6" msgid "Comment_s:" msgstr "კომენტარი:" +#. rYNyn +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:98 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername" +msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog." +msgstr "" + +#. yTwyU +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:116 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension" +msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. %PRODUCTNAME uses the file extension to determine which filter to use." +msgstr "" + +#. fZvBA +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:134 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename" +msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs." +msgstr "" + +#. BFUsA +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:157 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application" +msgid "Select the application that you want to use with the filter." +msgstr "" + +#. Gfrm2 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:181 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description" +msgid "Enter a comment (optional)." +msgstr "" + +#. G632R +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:201 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral" +msgid "Enter or edit general information for an XML filter." +msgstr "" + #. FhD2n #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" msgid "_DocType:" msgstr "" +#. x2ex7 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:42 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc" +msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file." +msgstr "" + #. J5c8A -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:55 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4" msgid "_XSLT for export:" msgstr "XSLT ექსპორტისთვის" #. GwzvD -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:67 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport" msgid "Brows_e..." msgstr "ძიება..." +#. QLd25 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:74 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport" +msgid "Opens a file selection dialog." +msgstr "" + #. oZGZS -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:87 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" msgid "XSLT _for import:" msgstr "XSLT იმპორტისთვის" #. UNKTt -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:99 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport" msgid "B_rowse..." msgstr "ძიება..." +#. TecWL +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:106 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport" +msgid "Opens a file selection dialog." +msgstr "" + #. 9nV9R -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:119 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" msgid "Template for _import:" msgstr "შაბლონი იმპორტისთვის" #. MNLtB -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:131 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "ძიება..." +#. Dce3n +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:137 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp" +msgid "Opens a file selection dialog." +msgstr "" + +#. sjWgJ +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:159 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport" +msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting." +msgstr "" + +#. Xgroa +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:181 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport" +msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing." +msgstr "" + +#. wRFNU +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:203 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport" +msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags." +msgstr "" + #. XTDex -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:224 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" msgstr "" +#. hDv78 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:240 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation" +msgid "Enter or edit file information for an XML filter." +msgstr "" + #. MCfGg #: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8 msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog" msgid "XML Filter: %s" msgstr "" +#. bCZh2 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62 +msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|help" +msgid "Displays the help page for this dialog." +msgstr "" + #. Cvy2d -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:126 msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" msgstr "ზოგადი" #. peR3F -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:172 msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" msgid "Transformation" msgstr "" + +#. ocohs +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:198 +msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog" +msgid "Opens a dialog with the name of a new filter." +msgstr "" diff --git a/source/ka/fpicker/messages.po b/source/ka/fpicker/messages.po index 831c1d4c890..ab95bcbd83e 100644 --- a/source/ka/fpicker/messages.po +++ b/source/ka/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -91,111 +91,111 @@ msgstr "" "დარწმუნდით, რომ ის სწორად არის შეერთებული და სცადეთ კვლავ ." #. D3iME -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:128 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server" msgid "Servers..." msgstr "" #. ZqDfr -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:132 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" msgid "Connect To Server" msgstr "" #. kaDnz -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject" msgid "Connect To Server" msgstr "" #. e8DSB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:193 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" msgid "Create New Folder" msgstr "ახალი დირექტორიის შექმნა" #. Lyb7g -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:199 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject" msgid "Create New Folder" msgstr "ახალი დირექტორიის შექმნა" #. X5SYh -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:261 msgctxt "explorerfiledialog|places" msgid "Places" msgstr "" #. Upnsg -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:363 msgctxt "explorerfiledialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. CGq9e -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:383 msgctxt "explorerfiledialog|type" msgid "Type" msgstr "" #. wDiXd -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:397 msgctxt "explorerfiledialog|size" msgid "Size" msgstr "" #. CDqza -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:411 msgctxt "explorerfiledialog|date" msgid "Date modified" msgstr "" #. dWNqZ -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:583 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" msgid "File _name:" msgstr "ფაილის სახელი:" #. 9cjFB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:609 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" msgid "File _type:" msgstr "ფაილის ტ~იპი" #. quCXH -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:671 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|readonly" msgid "_Read-only" msgstr "~მხოლოდ წაკითხვადი" #. hm2xy -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:694 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|password" msgid "Save with password" msgstr "შენახვა პაროლით" #. 8EYcB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:708 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|extension" msgid "_Automatic file name extension" msgstr "~ავტომატური ფაილის გაფართოება" #. 2CgAZ -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:722 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|options" msgid "Edit _filter settings" msgstr "ჩაასწორე ფილტრის პარამეტრები" #. 6XqLj -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:751 msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" msgid "Encrypt with GPG key" msgstr "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 7d3794188fd..6c769130dda 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -196,13 +196,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>" msgstr "" -#. ofEA4 +#. 3B3a3 #: sc_screenshots.xhp msgctxt "" "sc_screenshots.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "page_title" +msgid "Calc Screenshots" msgstr "" #. QaaKZ diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 172d07af47f..af1c4d792b2 100644 --- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35394,6 +35394,16 @@ msgctxt "" msgid "Fold or unfold outline content in document" msgstr "" +#. qaWQG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:InspectorDeck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inspector Deck" +msgstr "" + #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po index 8562a2b2363..4520c80323e 100644 --- a/source/ka/sc/messages.po +++ b/source/ka/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18742,76 +18742,100 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog" msgid "Advanced Filter" msgstr "~დამატებითი ფილტრი.." +#. fUxef +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:38 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. gzGAU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:58 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. v3B8V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:124 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbfilterarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. yALPD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:164 msgctxt "advancedfilterdialog|label1" msgid "Read _Filter Criteria From" msgstr "" #. HBUJA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:205 msgctxt "advancedfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "" #. FHGUG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:221 msgctxt "advancedfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" msgstr "" #. WfvCG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:237 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" msgstr "რეგულარული გამოსახულება" #. tDDfr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:253 msgctxt "advancedfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" msgstr "" #. DbA9A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:269 msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" msgstr "" #. 2c6r8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:289 msgctxt "advancedfilterdialog|destpers" msgid "_Keep filter criteria" msgstr "" #. NLz5G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:325 msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to:" msgstr "" #. TDWTt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:346 msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to:" msgstr "" +#. YCsyS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:365 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. RGXM4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:389 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" msgstr "მონაცემთა თანრიგი" #. 44y9m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:402 msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" msgstr "" #. wVAjU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:422 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|label2" msgid "Op_tions" @@ -18990,57 +19014,81 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ავტო-ფორმატირება" +#. tCRU9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:39 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. V6Tpf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:60 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. NTY8D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:133 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. DYbCK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:217 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. YNp3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:229 msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "გადარქმევა" #. SEACv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:254 #, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "_ფორმატირება" #. ZVWaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "" #. 6jMct -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:302 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" msgstr "" #. FV6mC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:317 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" msgstr "" #. BG3bD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:332 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "Pattern" msgstr "" #. iSuf5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:330 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:347 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "" #. oSEWM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:362 msgctxt "autoformattable|autofitcb" msgid "A_utoFit width and height" msgstr "" #. pR75z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:383 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "ფორმატირება" @@ -19299,13 +19347,31 @@ msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "სიგანე:" +#. j9AMh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:108 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the column width that you want to use." +msgstr "" + #. qUvgX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "სტანდარტული მნიშვნელობა" +#. rov8K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:128 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|default" +msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font." +msgstr "" + +#. enAfe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:159 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog" +msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns." +msgstr "" + #. 7RyUq #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18 msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager" @@ -19936,22 +20002,46 @@ msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "~პირობითი ფორმატირება..." +#. PYsX2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:34 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. zqDuf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:54 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. ejKTF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:199 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. Q6Ag7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:252 #, fuzzy msgctxt "conditionalformatdialog|label1" msgid "Conditions" msgstr "პირობა" #. rgGuH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" msgid "Range:" msgstr "დიაპაზონი" +#. hZBzt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:321 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|rbassign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. BH5wk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:339 msgctxt "conditionalformatdialog|label2" msgid "Cell Range" msgstr "" @@ -20059,137 +20149,167 @@ msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" msgid "Consolidate" msgstr "ცენტრიზაცია" +#. HqCsB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:43 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. EHBqo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:63 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. kkPF3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:109 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label1" msgid "_Function:" msgstr "ფუნქცია" #. SVBz4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:124 msgctxt "consolidatedialog|label2" msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #. AtpDx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "თანხა" #. E7nY7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "დათვლაA" #. Q7GRe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" msgstr "საშუალო" #. EffQC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" msgstr "მაქს." #. fiQPH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:144 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" msgstr "მინ." #. cbwPv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:145 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "პროდუქტი" #. weaq9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:146 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count (numbers only)" msgstr "თვლა (მხოლოდ ნომრები)" #. 6YqQC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:147 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDev (sample)" msgstr "StDev (მაგალითი)" #. JTcFT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDevP (population)" msgstr "StDevP (ზრდა)" #. Z44a8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:149 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Var (sample)" msgstr "Var (მაგალითი)" #. gEiNo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:150 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "VarP (population)" msgstr "VarP (ზრდა)" +#. N6jCs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:252 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdataarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. HUuw6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:308 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdestarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. 6SMrn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:355 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. DLuPQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:375 msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" msgid "_Source data ranges:" msgstr "" #. VZzRg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:389 msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea" msgid "Copy results _to:" msgstr "" #. Zhibj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:423 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:445 msgctxt "consolidatedialog|byrow" msgid "_Row labels" msgstr "" #. SCoPe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461 msgctxt "consolidatedialog|bycol" msgid "C_olumn labels" msgstr "" #. 3dLXN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:483 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label3" msgid "Consolidate by" msgstr "ცენტრიზაცია" #. VKSm9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:493 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:515 msgctxt "consolidatedialog|refs" msgid "_Link to source data" msgstr "" #. tTmj2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:509 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:531 msgctxt "consolidatedialog|label4" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. QBCQr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:550 msgctxt "consolidatedialog|more_label" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" @@ -21156,76 +21276,106 @@ msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" msgid "Define Database Range" msgstr "" +#. CyzxS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:44 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. djkZd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:63 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. 4FqWF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:186 msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "სახელი" +#. phDVh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:226 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. ySCS4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:243 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assignrb" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. FUAH2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261 msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" msgstr "დიაპაზონი" #. N8Lui -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:296 #, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" msgid "M_odify" msgstr "შეცვლა" +#. AGETd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:317 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. TniCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:354 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels" msgid "Co_ntains column labels" msgstr "" #. QBs5X -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:370 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow" msgid "Contains _totals row" msgstr "" #. AeZB2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:386 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" msgid "Insert or delete _cells" msgstr "" #. EveBu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:402 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" msgid "Keep _formatting" msgstr "" #. rSf5f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:418 msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData" msgid "Don't save _imported data" msgstr "" #. nYJiV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:436 #, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Source" msgid "Source:" msgstr "წყარო" #. q2F5V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:449 msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations" msgid "Operations:" msgstr "" #. XXY4E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:462 msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" msgstr "მცდარი სახელი" #. dHJw9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:479 msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" @@ -22280,28 +22430,52 @@ msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog" msgid "Goal Seek" msgstr "" +#. fiWse +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:30 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. fKq27 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:51 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + #. qJ3YX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:109 msgctxt "goalseekdlg|formulatext" msgid "_Formula cell:" msgstr "" #. t8oEF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:122 #, fuzzy msgctxt "goalseekdlg|label3" msgid "Target _value:" msgstr "სამიზნე მნიშვნელობა" #. ffY7i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:135 #, fuzzy msgctxt "goalseekdlg|vartext" msgid "Variable _cell:" msgstr "ცვლადი უჯრა" +#. hVQYj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:190 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|formulabutton" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. phzQE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:206 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|varbutton" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. mHUzW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:226 #, fuzzy msgctxt "goalseekdlg|label1" msgid "Default Settings" @@ -22646,51 +22820,93 @@ msgid "Import File" msgstr "" #. VWcgp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:108 #, fuzzy msgctxt "imoptdialog|charsetft" msgid "_Character set:" msgstr "სიმბოლოთ_ა ნაკრები" #. YzedG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:121 #, fuzzy msgctxt "imoptdialog|fieldft" msgid "_Field delimiter:" msgstr "ტე_ქსტის გამყოფი" #. bhjBy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:135 msgctxt "imoptdialog|textft" msgid "Strin_g delimiter:" msgstr "" #. Ed9o4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:147 msgctxt "imoptdialog|asshown" msgid "Save cell content as _shown" msgstr "" +#. kWBhB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:156 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|asshown" +msgid "Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software." +msgstr "" + #. Fn8ts -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:166 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:168 msgctxt "imoptdialog|formulas" msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" msgstr "" #. DAEFJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:184 msgctxt "imoptdialog|quoteall" msgid "_Quote all text cells" msgstr "" +#. vboDu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:193 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|quoteall" +msgid "Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character." +msgstr "" + #. KGh9G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:205 msgctxt "imoptdialog|fixedwidth" msgid "Fixed column _width" msgstr "" +#. TfB45 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:214 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|fixedwidth" +msgid "Exports all data fields with a fixed width." +msgstr "" + +#. 6JaYQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:237 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|field" +msgid "Choose or enter the field delimiter, which separates data fields." +msgstr "" + +#. hRECE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:259 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|text" +msgid "Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field." +msgstr "" + +#. D2hqs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:280 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|charsetdropdown" +msgid "Specifies the character set for text export." +msgstr "" + +#. B8Jst +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:325 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|charsetlist" +msgid "Select the character set from the options used for import/export." +msgstr "" + #. euP6n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:350 msgctxt "imoptdialog|label" msgid "Field Options" msgstr "" @@ -22881,81 +23097,105 @@ msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" msgid "Manage Names" msgstr "დიაპაზონის სახელები" +#. RcgP4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:44 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. ftVCr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:63 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. RCtXS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:133 msgctxt "managenamesdialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. qwCzn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:146 msgctxt "managenamesdialog|expression" msgid "Range or formula expression" msgstr "" #. nFCoR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:159 msgctxt "managenamesdialog|scope" msgid "Scope" msgstr "" #. enGg7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:189 msgctxt "managenamesdialog|info" msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" #. WCnsd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:209 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label2" msgid "Name:" msgstr "სახელი" #. XY33d -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:223 msgctxt "managenamesdialog|label4" msgid "Scope:" msgstr "" +#. EJrBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:271 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|assign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. ddGRB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:292 msgctxt "managenamesdialog|label3" msgid "Range or formula expression:" msgstr "" #. dGcEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:340 msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" msgstr "" #. EjtHY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:355 msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" msgstr "_ფილტრი" #. UdLJc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:370 msgctxt "managenamesdialog|colheader" msgid "Repeat _column" msgstr "" #. c3b8v -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:385 msgctxt "managenamesdialog|rowheader" msgid "Repeat _row" msgstr "" #. Rujwh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:406 msgctxt "managenamesdialog|label1" msgid "Range _Options" msgstr "" +#. MBAnE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:446 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. 96fTt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:482 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" msgid "column" @@ -23171,27 +23411,57 @@ msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" msgstr "~მრავალჯერადი ოპერაციები..." +#. DsuEQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. EEze8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:52 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. aQNVa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:109 #, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" msgid "_Formulas:" msgstr "_ფორმულები" #. ddjsT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:123 msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" msgid "_Row input cell:" msgstr "" #. AELsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:137 msgctxt "multipleoperationsdialog|colft" msgid "_Column input cell:" msgstr "" +#. uQeAG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:193 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|formulasref" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. qdF79 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:209 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|rowref" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. pzEjo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:225 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|colref" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. LqDCg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:242 #, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|label1" msgid "Default Settings" @@ -23203,26 +23473,56 @@ msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog" msgid "Define Label Range" msgstr "" +#. ABAZQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:43 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. jkh7A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:63 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. JXXhm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:148 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. RHkHY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:159 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:171 msgctxt "namerangesdialog|colhead" msgid "Contains _column labels" msgstr "" #. WDLCJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:188 msgctxt "namerangesdialog|rowhead" msgid "Contains _row labels" msgstr "" #. CaLyt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:213 msgctxt "namerangesdialog|datarange" msgid "For _data range" msgstr "" +#. PvBUo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:251 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign2" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. ozH98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:296 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. AFqD5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:362 msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" msgstr "დიაპაზონი" @@ -25463,8 +25763,14 @@ msgctxt "optsortlists|delete" msgid "_Delete" msgstr "_წაშლა" +#. FAswN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:283 +msgctxt "optsortlists|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. L7EBD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:303 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:308 msgctxt "extended_tip|OptSortLists" msgid "All user-defined lists are displayed in the Sort Lists dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers." msgstr "" @@ -25615,176 +25921,296 @@ msgid "Paste Special" msgstr "სპეციალური ჩასმა" #. XyU8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:99 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" msgid "Values Only" msgstr "" #. 7GuDi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:114 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" msgid "Values & Formats" msgstr "" #. NJh3h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:129 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose" msgstr "" #. 5QYC5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:174 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "_Paste all" msgstr "" +#. Labin +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:184 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_all" +msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document." +msgstr "" + #. BSEWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:196 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" msgstr "_ტექსტი" +#. JWDk5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:205 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|text" +msgid "Inserts cells containing text." +msgstr "" + #. qzFbg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:217 msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" msgstr "_ნომრები" -#. DBaJD +#. SCVEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|numbers" +msgid "Inserts cells containing numbers." +msgstr "" + +#. DBaJD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:238 msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" msgstr "" +#. jq6Md +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:247 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|datetime" +msgid "Inserts cells containing date and time values." +msgstr "" + #. MSe4m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:259 msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" msgstr "_ფორმულები" +#. Na5Ba +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:268 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|formulas" +msgid "Inserts cells containing formulae." +msgstr "" + #. NT4Am -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:280 msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" msgstr "შინაარსი" +#. 3uP7i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:289 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|comments" +msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation." +msgstr "" + #. aHXF8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:301 msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" msgstr "_ფორმატირება" +#. ehyEf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:310 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|formats" +msgid "Inserts cell format attributes." +msgstr "" + #. Umb86 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:322 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|objects" msgid "_Objects" msgstr "ობიექტები" +#. DZsnr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:331 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|objects" +msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects." +msgstr "" + #. gjnwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" #. nJiy4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:383 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" msgstr "შენიშვნა" +#. 7GKDG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:393 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|none" +msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents." +msgstr "" + #. CEsbt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:405 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|add" msgid "_Add" msgstr "დამატება" +#. bNyh2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:415 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|add" +msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells." +msgstr "" + #. iFTvh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:427 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "_Subtract" msgstr "~გამოკლება" +#. 2SKbT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|subtract" +msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells." +msgstr "" + #. pn4re -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:449 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "Multipl_y" msgstr "ჯერადი" +#. jkRDm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:459 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|multiply" +msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells." +msgstr "" + #. ND3Xd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "Di_vide" msgstr "" +#. 9VKdS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:481 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|divide" +msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells." +msgstr "" + #. 