aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kab/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-12 12:27:19 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-07-12 13:53:53 +0200
commit1ed5e59b7cf6a3453cf2ca2fe0eebf45b75b2e1d (patch)
tree14965bb3606ed2ae3c2e1b1eb5906b7e6d5f0289 /source/kab/svx/messages.po
parent9590cc3e86168450d1c40c4136849bdf36474b84 (diff)
update translations for master and add Kabyle
Change-Id: Id526786e75a593590b553910a0e152bbfbfb690d
Diffstat (limited to 'source/kab/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/kab/svx/messages.po14251
1 files changed, 14251 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/kab/svx/messages.po b/source/kab/svx/messages.po
new file mode 100644
index 00000000000..6667a2ae212
--- /dev/null
+++ b/source/kab/svx/messages.po
@@ -0,0 +1,14251 @@
+#. extracted from svx/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-05 23:11+0000\n"
+"Last-Translator: Nabil SEMƐUN <nabil509@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530832272.000000\n"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Milimitr"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Suntimitr"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Meter"
+msgstr "Mitr"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Kilumitr"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Inch"
+msgstr "Adebbuz"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Foot"
+msgstr "Aḍaṛ"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Miles"
+msgstr "Miles"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pica"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Point"
+msgstr "Point"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Char"
+msgstr "Asekkil"
+
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Line"
+msgstr "Ajerriḍ"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "LIKE"
+msgstr "LIKE"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "NOT"
+msgstr "ALA"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "EMPTY"
+msgstr "EMPTY"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:32
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "IS"
+msgstr "IS"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:33
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "BETWEEN"
+msgstr "BETWEEN"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:34
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:35
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:36
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Average"
+msgstr "Talemmast"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:37
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Count"
+msgstr "Amḍan"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:38
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Afellay"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:39
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Adday"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:40
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Sum"
+msgstr "Timernit"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:41
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Every"
+msgstr "Yal"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:42
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Any"
+msgstr "Menwala"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:43
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Some"
+msgstr "Kra"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:44
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_POP"
+msgstr "STDDEV_POP"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:45
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_SAMP"
+msgstr "STDDEV_SAMP"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:46
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_SAMP"
+msgstr "VAR_SAMP"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:47
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_POP"
+msgstr "VAR_POP"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:48
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Collect"
+msgstr "Lqeḍ"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:49
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Fusion"
+msgstr "Zdi"
+
+#: svx/inc/fmstring.hrc:50
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Intersection"
+msgstr "Tanemlilt"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Aɣewwar n yiri"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri ayefus"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri azelmaḍ"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri ufella"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri n wadda"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri a aglawan"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri aratak"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Izirig n yiri ubdis seg zelmaḍ uksawen ɣer yefus ukessar"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Izirig n yiri ubdis seg zelmaḍ ukessar ɣer yefus uksawen"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Aɣewwar n yiri"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Izirig n yiri azelmaḍ"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri ayefus"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri unig"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri adday"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri a aglawan"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Ajerriḍ n yiri aratak"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Izirig n yiri ubdis seg zelmaḍ uksawen ɣer yefus uksar"
+
+#: svx/inc/frmsel.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Izirig n yiri ubdis seg zelmaḍ ukessar ɣer yefus uksawen"
+
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Tililect"
+
+#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Tugniwin"
+
+#. SVX_NUM_BITMAP
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "Tugniwin yurzen"
+
+#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#. SVX_NUM_ARABIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
+msgstr "1u, 2w, 3w, ..."
+
+#. TEXT_NUMBER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "One, Two, Three, ..."
+msgstr "Yiwen, Sin, Kraḍ, ..."
+
+#. TEXT_CARDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "First, Second, Third, ..."
+msgstr "Amezwau, Wis sin, Wis kraḍ, ..."
+
+#. TEXT_ORDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Asuḍen aneṣli"
+
+#. NATIVE_NUMBERING
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bulgare)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bulgare)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bulgare)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Tabilgarit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Tarusit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Tarusit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Tarusit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Tarusit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Tasirbit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Tasirbit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Tasirbit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Tasirbit)"
+
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Isekkilen imeqqranen igrigiyen)"
+
+#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (Isekkilen imeẓẓyanen igrigiyen)"
+
+#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...י, יא...כ, ..."
+msgstr "א...י, יא...כ, ..."
+
+#. NUMBER_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...ת, אא...תת, ..."
+msgstr "א...ת, אא...תת, ..."
+
+#. CHARS_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
+msgstr "١, ٢, ٣, ٤, ... (Taɛrabt))"
+
+#. NUMBER_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
+msgstr "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Tafarsit)"
+
+#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "१, २, ३, ..."
+msgstr "१, २, ३, ..."