9otLM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:499 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" msgstr "ოპერატორები" #. FrhGC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:533 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "S_kip empty cells" msgstr "" #. BodqB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:537 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "" +#. u2Cms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:543 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|skip_empty" +msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard." +msgstr "" + #. aDeKR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:555 msgctxt "pastespecial|transpose" msgid "_Transpose" msgstr "" +#. P3eE4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:564 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|transpose" +msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows." +msgstr "" + #. eJ6zh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:576 msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "_ბმული" +#. Bg9dc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:585 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|link" +msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected." +msgstr "" + #. HCco8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:603 msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. fonBJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:637 msgctxt "pastespecial|no_shift" msgid "Don't sh_ift" msgstr "" +#. q3Xv3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:647 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|no_shift" +msgid "Inserted cells replace the target cells." +msgstr "" + #. 4HpJ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:659 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|move_down" msgid "Do_wn" msgstr "დაბლა" +#. BNALN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:669 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_down" +msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." +msgstr "" + #. obSAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:681 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|move_right" msgid "_Right" msgstr "მარჯვნივ" +#. GEFe7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:691 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_right" +msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." +msgstr "" + #. fzYTm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:709 msgctxt "pastespecial|label4" msgid "Shift Cells" msgstr "" +#. ypkML +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:740 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial" +msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." +msgstr "" + #. AqzPf #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16 msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" @@ -25945,133 +26371,151 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" msgid "Pivot Table Layout" msgstr "არ არის ცხრილი" +#. FCKww +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:72 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. ieEKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:91 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. dhgK2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:161 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" msgid "Column Fields:" msgstr "" #. WWrpy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:238 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" msgstr "მონაცემთა ველი" #. BhTuC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:315 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" msgid "Row Fields:" msgstr "" #. 4XvEh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:390 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" msgid "Filters:" msgstr "" #. Scoht -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:477 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" msgid "Available Fields:" msgstr "~ხელმისაწვდომი ველები" #. BL7Ff -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:553 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" msgid "Drag the Items into the Desired Position" msgstr "" #. 9EpNA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:578 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" msgid "Ignore empty rows" msgstr "" #. jgyea -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:594 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" msgid "Identify categories" msgstr "" #. U6pzh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:610 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" msgid "Total rows" msgstr "" #. Br8BE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:626 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Total columns" msgstr "" #. VXEdh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:642 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" msgid "Add filter" msgstr "" #. ud4H8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:658 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" msgid "Enable drill to details" msgstr "" #. iFA3A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:678 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. LevDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:730 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" msgid "New sheet" msgstr "_ახალი ფურცელი" #. Ld2sG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:747 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" +#. WEQjx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:779 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-button" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. UjyGK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:801 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "ნუმერაციის დიაპაზონი" #. xhpiB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:823 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" msgid "Destination" msgstr "" #. yDG3C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:859 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" #. 6s5By -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:898 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "ნუმერაციის დიაპაზონი" #. QTYpg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:931 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" msgstr "წყარო" #. daE6g -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:949 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" msgid "Source and Destination" msgstr "" @@ -26082,71 +26526,101 @@ msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" +#. 9SYaB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:33 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. BftEK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:52 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. DrnyM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:123 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbprintarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. ED3qW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:150 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" #. q6nvt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:151 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- entire sheet -" msgstr "" #. jpkBC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:152 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- user defined -" msgstr "- განუსაზღვრელი -" #. aBLgV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:153 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- selection -" msgstr "" #. frRTf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:169 msgctxt "printareasdialog|label1" msgid "Print Range" msgstr "" +#. J22Vh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:226 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatrow" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. XqwBA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" #. Ya4kd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:241 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- user defined -" msgstr "- განუსაზღვრელი -" #. EFCSq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:257 msgctxt "printareasdialog|label2" msgid "Rows to Repeat" msgstr "" +#. MG6GD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:314 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatcol" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. bKSEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:328 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" #. DnrZP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:329 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- user defined -" msgstr "- განუსაზღვრელი -" #. Ushqp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:345 msgctxt "printareasdialog|label3" msgid "Columns to Repeat" msgstr "" @@ -26626,13 +27100,31 @@ msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "სიმაღლე:" +#. cZCeF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:108 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the row height that you want to use." +msgstr "" + #. thALC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "სტანდარტული მნიშვნელობა" +#. stFFG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:128 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|default" +msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." +msgstr "" + +#. qEa9T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:159 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog" +msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows." +msgstr "" + #. z864t #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20 msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog" @@ -27372,30 +27864,54 @@ msgid "Show Changes" msgstr "ცვლილებების ჩვენება" #. gsAFi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:87 msgctxt "showchangesdialog|showchanges" msgid "_Show changes in spreadsheet" msgstr "" +#. auWzB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:96 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showchanges" +msgid "Shows or hides recorded changes." +msgstr "" + #. au2jE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:124 msgctxt "showchangesdialog|showaccepted" msgid "Show _accepted changes" msgstr "" +#. f7GQr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:133 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showaccepted" +msgid "Shows or hides the changes that were accepted." +msgstr "" + #. KBgdT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:144 msgctxt "showchangesdialog|showrejected" msgid "Show _rejected changes" msgstr "" +#. vUrkK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:153 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showrejected" +msgid "Shows or hides the changes that were rejected." +msgstr "" + #. PHqfD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:184 #, fuzzy msgctxt "showchangesdialog|label1" msgid "Filter Settings" msgstr "XML ფილტრის პარამეტრები" +#. B3EDe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:257 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|ShowChangesDialog" +msgid "Shows or hides recorded changes." +msgstr "" + #. qmxGg #: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18 #, fuzzy @@ -27756,12 +28272,18 @@ msgid "Set range" msgstr "" #. scy7u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:87 #, fuzzy msgctxt "simplerefdialog|area" msgid "Area:" msgstr "სივრცე" +#. vvxC7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:140 +msgctxt "simplerefdialog|extended_tip|SimpleRefDialog" +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgstr "" + #. GGUrx #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8 msgctxt "solverdlg|SolverDialog" @@ -28365,509 +28887,599 @@ msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" msgid "Standard Filter" msgstr "სტანდარტული ფილტრი" +#. kFyDu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:50 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. JEsDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:70 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. 3c3SD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #. MqEKy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" #. htwdi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject" msgid "Operator 1" msgstr "ოპერატორი" +#. oZfag +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:162 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect1" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. k269E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:168 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #. oaqnE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:177 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" #. ob3HA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:184 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject" msgid "Operator 2" msgstr "ოპერატორი" +#. pBC9C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:185 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect2" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. UZ8iA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:190 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "AND" #. AFjMF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:191 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:200 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "OR" #. 4JHNi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:204 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject" msgid "Operator 3" msgstr "ოპერატორი" #. CqBrM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:218 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "AND" #. AqUFa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:219 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "OR" #. Sqfmd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:214 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject" msgid "Operator 4" msgstr "ოპერატორი" #. upKBs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:236 msgctxt "standardfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" #. vRvzD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:238 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:247 msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ველის სახელი" #. rqkAQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:249 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:258 msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "პირობა" #. ZgtGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:260 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:269 msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #. jHRCJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:285 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" msgid "Field Name 1" msgstr "ველის სახელი" +#. e9keG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:286 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field1" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. 4ozHK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:304 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject" msgid "Field Name 2" msgstr "ველის სახელი" +#. yhdgc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:305 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field2" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. C4XRG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:323 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject" msgid "Field Name 3" msgstr "ველის სახელი" +#. FCNiT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:324 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field3" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. Y9hSS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" msgstr "ველის სახელი" #. x2eP5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:347 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:359 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest" msgstr "" #. m63HX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:360 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest" msgstr "უფრო პატარა" #. fBTE7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:349 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:361 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest %" msgstr "" #. WNjXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:350 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:362 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest %" msgstr "" #. 2ydjF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:351 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:363 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" #. FXxAD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:364 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not contain" msgstr "" #. akbmG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:365 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Begins with" msgstr "" #. oBQhx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:366 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. marCC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:355 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:367 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Ends with" msgstr "" #. Gdi7y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not end with" msgstr "" #. rmPTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:363 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" msgid "Condition 1" msgstr "პირობა" +#. D79PB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. uCRxP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:396 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest" msgstr "" #. ibKLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:397 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest" msgstr "უფრო პატარა" #. ek8Fy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:398 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest %" msgstr "" #. nHN3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:399 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest %" msgstr "" #. 3Divx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:387 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:400 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" #. eiDas -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:388 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:401 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not contain" msgstr "" #. YTGTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:402 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Begins with" msgstr "" #. G2paX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:390 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:403 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. kAQBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:391 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Ends with" msgstr "" #. YBJmN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not end with" msgstr "" #. yBMtw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" msgid "Condition 2" msgstr "პირობა" +#. XVyyC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. rVFzc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:419 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest" msgstr "" #. g6yBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest" msgstr "უფრო პატარა" #. efcpx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:421 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:435 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest %" msgstr "" #. M7ad9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:422 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:436 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest %" msgstr "" #. NyGeB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:437 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" #. ECrNG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:438 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not contain" msgstr "" #. V8U5h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:439 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Begins with" msgstr "" #. aGQxL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. kGmbc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Ends with" msgstr "" #. QAidd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not end with" msgstr "" #. wrG8B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:435 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" msgid "Condition 3" msgstr "პირობა" +#. aHUBP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:450 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. jnrrF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:455 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest" msgstr "" #. qaxP4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:456 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest" msgstr "უფრო პატარა" #. hMurH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:457 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest %" msgstr "" #. ESYEN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:458 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest %" msgstr "" #. 6CHum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:459 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:474 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" #. bUJHq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:460 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:475 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not contain" msgstr "" #. Mxkrk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:476 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Begins with" msgstr "" #. Ap7Zm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:477 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. jsUZ4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:478 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Ends with" msgstr "" #. FwJWT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not end with" msgstr "" #. ieYAs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:483 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" msgid "Condition 4" msgstr "პირობა" #. FRhsT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:494 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" msgid "Value 1" msgstr "მნიშვნელობა" +#. uyZGo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val1" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. YVkFu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:520 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:536 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject" msgid "Value 2" msgstr "მნიშვნელობა" +#. mwesR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:537 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val2" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. aSAHM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:563 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject" msgid "Value 3" msgstr "მნიშვნელობა" +#. nnX9i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:564 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val3" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. zuaTh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:569 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:587 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject" msgid "Value 4" msgstr "მნიშვნელობა" #. ekQLB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:596 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:614 msgctxt "standardfilterdialog|label1" msgid "Filter Criteria" msgstr "" #. L6LRF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:634 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:652 msgctxt "standardfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "" #. yud2Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:650 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:668 msgctxt "standardfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" msgstr "" #. 4ZVQy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:666 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:684 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" msgstr "რეგულარული გამოსახულება" #. Y8AtC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:700 msgctxt "standardfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" msgstr "" #. BRiA2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:698 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:716 msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" msgstr "" #. wDy43 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:718 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:736 msgctxt "standardfilterdialog|destpers" msgid "_Keep filter criteria" msgstr "" #. StG9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:754 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:772 msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" msgstr "" #. aX8Ar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:775 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:793 msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" msgstr "" +#. WSVsk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:812 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. 4PyDb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:836 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" msgstr "მონაცემთა თანრიგი" #. VBZEp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:826 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:849 msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" msgstr "" #. V5ao2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:846 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:869 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" msgstr "პარამეტრები" +#. NNCfP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:893 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|StandardFilterDialog" +msgid "Specifies the logical conditions to filter your table data." +msgstr "" + #. uBMEs #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27 #, fuzzy @@ -29020,155 +29632,269 @@ msgid "Text Import" msgstr "ტექსტის იმპორტი" #. 5eKmk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:122 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textcharset" msgid "Ch_aracter set:" msgstr "სიმბოლოთ_ა ნაკრები" #. 8Gbou -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:136 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textlanguage" msgid "_Language:" msgstr "_ენა" #. GAQTV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:150 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textfromrow" msgid "From ro_w:" msgstr "სტრი_ქონიდან" +#. 5fBmk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:166 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|charset" +msgid "Specifies the character set to be used in the imported file." +msgstr "" + +#. FM2uG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:181 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|language" +msgid "Determines how the number strings are imported." +msgstr "შლის შერჩეულ მომხმარებელს." + +#. DFFzE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:199 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|fromrow" +msgid "Specifies the row where you want to start the import." +msgstr "" + #. nxMFN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:216 msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" msgstr "იმპორტი" #. RpRBk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:258 msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgid "_Fixed width" msgstr "_ფიქსირებული სიგანე" +#. kKMbP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:268 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" +msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." +msgstr "" + #. 9eEuK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:280 msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgid "_Separated by" msgstr "_გამოყოფილია" +#. FYdcR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:290 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" +msgid "Select the separator used in your data." +msgstr "" + #. 2BKqB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:322 msgctxt "textimportcsv|tab" msgid "_Tab" msgstr "_ჩანართი" +#. J6vVR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:332 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" +msgid "Separates data delimited by tabs into columns." +msgstr "" + #. YQ88b -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:343 msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgid "Merge _delimiters" msgstr "_გამყოფების შერწმა" +#. EMxAD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:354 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" +msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." +msgstr "" + #. fZFyK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:366 msgctxt "textimportcsv|removespace" msgid "Tr_im spaces" msgstr "" +#. EszGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:377 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" +msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." +msgstr "" + #. 5Jq8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:389 msgctxt "textimportcsv|comma" msgid "_Comma" msgstr "მ_ძიმე" +#. RWucu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:399 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" +msgid "Separates data delimited by commas into columns." +msgstr "" + #. aKEWs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:410 msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgid "S_emicolon" msgstr "_წერტილ-მძიმე" +#. dDCtR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:420 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" +msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." +msgstr "" + #. jhHJJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:431 msgctxt "textimportcsv|space" msgid "S_pace" msgstr "ად_გილი" +#. jbuEn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:441 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" +msgid "Separates data delimited by spaces into columns." +msgstr "" + #. Pn4Gr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:458 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|other" msgid "Othe_r" msgstr "სხვა" +#. aCntQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:470 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" +msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." +msgstr "" + #. smjGu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:492 msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgid "Other" msgstr "სხვა" +#. Cgx6M +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:493 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" +msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." +msgstr "" + #. B5nFB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:518 msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgid "Strin_g delimiter:" msgstr "" +#. KAwBj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:543 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" +msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." +msgstr "" + #. nPRdc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:575 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgid "Separator Options" msgstr "გამომყოფის პარამეტრები" #. 3jny5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:609 msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgid "F_ormat quoted field as text" msgstr "" +#. VAC6B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:618 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" +msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." +msgstr "" + #. nBNfT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:630 msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgid "Detect special _numbers" msgstr "" +#. zYGMs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:639 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" +msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." +msgstr "" + #. fBAv9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651 msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgid "S_kip empty cells" msgstr "" #. BpC82 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:655 msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "" +#. tEG2b +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" +msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." +msgstr "" + #. PBycV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:679 msgctxt "textimportcsv|label3" msgid "Other Options" msgstr "" #. 6FhCS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:721 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgid "Column t_ype:" msgstr "სვეტის ტ_იპი" +#. XDFnr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:737 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" +msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." +msgstr "" + #. A79gL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:816 msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgid "Text to Columns" msgstr "" #. XjAZq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:832 msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "ველები" +#. t6zdn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" +msgid "Sets the import options for delimited data." +msgstr "" + #. RNFRE #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8 msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog" diff --git a/source/ka/sd/messages.po b/source/ka/sd/messages.po index 134ec56279e..447ba731895 100644 --- a/source/ka/sd/messages.po +++ b/source/ka/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3078,93 +3078,111 @@ msgid "Duplicate" msgstr "დუბლიკატი" #. FuEEG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:45 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42 msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" msgstr "_სტანდარტული" +#. BCDCG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49 +msgctxt "copydlg|extended_tip|default" +msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values." +msgstr "" + +#. ELfL6 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70 +msgctxt "copydlg|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. AiFRo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89 +msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. HhrrQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label4" msgid "Number of _copies:" msgstr "_ასლების რაოდენობა" #. 3fqDJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:169 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" msgid "Values from Selection" msgstr "მნიშვნელობები მონიშნულიდან" #. UxvBf -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:174 msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "მნიშვნელობები მონიშნულიდან" #. 27j9Q -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:216 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label5" msgid "_X axis:" msgstr "_X ღერძი" #. G5trD -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:230 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label6" msgid "_Y axis:" msgstr "_Y ღერძი" #. gHkmD -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:244 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label7" msgid "_Angle:" msgstr "_კუთხე" #. Mb9Gs -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:302 msgctxt "copydlg|label1" msgid "Placement" msgstr "განთავსება" #. 3Dyw2 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:340 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" msgstr "_სიგანე" #. YuAHc -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:342 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:354 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label9" msgid "_Height:" msgstr "ს_იმაღლე" #. Jvt8m -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:398 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" msgstr "გადიდება" #. ENMbc -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:436 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" msgstr "_დაწყება" #. Z6aqk -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:450 #, fuzzy msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" msgstr "დ_ასასრული" #. F3A93 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:504 msgctxt "copydlg|label3" msgid "Colors" msgstr "ფერები" @@ -5000,19 +5018,31 @@ msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" msgstr "_დაწყება" +#. jiFoQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:70 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + #. FFUWq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:143 #, fuzzy msgctxt "customslideshows|usecustomshows" msgid "_Use custom slide show" msgstr "_მორგებული დიაფილმის გამოყენება" #. yaQvx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205 msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" msgstr "ას_ლი" +#. Vr7vj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:227 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. KmamJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24 msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" @@ -7768,356 +7798,566 @@ msgid "HTML Export" msgstr "" #. tDwdY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:64 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" msgid "< Back" msgstr "< ~უკან" +#. HWaiE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:74 +msgctxt "publishingdialog|finishButton" +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. xFoJm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:81 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|finishButton" +msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents." +msgstr "" + #. VNyoG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:77 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" msgid "Ne_xt >" msgstr "შემდე~გი >>" -#. HWaiE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93 -msgctxt "publishingdialog|finishButton" -msgid "_Create" -msgstr "" - #. hKYBh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:139 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:141 msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton" msgid "New _design" msgstr "" +#. 4HYDP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:151 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|newDesignRadiobutton" +msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard." +msgstr "" + #. SrGoC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:163 msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" msgstr "" +#. SQUhj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:173 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|oldDesignRadiobutton" +msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard." +msgstr "" + +#. CTCLg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:230 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|designsTreeview" +msgid "Displays all existing designs." +msgstr "" + #. mEc7e -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:261 msgctxt "publishingdialog|descLabel" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "" #. DTYoF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:273 msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" msgid "Delete Selected Design" msgstr "" +#. TMauF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:282 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|delDesingButton" +msgid "Deletes the selected design from the design list." +msgstr "" + #. cQEWT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:307 msgctxt "publishingdialog|assignLabel" msgid "Assign Design" msgstr "" +#. 9UbQB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:316 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1" +msgid "Determines the settings for publishing %PRODUCTNAME Draw or %PRODUCTNAME Impress documents in HTML format." +msgstr "" + #. 9Wotv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:358 msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" msgid "_Active Server Pages (ASP)" msgstr "" +#. D4oV4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:368 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton" +msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP." +msgstr "" + #. 62rNz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:380 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" msgstr "" +#. UBiAa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton" +msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts." +msgstr "" + #. 5tjnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:416 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" msgid "_URL for listeners:" msgstr "" +#. YgFn6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation." +msgstr "" + #. Z4rnL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:449 msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" msgid "URL for _presentation:" msgstr "" +#. V5ADs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:466 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved." +msgstr "" + #. LNk9W -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:481 msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" msgid "URL for _Perl scripts:" msgstr "" +#. h5jnr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:498 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts." +msgstr "" + #. yEtQi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:525 msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" msgid "Webcast" msgstr "" #. qmfBA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561 msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" msgid "_As stated in document" msgstr "" +#. 5C9U8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:571 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton" +msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard." +msgstr "" + #. vuFBo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "ავტომატურად" +#. 3Wi7b +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:593 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton" +msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents" +msgstr "" + #. 4YUzC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:623 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" msgstr "" +#. ACdZC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:642 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton" +msgid "Defines the amount of time for each slide display." +msgstr "" + #. jMsf2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:661 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" msgstr "" +#. AM5ni +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:671 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton" +msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed." +msgstr "" + #. NFmGJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:698 msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" msgid "Advance Slides" msgstr "" #. ucqzo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:736 msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" msgid "Create title page" msgstr "" +#. QkCAN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:746 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton" +msgid "Creates a title page for your document." +msgstr "" + #. fuS2d -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:758 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" msgstr "" +#. XTGC6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:768 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton" +msgid "Specifies that your notes are also displayed." +msgstr "" + #. GNRxU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:786 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. FQFnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:877 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" msgid "_WebCast" msgstr "" +#. 7aTUk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:887 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton" +msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support." +msgstr "" + #. CgTG4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:898 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "ავტომატურად" +#. 3A5Bq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:908 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton" +msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time." +msgstr "" + #. PSGFr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" msgstr "" #. iH77N -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:935 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "" +#. RhzLR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:945 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton" +msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks." +msgstr "" + #. CA35b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" msgstr "" +#. dqJ8k +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:966 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton" +msgid "Creates standard HTML pages from export pages." +msgstr "" + #. 2D85A -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:983 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" msgstr "პუბლიკაციი ~ტიპი" #. GuHwY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1041 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" msgstr "" +#. tBByA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1051 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton" +msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors." +msgstr "" + #. Ei2dJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1063 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" msgstr "" +#. CjCTt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1073 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton" +msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors." +msgstr "" + #. s6SqL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1085 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" msgstr "" +#. bEwzb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1095 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton" +msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors." +msgstr "" + #. Sahg3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1116 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" msgstr "ხ~არისხი" +#. oYcCy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1140 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox" +msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality." +msgstr "" + #. WZbqb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165 msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" msgstr "" #. VP9BP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1200 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" msgstr "" +#. 4RadV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1209 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton" +msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides." +msgstr "" + #. U7WAx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1221 msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" msgstr "" +#. XxGDu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1231 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton" +msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation." +msgstr "" + #. irmFn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1243 msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" msgstr "" +#. aBZEV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1255 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton" +msgid "Select a high resolution for a high quality slide display." +msgstr "" + #. zsvW6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1273 msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" msgid "Monitor Resolution" msgstr "" #. KJvxg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1313 msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "" +#. h7rJh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton" +msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported." +msgstr "" + #. itaEE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1335 msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" msgstr "" #. EnRtp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1357 msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "ეფექტები" #. 6QQcx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1405 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" msgstr "ავტორი" +#. FuMMH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1422 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry" +msgid "Specifies the name of the publication's author." +msgstr "" + #. qkWFY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1436 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" msgstr "ელფოსტის მისამართი" #. wvFSd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1450 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" msgid "Your hom_epage:" msgstr "" #. rWtUU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1465 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" msgstr "დამატებითი ინფორმაცია" +#. svqza +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1482 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry" +msgid "Specifies the email address." +msgstr "" + +#. kXEhW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1499 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry" +msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication." +msgstr "" + #. 4XPKu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1510 msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" msgid "Link to a copy of the _original presentation" msgstr "" +#. rvjoB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1519 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton" +msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file." +msgstr "" + +#. zyAyC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview" +msgid "Specifies additional text to appear on the title page." +msgstr "" + #. SGhW4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1563 msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" msgid "Information for the Title Page" msgstr "" #. fN2Qw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1601 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "მხოლოდ _ტექსტი" +#. F9Ysk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1612 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton" +msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons." +msgstr "" + #. hJCd8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1660 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" msgstr "" #. ExziF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1699 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" msgid "_Apply color scheme from document" msgstr "" #. fsTQM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1716 msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" msgid "Use _browser colors" msgstr "" #. FtkC2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1733 msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" msgid "_Use custom color scheme" msgstr "" #. 6CoBA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1767 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "ნანახი ბმული" #. EWurf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1780 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" msgstr "აქტიური ბმული" #. f5NJa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1793 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "ბმული" #. DZCug -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1806 msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ტექსტი" #. vDEFA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1856 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "ფონი" #. 3mrfM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1886 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" msgstr "" diff --git a/source/ka/sfx2/messages.po b/source/ka/sfx2/messages.po index c5191866e63..dec96c87565 100644 --- a/source/ka/sfx2/messages.po +++ b/source/ka/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2532,24 +2532,42 @@ msgctxt "custominfopage|add" msgid "Add _Property" msgstr "" +#. 85KDm +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:22 +msgctxt "custominfopage|extended_tip|add" +msgid "Click to add a new row to the Properties list." +msgstr "" + #. aB3bA -#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:41 msgctxt "custominfopage|name" msgid "Name" msgstr "სახელი" #. Ja2JC -#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:54 msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "ტიპი" #. WxjS6 -#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:67 msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" +#. kSFdB +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:115 +msgctxt "custominfopage|extended_tip|properties" +msgid "Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats." +msgstr "" + +#. au5jH +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:137 +msgctxt "custominfopage|extended_tip|CustomInfoPage" +msgid "Allows you to assign custom information fields to your document." +msgstr "საშუალებას გაძლევთ თქვენს დოკუმენტს მიანიჭოთ სასურველი საინფორმაციო ველები" + #. pxEPn #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 #, fuzzy @@ -2578,48 +2596,90 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" msgstr "შინაარსი" +#. qw238 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:77 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title" +msgid "Enter a title for the document." +msgstr "შეიტანეთ დოკუმენტის სათაური." + +#. rvZHi +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:93 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject" +msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents." +msgstr "შეიტანეთ დოკუმენტის თემა. შეგიძლიათ ერთი თემის გამოყენება მსგავსი შინაარსის მქონე დოკუმენტების დასაჯგუფებლად." + +#. FoxGh +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:109 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords" +msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons." +msgstr "" + +#. bo2q7 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:133 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments" +msgid "Enter comments to help identify the document." +msgstr "კომენტარების შეტანა დოკუმენტის გამოსავლენად." + +#. sGW3Z +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:146 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage" +msgid "Contains descriptive information about the document." +msgstr "მოიცავს დოკუმენტის აღმწერ ინფორმაციას" + #. zjFgn #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30 msgctxt "documentfontspage|embedFonts" msgid "_Embed fonts in the document" msgstr "" +#. FzuRv +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:39 +msgctxt "documentfontspage|extended_tip|embedFonts" +msgid "Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems." +msgstr "" + #. 6rfon -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:51 msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts" msgid "_Only embed fonts that are used in documents" msgstr "" #. zEeJh -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:73 msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" msgid "Font embedding" msgstr "" #. Gip6V -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:104 msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts" msgid "_Latin fonts" msgstr "" #. nFM92 -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:120 msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts" msgid "_Asian fonts" msgstr "" #. nSg9b -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:136 msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts" msgid "_Complex fonts" msgstr "" #. EFytK -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:158 msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel" msgid "Font scripts to embed" msgstr "" +#. izc2Y +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:172 +msgctxt "documentfontspage|extended_tip|DocumentFontsPage" +msgid "Embed document fonts in the current file." +msgstr "" + #. CCxGn #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18 #, fuzzy @@ -2672,65 +2732,89 @@ msgctxt "documentinfopage|userdatacb" msgid "_Apply user data" msgstr "მომხმარებლის მონაცემების _მიწოდება" +#. WzBG6 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:191 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb" +msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data." +msgstr "" + #. LCDUj -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202 msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb" msgid "Save preview image with this document" msgstr "" #. JFxmP -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:218 msgctxt "documentinfopage|reset" msgid "Reset Properties" msgstr "" +#. HrN2U +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:225 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset" +msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted." +msgstr "რედაქტირების დროის განულება, შექმნის თარიღის მიმდინარე თარიღსა და დროზე და ვერსიის ნომრის 1-ზე მისადგება. ასევე განახლებისა და ბეჭდვის თარიღებიც" + #. qeWvU -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|signature" msgid "Di_gital Signatures..." msgstr "ელხელმოწერა..." #. rEEgJ -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label11" msgid "_Size:" msgstr "ზომა:" #. WNFYB -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:269 msgctxt "documentinfopage|showsize" msgid "unknown" msgstr "უცნობი" #. EgtLE -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:284 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label8" msgid "_Location:" msgstr "მდებარეობა:" #. 9xhwo -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label7" msgid "_Type:" msgstr "ტიპი:" #. ZLmAo -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:338 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|changepass" msgid "Change _Password" msgstr "პაროლის ~შეცვლა..." #. oqAZE -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:356 msgctxt "documentinfopage|templateft" msgid "Template:" msgstr "შაბლონი:" +#. 5pXPV +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:404 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed" +msgid "Displays the file name." +msgstr "აჩვენებს ფაილის სახელს" + +#. VWjRu +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:430 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage" +msgid "Contains basic information about the current file." +msgstr "შეიცავს მიმდინარე ფაილის ძირითად ინფორმაციას." + #. scgsx #: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -3091,34 +3175,52 @@ msgid "No" msgstr "" #. muk9B -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:13 msgctxt "linkeditdialog|title" msgid "Modify DDE Link" msgstr "" #. CZn3G -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:112 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label2" msgid "_Application:" msgstr "პროგრამა" #. GZsEX -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:126 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label3" msgid "_File:" msgstr "ფაილი" #. 6Fx6h -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label4" msgid "_Category:" msgstr "_კატეგორია" +#. hNqRS +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:153 +msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|app" +msgid "Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME applications have the server name soffice." +msgstr "" + +#. cj9do +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:170 +msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|file" +msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://." +msgstr "" + +#. cMPNq +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:187 +msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|category" +msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here." +msgstr "" + #. hiapi -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:208 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label1" msgid "Modify Link" @@ -3622,26 +3724,50 @@ msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" msgstr "~პაროლი" +#. yVorz +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:165 +msgctxt "password|extended_tip|pass1ed" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. kEcVk +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:184 +msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. JBCUB -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:195 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:201 msgctxt "password|label1" msgid "Password" msgstr "~პაროლი" #. zDBUt -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:230 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:236 msgctxt "password|pass2ft" msgid "Password:" msgstr "პაროლი:" #. 8RcEw -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:244 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:250 msgctxt "password|confirm2ft" msgid "Confirm:" msgstr "" +#. EkHiq +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:270 +msgctxt "password|extended_tip|pass2ed" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. c4nGS +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:289 +msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. mCxpj -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:306 msgctxt "password|label2" msgid "Second Password" msgstr "" @@ -3708,18 +3834,42 @@ msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Template _Name" msgstr "შაბლონის სახელი:" +#. Xo6BH +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:123 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry" +msgid "Enter a name for the template." +msgstr "" + #. izWnA -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:151 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Template _Category" msgstr "" +#. JBPKb +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:199 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb" +msgid "Select a category in which to save the new template." +msgstr "" + #. wpZGc -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:219 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" msgstr "" +#. syB4y +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:228 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb" +msgid "The new template will be used as the default template." +msgstr "" + +#. gH8PB +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog" +msgid "Saves the current document as a template." +msgstr "" + #. 9tSnA #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -3772,31 +3922,61 @@ msgctxt "securityinfopage|readonly" msgid "_Open file read-only" msgstr "" +#. HCEUE +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:34 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|readonly" +msgid "Select to allow this document to be opened in read-only mode only." +msgstr "" + #. GvCw9 -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:45 #, fuzzy msgctxt "securityinfopage|recordchanges" msgid "Record _changes" msgstr "ჩაწერილი ცვლილებები" +#. pNhop +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:54 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges" +msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record." +msgstr "" + #. Nv8rA -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:70 msgctxt "securityinfopage|protect" msgid "Protect..." msgstr "" +#. 6T6ZP +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:76 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|protect" +msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection." +msgstr "" + #. jgWP4 -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:88 msgctxt "securityinfopage|unprotect" msgid "_Unprotect..." msgstr "" +#. UEdGx +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:95 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|unprotect" +msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection." +msgstr "" + #. JNezG -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119 msgctxt "securityinfopage|label47" msgid "File Sharing Options" msgstr "" +#. VXrJ5 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:127 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|SecurityInfoPage" +msgid "Sets password options for the current document." +msgstr "" + #. EDC9x #: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18 msgctxt "startcenter|clear_all" @@ -4188,6 +4368,12 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author" msgid "Saved by: " msgstr "" +#. T5AY5 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:164 +msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" +msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." +msgstr "" + #. oBSSb #: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51 #, fuzzy @@ -4228,64 +4414,112 @@ msgid "Existing Versions" msgstr "" #. A4BT2 -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:33 msgctxt "versionsofdialog|cmis" msgid "CMIS" msgstr "" +#. EqmYX +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:54 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected version." +msgstr "მონიშნული ფაილის წაშლა" + #. erGHD -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:66 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|compare" msgid "_Compare" msgstr "_კომპანია" +#. TKEzJ +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:73 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|compare" +msgid "Compare the changes that were made in each version." +msgstr "" + #. UkbhC -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:85 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|show" msgid "_Show..." msgstr "~ჩვენება..." +#. 4SD7F +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:92 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|show" +msgid "Displays the entire comment for the selected version." +msgstr "მონიშნული ვერსიის სრული კომენტარის ჩვენება." + +#. ASJac +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:127 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|open" +msgid "Opens the selected version in a read-only window." +msgstr "" + #. qKnKv -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:187 msgctxt "versionsofdialog|save" msgid "Save _New Version" msgstr "" +#. gTR6x +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:194 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save" +msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version." +msgstr "" + #. aCeEr -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:205 msgctxt "versionsofdialog|always" msgid "_Always save a new version on closing" msgstr "" +#. GCMVZ +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:214 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always" +msgid "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document." +msgstr "დოკუმენტში ცვლილებების შეტანისას, %PRODUCTNAME ავტომატურად იმახსოვრებს ახალ ვერსიას დოკუმენტის დახურვისას" + #. vuHjH -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:231 msgctxt "versionsofdialog|label1" msgid "New Versions" msgstr "" #. nDGNv -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290 msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "თარიღი და დრო" #. MBoBZ -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:303 msgctxt "versionsofdialog|savedby" msgid "Saved by" msgstr "" #. kqEcm -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:316 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "შინაარსი" +#. GLD85 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:327 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|versions" +msgid "Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments." +msgstr "მიმდინარე დოკუმენტის არსებული ვერსიების, მათი შექმნის თარიღის და დროის, ავტორისა და თანდართული კომენტარების ჩამონათვალი." + #. EbijK -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:346 msgctxt "versionsofdialog|label2" msgid "Existing Versions" msgstr "" + +#. 5BdCA +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:381 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|VersionsOfDialog" +msgid "Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions." +msgstr "" diff --git a/source/ka/starmath/messages.po b/source/ka/starmath/messages.po index 0830cddef28..e05643bfa76 100644 --- a/source/ka/starmath/messages.po +++ b/source/ka/starmath/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2504,26 +2504,38 @@ msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" msgstr "ჩა_სმა" +#. w4mRB +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + #. zzUYb -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:108 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113 msgctxt "catalogdialog|label1" msgid "_Symbol set:" msgstr "" #. UA5cZ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:124 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset" msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below." msgstr "" #. Gu3DC -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:137 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142 msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" +#. znrh2 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:205 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + #. DSYgZ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:236 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:246 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." msgstr "" diff --git a/source/ka/svtools/messages.po b/source/ka/svtools/messages.po index f7384f81498..3f57c6c3e86 100644 --- a/source/ka/svtools/messages.po +++ b/source/ka/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4888,6 +4888,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sundanese" msgstr "" +#. wGEAB +#: svtools/inc/langtab.hrc:429 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Hong Kong)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -4895,37 +4901,67 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "" #. AhGyN -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:109 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:106 #, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label33" msgid "Data source:" msgstr "მონაცემთა წყარო" #. FSgAi -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:123 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label43" msgid "Table:" msgstr "ცხრილი" +#. z3CHk +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:144 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datasource" +msgid "Select the data source for your address book." +msgstr "" + +#. UTY6t +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:167 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datatable" +msgid "Select the data table for your address book." +msgstr "" + #. xkk5e -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178 msgctxt "addresstemplatedialog|admin" msgid "_Assign" msgstr "" +#. TG8ad +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|admin" +msgid "Add a new data source to the Address Book Source list." +msgstr "" + #. sws8j -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:205 msgctxt "addresstemplatedialog|label100" msgid "Address Book Source" msgstr "მისამართების წიგნის წყარო" #. K4oiz -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:552 msgctxt "addresstemplatedialog|label23" msgid "Field Assignment" msgstr "ველის მინიჭება" +#. zEPAf +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:560 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|assign" +msgid "Select the field in the data table that corresponds to the address book entry." +msgstr "" + +#. qKBRS +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:588 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|AddressTemplateDialog" +msgid "Edit the field assignments and the data source for your address book." +msgstr "" + #. vrBni #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 msgctxt "fileviewmenu|delete" @@ -4946,225 +4982,351 @@ msgid "%1 Options" msgstr " პარამეტრები" #. pyd6J -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:132 msgctxt "graphicexport|label5" msgid "Width:" msgstr "სიგანე:" #. drQDY -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:146 msgctxt "graphicexport|label6" msgid "Height:" msgstr "სიმაღლე:" #. ZWxGB -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:160 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|resolutionft" msgid "Resolution:" msgstr "რეზო~ლუცია" +#. 