+
+#: svx/inc/samecontent.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "All Pages"
+msgstr "Isebtaren merra"
+
+#: svx/inc/samecontent.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First Page"
+msgstr "Asebtar amezwaru"
+
+#: svx/inc/samecontent.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "Left and Right Pages"
+msgstr "Isebtaren iyfusen akked izelmaḍen"
+
+#: svx/inc/samecontent.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First, Left and Right Pages"
+msgstr "Isebtaren imezwura, izelmaḍen akked iyefusen"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Extra Small (1/16\")"
+msgstr "D ameqran aṭas (1/16\")"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Small (1/8\")"
+msgstr "Amecṭuḥ (1/8\")"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Small Medium (1/4\")"
+msgstr "Amecṭuḥ almas (1/4\")"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Medium (3/8\")"
+msgstr "Alemmas(3/8\")"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Medium Large (1/2\")"
+msgstr "Alemmas ameqran (1/2\")"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Large (3/4\")"
+msgstr "Ameqran (3/4\")"
+
+#: svx/inc/spacing.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Extra Large (1\")"
+msgstr "D ameqran aṭas (1\")"
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) deg uselkem n usegzawal n igdawalen."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) deg uselkem n useɣtay n teɣdirawt."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) deg uselkem n unegzum n wawalen"
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) deg usnulfu n umawal."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) deg useɣwer n wayla n ugilal."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) deg uɛebbi n wudlif."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+"$(ARG1) ur iteddu ara akked twuri n useɣti neɣ ur yermid ara.\n"
+"Ttxil-k selken asbeddi-inek, u ma ilaq, sbedd azegrir n tutlayt.\n"
+"neɣ sermed-it di 'Ifecka - Tinefrunin - Iɣewwaren n tutlayt - Tutlayt'."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "Aseɣtay n teɣdirawt ur yewjid ara."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "D awezɣi asnulfu n usegzawal yugnen $(ARG1)."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "D awezɣi tifin n tugna $(ARG1)."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "Tugna ur nuriz ara tegguma ad tettwaɛebbi."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "Ulac tutlayt yettwafernen i yirem yettwafernen."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "Ibeddilen ittwagan i tengalt Basic ad ruḥen, dɣa tangalt n umakṛu VBA ad ttwaskelsen deg ubeddil-nnsen."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "Tangalt VBA basic taneṣlit yellan deg isemli ur tettwaɛebbi ara."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "Awal uffir d armeɣtu. Afaylu ur d-itelli ara."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "Tarayt n uwgelhen n isemli-agi ur tetteddu ara. Ḥaca awgelhen n wawal n uɛeddi yemṣadan akked Microsoft Office 97/2000 i yeteddun."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "Tismuliyin Microsoft PowerPoint ittummsetnen s wawal n uɛeddi ulamek ara ttwaɛebbint."
+
+#: svx/inc/svxerr.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"Ifuyla yettwaskelsen s umasal Microsoft Office ulamek ara ttwamsetnen s wawal n uɛeddi.\n"
+"Tebɣiḍ ad teskelseḍ isemli war amesten s wawal n uɛeddi ?"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left"
+msgstr "zelmaḍ"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right"
+msgstr "Ɣer yeffus"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From left"
+msgstr "Seg uzelmaḍ"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inside"
+msgstr "Agensan"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outside"
+msgstr "Uffiɣ"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From inside"
+msgstr "S daxel"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph area"
+msgstr "Taɣzut n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "Taɣzut n uḍris n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left page border"
+msgstr "Iri azelmaḍ n usebtar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right page border"
+msgstr "Iri ayefus n usebter"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left paragraph border"
+msgstr "Iri azelmaḍ n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right paragraph border"
+msgstr "Iri ayefus n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "Iri agensan n usebter"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "Iri uffiɣ n usebter"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "Iri agensan n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "Iri uffiɣ n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire page"
+msgstr "Asebter merra"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area"
+msgstr "Taɣzut n uḍris n usebter"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Base line"
+msgstr "Izirig azadur"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Character"
+msgstr "Asekkil"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Row"
+msgstr "Adur"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Margin"
+msgstr "Tama"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left frame border"
+msgstr "Iri azelmaḍ n ukatar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right frame border"
+msgstr "Iri ayefus n ukatar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "Akatar ummid"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "Taɣzut n uḍris n ukatar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "Iri agensan n ukatar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "Iri uffiɣ n ukatar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top"
+msgstr "Asawen"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Ddaw"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59 svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemast"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From top"
+msgstr "Seg uksawen"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Seg uksar"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Below"
+msgstr "Ddaw"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From right"
+msgstr "Seg uyefus"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top page border"
+msgstr "Iri unnig n usebter"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "Iri adday n usebter"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "Iri unnig n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "Iri adday n tseddart"
+
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Line of text"
+msgstr "Izirig n uḍris"
+
+#: svx/inc/tabwin.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Table"
+msgstr "Tadabut"
+
+#: svx/inc/tabwin.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Query"
+msgstr "Tuttra"
+
+#: svx/inc/tabwin.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "Uṛup n utaram (Windows-1252/WinLatin 1)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Uṛup n usamer (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "Uṛup n utaram (DOS/OS2-850/International)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "Uṛup n utaram (DOS/OS2-437/US)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "Uṛup n utaram (DOS/OS2-860/Portugais)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "Uṛup n utaram (DOS/OS2-861/Islandais)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "Uṛup n utaram (DOS/OS2-863/Français canadien)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "Uṛup n utaram (DOS/OS2-865/Nordique)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "Uṛup n utaram (ASCII/US)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "Uṛup n utaram (ISO-8859-1)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "Uṛup n usamer (ISO-8859-2)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "Abaltik (ISO-8859-4)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "Asirilik (ISO-8859-5)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Aɛrab (ISO-8859-6)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "Agriki (ISO-8859-7)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "Taɛebrit (ISO-8859-8)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "Taṭurkit (ISO-8859-9)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "Uṛup n utaram (ISO-8859-14)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "Uṛup n utaram (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "Tagrikit (DOS/OS2-737)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "Tabaltit (DOS/OS2-775)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "Uṛup n usamer (DOS/OS2-852)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "Asirilik (DOS/OS2-855)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "Taṭurkit (DOS/OS2-857)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "Taɛebrit (DOS/OS2-862)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "Aɛrab (DOS/OS2-864)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "Asirilik (DOS/OS2-866/Russian)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "Tagrikit (DOS/OS2-869/Moderne)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "Uṛup n usamer (Windows-1250/WinLatin 2)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Asirilik (Windows-1251)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "Agriki (Windows-1253)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "Taturkit (Windows-1254)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "Taɛebrit (Windows-1255)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Aɛrab (Windows-1256)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Abalti (Windows-1257)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr "Avietnami (Windows-1258)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Uṛup n usamer (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "Uṛup n usamer (Apple Macintosh/Croatian)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "Asirilik (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "Agriki (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "Uṛup n utaram (Apple Macintosh/Islandais)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
+msgstr "Uṛup n usamer (Apple Macintosh/Roumain)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "Aturki (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "Asirilik (Apple Macintosh/Akrini)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "Acinwat afessas (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "Acinwat amensay (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "Ajapuni (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "Akuri (Apple Macintosh)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "Ajapuni (Windows-932)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "Acinwat afessas (Windows-936)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "Akuri (Windows-949)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "Acinwat amensay (Windows-950)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "Ajapuni (Shift-JIS)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "Acinwat afessas (GB-2312)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "Acinwat afessas (GB-18030)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "Acinwat amensay (GBT-12345)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "Acinwat afessas (GBK/GB-2312-80)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "Acinwat amensay (Big5)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "Acinwat amensay (BIG5-HKSCS)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "Ajapuni (EUC-JP)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "Acinwat afessas (EUC-CN)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "Acinwat amensay (EUC-TW)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "Ajapuni (ISO-2022-JP)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "Acinwat afessas (ISO-2022-CN)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "Asirilik (KOI8-R)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "Unicode (UTF-7)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "Unicode (UTF-8)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "Uṛup n usamer (ISO-8859-10)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "Uṛup n usamer (ISO-8859-13)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "Akuri (EUC-KR)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "Akuri (ISO-2022-KR)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "Akuri (Windows-Johab-1361)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr "Unicode (UTF-16)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "Ataylandi (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "Ataylandi (Windows-874)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "Asirilik (KOI8-U)"
+
+#: svx/inc/txenctab.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "Asirilik (PT154)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Tabratt"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Usḍif"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Aneggez ɣuzzifen"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloïd"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai ameqṛan"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Aseqdac"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Tanattalt DL"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C6"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C6/5"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C5"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C4"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Tanattalt #6¾"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Tanattalt (agellid) #7¾"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Tanattalt #9"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Tanattalt #10"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Tanattalt #11"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Tanattalt #12"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Takarḍa n lpusṭa tajapunit"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Tabratt"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Usḍif"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Aneggez ɣuzzifen"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloïd"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai ameqṛan"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Aseqdac"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Tanattalt DL"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C6"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C6/5"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C5"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Tanattalt C4"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Timccegit Dia"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Agdil 4:3"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Agdil 16:9"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Aglid 16:10"
+
+#: svx/source/dialog/page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Takarḍa n lpusṭa tajapunit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "Sefrek ibeddilen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:21
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "_Qbel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:35
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr "_Agi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:49
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "Q_bel akk"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:63
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "_Agi akk"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:134
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "Ẓreg awennit..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:141
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
+msgid "Sorting"
+msgstr "Asmizzwer"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
+msgid "Action"
+msgstr "Tigawt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:159
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
+msgid "Position"
+msgstr "Adig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:167
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "Ameskar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:175
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
+msgid "Date"
+msgstr "Azemz"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:183
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
+msgid "Description"
+msgstr "Asnummel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:199
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "Ẓreg awennit..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:206
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "Smizzwer s"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:216
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
+msgid "Action"
+msgstr "Tigawt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:224
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "Ameskar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:232
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
+msgid "Date"
+msgstr "Azemz"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:240
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
+msgid "Comment"
+msgstr "Awennit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:248
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
+msgid "Document Position"
+msgstr "Ideg deg isemli"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
+msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "Rnu tawtilt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:28
+msgctxt "addconditiondialog|label1"
+msgid "_Condition:"
+msgstr "Ta_wtilt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:69
+msgctxt "addconditiondialog|label2"
+msgid "_Result:"
+msgstr "A_gmuḍ:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:94
+msgctxt "addconditiondialog|edit"
+msgid "_Edit Namespaces..."
+msgstr "_Ẓreg tallunin n yisem..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:51
+msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Isem:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:65
+msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
+msgid "_Default value:"
+msgstr "A_zal n lexṣas:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:76
+msgctxt "adddataitemdialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Rnu..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:108
+msgctxt "adddataitemdialog|label1"
+msgid "Item"
+msgstr "Aferdis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:146
+msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
+msgid "_Data type:"
+msgstr "A_naw n yisefka:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:169
+msgctxt "adddataitemdialog|required"
+msgid "_Required"
+msgstr "Yettwa_sra"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:184
+msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Tawtilt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:198
+msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
+msgid "R_elevant"
+msgstr "A_xatar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:213
+msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Tawtilt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:227
+msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
+msgid "_Constraint"
+msgstr "A_ḥettem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:242
+msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
+msgid "Read-_only"
+msgstr "I tɣuri _kan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:257
+msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
+msgid "Calc_ulate"
+msgstr "Si_ḍen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:272
+msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Tawtilt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:286
+msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Tawtilt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:300
+msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
+msgid "Condition"
+msgstr "Tawtilt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:320
+msgctxt "adddataitemdialog|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "Iɣewwaren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:9
+msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
+msgid "Add Instance"
+msgstr "Rnu tummant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:103
+msgctxt "addinstancedialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Isem:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:117
+msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Ẓreg tummant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:129
+msgctxt "addinstancedialog|urlft"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158
+msgctxt "addinstancedialog|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "S_nirem..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:171
+msgctxt "addinstancedialog|link"
+msgid "_Link instance"
+msgstr "A_rez tummant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:8
+msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
+msgid "Add Model"
+msgstr "Rnu taneɣruft"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87
+msgctxt "addmodeldialog|modify"
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr "Amucceḍ n isefka n tmuddimt ad ibeddel addad n ubeddel n utafatar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117
+msgctxt "addmodeldialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Isem:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131
+msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
+msgid "Edit Model"
+msgstr "Ẓreg taneɣruft"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:8
+msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
+msgid "Add Namespace"
+msgstr "Ẓreg tallunt n yisem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89
+msgctxt "addnamespacedialog|label1"
+msgid "_Prefix:"
+msgstr "Ase_zwer:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129
+msgctxt "addnamespacedialog|label2"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143
+msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
+msgid "Edit Namespace"
+msgstr "Ẓreg tallunt n yisem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:8
+msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "Rnu tuzna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:97
+msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Isem:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:111
+msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
+msgid "Binding e_xpression:"
+msgstr "Ta_nfalit n warruz:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:122
+msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Rnu..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:139
+msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
+msgid "_Action:"
+msgstr "Ti_gawt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:166
+msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
+msgid "_Method:"
+msgstr "Ta_rayt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:204
+msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
+msgid "_Binding:"
+msgstr "A_rruz:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:218
+msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
+msgid "_Replace:"
+msgstr "Se_mselsi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:9
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr "Amnir n tesnislit n asia"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:89
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
+msgid "Base text"
+msgstr "Aḍris azadur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:101
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "Aḍris Ruby"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:141
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr "Aḍris azadur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:177
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "Aḍris Ruby"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:192
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr "Aḍris azadur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "Aḍris Ruby"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:222
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "Aḍris Ruby"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:237
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr "Aḍris azadur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:268
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Tarigla:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:282
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
+msgid "Position:"
+msgstr "Adig:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:296
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
+msgid "Character style for ruby text:"
+msgstr "Aɣanib n isekkilen i weḍris Ruby:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:319
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
+msgid "Styles"
+msgstr "Iɣunab"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:335
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Left"
+msgstr "Zelmaḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:336
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemast"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:337
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Right"
+msgstr "Ɣer yeffus"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:338
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "0 1 0"
+msgstr "0 1 0"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:339
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "1 2 1"
+msgstr "1 2 1"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:352
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Top"
+msgstr "Asawen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:353
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Ddaw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:354
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Right"
+msgstr "Ayeffus"
+
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
+msgid "Preview:"
+msgstr "Awali:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12
+msgctxt "cellmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Sukken"
+
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR"
+msgid "Insert into document"
+msgstr "Ger deg isemli"
+
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Rnu ɣer imenyafen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:28
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "Kkes seg imenyafen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr "Nɣel ɣef afus"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
+msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr "Aselket acinwat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:103
+msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "Acinwat a_mesnay ɣer ucinwat afessas"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:120
+msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "Acinwat a_fessas ɣer ucinwat amesnay"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:142
+msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
+msgid "Conversion Direction"
+msgstr "Tanila n uselket"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:179
+msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
+msgid "Translate _common terms"
+msgstr "Suqqel irmawen i_mugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:195
+msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
+msgid "_Edit Terms..."
+msgstr "Ẓ_reg irmawen..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:214
+msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
+msgid "Common Terms"
+msgstr "Irmawen imugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:9
+msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "Ẓreg amawal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:87
+msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "Acinwat a_mesnay ɣer ucinwat afessas"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:104
+msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "Acinwat a_fessas ɣer ucinwat amesnay"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:120
+msgctxt "chinesedictionary|reverse"
+msgid "Reverse mapping"
+msgstr "Tti tawila"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:152
+msgctxt "chinesedictionary|termft"
+msgid "Term"
+msgstr "Irem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:176
+msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
+msgid "Mapping"
+msgstr "Tawila"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:200
+msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
+msgid "Property"
+msgstr "Arat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:213
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Other"
+msgstr "Wiyaḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:214
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Foreign"
+msgstr "Aberrani"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:215
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "First name"
+msgstr "Isem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:216
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Last name"
+msgstr "Nekwa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:217
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Title"
+msgstr "Azwel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:218
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Status"
+msgstr "Addad"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:219