2rwEJ +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:180 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthmf" +msgid "Specifies the measurement units." +msgstr "ქმნის ახალ საბაზო დოკუმენტს." + +#. BPaB3 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:199 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|heightmf" +msgid "Specifies the height." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + +#. Da3fv +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:217 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionmf" +msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." +msgstr "აკრიფეთ მომხმარებლის სახელი მონაცემთა ბაზაში შესასვლელად." + #. S9aHs -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:231 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "inches" msgstr "" #. dCstP -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:232 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "cm" msgstr "სმ" #. X5dLV -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:233 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "mm" msgstr "მმ" #. 6vWVJ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:234 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "points" msgstr "წერტილი" #. ZqyAj -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:235 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "pixels" msgstr "პიქსელები" +#. QL8mE +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:239 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthlb" +msgid "Specifies the width." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. kYLvv -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:253 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/cm" msgstr "" #. zjmFd -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:254 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/inch" msgstr "" #. iMZW3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:255 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/meter" msgstr "" +#. ND5ki +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:259 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb" +msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." +msgstr "აკრიფეთ მომხმარებლის სახელი მონაცემთა ბაზაში შესასვლელად." + #. ENaqm -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:279 msgctxt "graphicexport|label1" msgid "Size" msgstr "ზომა" +#. Dc5fy +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:309 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|colordepthlb" +msgid "Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color." +msgstr "მონიშნეთ ეს ხატულა სანიშნეების სანახავად." + #. hFaPC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:320 msgctxt "graphicexport|label2" msgid "Color Depth" msgstr "ფერის ~სირღმე" +#. EFn8k +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:358 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgnf" +msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size" +msgstr "" + #. Tk5y2 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:389 msgctxt "graphicexport|label9" msgid "Quality" msgstr "ხ~არისხი" +#. AHkNV +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:427 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionpngnf" +msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image." +msgstr "" + #. f4LYz -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:458 msgctxt "graphicexport|label" msgid "Compression" msgstr "" #. hQadL -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:484 msgctxt "graphicexport|rlecb" msgid "RLE encoding" msgstr "" +#. DqpKW +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:494 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb" +msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics." +msgstr "მონიშნეთ ეს ხატულა დიაგრამების სანახავად." + #. EA7BF -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 msgctxt "graphicexport|label3" msgid "Compression" msgstr "" #. qiLZK -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 msgctxt "graphicexport|interlacedcb" msgid "Interlaced" msgstr "" +#. cLvu6 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:541 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|interlacedcb" +msgid "Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode." +msgstr "მომართავს კურსორს მონიშნული ტიპის წინა ობიექტზე." + #. BkbD3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:552 msgctxt "graphicexport|label12" msgid "Mode" msgstr "რეჟიმი" #. Nhj88 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:578 msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" msgid "Save transparency" msgstr "ხაზის გამჭვირვალობა" +#. kZ3uW +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:588 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|savetransparencycb" +msgid "Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture." +msgstr "" + #. ZPmXf -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:599 msgctxt "graphicexport|labe" msgid "Drawing Objects" msgstr "ხატვის ობიექტები" #. KMCxb -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:629 msgctxt "graphicexport|binarycb" msgid "Binary" msgstr "" +#. qFTuj +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:639 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|binarycb" +msgid "Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file." +msgstr "ხსნის მონაცემთა ბაზის ოსტატს მონაცემთა ფაილის შესაქმნელად." + #. 8cZsH -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:650 msgctxt "graphicexport|textcb" msgid "Text" msgstr "ტექსტი" +#. GFbg2 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:660 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|textcb" +msgid "Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file." +msgstr "ხსნის მონაცემთა ბაზის ოსტატს მონაცემთა ფაილის შესაქმნელად." + #. ECUb9 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:677 msgctxt "graphicexport|label16" msgid "Encoding" msgstr "" #. aeV52 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:711 msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" msgid "Image preview (TIFF)" msgstr "" +#. H8vtD +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:721 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|tiffpreviewcb" +msgid "Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file." +msgstr "მომართავს კურსორს მონიშნული ტიპის შემდეგ ობიექტზე." + #. AeEJu -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" +#. gLbUQ +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:741 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|epsipreviewcb" +msgid "Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code." +msgstr "" + #. sRbZb -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:758 msgctxt "graphicexport|label17" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" #. Jfbgx -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:788 msgctxt "graphicexport|color1rb" msgid "Color" msgstr "ფერი" +#. LNHEi +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:798 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb" +msgid "Exports the file in color." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. VeZFK -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809 msgctxt "graphicexport|color2rb" msgid "Grayscale" msgstr "ნაცრისფერი ტონები" +#. TWEx8 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:819 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb" +msgid "Exports the file in grayscale tones." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. BbSGF -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:836 msgctxt "graphicexport|label18" msgid "Color Format" msgstr "" #. b6J7X -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:866 msgctxt "graphicexport|level1rb" msgid "Level 1" msgstr "დონე" +#. pEcBC +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:876 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|level1rb" +msgid "Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2." +msgstr "ხსნის იარლიყების დიალოგის ფანჯარას სადაც შეგიძლიათ განსაზღვროთ თქვენი იარლიყების პარამეტრები და შემდეგ ქმნის ახალ ტექსტურ დოკუმენტს ამ იარლიყებისათვის (%PRODUCTNAME Writer)." + #. kuCNX -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:887 msgctxt "graphicexport|level2rb" msgid "Level 2" msgstr "დონე" +#. wiWrE +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:897 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb" +msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics." +msgstr "მონიშნეთ ეს ხატულა დიაგრამების სანახავად." + #. JUuBZ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:914 msgctxt "graphicexport|label19" msgid "Version" msgstr "ვერსია" #. FjkbL -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:944 msgctxt "graphicexport|compresslzw" msgid "LZW encoding" msgstr "" +#. 5cYFM +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:954 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compresslzw" +msgid "LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm." +msgstr "მომართავს კურსორს მონიშნული ტიპის შემდეგ ობიექტზე." + #. vXGXe -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:965 msgctxt "graphicexport|compressnone" msgid "None" msgstr "არაფერი" +#. kW3QD +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:975 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone" +msgid "Specifies that you do not wish to use compression." +msgstr "მონიშნეთ ეს ხატულა სათაურების სანახავად." + #. ghAqZ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:992 msgctxt "graphicexport|label20" msgid "Compression" msgstr "" #. LmAeC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1038 msgctxt "graphicexport|label4" msgid "Information" msgstr "ინფორმაცია" @@ -5304,53 +5466,77 @@ msgctxt "printersetupdialog|options" msgid "Options..." msgstr "პარამეტრები..." +#. BAnmG +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options" +msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document." +msgstr "" + #. NCVY4 -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label2" msgid "Name:" msgstr "სახელი" #. utGE2 -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:131 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label3" msgid "Status:" msgstr "მდგომარეობა" #. GxvkC -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:143 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label4" msgid "Type:" msgstr "ტიპი" #. amoGB -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:155 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label5" msgid "Location:" msgstr "ადგილმდებარეობა" #. B66Zc -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:167 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label6" msgid "Comment:" msgstr "კომენტარები" #. 3uJUu -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:225 msgctxt "printersetupdialog|properties" msgid "Properties..." msgstr "თვისებები" +#. DFBtc +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:231 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|properties" +msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document." +msgstr "" + +#. TrFGR +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:247 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name" +msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list." +msgstr "" + #. XHe8U -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:264 msgctxt "printersetupdialog|label1" msgid "Printer" msgstr "პრინტერი" +#. sR2LP +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:289 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog" +msgid "Select the default printer for the current document." +msgstr "" + #. psFPB #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 #, fuzzy diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po index f043611bba1..6a58e143775 100644 --- a/source/ka/svx/messages.po +++ b/source/ka/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12467,114 +12467,144 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "" #. RMm2g -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:23 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" msgstr "_თანხმობა" +#. vxNLK +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:30 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept" +msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document." +msgstr "" + #. UEZKm -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:43 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" msgstr "_დაწუნება" +#. rDjqw +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:50 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject" +msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document." +msgstr "" + #. CY86f -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:63 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" msgstr "_ყველაფრის მიღება" +#. At7GQ +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:70 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall" +msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document." +msgstr "" + #. debjw -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:83 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" msgstr "ყ_ველაფრის დაწუნება" +#. ZSHyG +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:90 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall" +msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document." +msgstr "" + +#. phEJs +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:110 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|undo" +msgid "Reverse the last Accept or Reject command." +msgstr "" + #. Jyka9 -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "კომენტარის რედაქტირება..." #. kqtia -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:176 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "დახარისხება" #. 2DLpG -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:186 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "qmedeba" #. 3YNZ7 -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:194 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #. wzRCk -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:203 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "ავტორი" #. xavjS -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:212 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "თარიღი" #. CyvEG -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:221 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "აღწერილობა" #. VDtBL -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "კომენტარის რედაქტირება..." #. 75VLB -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:245 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "~დალაგება" #. EYaEE -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:255 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "qmedeba" #. acfbi -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:263 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ავტორი" #. WNQ9L -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:272 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "თარიღი" #. 8qG3o -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:281 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "კომენტარები" #. Z9yjZ -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:290 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "" @@ -12598,130 +12628,238 @@ msgid "Add Condition" msgstr "" #. zVZ7P -#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:87 #, fuzzy msgctxt "addconditiondialog|label1" msgid "_Condition:" msgstr "პირობა" +#. CBWg9 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:113 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|condition" +msgid "Enter a condition." +msgstr "" + #. GztAA -#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:142 #, fuzzy msgctxt "addconditiondialog|label2" msgid "_Result:" msgstr "შედეგები" #. 2aknP -#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:154 msgctxt "addconditiondialog|edit" msgid "_Edit Namespaces..." msgstr "" +#. YARAf +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:162 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces." +msgstr "" + +#. At9nJ +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:189 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|result" +msgid "Displays a preview of the result." +msgstr "" + +#. obZQs +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:219 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|AddConditionDialog" +msgid "Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator." +msgstr "" + +#. AVvdB +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:102 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|name" +msgid "Enter the name of the item." +msgstr "" + #. Ac8VD -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:116 msgctxt "adddataitemdialog|nameft" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი:" #. C2HJB -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|valueft" msgid "_Default value:" msgstr "სტანდარტული მნიშვნელობა" #. 6XN5s -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:142 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "დამატება..." +#. qt9Aw +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:163 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter a default value for the selected item." +msgstr "" + #. kDPzz -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:180 msgctxt "adddataitemdialog|label1" msgid "Item" msgstr "ელემენტი" #. 5eBHo -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:217 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft" msgid "_Data type:" msgstr "მონაცემთა ტიპი" +#. cSxmt +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:235 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|datatype" +msgid "Select the data type for the selected item." +msgstr "" + #. CDawq -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:246 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|required" msgid "_Required" msgstr "სავალდებულოა" +#. RoGeb +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:255 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|required" +msgid "Specifies if the item must be included on the XForm." +msgstr "" + #. xFrP8 -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:266 msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" msgstr "პირობა" +#. ZmXJi +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:274 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|requiredcond" +msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." +msgstr "" + #. Rqtm8 -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:285 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|relevant" msgid "R_elevant" msgstr "ა~რსებითი" +#. QwPmR +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:294 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevant" +msgid "Declares the item as relevant." +msgstr "" + #. ZpbVz -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:305 msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" msgstr "პირობა" +#. ZzhU6 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:313 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevantcond" +msgid "Declares the item as a constraint." +msgstr "" + #. gLAEV -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:324 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|constraint" msgid "_Constraint" msgstr "მუდმივი" +#. jspHN +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:333 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraint" +msgid "Declares the item as a constraint." +msgstr "" + #. k7xDZ -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:344 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|readonly" msgid "Read-_only" msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" +#. YYuo9 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:353 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonly" +msgid "Declares the item as read-only." +msgstr "" + #. aAGTh -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:364 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|calculate" msgid "Calc_ulate" msgstr "გამოთვლა" +#. Ct5yr +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:373 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculate" +msgid "Declares that the item is calculated." +msgstr "" + #. Rxz2f -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:384 msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" msgstr "პირობა" +#. HFeZa +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:392 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraintcond" +msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition." +msgstr "" + #. wDmeB -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:403 msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" msgstr "პირობა" +#. DvGPL +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:411 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonlycond" +msgid "Declares that the item is calculated." +msgstr "" + #. PTPGq -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:422 msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" msgstr "პირობა" +#. F6JBe +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:430 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculatecond" +msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation." +msgstr "" + #. JEwfa -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:447 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|label4" msgid "Settings" msgstr "ბადე" +#. dYE4K +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:472 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|AddDataItemDialog" +msgid "Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator." +msgstr "" + #. kGDkZ #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8 msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog" @@ -12765,19 +12903,31 @@ msgid "Add Model" msgstr "" #. BVA6X -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:84 msgctxt "addmodeldialog|modify" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" +#. hngBo +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:93 +msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|modify" +msgid "When enabled, the document status will be set to \"modified\" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to \"modified\"." +msgstr "" + +#. rNsqB +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:111 +msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|name" +msgid "Enter the name." +msgstr "ქმნის ახალ საბაზო დოკუმენტს." + #. SDrTB -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:124 msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი:" #. BCjAN -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:138 msgctxt "addmodeldialog|alttitle" msgid "Edit Model" msgstr "" @@ -12868,135 +13018,213 @@ msgid "Asian Phonetic Guide" msgstr "აზიური ფონეტიკის სახელმძღვანელო" #. Hj3z4 -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:90 msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft" msgid "Base text" msgstr "" #. ob9GM -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:102 msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft" msgid "Ruby text" msgstr "Ruby-ის ტექსტი" #. 5i2SB -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:149 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" +#. AmySt +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:150 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left2ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + +#. CgQBG +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:166 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left1ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + +#. NWo3X +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:183 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right1ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. kmxtU -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:199 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "Ruby-ის ტექსტი" +#. QikUh +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:200 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right2ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. iMRNj -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:216 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" +#. YGAWS +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:217 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left3ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + #. 7JS7K -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:233 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "Ruby-ის ტექსტი" +#. z4hPb +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:234 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right3ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. atKaG -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:250 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "Ruby-ის ტექსტი" +#. LJwUL +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:251 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right4ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. QsYkZ -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:267 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" +#. 8BDyd +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:268 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left4ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + #. opK8r -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:305 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4" msgid "Alignment:" msgstr "სწორება" #. o66DA -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:319 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5" msgid "Position:" msgstr "მდებარეობა" #. U8p5i -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:333 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft" msgid "Character style for ruby text:" msgstr "სიმბოლოს სტილი ruby-ის ტექსტისათვი" +#. cLDc6 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:350 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|stylelb" +msgid "Select a character style for the ruby text." +msgstr "" + #. VmD7B -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361 msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles" msgid "Styles" msgstr "მიმართულება" +#. v8dzx +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:368 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|styles" +msgid "Opens the Styles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." +msgstr "" + #. Ruh4F -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:382 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #. AoQvC -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:383 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" #. CoQRD -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:384 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #. gjvDa -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:385 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "0 1 0" msgstr "0 1 0" #. jD75S -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:386 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "1 2 1" msgstr "1 2 1" +#. fE2Tk +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:390 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb" +msgid "Select the horizontal alignment for the Ruby text." +msgstr "" + #. 68NYJ -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:404 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" #. 5Ue7R -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:405 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" #. TsZ3E -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:406 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Right" msgstr "" +#. GmE6A +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:410 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|positionlb" +msgid "Select where you want to place the ruby text." +msgstr "" + #. BpTFn -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:434 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1" msgid "Preview:" msgstr "გადახედვა" +#. HG9Rn +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:494 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|AsianPhoneticGuideDialog" +msgid "Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide." +msgstr "" + #. pCrNF #: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12 msgctxt "cellmenu|copy" @@ -13034,41 +13262,71 @@ msgid "Chinese Conversion" msgstr "" #. SdvGz -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:106 msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "" +#. TF3Zx +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:116 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|tosimplified" +msgid "Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted." +msgstr "" + #. aDmx8 -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:127 msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "" +#. WcnMD +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:137 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|totraditional" +msgid "Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted." +msgstr "" + #. dKQjR -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:154 msgctxt "chineseconversiondialog|label1" msgid "Conversion Direction" msgstr "" #. RPpp4 -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:191 msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms" msgid "Translate _common terms" msgstr "" +#. BhE3k +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:201 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|commonterms" +msgid "Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character." +msgstr "" + #. cEs8M -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:212 msgctxt "chineseconversiondialog|editterms" msgid "_Edit Terms..." msgstr "" -#. dEHH2 +#. RpF9A #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|editterms" +msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms." +msgstr "" + +#. dEHH2 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:236 msgctxt "chineseconversiondialog|label2" msgid "Common Terms" msgstr "" +#. FAEyQ +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:267 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|ChineseConversionDialog" +msgid "Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted." +msgstr "" + #. AdAdK #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32 msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog" @@ -13076,145 +13334,205 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "" #. 9ETP9 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:113 msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "" +#. tG23L +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:124 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|tradtosimple" +msgid "Converts traditional Chinese to simplified Chinese." +msgstr "" + #. SqsBj -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:135 msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "" +#. JddGF +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:145 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|simpletotrad" +msgid "Converts simplified Chinese to traditional Chinese." +msgstr "" + #. YqoXf -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:156 msgctxt "chinesedictionary|reverse" msgid "Reverse mapping" msgstr "" +#. 8WbJh +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:165 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|reverse" +msgid "Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter." +msgstr "" + #. 4Y5b9 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:192 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:396 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:468 msgctxt "chinesedictionary|termft" msgid "Term" msgstr "" #. ETDYE -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:411 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:483 msgctxt "chinesedictionary|mappingft" msgid "Mapping" msgstr "" +#. P3DiF +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:232 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|add" +msgid "Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence." +msgstr "" + #. XZbeq -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:244 msgctxt "chinesedictionary|modify" msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" +#. ccyfm +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:251 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|modify" +msgid "Saves the modified entry to the database file." +msgstr "" + +#. FcqXr +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:270 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|delete" +msgid "Removes the selected user-defined entry from the dictionary." +msgstr "" + #. cUcgH -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:425 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:497 msgctxt "chinesedictionary|propertyft" msgid "Property" msgstr "თვისება" #. nDmEW -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:306 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Other" msgstr "სხვა" #. zEzUA -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:307 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Foreign" msgstr "" #. fG6PM -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:308 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "სახელი" #. HbNRg -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:309 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "გვარი" #. yKHhp -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "სათაური" #. RvQrD -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" msgstr "მდგომარეობა" #. FAKe7 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Place name" msgstr "გ~ვერდის სახელი" #. waJRm -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Business" msgstr "ბიზნესი" #. ZiUmc -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:314 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Adjective" msgstr "" #. VKjdE -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:315 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Idiom" msgstr "" #. dB4SG -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:316 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Abbreviation" msgstr "" #. sBYxF -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:317 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Numerical" msgstr "ციფრული" #. rWJge -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:318 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Noun" msgstr "" #. kXcwC -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:319 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" msgstr "" #. YSxrd -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:320 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Brand name" msgstr "" +#. CsQsq +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:324 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|property" +msgid "Defines the class of the selected term." +msgstr "" + +#. GvFwf +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:341 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|mapping" +msgid "Enter the text that you want to replace the Term with." +msgstr "" + +#. SBYjj +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:358 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|term" +msgid "Enter the text that you want to replace with the Mapping term." +msgstr "" + +#. 