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Place name"
+msgstr "Isem n umkan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:220
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Business"
+msgstr "Tanarit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:221
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Adjective"
+msgstr "Arbib"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:222
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Idiom"
+msgstr "Tameslayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:223
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Asegzil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:224
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Numerical"
+msgstr "Umḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:225
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Noun"
+msgstr "Isem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:226
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Verb"
+msgstr "Amyag"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Brand name"
+msgstr "Isem n lmarka"
+
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:258
+msgctxt "chinesedictionary|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Snifel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:9
+msgctxt "classificationdialog|dialogname"
+msgid "Classification"
+msgstr "Assinew"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:89
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Classification:"
+msgstr "Assinew:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:101
+msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
+msgid "International:"
+msgstr "Agraɣlan:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:134
+msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
+msgid "Marking:"
+msgstr "Acraḍ:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:158
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Recently Used:"
+msgstr "Yettwaseqdec melmi kan:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:198
+msgctxt "classificationdialog|label-Content"
+msgid "Content"
+msgstr "Agbur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:221
+msgctxt "classificationdialog|boldButton"
+msgid "Bold"
+msgstr "Azuran"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239
+msgctxt "classificationdialog|signButton"
+msgid "Sign Paragraph"
+msgstr "Zmel taseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part Number:"
+msgstr "Aḥric asugnan:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:310
+msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
+msgid "Add"
+msgstr "Rnu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:326
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "License:"
+msgstr "Turegt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373
+msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
+msgid "Intellectual Property"
+msgstr "Ayla aggagan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+msgctxt "colorwindow|none_color_button"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+msgctxt "colorwindow|label1"
+msgid "Recent"
+msgstr "Melmi kan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr "Initen yugnen…"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Insert _Column"
+msgstr "Ger ti_gejdit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22
+msgctxt "colsmenu|TextField"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Taɣzut n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30
+msgctxt "colsmenu|CheckBox"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Taxxamt n ṛcem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:38
+msgctxt "colsmenu|ComboBox"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Taxxamt ifettin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:46
+msgctxt "colsmenu|ListBox"
+msgid "List Box"
+msgstr "Taɣzut n tebdart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:54
+msgctxt "colsmenu|DateField"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Isefka n wurti"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:62
+msgctxt "colsmenu|TimeField"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Urti n wesrag"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:69
+msgctxt "colsmenu|NumericField"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Urti umḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:76
+msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Urti n uqarid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:84
+msgctxt "colsmenu|PatternField"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Urti udlif"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:92
+msgctxt "colsmenu|FormattedField"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Urti imeslen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:100
+msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr "Urti n uzemz d usrag"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
+msgctxt "colsmenu|change"
+msgid "_Replace with"
+msgstr "Se_mselsi s"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
+msgctxt "colsmenu|TextField1"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Taɣzut n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
+msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Taxxamt n ṛcem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139
+msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Taɣzut tuddist"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147
+msgctxt "colsmenu|ListBox1"
+msgid "List Box"
+msgstr "Taɣzut n tebdart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155
+msgctxt "colsmenu|DateField1"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Urti n uzemz"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163
+msgctxt "colsmenu|TimeField1"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Urti n wesrag"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171
+msgctxt "colsmenu|NumericField1"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Urti umḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179
+msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Urti n uqarid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187
+msgctxt "colsmenu|PatternField1"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Urti udlif"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195
+msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Urti imeslen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203
+msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr "Urti n uzemz d usrag"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216
+msgctxt "colsmenu|delete"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Kkes tigejdit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224
+msgctxt "colsmenu|hide"
+msgid "_Hide Column"
+msgstr "_Ffer tigejdit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232
+msgctxt "colsmenu|show"
+msgid "_Show Columns"
+msgstr "_Sken tigejda"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242
+msgctxt "colsmenu|more"
+msgid "_More..."
+msgstr "_Ugar..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255
+msgctxt "colsmenu|all"
+msgid "_All"
+msgstr "_Akk"
+
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:266
+msgctxt "colsmenu|column"
+msgid "Column..."
+msgstr "Tigejdit..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:36
+msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "Sekussem tugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:132
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg"
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr "Taɣara JPEG"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:136
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text"
+msgid "Lossy compression"
+msgstr "Asekkusem s usṛuḥu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:149
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless"
+msgid "PNG Compression"
+msgstr "Asekkussem PNG"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text"
+msgid "Lossless compression"
+msgstr "Asekkussem war asruḥu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:269
+msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
+msgid "Compression"
+msgstr "Asekkussem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:302
+msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
+msgid "Reduce image resolution"
+msgstr "Senqes tabadut n tugniwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320
+msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
+msgid "Width:"
+msgstr "Tehri:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:335
+msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
+msgid "Height:"
+msgstr "Teɣzi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:350
+msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Tabadut:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:365
+msgctxt "compressgraphicdialog|label12"
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "Asenṭeḍ:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:437
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:438
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bilinear"
+msgstr "Uslig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:439
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bicubic"
+msgstr "Aasin-amgasas"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:440
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Lanczos"
+msgstr "Lanczos"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:452
+msgctxt "compressgraphicdialog|label13"
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:464
+msgctxt "compressgraphicdialog|label14"
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:476
+msgctxt "compressgraphicdialog|label16"
+msgid "DPI"
+msgstr "DPI"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:495
+msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Tabadut"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:530
+msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
+msgid "Actual dimensions:"
+msgstr "Tisekta tilawin:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:556
+msgctxt "compressgraphicdialog|label8"
+msgid "Apparent dimensions:"
+msgstr "Tisekta ibanen:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:568
+msgctxt "compressgraphicdialog|label9"
+msgid "Image size:"
+msgstr "Tiddi n tugna:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:619
+msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
+msgid "Type:"
+msgstr "Anaw:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:643
+msgctxt "compressgraphicdialog|calculate"
+msgid "Calculate New Size:"
+msgstr "Siḍen tiddi tamaynutt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:662
+msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
+msgid "Image Information"
+msgstr "Talɣut n tugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:13
+msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
+msgid "_Text Box"
+msgstr "Taɣzut n we_ḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:22
+msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
+msgid "_Button"
+msgstr "Ta_qfalt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:31
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
+msgid "La_bel field"
+msgstr "Urti n te_bzimt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:40
+msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
+msgid "G_roup Box"
+msgstr "Taɣzut n we_graw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:49
+msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
+msgid "L_ist Box"
+msgstr "Taɣzut n te_bdart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:58
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
+msgid "_Check Box"
+msgstr "Taxxamt n _ṛcem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:67
+msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
+msgid "_Radio Button"
+msgstr "Taqfalt _radyu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:76
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
+msgid "Combo Bo_x"
+msgstr "Taɣzut tu_ddist"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:85
+msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
+msgid "I_mage Button"
+msgstr "Ta_qfalt n tugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:94
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
+msgid "_File Selection"
+msgstr "Tafrayt n u_faylu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:103
+msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
+msgid "_Date Field"
+msgstr "Urti n u_zemz"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:112
+msgctxt "convertmenu|ConvertToTime"
+msgid "Tim_e Field"
+msgstr "Urti n we_srag"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:120
+msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
+msgid "_Numerical Field"
+msgstr "Urti u_mḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:128
+msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
+msgid "C_urrency Field"
+msgstr "Urti n u_qarid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:137
+msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
+msgid "_Pattern Field"
+msgstr "Urti u_dlif"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146
+msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
+msgid "Ima_ge Control"
+msgstr "Asenqad n tu_gna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155
+msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
+msgid "Fo_rmatted Field"
+msgstr "Urti i_meslen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:164
+msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "Tafeggagt n udrudem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:173
+msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Amsiḍen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:182
+msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "Tafeggat n yinig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:8
+msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
+msgid "Crash Report"
+msgstr "Aneqqis n unezri"
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:22
+msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
+msgid "_Send Crash Report"
+msgstr "A_zen aneqqis n unezri"
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:37
+msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
+msgid "_Don’t Send"
+msgstr "_Ur ttazen ara"
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:51
+msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
+msgid "Close"
+msgstr "Mdel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:72
+msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
+msgid ""
+"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
+"\n"
+"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
+msgstr ""
+"Ad nesḥisef imi %PRODUCTNAME yeḥbes s wudem armagnu deg useqdec-ines angaru.\n"
+"\n"
+"Tzemreḍ ad ɣ-tɛiwneḍ akken ad nseɣti ugur-agi ma tuzenḍ aneqqis warisem ɣer uqeddac %PRODUCTNAME yettwḥerran i yenqisen n inezriyen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:88
+msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
+msgid ""
+"The crash report was successfully uploaded.\n"
+"You can soon find the report at:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+msgstr ""
+"Aneqqis n unezri yettwazen akken ilaq\n"
+"Ur tettɛeṭṭileḍ ara ad tafeḍ aneqqis di:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:103
+msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
+msgid ""
+"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"Ttxil-k selken aneqqis, ma ulac aneqqis n tuccḍa yurzen ɣer uneqqis n unezri, ldi aneqqis amaynut di bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Tanmirt ɣef tallelt-inek i uwenneɛ n %PRODUCTNAME."
+
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:116
+msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
+msgstr "Ales asekker n %PRODUCTNAME iwakken ad tkecmeḍ askar war tuccḍa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37
+msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
+msgid "_Models"
+msgstr "Ti_neɣrufin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:75
+msgctxt "datanavigator|instance"
+msgid "Instance"
+msgstr "Tummant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:97
+msgctxt "datanavigator|submissions"
+msgid "Submissions"
+msgstr "Tuzniwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:120
+msgctxt "datanavigator|bindings"
+msgid "Bindings"
+msgstr "Asaɣen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:136
+msgctxt "datanavigator|instances"
+msgid "_Instances"
+msgstr "Tu_mmanin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:164
+msgctxt "datanavigator|instancesadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Rnu..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:171
+msgctxt "datanavigator|instancesedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Ẓreg..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:178
+msgctxt "datanavigator|instancesremove"
+msgid "_Remove..."
+msgstr "_Kkes..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:191
+msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
+msgid "_Show Details"
+msgstr "_Beqqeḍ ifatusen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:203
+msgctxt "datanavigator|modelsadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Rnu..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:211
+msgctxt "datanavigator|modelsedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Ẓreg..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:219
+msgctxt "datanavigator|modelsremove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Kkes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
+msgctxt "defaultshapespanel|label1"
+msgid "Lines & Arrows"
+msgstr "Izirigen akked tenccabin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:85
+msgctxt "defaultshapespanel|label2"
+msgid "Curve"
+msgstr "Tamaknayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:122
+msgctxt "defaultshapespanel|label3"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Imaqanen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:159
+msgctxt "defaultshapespanel|label4"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Talɣiwin tizadurin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:196
+msgctxt "defaultshapespanel|label5"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Izamulen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:233
+msgctxt "defaultshapespanel|label6"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Tincabin ičuren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:270
+msgctxt "defaultshapespanel|label7"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Unuɣ ameskan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:307
+msgctxt "defaultshapespanel|label8"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Tiwaṭṭfiwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:344
+msgctxt "defaultshapespanel|label9"
+msgid "Stars"
+msgstr "Itran"
+
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:381
+msgctxt "defaultshapespanel|label10"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin 3D"
+
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:7
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Delete footer?"
+msgstr "Kkes aḍar n usebtar ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ aḍar n usebtar?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
+msgstr "Akk agbur n uḍar n usebtar ad yettwakkes yerna ur tettizmireḍ ara ad-id-terreḍ."
+
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Delete header?"
+msgstr "Kkes inixef ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the header?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ inixef ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
+msgstr "Akk agbur n inixef ad yettwakkes yerna ur tettizmireḍ ara ad-id-terreḍ."