3qHaK +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:551 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|ChineseDictionaryDialog" +msgid "Edit the Chinese conversion terms." +msgstr "" + #. TZEqZ #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37 msgctxt "classificationdialog|dialogname" @@ -13857,79 +14175,145 @@ msgctxt "datanavigator|instancesadd" msgid "_Add..." msgstr "დამატება..." +#. MFX47 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:16 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesadd" +msgid "Opens a dialog where you can add a new instance." +msgstr "" + #. BdRnW -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:20 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:25 msgctxt "datanavigator|instancesedit" msgid "_Edit..." msgstr "_რედაქტირება..." +#. cJYQx +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:29 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesedit" +msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance." +msgstr "" + #. GJFJh -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:28 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:38 msgctxt "datanavigator|instancesremove" msgid "_Remove..." msgstr "" -#. YM7Tk +#. tGyCY #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:42 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesremove" +msgid "Deletes the current instance. You cannot delete the last instance." +msgstr "" + +#. YM7Tk +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:57 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesdetails" msgid "_Show Details" msgstr "~დეტალების ჩვენება" +#. W459x +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:61 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesdetails" +msgid "Switches the display to show or hide details." +msgstr "" + #. rMqsT -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:54 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:74 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsadd" msgid "_Add..." msgstr "დამატება..." +#. QMNcJ +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:78 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsadd" +msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model." +msgstr "" + #. m8vxV -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:62 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:87 msgctxt "datanavigator|modelsedit" msgid "_Edit..." msgstr "_რედაქტირება..." +#. kPjSf +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit" +msgid "Renames the selected Xform model." +msgstr "" + #. VqB4m -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:70 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100 msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "_ამოშლა" +#. RWG4G +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:104 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsremove" +msgid "Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model." +msgstr "" + +#. nDrEE +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:136 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelslist" +msgid "Selects the XForms model that you want to use." +msgstr "" + #. BAMs9 -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:147 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsbutton" msgid "_Models" msgstr "~მოდელები" +#. VnGCB +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:161 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsbutton" +msgid "Adds, renames, and removes XForms models." +msgstr "" + #. BF3zW -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:177 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:222 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instance" msgid "Instance" msgstr "~ნიმუშები" #. 3Yg5b -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:223 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:268 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|submissions" msgid "Submissions" msgstr "ჩაბარება" #. hHddS -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:315 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|bindings" msgid "Bindings" msgstr "მიბმა" #. KaGD7 -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:286 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:331 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instances" msgid "_Instances" msgstr "~ნიმუშები" +#. VtqeQ +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:345 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instances" +msgid "This button has submenus to add, edit or remove instances." +msgstr "" + +#. f7Awc +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:364 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|DataNavigator" +msgid "Specifies the data structure of the current XForms document." +msgstr "" + #. 2xX4C #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48 msgctxt "defaultshapespanel|label1" @@ -14054,643 +14438,967 @@ msgid "P_arallel" msgstr "" #. nEw4G -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:293 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|diagonalft" msgid "R_ounded edges" msgstr "დამ~რგვალებული კიდეები" #. MozLP -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:307 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft" msgid "_Scaled depth" msgstr "~მაშტაბური სიღრმე" #. uK3Fv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:321 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|angleft" msgid "_Rotation angle" msgstr "მოტრიალების კუთხე" #. 2YAH9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:335 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|depthft" msgid "_Depth" msgstr "სიღრმე" +#. Mk8WM +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:352 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|diagonal" +msgid "Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object." +msgstr "" + +#. W4Agm +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:369 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|scaleddepth" +msgid "Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object." +msgstr "" + +#. zHDZb +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:387 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|angle" +msgid "Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object." +msgstr "" + +#. 8x6QY +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:405 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|depth" +msgid "Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects." +msgstr "" + #. LKo3e -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:422 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label1" msgid "Geometry" msgstr "გეომეტრია" #. b7NAE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:463 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label6" msgid "_Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალურად" +#. zDoUt +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:481 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|hori" +msgid "Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object." +msgstr "" + #. 9HFzC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:507 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" msgstr "ვერტიკალურად" +#. eECGL +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:525 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|veri" +msgid "Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object" +msgstr "" + #. G67Pd -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:548 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label10" msgid "Segments" msgstr "სეგმენტები" #. uGbYJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:600 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Object-Specific" +#. 6Eqby +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:605 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objspecific" +msgid "Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface." +msgstr "" + #. Fc9DB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:619 msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "ბრტყელი" +#. MgFbn +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:624 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|flat" +msgid "Renders the 3D surface as polygons." +msgstr "" + #. aLmTz -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:638 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text" msgid "Spherical" msgstr "სფეროსებრი" +#. Ant38 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:643 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|spherical" +msgid "Renders a smooth 3D surface." +msgstr "" + #. a9hYr -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:657 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text" msgid "Invert Normals" msgstr "სტანდარტის ინვერსია" +#. mbsm2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:662 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|invertnormals" +msgid "Inverts the light source." +msgstr "" + #. kBScz -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:676 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "ორმხრივი განათება" +#. Du7J2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:681 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesidedillum" +msgid "Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the Invert Normals button." +msgstr "" + #. Jq33F -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:695 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text" msgid "Double-Sided" msgstr "ორმაგი ხაზი" +#. KhQUE +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:700 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesided" +msgid "Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (Convert - To 3D)." +msgstr "" + #. 2xzfy -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:726 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label11" msgid "Normals" msgstr "ჩ~ვეულებრივი" #. XjqvC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:758 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text" msgid "Convert to 3D" msgstr "კონვერტირება 3D-დ" +#. jGHSC +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:762 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d" +msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object." +msgstr "" + #. v5fdY -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:776 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text" msgid "Convert to Rotation Object" msgstr "კონვერტირება Lathe-ს ობიექტად" +#. 3tj7D +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:780 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|tolathe" +msgid "Click here to convert a selected 2D object to a 3D rotation object." +msgstr "" + #. Tk7Vb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:794 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text" msgid "Perspective On/Off" msgstr "პერსპექტივის ჩართვა/გამორთვა" #. S27FV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:834 msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject" msgid "3D Preview" msgstr "" #. snUGf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:866 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" msgstr "" #. c86Xg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:871 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject" msgid "Color Light Preview" msgstr "დახურე დათვალიერება" #. ysdwL -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label8" msgid "_Mode" msgstr "რეჟიმი" #. BW2hR -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:977 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "ბრტყელი" #. 6Esbf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:978 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Phong" msgstr "Phong" #. D6L7i -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:979 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Gouraud" msgstr "Gouraud" +#. oq9Aj +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:983 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|mode" +msgid "Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power." +msgstr "" + #. fEdS2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1000 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label12" msgid "Shading" msgstr "გამუქება" #. sT4FD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1036 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|slantft" msgid "S_urface angle" msgstr "ზე~დაპირის კუთხე" +#. QiGD2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1053 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|slant" +msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow." +msgstr "" + #. 4yMr6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1067 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D დაჩრდილვის ჩართვა/გამორთვა" +#. uPZTo +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1071 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow" +msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object." +msgstr "" + #. kczsC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1088 msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "ჩრდილი" +#. 84Xfy +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1127 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|focal" +msgid "Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens." +msgstr "" + +#. QDWn9 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1144 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|distance" +msgid "Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object." +msgstr "" + #. MHwmD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1157 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label15" msgid "_Focal length" msgstr "ფოკუსის სიგრძე" #. sqNyn -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1171 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label14" msgid "_Distance" msgstr "~ნიმუშები" #. xVYME -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1189 msgctxt "docking3deffects|label16" msgid "Camera" msgstr "კამერა" #. GDAcC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1223 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "~სინათლის წყარო" #. DNnED -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1248 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ფერთა დიალოგი" +#. fbmBv +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1253 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton1" +msgid "Select a color for the ambient light." +msgstr "" + +#. yWUfc +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1277 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor" +msgid "Select a color for the ambient light." +msgstr "" + #. nSELF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ფერთა დიალოგი" #. m2KFe -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1304 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "~გარემომცველი სინათლე" #. m9fpD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1325 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "სინათლის წყარო 1" +#. 9QFz2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. 6VQpA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1346 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "სინათლის წყარო 2" +#. jwgPB +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1353 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. H6ApW -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1367 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "სინათლის წყარო 3" +#. sCqw6 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1374 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. bFsp9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1388 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "სინათლის წყარო 4" +#. Vus8w +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1395 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. umqpv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1409 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "სინათლის წყარო 5" +#. dESZk +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1416 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. EJ5pS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "სინათლის წყარო 6" +#. CgMts +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1437 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. RxBpE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1451 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "სინათლის წყარო 7" +#. LJ3Lp +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1458 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. BrqqJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1472 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "სინათლის წყარო 8" +#. 7GZgb +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1479 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. FN3e6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1504 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 1 color" msgstr "" +#. djVxQ +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1515 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1" +msgid "Select a color for the current light source." +msgstr "" + #. EBVTG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1529 msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text" msgid "Light 2 color" msgstr "" #. wiDjj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1549 msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text" msgid "Light 3 color" msgstr "" #. zZSLi -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1569 msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text" msgid "Light 4 color" msgstr "" #. bPGBH -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1589 msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text" msgid "Light 5 color" msgstr "" #. mCg85 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1609 msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text" msgid "Light 6 color" msgstr "" #. Lj2HV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1629 msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text" msgid "Light 7 color" msgstr "" #. aNZDv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1649 msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text" msgid "Light 8 color" msgstr "" #. HqaQ2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "ილუმინაცია" #. BrBDG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "_აკრეფვა" #. txLj4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1730 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "რეჟიმი" #. pPQLp -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1748 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "~პროექცია X" #. xcs3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1766 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "~პროექცია Y" #. bxSBA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1784 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "~გაფილტვრა" #. Gq2zg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "შავ-თეთრი" +#. S5ACF +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1809 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype" +msgid "Converts the texture to black and white." +msgstr "" + #. rfdVf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "ფერი" +#. dkTiY +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1831 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor" +msgid "Converts the texture to color." +msgstr "" + #. aqP2z -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "მხოლოდ ტექსტურა" +#. hMAv6 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1853 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace" +msgid "Applies the texture without shading." +msgstr "" + #. HCKdG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "ტექსტურა და დაჩრდილვა" +#. 3g4zG +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1875 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate" +msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog." +msgstr "" + #. ycQqQ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1889 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "ტექსტურა, დაჩრდილვა და ფერები" #. 65J8K -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1907 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Object-Specific" +#. y9Kai +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1915 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx" +msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." +msgstr "" + #. iTKyD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1929 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "~პარალელური" +#. SjaUF +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx" +msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis." +msgstr "" + #. MhgUE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1951 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "ცირკულარი" +#. pfLqS +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1960 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex" +msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere." +msgstr "" + #. E9Gy6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1974 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Object-Specific" +#. Li9zf +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1982 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy" +msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." +msgstr "" + #. 5B84a -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1996 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "~პარალელური" +#. UuRg4 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely" +msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis." +msgstr "" + #. h5iQh -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "ცირკულარი" +#. FyRf5 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2026 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley" +msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere." +msgstr "" + #. cKvPt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2040 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "გაფილტვრის ჩართვა/გამორთვა" +#. mMhpy +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2048 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter" +msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles." +msgstr "" + #. GKiZx -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2074 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "ტექსტურები" #. fYX37 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2108 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "რჩეული" #. mNa7V -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2124 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "~ობიექტის ფერი" #. rGGJC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "~განათების ფერი" +#. UmpFS +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2163 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor" +msgid "Select the color that you want to apply to the object." +msgstr "" + +#. 8ufuo +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2187 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor" +msgid "Select the color to illuminate the object." +msgstr "" + #. EeS7C -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2201 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "მომხმარებლისგან განსაზღვრული" #. RcCQG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2202 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "ლითონი" #. JxUiT -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2203 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "ოქრო" #. Mnmop -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2204 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "ქრომი" #. fa9bg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2205 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "~პლასტმასი" #. WGUwt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "ხე" +#. KDxBg +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2213 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites" +msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme." +msgstr "" + #. AndqG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2228 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ფერთა დიალოგი" +#. BT3GD +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3" +msgid "Select the color to illuminate the object." +msgstr "" + #. tsEoC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2246 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ფერთა დიალოგი" #. RWxeM -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2262 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "მასალა" #. wY3tE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2296 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "ფერი" #. ngqfq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2310 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "~ინტენსიფიკაცია" +#. TAoRf +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2335 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor" +msgid "Select the color that you want the object to reflect." +msgstr "" + #. 8fdJB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2349 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ფერთა დიალოგი" +#. GjQ2i +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2353 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5" +msgid "Enter the intensity of the specular effect." +msgstr "" + +#. tcm3D +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2369 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity" +msgid "Enter the intensity of the specular effect." +msgstr "" + #. L8GqV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2387 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "სარკისებრი" #. Qkzsq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2409 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "დანიშვნა" #. cjrJ9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2422 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "განახლება" #. AgKU4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "მასალა" +#. xN7Sr +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2441 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material" +msgid "Changes the coloring of the selected 3D object." +msgstr "" + #. 3Av3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2455 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "ტექსტურები" +#. DVwWG +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2459 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture" +msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object." +msgstr "" + #. J4WKj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2473 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "ილუმინაცია" +#. 9WEJD +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2477 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light" +msgid "Define the light source for the selected 3D object." +msgstr "" + #. ctHgb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2491 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "გამუქება" +#. HF3KP +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2495 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation" +msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object." +msgstr "" + #. HxxSF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2509 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "გეომეტრია" +#. h4c39 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2513 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry" +msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object." +msgstr "" + +#. 4D9WF +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2530 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects" +msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D." +msgstr "" + #. dzpTm #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60 #, fuzzy @@ -14714,36 +15422,60 @@ msgstr "ჩა_ნაცვლება" #. 7BFw2 #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:103 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject" msgid "Source Color 2" msgstr "წყაროს ფერი" +#. PQMJr +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx2" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. 8kZuj #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:123 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject" msgid "Source Color 3" msgstr "წყაროს ფერი" +#. N86Pu +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx3" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. 3asCq #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:143 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject" msgid "Source Color 4" msgstr "წყაროს ფერი" +#. LBfJA +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx4" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. 5MXBc #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:163 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject" msgid "Source Color 1" msgstr "წყაროს ფერი" +#. QFJGw +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx1" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. myTap #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175 #, fuzzy @@ -14751,217 +15483,427 @@ msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5" msgid "Tr_ansparency" msgstr "გამჭირვალობა" +#. GTTDs +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:187 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx5" +msgid "Replaces transparent areas in the current image with the color that you select." +msgstr "" + #. ebshb -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:204 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" msgid "Tolerance 1" msgstr "დაშვება" +#. 5yRXd +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:205 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol1" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. dCyn7 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:223 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject" msgid "Tolerance 2" msgstr "დაშვება" +#. meE29 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:224 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol2" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. bUkAc -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:242 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject" msgid "Tolerance 3" msgstr "დაშვება" +#. TFmby +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:243 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol3" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. Wp3Q3 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:261 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject" msgid "Tolerance 4" msgstr "დაშვება" +#. PBa9G +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:262 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol4" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. CTGcU -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:285 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" msgstr "ჩა_ნაცვლება" +#. HHM3q +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color1" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + #. AiWPA -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:309 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" msgstr "ჩა_ნაცვლება" +#. Xov5N +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:310 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color2" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + #. 99EMs -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:333 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" msgstr "ჩა_ნაცვლება" +#. n4BEe +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:334 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color3" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + #. ECDky -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:357 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" msgstr "ჩა_ნაცვლება" +#. 2jmAc +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:358 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color4" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + +#. JaAwK +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:383 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color5" +msgid "Select the color to replace the transparent areas in the current image." +msgstr "" + #. EeBXP -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:452 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|label1" msgid "Colors" msgstr "ფერი" #. 7cuei -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:472 msgctxt "dockingcolorreplace|replace" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" +#. 8uHoS +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:482 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the Replace with boxes." +msgstr "" + #. qFwAs -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:508 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|pipette" msgid "Pipette" msgstr "პალიტრები" +#. CQGvD +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:513 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|pipette" +msgid "Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace." +msgstr "" + +#. ErWSB +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:557 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|toolgrid" +msgid "Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected." +msgstr "" + +#. gbska +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:574 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace" +msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics." +msgstr "" + #. cXHxL #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42 msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "გამორთული" +#. toQVa +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:48 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|off" +msgid "Removes baseline formatting." +msgstr "" + #. bEChS -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:71 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text" msgid "Rotate" msgstr "შემობრუნება" +#. 8SRC7 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:77 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|rotate" +msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline." +msgstr "" + #. bqAL8 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:90 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text" msgid "Upright" msgstr "ვერტიკალურად" +#. T5AzQ +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:96 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|upright" +msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters." +msgstr "" + #. dSG2E -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:109 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text" msgid "Slant Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალური დახრილობა" +#. HCLXn +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:115 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|hori" +msgid "Horizontally slants the characters in the text object." +msgstr "" + #. XnPrn -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:128 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text" msgid "Slant Vertical" msgstr "ვერტიკალური დახრილობა" +#. YuPLk +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:134 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vert" +msgid "Vertically slants the characters in the text object." +msgstr "" + #. AKiRy -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:158 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "პრესენტაციონ" +#. JmdEd +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:163 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|orientation" +msgid "Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text." +msgstr "" + #. BncCM -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:186 msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" msgstr "გასწორება მარცხნივ" +#. Kf8Ro +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:192 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|left" +msgid "Aligns the text to the left end of the text baseline." +msgstr "" + #. Gd3Fn -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:205 msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" +#. QvAnd +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:211 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|center" +msgid "Centers the text on the text baseline." +msgstr "" + #. rdSr2 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:224 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" msgstr "სწორება მარჯვნივ" +#. 5HCvt +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:230 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|right" +msgid "Aligns the text to the right end of the text baseline." +msgstr "" + #. nQTV8 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:243 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" msgid "AutoSize Text" msgstr "ტექსტის ავტოზომა" +#. 3eAum +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:249 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|autosize" +msgid "Resizes the text to fit the length of the text baseline." +msgstr "" + #. YDeQs -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:286 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" msgstr "~ნიმუშები" +#. tZx4a +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:291 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distance" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters." +msgstr "" + #. 5Dm35 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:328 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "აბზაცი" +#. nQpqX +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|indent" +msgid "Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text." +msgstr "" + #. TG72M -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:358 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text" msgid "Contour" msgstr "კონტური" +#. hwZ5Q +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:363 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|contour" +msgid "Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object." +msgstr "" + #. MA9vQ -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:376 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text" msgid "Text Contour" msgstr "ტექსტის კონტური" +#. ZjKrD +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:381 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|textcontour" +msgid "Shows or hides the borders of the individual characters in the text." +msgstr "" + #. kMFUd -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:404 msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text" msgid "No Shadow" msgstr "უჩრდილო" +#. WfHcG +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:410 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|noshadow" +msgid "Removes the shadow effects that you applied to the text." +msgstr "" + #. 5BrEJ -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:423 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალურად" +#. yAtee +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:429 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vertical" +msgid "Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes." +msgstr "" + #. hcSuP -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:442 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text" msgid "Slant" msgstr "დაქანება" +#. WxAZv +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:448 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|slant" +msgid "Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes." +msgstr "" + #. fVeQ8 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:485 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text" msgid "Distance X" msgstr "~ნიმუშები" +#. foUKw +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:491 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancex" +msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow." +msgstr "" + #. FTYwo -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:528 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text" msgid "Distance Y" msgstr "~ნიმუშები" +#. WhqTH +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:534 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancey" +msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow." +msgstr "" + #. MDpHx -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:554 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text" msgid "Shadow Color" msgstr "ჩრდილის ფერი" +#. bNpUP +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:564 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|color" +msgid "Select a color for the text shadow." +msgstr "" + +#. Eovtw +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:575 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|DockingFontwork" +msgid "Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects." +msgstr "" + #. ASETE #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16 #, fuzzy @@ -15374,247 +16316,391 @@ msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog" msgid "Find and Replace" msgstr "" +#. 52T26 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:110 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchterm" +msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list." +msgstr "" + +#. qZujP +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:126 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchlist" +msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list." +msgstr "" + #. bathy -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label4" msgid "_Find:" msgstr "ძ_ებნა" #. 75TZD -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:195 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:202 msgctxt "findreplacedialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "რეესტრის გ_ათვალისწინებით" -#. EP8P3 +#. mMSX7 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:211 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcase" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters." +msgstr "" + +#. EP8P3 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:223 msgctxt "findreplacedialog|searchformatted" msgid "For_matted display" msgstr "" +#. vzB7B +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchformatted" +msgid "Includes number formatting characters in the search." +msgstr "" + #. eTjvm -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:231 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:248 msgctxt "findreplacedialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "მხოლო_დ მთელი სიტყვები" +#. FgEuC +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:257 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|wholewords" +msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text." +msgstr "" + #. wfECE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:271 msgctxt "findreplacedialog|entirecells" msgid "_Entire cells" msgstr "_ყველა უჯრედი" #. EG6Fy -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:267 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:289 msgctxt "findreplacedialog|allsheets" msgid "All _sheets" msgstr "" #. GzEGb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:328 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label1" msgid "_Search For" msgstr "_ძიება" +#. YCdJW +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:385 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceterm" +msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." +msgstr "" + +#. AB9nr +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:401 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replacelist" +msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." +msgstr "" + #. Dmocx -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:391 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:423 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" msgstr "_ჩანაცვლება" #. edBnK -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:431 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:463 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label2" msgid "Re_place With" msgstr "ჩა_ნაცვლება" #. GEGyE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:457 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:489 msgctxt "findreplacedialog|searchall" msgid "Find _All" msgstr "ყველაფრის ძებნა" +#. aqct9 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:496 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchall" +msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." +msgstr "ძიების დოკუმენტში ტექსტის ან ფორმატის ყველა ნიმუშის პოვნა და მონიშვნა (მხოლოდ Writer-ში და Calc დოკუმენტებში)." + #. A3wE5 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:471 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:508 msgctxt "findreplacedialog|backsearch" msgid "Find Pre_vious" msgstr "" +#. iuwJD +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:515 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|backsearch" +msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document." +msgstr "" + #. PQ58E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:485 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:527 msgctxt "findreplacedialog|search" msgid "Find Ne_xt" msgstr "" +#. YCMFa +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:536 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|search" +msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document." +msgstr "" + #. ZLDbk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:501 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:548 msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "_ჩანაცვლება" +#. WEsqD +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:555 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." +msgstr "მოძიებული ტექსტის ან ფორმატის ჩანაცვლება და შემდეგი შეხვედრის ძებნა." + #. QBdSz -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:515 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:567 msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" msgstr "ყველაფრის ჩანაცვლება" +#. EhyYm +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:574 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall" +msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." +msgstr "" + #. gRMJL -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:666 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:723 msgctxt "findreplacedialog|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "მხოლოდ მიმდინარე მონიშვნა" +#. Fkfjb +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:732 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection" +msgid "Searches only the selected text or cells." +msgstr "" + #. CwXAb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:681 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:743 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "რეგულარული გამოსახულება" #. cX5ta -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:703 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "ატრი_ბუტი..." #. QoKEH -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:717 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:779 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." msgstr "ფორ_მატირება..." +#. Eaomj +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:786 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format" +msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." +msgstr "" + #. C4Co9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:731 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:798 msgctxt "findreplacedialog|noformat" msgid "_No Format" msgstr "ფორმატირების გარეშე..." #. G7NEP -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:752 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "_სტილების ძებნა" +#. JEwqr +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:828 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout" +msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." +msgstr "" + #. G6whe -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:767 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:839 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diac_ritic-sensitive" msgstr "" #. J8Zou -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:782 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:854 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "" #. AtLV3 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:797 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:869 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "ემთხვევა სიმბოლოს სიგანეს" +#. uauDF +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth" +msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." +msgstr "ნახევარი სიგანისა და სრული სიგანის სიმბოლოების ფორმათა შორის განსხვავება." + #. WCsiC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:817 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:894 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "_მსგავსის ძებნა" +#. 9Div9 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:903 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. mKiVJ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:833 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:915 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "" +#. 4MK8M +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:924 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn" +msgid "Set the options for the similarity search." +msgstr "" + #. pc7dE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:860 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:947 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "" +#. 2Sw86 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:956 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike" +msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." +msgstr "საშუალებას გაძლევთ განსაზღვროთ საძიებო პარამეტრები იაპონურ ენაში გამოყენებული მსგავსი ნოტაციებისთვის. მონიშნეთ თოლია და დააწკაპუნეთ ღილაკზე ... საძიებო პარამეტრების განსაზღვრის მიზნით. " + #. ak55F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:876 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:968 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "~ხმა..." +#. 86WMC +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:977 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn" +msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." +msgstr "იაპონურ ტექსტში გამოყენებული მსგავსი ნოტაციებისთვის საძიებო პარამეტრების დაყენება." + #. R2bHb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:902 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:999 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "" #. Eyo7o -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:918 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1015 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|notes" msgid "_Comments" msgstr "კომენტარები" +#. z68pk +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1024 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes" +msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." +msgstr "" + #. hj5vn -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:940 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1042 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "" +#. qrgkN +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1051 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards" +msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." +msgstr "" + #. t4J9E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:976 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1083 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "ძ_ებნა" #. GGhEA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:991 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1098 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "ფორმულები" #. bpBeC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:992 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1099 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობები" #. zSUYq -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1100 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" msgstr "" #. K4WuW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1018 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1125 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "მიმართულება" #. p2HBA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1035 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1142 msgctxt "findreplacedialog|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "სტრიქონები" #. uib5F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1162 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "სვეტები" #. Q6fG8 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1102 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1209 msgctxt "findreplacedialog|label3" msgid "Other _options" msgstr "" +#. CPpFA +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1216 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3" +msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options." +msgstr "" + +#. YpLau +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1252 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog" +msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." +msgstr "" + #. j63XL #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57 #, fuzzy @@ -16260,142 +17346,256 @@ msgid "Footer" msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #. TZUZQ -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:145 msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "გამოყენება" +#. QH65f +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:149 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_APPLY" +msgid "Applies the changes that you made to the image map." +msgstr "" + #. HG5FA -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:163 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN" msgid "Open..." msgstr "გახსნა..." +#. BBFxi +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:167 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_OPEN" +msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." +msgstr "" + #. FhXsi -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:181 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS" msgid "Save..." msgstr "დამახსოვრება..." +#. znbDS +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:185 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS" +msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." +msgstr "" + #. zicE4 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199 msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE" msgid "Close" msgstr "დახურვა" #. jYnn6 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:211 msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "მონიშვნა" +#. eFg49 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:215 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SELECT" +msgid "Selects a hotspot in the image map for editing." +msgstr "" + #. MNb9P -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:229 msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "მართკუთხედი" +#. EYDzs +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:233 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_RECT" +msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. CxNuP -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:247 msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ელიპსი" +#. UEtoB +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_CIRCLE" +msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. SGPH5 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:265 msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "პოლიგონი" +#. DCcTE +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:269 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLY" +msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. zUUCB -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:283 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY" msgid "Freeform Polygon" msgstr "თავისუფალი პოლიგონი" +#. jqx5a +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:287 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_FREEPOLY" +msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. kG6AK -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:301 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "რედაქტირების წერტილები" +#. vjFcb +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:305 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYEDIT" +msgid "Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points." +msgstr "" + #. 2oDGD -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:319 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "გადაადგილების წერტილები" +#. ZEetx +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:323 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYMOVE" +msgid "Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot." +msgstr "" + #. c9fFa -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:337 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "ჩასმის წერტილები" +#. 77x67 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:341 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYINSERT" +msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot." +msgstr "" + #. tuCNB -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "წაშლის წერტილები" +#. 6FfFj +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:359 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYDELETE" +msgid "Deletes the selected anchor point." +msgstr "" + #. TcAdh -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:373 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO" msgid "Undo " msgstr "უკუსვლა" #. UnkbT -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:386 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_REDO" msgid "Redo" msgstr "წითელი" #. bc2XY -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:399 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE" msgid "Active" msgstr "აქტიური" +#. S7JcF +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:403 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_ACTIVE" +msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent." +msgstr "" + #. AjSFD -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:417 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO" msgid "Macro..." msgstr "მაკრო..." +#. AhhJV +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:421 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_MACRO" +msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser." +msgstr "" + #. WS3NJ -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:435 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY" msgid "Properties..." msgstr "თვისებები:" +#. CBpCj +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:439 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_PROPERTY" +msgid "Allows you to define the properties of the selected hotspot." +msgstr "" + #. r8L58 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:466 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|urlft" msgid "Address:" msgstr "მისამართი:" #. KFcWk -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:487 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|targetft" msgid "Frame:" msgstr "ჩარჩო" +#. iEBEB +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:504 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|text" +msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser." +msgstr "" + #. 5BPAy -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:541 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|textft" msgid "Text:" msgstr "ტექსტი: " +#. DoDLD +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:563 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|url" +msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot." +msgstr "" + +#. CnDFH +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:603 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|container" +msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots." +msgstr "" + +#. FkpS8 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:634 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|ImapDialog" +msgid "Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots." +msgstr "" + #. aHyrG #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12 msgctxt "imapmenu|url" @@ -16556,32 +17756,56 @@ msgid "Namespaces for Forms" msgstr "" #. WaBQW -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:116 #, fuzzy msgctxt "namespacedialog|add" msgid "_Add..." msgstr "დამატება..." +#. XwHs9 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:123 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|add" +msgid "Adds a new namespace to the list." +msgstr "" + #. PQJdj -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:135 msgctxt "namespacedialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_რედაქტირება..." +#. sxDyG +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:142 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|edit" +msgid "Edits the selected namespace." +msgstr "" + +#. 6EYf8 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:161 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected namespace." +msgstr "" + #. VNMFK -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:201 msgctxt "namespacedialog|prefix" msgid "Prefix" msgstr "პრეფიქსი" #. AZm4M -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:214 msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "URL" +#. c6DzL +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:225 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|namespaces" +msgid "Lists the currently defined namespaces for the form." +msgstr "" + #. 7hgpE -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:244 msgctxt "namespacedialog|label1" msgid "Namespaces" msgstr "" @@ -17010,31 +18234,55 @@ msgctxt "passwd|oldpassL" msgid "_Password:" msgstr "_პაროლი" +#. UmNe7 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:127 +msgctxt "passwd|extended_tip|oldpassEntry" +msgid "Enter the current password for the selected library." +msgstr "შეიყვანეთ არჩეული ბიბლიოთეკის ახალი პაროლი." + #. FkYnV -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:145 msgctxt "passwd|oldpass" msgid "Old Password" msgstr "" +#. p9pCC +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:189 +msgctxt "passwd|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Enter a new password for the selected library." +msgstr "შეიყვანეთ არჩეული ბიბლიოთეკის ახალი პაროლი." + +#. QF45Y +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:208 +msgctxt "passwd|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Reenter the new password for the selected library." +msgstr "შეიყვანეთ არჩეული ბიბლიოთეკის ახალი პაროლი." + #. YkcuU -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:221 #, fuzzy msgctxt "passwd|label4" msgid "Pa_ssword:" msgstr "პაროლი:" #. 2KH4V -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:235 msgctxt "passwd|label5" msgid "Confi_rm:" msgstr "" #. dPuKB -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:253 msgctxt "passwd|label2" msgid "New Password" msgstr "" +#. Mc5RM +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:285 +msgctxt "passwd|extended_tip|PasswordDialog" +msgid "Protects the selected library with a password." +msgstr "იცავს არჩეულ ბიბლიოთეკას პაროლით." + #. FCDr9 #: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12 msgctxt "presetmenu|rename" @@ -17218,200 +18466,295 @@ msgctxt "redlinefilterpage|date" msgid "_Date:" msgstr "_თარიღი" +#. WcSXk +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:45 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|date" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. EnyT2 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:56 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" msgstr "_ავტორი" +#. NEMLa +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:65 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|author" +msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." +msgstr "" + #. G36HS -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:76 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|comment" msgid "C_omment:" msgstr "კომენტარები" +#. Rj9J4 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:88 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|comment" +msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter." +msgstr "" + #. gPhYL -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:107 msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "კომენტარები" +#. QXgua +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:108 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|commentedit" +msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter." +msgstr "" + #. 3joBm -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:119 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" msgstr "_დიაპაზონი" -#. fdw75 +#. HVCDF #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|range" +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgstr "" + +#. fdw75 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:149 msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" msgstr "qmedeba" +#. uqMjh +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:150 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|actionlist" +msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box." +msgstr "" + #. c4doe -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:161 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" msgstr "ქმედ_ება" +#. r2yHr +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:170 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|action" +msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box." +msgstr "" + #. r9bBY -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "ავტორი" +#. QaTuC +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:192 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|authorlist" +msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." +msgstr "" + #. mGrjp -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "დიაპაზონი" +#. B4t2S +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:220 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|rangeedit" +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgstr "" + #. CcvJU -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "მითითების მინიჭება" #. g7HYA -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:265 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "უფრო ახალი ვიდრე" #. XsdmM -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:266 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "დაწყებული" #. BAiQ7 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:267 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "უდრის" #. dxxQ9 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:268 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "არ უდრის" #. pGgae -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:269 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "შორის" #. tFbU9 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "დამახსოვრებიდან" #. EEzm5 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:277 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "" +#. qf5wZ +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:278 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|datecond" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. Z2Wv3 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "და" #. VCH68 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:321 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "StartDate" +#. NScn6 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:322 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|startdate" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. CyQhk -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:342 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "" +#. K2ohk +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:343 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|starttime" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. TbDDR -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:358 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" #. YE4kc -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:378 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "EndDate" +#. BF8D3 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:379 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|enddate" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. jbLhY -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "EndTime" +#. GnJ9o +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:400 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|endtime" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. PAFLU -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:415 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" +#. efdRD +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:441 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|RedlineFilterPage" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. p8TCX -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:175 msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" msgstr "qmedeba" #. j2BA9 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:84 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #. BCWpJ -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:99 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:195 msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" msgstr "ავტორი" #. tFbAs -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:114 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:210 msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "თარიღი" #. p8a2G -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:225 msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "კომენტარები" #. nUz2M -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:144 msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "" #. pGEZv -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:240 msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "" +#. ePj3x +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:252 +msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|RedlineViewPage" +msgid "Accept or reject individual changes." +msgstr "" + #. EunTG #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12 msgctxt "rowsmenu|delete" @@ -17682,222 +19025,222 @@ msgid "Block selection" msgstr "" #. vo2WC -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:53 msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. RBwTW -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:69 msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. iA8W8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:73 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "გამჭირვალობა" #. CNKBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" msgstr "შევსება" #. WwgXW -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:95 msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" msgstr "" #. AtBee -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:108 msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text" msgid "Select the fill type to apply." msgstr "" #. wprqq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:111 msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject" msgid "Fill Type" msgstr "" #. eBXqH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:128 msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text" msgid "Select the gradient style." msgstr "" #. okAe3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "წრფივი" #. oyiN5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "ღერძული" #. vVAfq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "წრიული" #. 