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:263
+msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects"
+msgid "3D Effects"
+msgstr "Isemda 3D"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:293
+msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
+msgid "R_ounded edges"
+msgstr "Iran i_mdewren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:307
+msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
+msgid "_Scaled depth"
+msgstr "Ta_skala n telqey"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:321
+msgctxt "docking3deffects|angleft"
+msgid "_Rotation angle"
+msgstr "Taɣmert n tu_zya"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:335
+msgctxt "docking3deffects|depthft"
+msgid "_Depth"
+msgstr "Te_lqey"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:401
+msgctxt "docking3deffects|label1"
+msgid "Geometry"
+msgstr "Tanzeggit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:443
+msgctxt "docking3deffects|label6"
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "Agla_wan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:482
+msgctxt "docking3deffects|label7"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Ubdid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:517
+msgctxt "docking3deffects|label10"
+msgid "Segments"
+msgstr "Iɣallen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:569
+msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "D umlis n tɣawsa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:583
+msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Imlebbeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:597
+msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
+msgid "Spherical"
+msgstr "Akernennay"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:611
+msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr "Tti irataken"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:625
+msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided Illumination"
+msgstr "Asfaw n sin idisan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:639
+msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr "Sin-idisan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:665
+msgctxt "docking3deffects|label11"
+msgid "Normals"
+msgstr "Imagnuyen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:697
+msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
+msgid "Convert to 3D"
+msgstr "Selket ɣer 3 D"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:710
+msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
+msgid "Convert to Rotation Object"
+msgstr "Selket ɣer tɣawsa itezzin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:723
+msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
+msgid "Perspective On/Off"
+msgstr "Sermed/sens amnad"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:762
+msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
+msgid "3D Preview"
+msgstr "Tamuɣli 3D"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:782
+msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
+msgid "Color Light Preview"
+msgstr "Tamuɣli s tafat ireqmen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:828
+msgctxt "docking3deffects|label8"
+msgid "_Mode"
+msgstr "A_skar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:842
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Flat"
+msgstr "Imlebbeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:843
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Phong"
+msgstr "Phong"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:844
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Gouraud"
+msgstr "Gouraud"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:860
+msgctxt "docking3deffects|label12"
+msgid "Shading"
+msgstr "Tili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:897
+msgctxt "docking3deffects|slantft"
+msgid "S_urface angle"
+msgstr "Tiɣmert n t_jumma"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:923
+msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
+msgid "3D Shadowing On/Off"
+msgstr "Sermed/sens tili 3 D"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:939
+msgctxt "docking3deffects|label13"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Tili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1001
+msgctxt "docking3deffects|label15"
+msgid "_Focal length"
+msgstr "Teɣzi n u_dikan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1015
+msgctxt "docking3deffects|label14"
+msgid "_Distance"
+msgstr "_Ameccaq"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1032
+msgctxt "docking3deffects|label16"
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamira"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1067
+msgctxt "docking3deffects|label17"
+msgid "_Light source"
+msgstr "_Aɣbalu n tafat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1081
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Adiwenni n yiniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1107
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Adiwenni n yiniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1121
+msgctxt "docking3deffects|label18"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr "_Tafat tawennaḍant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1141
+msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
+msgid "Light Source 1"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 1"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154
+msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
+msgid "Light Source 2"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 2"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167
+msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
+msgid "Light Source 3"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 3"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1180
+msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
+msgid "Light Source 4"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 4"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1193
+msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
+msgid "Light Source 5"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 5"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1206
+msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
+msgid "Light Source 6"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 6"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1219
+msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
+msgid "Light Source 7"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 7"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1232
+msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
+msgid "Light Source 8"
+msgstr "Aɣbalu n tafat 8"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1369
+msgctxt "docking3deffects|label19"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Asfaw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1404
+msgctxt "docking3deffects|label20"
+msgid "_Type"
+msgstr "Ta_wsit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1417
+msgctxt "docking3deffects|label22"
+msgid "_Mode"
+msgstr "A_skar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430
+msgctxt "docking3deffects|label23"
+msgid "_Projection X"
+msgstr "Asenfer X"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
+msgctxt "docking3deffects|label24"
+msgid "P_rojection Y"
+msgstr "A_senfer Y"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1456
+msgctxt "docking3deffects|label25"
+msgid "_Filtering"
+msgstr "As_tay"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1469
+msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "Aberkan d umlal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483
+msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
+msgid "Color"
+msgstr "Ini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1497
+msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr "Tamṣukt kan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1511
+msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr "Tamṣukt akked tili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1525
+msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "D umlis n tɣawsa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1539
+msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Amsadaɣ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1553
+msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "Uwnis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1568
+msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "D umlis n tɣawsa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1582
+msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Amsadaɣ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1596
+msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "Uwnis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1610
+msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr "Sermed/sens tastayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1624
+msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
+msgid "Texture, Shadow and Color"
+msgstr "Tamṣuka, tili akked yini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1651
+msgctxt "docking3deffects|label21"
+msgid "Textures"
+msgstr "Timṣukin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686
+msgctxt "docking3deffects|label26"
+msgid "_Favorites"
+msgstr "I_menyafen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699
+msgctxt "docking3deffects|label27"
+msgid "_Object color"
+msgstr "Ini n t_ɣawsat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713
+msgctxt "docking3deffects|label29"
+msgid "_Illumination color"
+msgstr "Ini n u_sfaw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Isbadu-t useqdac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Metal"
+msgstr "Uzal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Gold"
+msgstr "Ureɣ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1754
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Chrome"
+msgstr "Kṛum"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1755
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Plastic"
+msgstr "Aplasik"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1756
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Wood"
+msgstr "Asɣar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Adiwenni n yiniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1783
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Adiwenni n yiniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1799
+msgctxt "docking3deffects|label28"
+msgid "Material"
+msgstr "Afaris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1834
+msgctxt "docking3deffects|label30"
+msgid "_Color"
+msgstr "_Ini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848
+msgctxt "docking3deffects|label31"
+msgid "I_ntensity"
+msgstr "Tanedwest"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "Adiwenni n yiniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902
+msgctxt "docking3deffects|label32"
+msgid "Specular"
+msgstr "Tanqiḍt ittmucɛulen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924
+msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
+msgid "Assign"
+msgstr "Sdukel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937
+msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
+msgid "Update"
+msgstr "Muceḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1952
+msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
+msgid "Material"
+msgstr "Afaris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965
+msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
+msgid "Textures"
+msgstr "Timṣukin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978
+msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Asfaw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1991
+msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
+msgid "Shading"
+msgstr "Tili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004
+msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
+msgid "Geometry"
+msgstr "Tanzeggit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:17
+msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Asemselsi n yini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:51
+msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
+msgid "Source color"
+msgstr "Initen n tazwara"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:64
+msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tasurfa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:76
+msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
+msgid "Replace with..."