8G3MN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "ელიფსური" #. UHZgP -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "კვადრატული" #. GknV3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:136 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "კვადრატი" #. zAPDV -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140 msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject" msgid "Gradient Type" msgstr "" #. yG7qD -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:152 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|bmpimport" msgid "_Import" msgstr "იმპორტი" #. egzhb -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:186 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" msgid "Select the color to apply." msgstr "" #. UPF58 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:205 msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text" msgid "Select the effect to apply." msgstr "" #. EiCFo -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:221 msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject" msgid "Hatching/Bitmap" msgstr "" #. 6ziwq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:236 msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text" msgid "Fill gradient from." msgstr "" #. UE2EH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:261 msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text" msgid "Select the gradient angle." msgstr "" #. fuzvt -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265 msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject" msgid "Gradient angle" msgstr "" #. FjG3M -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:279 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" msgid "Fill gradient to." msgstr "" #. VnsM7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:297 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "გამჭირვალობა" #. RZtCX -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "გამჭირვალობა" #. hrKBN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:311 msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text" msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #. qG4kJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:313 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #. AAqxT -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "მყარი" #. GzSAp -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Linear" msgstr "წრფივი" #. vXTqG -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" msgstr "ღერძული" #. 7BS94 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "წრიული" #. tvpBz -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Ellipsoid" msgstr "ელიფსური" #. RWDy2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Quadratic" msgstr "კვადრატული" #. ozP7p -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "კვადრატი" #. J46j4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324 msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject" msgid "Transparency Type" msgstr "" #. 8hBpk -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344 msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." msgstr "" @@ -17939,19 +19282,19 @@ msgid "Detailed View" msgstr "" #. oWCjG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:41 msgctxt "sidebarglow|radius" msgid "Radius:" msgstr "" #. bEFFC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:67 msgctxt "sidebarglow|color" msgid "Color:" msgstr "" #. EvWsM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:99 msgctxt "sidebarglow|transparency" msgid "Transparency:" msgstr "" @@ -18093,134 +19436,134 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #. JA5zE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:103 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "სიგანე:" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:117 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "" #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "ფერი" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:170 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:190 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "გამჭირვალობა" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:204 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:208 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "გამჭირვალობა" #. AZukk -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:239 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" msgstr "საზღვრის ტიპი" #. DhDzF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253 msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the edge connections." msgstr "" #. CUdXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" msgstr "" #. jPD2D -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:257 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" #. MuNWz -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Mitered" msgstr "" #. Dftrf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Beveled" msgstr "" #. EG2LW -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" msgstr "საზღვრის ტიპი" #. rHzFD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:276 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" msgstr "" #. PbDF7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:290 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #. 9qZVm -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:293 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "ბრტყელი" #. AK2DH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:294 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" msgstr "მრგვალი" #. 52VUc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "კვადრატი" #. AxAHn -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" msgstr "" @@ -18546,20 +19889,20 @@ msgid "Color:" msgstr "ფერი" #. hVt3k -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:124 msgctxt "sidebarshadow|blur_label" msgid "Blur:" msgstr "" #. SLW9V -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:150 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" msgid "Transparency:" msgstr "გამჭირვალობა" #. 9TCg8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:236 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" @@ -18843,6 +20186,12 @@ msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE" msgid "Delete" msgstr "წაშლა #" +#. GDyBp +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:113 +msgctxt "xformspage|extended_tip|toolbar" +msgid "Specifies the data structure of the current XForms document." +msgstr "" + #. LMM8D #: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -18856,44 +20205,68 @@ msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" msgstr "მთლიანი გვერდი" +#. mA9bZ +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:16 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|page" +msgid "Displays the entire page on your screen." +msgstr "" + #. gZGXQ -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:25 msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "გვერდის სიგანე" +#. U6FvZ +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:29 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|width" +msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." +msgstr "" + #. ZQxa5 -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:38 msgctxt "zoommenu|optimal" msgid "Optimal View" msgstr "" +#. Ya8B2 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|optimal" +msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." +msgstr "" + #. tMYhp -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:51 msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr "50%" #. B3psf -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:59 msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" msgstr "" #. RWH6b -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:67 msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr "100%" +#. RBixH +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:71 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|100" +msgid "Displays the document at its actual size." +msgstr "" + #. DjAKP -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:80 msgctxt "zoommenu|150" msgid "150%" msgstr "50%" #. C5wCF -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:88 msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200%" diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po index dd6c6e130e4..f37f861922e 100644 --- a/source/ka/sw/messages.po +++ b/source/ka/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10102,55 +10102,91 @@ msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII ფილტრის პარამეტრები" #. qa99e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:101 msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set:" msgstr "" #. jU5eB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:115 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" msgid "Default fonts:" msgstr "" #. UauRo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:129 msgctxt "asciifilterdialog|languageft" msgid "Lan_guage:" msgstr "" #. EH9oq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:143 msgctxt "asciifilterdialog|label5" msgid "_Paragraph break:" msgstr "" +#. rYJMs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:158 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|charset" +msgid "Specifies the character set of the file for export or import." +msgstr "" + +#. gabV8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:174 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|font" +msgid "By setting a default font, you specify that the text should be displayed in a specific font. The default fonts can only be selected when importing." +msgstr "" + #. Vd7Uv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:191 msgctxt "asciifilterdialog|crlf" msgid "_CR & LF" msgstr "_CR & LF" -#. WuYz5 +#. ZEa5G #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|crlf" +msgid "Produces a \"Carriage Return\" and a \"Linefeed\". This option is the default." +msgstr "" + +#. WuYz5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:213 msgctxt "asciifilterdialog|cr" msgid "C_R" msgstr "C_R" +#. nurFX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:224 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|cr" +msgid "Produces a \"Carriage Return\" as the paragraph break." +msgstr "" + #. 9ckGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:236 msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "_LF" +#. K5KDB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:247 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|lf" +msgid "Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break." +msgstr "" + +#. jWeWy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:277 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|language" +msgid "Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing." +msgstr "" + #. BMvpA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:288 msgctxt "asciifilterdialog|includebom" msgid "Include byte-order mark" msgstr "" #. B2ofV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:311 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" @@ -10437,50 +10473,74 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ავტო-ფორმატირება" +#. tCRU9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:39 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. V6Tpf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:60 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. NTY8D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:133 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. DYbCK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:217 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. YNp3m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:229 msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "გადარქმევა" #. SEACv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:254 msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "ფორმატი" #. ZVWaV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:287 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "~ნომრის ფორმატი" #. 6jMct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:302 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" msgstr "ჩარჩოები" #. FV6mC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:317 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" msgstr "შრიფტი" #. BG3bD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:332 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "Pattern" msgstr "~შაბლონი" #. iSuf5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:347 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "სწორება" #. pR75z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:371 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "ფორმატირება" @@ -10964,6 +11024,12 @@ msgctxt "businessdatapage|label1" msgid "Business Data" msgstr "" +#. rNSTC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:549 +msgctxt "businessdatapage|extended_tip|BusinessDataPage" +msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." +msgstr "შეიცავს სავიზიტო ბარათების საკონტაქტო ინფორმაციას, სავიზიტო ბარათების სამუშაო კატეგორიის განლაგებით. სავიზიტო ბარათის განლაგება მონიშნულიასავიზიტო ბარათებისჩანართზე." + #. EtgDz #: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7 msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" @@ -11066,79 +11132,145 @@ msgctxt "cardmediumpage|address" msgid "Address" msgstr "მიმღები" +#. t4NQo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:72 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|address" +msgid "Creates a label with your return address. Text that is currently in the Label text box is overwritten." +msgstr "ქმნის იარლიყს თქვენი საპასუხო მისამართით. იარლიყის ტექსტისსარკმელში მოთავსებული მიმდინარე ტექსტი ზემოდან გადაწერილია." + #. HH2Su -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:86 msgctxt "cardmediumpage|label2" msgid "Label text:" msgstr "" +#. RczQE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:117 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|textview" +msgid "Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field." +msgstr "შეიტანეთ ტექსტი, რომელიც გსურთ რომ გამოჩნდეს ამ იარლიყზეl. ასევე შეგიძლიათ ჩასვათ მოანცემთა ბაზის ველი." + #. xjPBY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:151 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label4" msgid "Database:" msgstr "მონაცემთა ბაზა" +#. 7shgK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:168 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|database" +msgid "Select the database that you want to use as the data source for your label." +msgstr "" + #. G2Vhh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label7" msgid "Table:" msgstr "ცხრილი" +#. MbB43 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:211 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|table" +msgid "Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label." +msgstr "მონიშნეთ მონაცემთა ბაზის ის ცხრილი, რომელიც შეიცავს იმ ველ(ებ)ს რომელიც გსურთ რომ თქვენს იარლიყში გამოიყენოთ." + #. LB3gM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label8" msgid "Database field:" msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი" +#. sRwht +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:254 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|field" +msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." +msgstr "" + #. VfLpb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:280 msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" +#. nF3rB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:286 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|insert" +msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." +msgstr "" + #. Y9YPN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:303 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label6" msgid "Inscription" msgstr "აღწერილობა" #. iFCWn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:350 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|continuous" msgid "_Continuous" msgstr "უწყევტი" +#. ZHCJD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:360 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|continuous" +msgid "Prints labels on continuous paper." +msgstr "ბეჭდავს იარლიყებს უწყვეტ ფურცელზე." + #. iqG7v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:371 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|sheet" msgid "_Sheet" msgstr "ფურცელი" #. Z5Zyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:403 msgctxt "cardmediumpage|label5" msgid "Brand:" msgstr "" #. BDZFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:417 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label3" msgid "_Type:" msgstr "ტიპი" +#. h9Uch +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:435 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|brand" +msgid "Select the brand of paper that you want to use." +msgstr "მონიშნეთ სასურველი ქაღალდის სახეობა." + +#. T3wp9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:452 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|type" +msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format." +msgstr "" + +#. DCFRk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:480 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|formatinfo" +msgid "The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the Format area." +msgstr "" + #. 3zCCN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:507 msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "ფორმატი" +#. WtDzB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:522 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|CardMediumPage" +msgid "Specify the label text and choose the paper size for the label." +msgstr "განსაზღვრეთ იარლიყის ტექსტი და აირჩიეთ შესაბამისი ფურცლის ზომა." + #. J96RD #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8 msgctxt "ccdialog|CCDialog" @@ -11252,38 +11384,92 @@ msgctxt "charurlpage|eventpb" msgid "Events..." msgstr "~მოვლენები..." +#. QKCzL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:94 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|eventpb" +msgid "Specify an event that triggers when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. MhJbE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:111 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|urled" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. YGnoF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:128 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|nameed" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "შეიყვანეთ სახელი ჰიპერბმულისთვის." + +#. grQbi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:145 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|texted" +msgid "Enter the text that you want to display for the hyperlink." +msgstr "" + #. BmLb8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:156 msgctxt "charurlpage|urlpb" msgid "Browse..." msgstr "ძიება..." +#. 4276D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:163 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|urlpb" +msgid "Locate the file that you want to link to, and then click Open." +msgstr "" + +#. ha6rk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:185 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|targetfrmlb" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list." +msgstr "" + #. CQvaG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:217 msgctxt "charurlpage|label32" msgid "Hyperlink" msgstr "ბმული" #. FCyhD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label34" msgid "Visited links:" msgstr "მონახულებული ბმულები" #. EvDaT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label10" msgid "Unvisited links:" msgstr "მოუნახულებელი ბმულები" +#. CqHA6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:282 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|visitedlb" +msgid "Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." +msgstr "" + +#. w7Cdu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:297 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|unvisitedlb" +msgid "Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." +msgstr "" + #. 43fvG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:314 msgctxt "charurlpage|label33" msgid "Character Styles" msgstr "ასოების სტილი" +#. bF2cC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:329 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|CharURLPage" +msgid "Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink." +msgstr "" + #. 3mgNE #: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8 msgctxt "columndialog|ColumnDialog" @@ -13209,7 +13395,7 @@ msgid "Synchronize" msgstr "სინქრონიზაცია" #. ooBrL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:34 #, fuzzy msgctxt "floatingsync|sync" msgid "Synchronize Labels" @@ -14442,45 +14628,51 @@ msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "მაქსიმუმი" +#. 3VBfQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:194 +msgctxt "inputwinmenu|product" +msgid "Product" +msgstr "" + #. vEC7B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:206 msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "ფუნქციები" #. CGyzt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" msgstr "ხაზი" #. EGGzK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224 msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" msgstr "კოსინუსი" #. nbqKZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232 msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" msgstr "ტანგესი" #. PUrKG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240 msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" msgstr "არკსინუსი" #. 4VKJB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248 msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" msgstr "არკკოსინუსი" #. QB8fF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:256 msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" msgstr "არკტანგესი" @@ -14761,98 +14953,218 @@ msgid "Insert Database Columns" msgstr "" #. SLAeD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:141 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" msgid "Insert data as:" msgstr "" #. fahdL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" msgid "T_able" msgstr "ცხრილი" +#. FpaRE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:169 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astable" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as a table." +msgstr "" + #. 8JSFQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:180 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" msgid "_Fields" msgstr "ველები" +#. o9vrZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:190 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|asfields" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as fields." +msgstr "" + #. vzNne -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:201 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" msgid "_Text" msgstr "ტექსტი" +#. dYQPq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:211 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astext" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as text." +msgstr "" + #. mbu6k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:258 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4" msgid "Database _columns" msgstr "" #. q5Z9N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:272 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" msgid "Tab_le column(s)" msgstr "" +#. GJeoX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:298 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allright" +msgid "Moves all listed database fields into the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. 36dFc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:316 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneright" +msgid "Moves the selected database field into the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. bGF2A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:334 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|toedit" +msgid "Moves the fields that you selected in the Database columns list box into the selection field." +msgstr "" + +#. 2NBVw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:352 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneleft" +msgid "Removes the selected database field from the Table column(s) list box" +msgstr "" + +#. V2tM7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:371 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allleft" +msgid "Removes all database fields from the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. BFk6U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:428 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tablecols" +msgid "Lists all database columns to be inserted into the document." +msgstr "" + +#. BBDKG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:455 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|textview" +msgid "Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document." +msgstr "" + +#. wFeTt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:513 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabledbcols" +msgid "Specifies the database columns to be inserted into the text table." +msgstr "" + +#. XmaQd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:558 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols" +msgid "Select the database columns that you want to insert it in the document." +msgstr "" + #. DJStE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:627 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" msgstr "" +#. t6EBC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:636 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableheading" +msgid "Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table." +msgstr "" + #. wEgCa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:647 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" msgid "Apply column _name" msgstr "" +#. CXxAf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:657 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|columnname" +msgid "Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns." +msgstr "" + #. Aeipk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:668 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" msgid "Create row only" msgstr "" +#. CEFVA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:679 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|rowonly" +msgid "Inserts an empty heading line into the text table." +msgstr "" + #. oJMmt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:690 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." msgstr "თვისებები" +#. s2Yfx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:697 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableformat" +msgid "Opens the Table Format dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width." +msgstr "" + #. EyALm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:708 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" msgid "Aut_oFormat..." msgstr "ავტო~ფორმატი..." +#. uc3tJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:715 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|autoformat" +msgid "Opens the AutoFormat dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table." +msgstr "" + #. Ab7c7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:728 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" msgstr "(აბზაცის სტილი: " +#. mTErr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:748 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|parastyle" +msgid "This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document." +msgstr "" + #. seYaw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:773 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" msgid "From _database" msgstr "" +#. FWyqG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:783 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|fromdatabase" +msgid "Accepts the database formats." +msgstr "" + #. sDwyx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:794 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" msgstr "_მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული" +#. KRqrf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:807 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|userdefined" +msgid "Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted." +msgstr "" + #. 7HFcY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:844 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "ფორმატი" @@ -15022,64 +15334,82 @@ msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" +#. AzYkF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:61 +msgctxt "inserttable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. M4Bgm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:80 +msgctxt "inserttable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. nrFC2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:160 msgctxt "inserttable|label3" msgid "_Name:" msgstr "_სახელი:" #. ScZyw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:174 #, fuzzy msgctxt "inserttable|3" msgid "_Columns:" msgstr "_სვეტები" #. f3nKw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:202 #, fuzzy msgctxt "inserttable|4" msgid "_Rows:" msgstr "სტ~რიქონები" #. M2tGB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:234 msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" msgstr "ზოგადი" #. dYEPP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:272 msgctxt "inserttable|headercb" msgid "Hea_ding" msgstr "სათაური" #. 7obXo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:287 msgctxt "inserttable|repeatcb" msgid "Repeat heading rows on new _pages" msgstr "" #. EkDeF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:305 msgctxt "inserttable|dontsplitcb" msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" #. kkA32 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:342 msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" msgid "Heading ro_ws:" msgstr "" #. D26kf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:365 msgctxt "inserttable|label2" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. GRq9m +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:408 +msgctxt "inserttable|extended_tip|previewinstable" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + #. 9FGjK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:464 msgctxt "inserttable|lbTableStyle" msgid "Styles" msgstr "" @@ -15098,44 +15428,56 @@ msgctxt "labeldialog|ok" msgid "_New Document" msgstr "ერთ დოკუმენტზე" +#. HF8VF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:34 +msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok" +msgid "Creates a new document for editing." +msgstr "ქმნის ახალ დოკუმენტს, რომელიც ექვემდებარება \"Label1\" რედაქტირებას." + #. EtFBT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|medium" msgid "Medium" msgstr "საშუალო" #. hJSCq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:186 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "წარწერები" #. G378Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:233 msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "პირადი" #. CAEMT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:280 msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "ბიზნესი" #. a7BSb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:327 msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "ფორმატი" #. cs8CW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:374 msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. uB6wE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:401 +msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog" +msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document." +msgstr "" + #. ZNbvM #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35 msgctxt "labelformatpage|label1" @@ -15211,6 +15553,72 @@ msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." msgstr "დამახსოვრება..." +#. DEEfq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:181 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|save" +msgid "Saves the current label or business card format." +msgstr "iიმახსოვრებს მიმდინარე იარლიყს ან სავიზიტო ბარათის ფორმატს." + +#. CSycD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:199 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|hori" +msgid "Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "აჩვენებს მომიჯნავე იარლიყებს ან სავიზიტო ბარათების მარცხენა კიდეებს შორის მანძილს. თუ თქვენ განსაზღვრავთ ინდივიდუალურ ფორმატს,მნიშვნელობა მიუთითეთ აქ." + +#. wKgmD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:216 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|vert" +msgid "Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "აჩვენებს მანძილს იარლიყს ან სავიზიტო ბარათის ზედა კიდეებს შორის, და პირდაპირ ქვემოთ იარლიყის ან სავიზიტო ბარათის ზედა კიდეს შორის. თუ თქვენ განსაზღვრავთ ინდივიდუალურ ფორმატს, მნიშვნელობა მიუთითეთ აქ" + +#. iSpdv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:233 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|width" +msgid "Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "აჩვენებს იარლიყის ან სავიზიტო ბარათის სიგანეს. თუ თქვენ განსაზღვრავთ ინდივიდუალურ ფორმატს, მნიშვნელობა მიუთითეთ აქ." + +#. WGJFY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:250 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|height" +msgid "Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "აჩვენებს იარლიყის ან სავიზიტო ბარათის სიმაღლეს. თუ თქვენ განსაზღვრავთ ინდივიდუალურ ფორმატს, მნიშვნელობა მიუთითეთ აქ." + +#. tGisE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:267 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|left" +msgid "Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "აჩვენებს მანძილს გვერდის მარცხენა ველიდან პირველი იარლიყის ან სავიზიტო ბარათის მარცხენა ველამდე. თუ თქვენ განსაზღვრავთ ინდივიდუალურ ფორმატს, მნიშვნელობა მიუთითეთ აქ." + +#. aMAV5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:284 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|top" +msgid "Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "აჩვენებს მანძილს გვერდის საწყისი გვერდიდან პირველი იარლიყის ან სავიზიტო ბარათის დასაწყისამდე. თუ თქვენ განსაზღვრავთ ინდივიდუალურ ფორმატს, მნიშვნელობა მიუთითეთ აქ." + +#. tzdCa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:301 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|cols" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page." +msgstr "შეიტანეთ იარლიყების ან სავიზიტო ბარათების ის რაოდენობა, რაც გსურთ რომ გასწვდეს გვერდის სიგანეს." + +#. CeSdu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:318 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|rows" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page." +msgstr "შეიტანეთ იარლიყების ან სავიზიტო ბარათების ის რაოდენობა, რაც გსურთ რომ გასწვდეს გვერდის სიმაღლეს." + +#. ecGH2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:402 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|type" +msgid "Enter or select a label type." +msgstr "შეიტანე ან მონიშნე იარლიყის ტიპი." + +#. Uhwgr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:420 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|LabelFormatPage" +msgid "Set paper formatting options." +msgstr "დააყენეთ ქაღალდის ფორმატირების პარამეტრები." + #. E9bCh #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47 #, fuzzy @@ -15218,57 +15626,99 @@ msgctxt "labeloptionspage|entirepage" msgid "_Entire page" msgstr "მთლიანი გვერდი" +#. wrdGY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:57 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|entirepage" +msgid "Creates a full page of labels or business cards." +msgstr "" + #. cDFub -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:69 msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" msgid "_Single label" msgstr "" +#. 5Jtrz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:80 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|singlelabel" +msgid "Prints a single label or business card on a page." +msgstr "" + #. MfBnH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:103 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label4" msgid "Colu_mn" msgstr "სვეტი" +#. rg2vY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:121 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page." +msgstr "შეიტანეთ იარლიყების ან სავიზიტო ბარათების ის რაოდენობა, რომელიც გსურთ რომ თქვენი გვერდის თითო სტრიქტონში მოხვდეს." + #. 9xfPc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" msgstr "სტრიქონები" +#. Td3uW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows" +msgid "Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page." +msgstr "შეიტანეთ იარლიყების ან სავიზიტო ბარათების სტრიქონთა ის რაოდენობა, რაც გსურთ რომ მოთავსდეს თქვენს გვერდზე." + #. dPmJF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186 msgctxt "labeloptionspage|synchronize" msgid "Synchroni_ze contents" msgstr "" +#. ZNG3x +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:195 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|synchronize" +msgid "Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the Synchronize Labels button." +msgstr "" + #. 97jZe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label1" msgid "Distribute" msgstr "გავრცელება" #. f57xo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:248 msgctxt "labeloptionspage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" +#. eBLwT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:255 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|setup" +msgid "Opens the Printer Setup dialog." +msgstr "" + #. ePWUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:269 msgctxt "labeloptionspage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. GoP4B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:287 msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "პრინტერი" +#. BxCVt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:302 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|LabelOptionsPage" +msgid "Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings." +msgstr "აყენებს დამატებით პარამეტრებს თქვენი იარლიყების ან სავიზიტო ბარათებისთვის ტექსტის სინქრონიზაციისა და პრინტერის პარამეტრების ჩათვლით." + #. PQHNf #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27 msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog" @@ -17033,58 +17483,94 @@ msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "რედაქტირება" +#. phQFB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:684 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit" +msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." +msgstr "" + #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:697 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "განახლება" +#. FEEGn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:701 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update" +msgid "Click and choose the contents that you want to update." +msgstr "" + #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:704 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:714 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" +#. 9kmNw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:718 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert" +msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document." +msgstr "" + #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:726 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:741 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "" +#. KBDdA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:745 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" +msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." +msgstr "" + #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:748 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:768 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "აწევა" +#. rEFCS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:772 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup" +msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list." +msgstr "" + #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:785 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "დაწევა" +#. Cs7D9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:789 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown" +msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list." +msgstr "" + #. 3RwmV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:888 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "" #. v2iCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:866 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:896 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "" #. fvFtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:904 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Links" msgstr "" #. Njw6i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:912 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "" @@ -20090,39 +20576,51 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "გამყოფი" +#. DC268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:93 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to modify." +msgstr "" + #. aBYaM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:106 msgctxt "outlinepositionpage|1" msgid "Level" msgstr "დონე" #. uiBLi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|numalign" msgid "Numbering alignment:" msgstr "ნუმერაციის გასწორება" #. 7C7M7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:161 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #. W4eDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:162 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "ცენტრირებული" #. gRaNm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" +#. CPWPU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:167 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. DCbYC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:180 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -20130,95 +20628,131 @@ msgid "" msgstr "" #. JdjtA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:209 msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "" #. aZwtj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|relative" msgid "Relative" msgstr "შესაბამი_სი" #. jBvmB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "დაშორება" #. GFsnA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:280 msgctxt "outlinepositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "" +#. VgG4o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:300 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|indentatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." +msgstr "" + #. 6ZE4k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:313 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|num2align" msgid "Numbering alignment:" msgstr "ნუმერაციის გასწორება" +#. rhrGW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:330 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|num2alignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. wnCMF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:343 msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" msgstr "" +#. kWMhW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:363 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|alignedatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. 3EGPa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:376 msgctxt "outlinepositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" +#. FVvCZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|atmf" +msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position." +msgstr "" + #. AtJnm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:411 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "ტაბულაციის შეჩერება" #. w6UaR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:412 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "სივრცე" #. E5DdF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:413 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "" #. p524j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:414 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "New Line" msgstr "" +#. AacBT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:418 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. V2jvn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:431 msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" msgid "Numbering followed by:" msgstr "" #. 2AXGD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:443 msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "საწყისი" +#. 8fEFG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:453 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|standard" +msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." +msgstr "" + #. bLuru -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:476 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "ადგილმდებარეობა და დაშორება" #. ogECa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:525 msgctxt "outlinepositionpage|label17" msgid "Preview" msgstr "" @@ -20672,7 +21206,7 @@ msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #. pCkgP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:251 msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ინდივიდუალური:" @@ -21522,6 +22056,12 @@ msgctxt "privateuserpage|label1" msgid "Private Data" msgstr "" +#. TYEJf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:597 +msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage" +msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." +msgstr "" + #. re87U #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7 msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" @@ -21874,24 +22414,42 @@ msgid "Save Label Format" msgstr "" #. PkJVz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:99 msgctxt "savelabeldialog|label2" msgid "Brand" msgstr "" #. AwGvc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112 #, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label3" msgid "T_ype" msgstr "ტიპი" +#. KX58T +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:129 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|type" +msgid "Enter or select a label type." +msgstr "შეიტანე ან მონიშნე იარლიყის ტიპი." + +#. TZRxC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:152 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|brand" +msgid "Enter or select the desired brand." +msgstr "შეიტანე ან მონიშნე სასურველი სახეობა." + #. vtbE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:169 msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" +#. SfeLM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:194 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|SaveLabelDialog" +msgid "Enter or select the desired brand." +msgstr "შეიტანე ან მონიშნე სასურველი სახეობა." + #. J9Lnz #: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8 msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" @@ -22654,6 +23212,12 @@ msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "განახლება" +#. LVWDd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:255 +msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" +msgid "Displays statistics for the current file." +msgstr "" + #. M4Ub9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73 msgctxt "stringinput|name" @@ -23458,7 +24022,7 @@ msgid "Grid color:" msgstr "ბადის ფერი" #. SxFyQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:527 #, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" msgid "Grid Display" diff --git a/source/ka/uui/messages.po b/source/ka/uui/messages.po index e8b8e612250..9c070910f30 100644 --- a/source/ka/uui/messages.po +++ b/source/ka/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -823,6 +823,12 @@ msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog" msgid "Filter Selection" msgstr "არჩევანის ფილტრი" +#. HoJXz +#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:137 +msgctxt "filterselect|extended_tip|filters" +msgid "Select the import filter for the file that you want to open." +msgstr "" + #. 8o9Bq #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8 msgctxt "logindialog|LoginDialog" @@ -960,8 +966,14 @@ msgctxt "masterpassworddlg|label1" msgid "_Enter password:" msgstr "შე~იყვანეთ პაროლი" +#. bRcP4 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:109 +msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + #. Twvfe -#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:133 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:138 msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog" msgid "Enter the master password to continue." msgstr "" @@ -972,6 +984,18 @@ msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "" +#. XDzCT +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:117 +msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. QbKd2 +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:135 +msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. ioiyr #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog" @@ -1016,6 +1040,12 @@ msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "" +#. BHvee +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:200 +msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" +msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." +msgstr "" + #. dAeLu #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 #, fuzzy diff --git a/source/ka/vcl/messages.po b/source/ka/vcl/messages.po index 041ac3df527..ffa9f2647eb 100644 --- a/source/ka/vcl/messages.po +++ b/source/ka/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1981,11 +1981,17 @@ msgid "More Printing Options" msgstr "" #. GrK8G -#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:71 +#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:68 msgctxt "moreoptionsdialog|singlejobs" msgid "Create separate print jobs for collated output" msgstr "" +#. fH75E +#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:76 +msgctxt "moreoptionsdialog|extended_tip|singlejobs" +msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead." +msgstr "ხსნის მონაცემთა ბაზის ოსტატს მონაცემთა ფაილის შესაქმნელად." + #. DUavz #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64 msgctxt "printdialog|PrintDialog" @@ -1993,341 +1999,509 @@ msgid "Print" msgstr "ბეჭდვა" #. MLiUb -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:95 msgctxt "printdialog|moreoptions" msgid "More Options..." msgstr "" +#. x6QDA +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:103 +msgctxt "printdialog|extended_tip|moreoptionsbtn" +msgid "In the More Options window you can set some additional options for the current print job." +msgstr "" + #. JFBoP -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:115 msgctxt "printdialog|print" msgid "_Print" msgstr "" #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "" +#. 67YPm +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:178 +msgctxt "printdialog|extended_tip|preview" +msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview." +msgstr "" + #. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:209 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" msgstr "" #. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:224 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" msgstr "" +#. emK9r +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:228 +msgctxt "printdialog|extended_tip|forward" +msgid "Shows preview of the next page." +msgstr "" + #. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:243 msgctxt "printdialog|totalnumpages" msgid "/ %n" msgstr "" +#. c7uMG +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:260 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pageedit" +msgid "Enter the number of page to be shown in the preview." +msgstr "" + #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "" +#. uS5Ka +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:280 +msgctxt "printdialog|extended_tip|backward" +msgid "Shows preview of the previous page." +msgstr "" + #. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:296 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" msgstr "" #. dQEY8 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:321 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" msgstr "" +#. EpB5H +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:331 +msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox" +msgid "Turn on or off display of the print preview." +msgstr "" + +#. PD6Aj +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:412 +msgctxt "printdialog|extended_tip|printersbox" +msgid "The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Properties button to change some of the printer properties." +msgstr "" + #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:399 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:414 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:446 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "" +#. McZgQ +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:452 +msgctxt "printdialog|extended_tip|status" +msgid "Shows the availability of the selected printer." +msgstr "" + #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:427 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:464 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "თვისებები..." +#. 89CRC +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:471 +msgctxt "printdialog|extended_tip|setup" +msgid "Opens the Printer Properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select." +msgstr "" + #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:455 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:495 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "" +#. AQ7Ms +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:548 +msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages" +msgid "Prints the entire document." +msgstr "ქმნის ახალ საბაზო დოკუმენტს." + #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:513 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:560 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "" +#. azXfE +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:572 +msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangePages" +msgid "Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box." +msgstr "ასახავს სტრიქონისStructure შემხსენებელს ." + #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:535 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:587 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "" +#. FTtLK +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:590 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerange" +msgid "To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12." +msgstr "" + #. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:601 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" msgstr "" #. UKYwM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:621 msgctxt "printdialog|includeevenodd" msgid "Include:" msgstr "" #. XmeFL -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:580 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:637 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd and Even Pages" msgstr "" #. 49y67 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:581 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:638 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd Pages" msgstr "" #. 6CkPE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:582 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:639 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Even Pages" msgstr "" #. wn2kB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:668 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:635 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:692 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "" #. SYxRJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:650 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:707 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "" #. hCZPg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:651 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "" #. iqr9C -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:652 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "" +#. CKpgL +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713 +msgctxt "printdialog|extended_tip|sidesbox" +msgid "If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both." +msgstr "" + #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:665 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "" +#. NwD7S +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:748 +msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount" +msgid "Enter the number of copies that you want to print." +msgstr "" + #. BT4nY -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:695 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:762 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "Order:" msgstr "" #. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:707 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in _reverse order" msgstr "" +#. svd2Q +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:783 +msgctxt "printdialog|extended_tip|reverseorder" +msgid "Check to print pages in reverse order." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:728 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:800 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "" +#. kR6bA +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:808 +msgctxt "printdialog|extended_tip|collate" +msgid "Preserves the page order of the original document." +msgstr "" + #. R82MM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:768 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:845 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_more" msgstr "" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:786 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:863 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:827 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:904 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:841 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:918 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "" #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:934 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:858 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "შ~ვეული" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:859 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:936 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "თ~არაზული" +#. PkAo9 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:940 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pageorientationbox" +msgid "Select the orientation of the paper." +msgstr "ქმნის ახალ საბაზო დოკუმენტს." + +#. DSFv2 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:956 +msgctxt "printdialog|extended_tip|papersizebox" +msgid "Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size." +msgstr "" + #. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:902 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:989 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" msgstr "" +#. ok8Lw +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1002 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbtn" +msgid "Print multiple pages per sheet of paper." +msgstr "ქმნის ახალ საბაზო დოკუმენტს." + #. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:950 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1042 msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" msgstr "ინდივიდუალური:" +#. duVEo +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbox" +msgid "Select how many pages to print per sheet of paper." +msgstr "მონიშნეთ ეს ხატულა გვერდების სანახავად.." + #. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:966 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1063 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" msgstr "" +#. X8bjE +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1081 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerows" +msgid "Select number of rows." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:991 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1093 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "მეშვეობით" +#. Z2EDz +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1111 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagecols" +msgid "Select number of columns." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. szcD7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1017 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1124 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Margin:" msgstr "" +#. QxE58 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1141 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagemarginsb" +msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper." +msgstr "ქმნის ახალ საბაზო დოკუმენტს." + #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1042 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1154 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "" #. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1054 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1166 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Distance:" msgstr "" +#. EDFnW +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1183 +msgctxt "printdialog|extended_tip|sheetmarginsb" +msgid "Select margin between the printed pages and paper edge." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1079 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1196 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "" #. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1092 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1209 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" msgstr "" #. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1107 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Left to right, then down" msgstr "" #. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1108 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1225 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "" #. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1109 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1226 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then left" msgstr "" #. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1110 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1227 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Right to left, then down" msgstr "" +#. DvF8r +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1231 +msgctxt "printdialog|extended_tip|orderbox" +msgid "Select order in which pages are to be printed." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1121 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "" +#. 8aAGu +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1252 +msgctxt "printdialog|extended_tip|bordercb" +msgid "Check to draw a border around each page." +msgstr "ჩაურთავს რიგს ცხრილში." + #. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1137 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1264 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "ბროშ~ურა" #. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1165 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1292 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" msgstr "" +#. dePkB +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1297 +msgctxt "printdialog|extended_tip|orderpreview" +msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look." +msgstr "" + #. bF4up -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1187 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1319 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "m_ore" msgstr "" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1337 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1228 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1360 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "" +#. CzGM4 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1412 +msgctxt "printdialog|extended_tip|PrintDialog" +msgid "Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document." +msgstr "ბეჭდავს მიმდინარე დოკუმენტს, ან წინასწარ განსაზღვრულ მონიშნულ დოკუმენტს. ასევე, შეგიძლიათ დააყენოთ ბეჭდვის პარამეტრები მიდმიანრე დოკუმენტისათვის." + #. 4DiAY #: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34 #, fuzzy diff --git a/source/ka/xmlsecurity/messages.po b/source/ka/xmlsecurity/messages.po index 162f4fb6bca..7f1ddd588fd 100644 --- a/source/ka/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/ka/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -361,111 +361,147 @@ msgid "Digital Signatures" msgstr "ელხელმოწერა..." #. Ymmij -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:91 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:88 msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint" msgid "The following have signed the document content: " msgstr "" #. GwzVw -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:136 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:132 msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed" msgid "Signed by " msgstr "" #. MHrgG -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:145 msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued" msgid "Digital ID issued by " msgstr "" #. DSCb7 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:158 #, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|date" msgid "Date" msgstr "თარიღი" #. bwK7p -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:175 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:171 #, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" msgstr "აღწერილობა" #. E6Ypi -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:188 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:184 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" msgid "Signature type" msgstr "" +#. kAb39 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:195 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|signatures" +msgid "Lists the digital signatures for the current document." +msgstr "" + #. GAMdr -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:214 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:215 msgctxt "digitalsignaturesdialog|view" msgid "View Certificate..." msgstr "" +#. sTgVK +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:221 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view" +msgid "Opens the View Certificate dialog." +msgstr "" + #. uM8mn -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:227 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:233 msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" msgid "Sign Document..." msgstr "" +#. FsG4K +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:240 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign" +msgid "Opens the Select Certificate dialog." +msgstr "" + #. hFd4m -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:252 #, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove" msgid "Remove" msgstr "წაშლა" +#. 5DxsA +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:258 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|remove" +msgid "Removes the selected signature from the list. Removes all subsequent signatures as well, in case of PDF." +msgstr "" + #. yQ9ju -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:270 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" msgid "Start Certificate Manager..." msgstr "" #. rRYC3 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:356 msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint" msgid "The following have signed the document macro:" msgstr "" #. tYDsR -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:352 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:368 msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint" msgid "The following have signed this package:" msgstr "" #. VwmFn -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:386 msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft" msgid "The signatures in this document are valid" msgstr "" #. KKLGw -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:410 msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "" #. rpXaV -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:423 msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft" msgid "Not all parts of the document are signed" msgstr "" #. yXwMt -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:436 #, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft" msgid "Certificate could not be validated" msgstr "სერტიფიკატის შემოწმება შეუძლებელია." #. DFTZB -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:485 msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant" msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" msgstr "" +#. oBGag +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:495 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|adescompliant" +msgid "Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF." +msgstr "" + +#. znY8A +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:522 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|DigitalSignaturesDialog" +msgid "Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates." +msgstr "" + #. 2qiqv #: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8 #, fuzzy @@ -639,60 +675,84 @@ msgid "Select Certificate" msgstr "" #. 5iWSE -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:105 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102 msgctxt "selectcertificatedialog|sign" msgid "Select the certificate you want to use for signing:" msgstr "" #. jcCAA -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:117 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:114 msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt" msgid "Select the certificate you want to use for encryption:" msgstr "" #. 69438 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:150 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:146 msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto" msgid "Issued to" msgstr "" #. qiZ9B -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby" msgid "Issued by" msgstr "გამოშვებულია:" #. 7GEah -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:176 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:172 msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" msgstr "ტიპი" #. BCy3f -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:189 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:185 msgctxt "selectcertificatedialog|expiration" msgid "Expiration date" msgstr "" #. MtTXb -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:202 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:198 msgctxt "selectcertificatedialog|usage" msgid "Certificate usage" msgstr "" +#. ANyft +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures" +msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with." +msgstr "" + #. uwjMQ -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222 msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert" msgid "View Certificate..." msgstr "" +#. zqWDZ +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:229 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert" +msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate." +msgstr "" + #. dbgmP -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:241 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:247 msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" msgstr "განმარტება:" +#. LbnAV +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description" +msgid "Type a purpose for the signature." +msgstr "" + +#. snAQh +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog" +msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with." +msgstr "" + #. nBkSy #: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8 msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog" |