+msgstr "Semselsi s..."
+
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:94
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
+msgid "Source Color 2"
+msgstr "Ini n tazwara 2"
+
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:113
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
+msgid "Source Color 3"
+msgstr "Ini n tazwara 3"
+
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:132
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
+msgid "Source Color 4"
+msgstr "Ini n tazwara 4"
+
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:151
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
+msgid "Source Color 1"
+msgstr "Ini n tazwara 1"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:162
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
+msgid "Tr_ansparency"
+msgstr "Ta_frawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:184
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
+msgid "Tolerance 1"
+msgstr "Tasurfa 1"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:202
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
+msgid "Tolerance 2"
+msgstr "Tasurfa 2"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:220
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
+msgid "Tolerance 3"
+msgstr "Tasurfa 3"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
+msgid "Tolerance 4"
+msgstr "Tasurfa 4"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:254
+msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
+msgid "Replace with 1"
+msgstr "Semselsi s 1"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:270
+msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
+msgid "Replace with 2"
+msgstr "Semselsi s 2"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286
+msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
+msgid "Replace with 3"
+msgstr "Semselsi s 3"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:302
+msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
+msgid "Replace with 4"
+msgstr "Semselsi s 4"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341
+msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
+msgid "Colors"
+msgstr "Initen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:361
+msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Semselsi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:392
+msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
+msgid "Pipette"
+msgstr "Timelqeḍt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:17
+msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:32
+msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
+msgid "Off"
+msgstr "Yexsi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:55
+msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Tuzya"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:68
+msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
+msgid "Upright"
+msgstr "Ibedd"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:82
+msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "Tuttya taglawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:96
+msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "Tuttya taratakt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:120
+msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Taɣda"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:143
+msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Settef ɣer zelmaḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156
+msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemast"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170
+msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Setef ɣer yefus"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184
+msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "Tiddi tawurmant n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:222
+msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
+msgid "Distance"
+msgstr "Amcaq"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:259
+msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Asiẓi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:283
+msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
+msgid "Contour"
+msgstr "Iri"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:296
+msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr "Iri n weḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:319
+msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "Ulac tili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:332
+msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ubdid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:346
+msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
+msgid "Slant"
+msgstr "Annuz"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:384
+msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
+msgid "Distance X"
+msgstr "Amcaq X"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:422
+msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
+msgid "Distance Y"
+msgstr "Amcaq Y"
+
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:442
+msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr "Ini n tili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:8
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
+msgstr "Tiririt n isemliyen %PRODUCTNAME"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:21
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
+msgid "_Save"
+msgstr "_Sekles"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:74
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
+msgid ""
+"The automatic recovery process was interrupted.\n"
+"\n"
+"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
+msgstr ""
+"Akala n tririt awurman yettwaḥbes.\n"
+"\n"
+"Isemliyen-agi ukessar ad ttuskelsen deg wekaram d-yettunefken ukessar-agi ma tssedeḍ ɣef 'Sekles'. Ssed ɣef 'Semmet' iwakken ad tmedleḍ amallal war ma teskelseḍ itaftaren."
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:91
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
+msgid "Documents:"
+msgstr "Isemliyen:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:124
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
+msgid "_Save to:"
+msgstr "_Sekles di:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:154
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
+msgid "Chan_ge..."
+msgstr "_Beddel..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:8
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
+msgid "Documents Are Being Saved"
+msgstr "isemliyen ala d-yettili usekles nnsen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:42
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
+msgid "Progress of saving:"
+msgstr "Tikli n usekles:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:9
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr "Tiririt n isemli %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:22
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
+msgid "_Discard"
+msgstr "E_ǧǧ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:37
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
+msgid "_Start"
+msgstr "_Bdu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:77
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
+msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
+msgstr "%PRODUCTNAME ad yeɣreḍ ad d-yerr addad n ifuyla fayaef tqeddeceḍ send aneḥbus. Ssed ɣef \"Bdu\" iwakken ad tebduḍ asekker neɣ ssed ɣef \"Sefseɣ\" iwakken ad tsefsxeḍ tiririt."
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:98
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
+msgid "Status of recovered documents:"
+msgstr "Addad n itaftaren i d-yuɣalen:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:135
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
+msgid "Document Name"
+msgstr "Isem n utaftar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:147
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
+msgid "Status"
+msgstr "Addad"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:8
+msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr "Tiririt n isemli %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:59
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label1"
+msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
+msgstr "%PRODUCTNAME s'est brutalement arrêté en raison d'une erreur inattendue. Tous les fichiers sur lesquels vous travailliez vont maintenant être enregistrés. Lors du prochain démarrage de %PRODUCTNAME, ces fichiers seront récupérés automatiquement."
+
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:80
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
+msgid "The following files will be recovered:"
+msgstr "Ifuyla-agi ad d-uɣalen:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13
+msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "Telqey n ujbad"
+
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
+msgid "_Value"
+msgstr "A_zal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
+msgid "Depth"
+msgstr "Telqey"
+
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12
+msgctxt "filtermenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Kkes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
+msgctxt "filtermenu|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Ẓreg"
+
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
+msgctxt "filtermenu|isnull"
+msgid "_Is Null"
+msgstr "_D ilem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36
+msgctxt "filtermenu|isnotnull"
+msgid "I_s not Null"
+msgstr "_Mači d ilem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
+msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "Nadi & semselsi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:135
+msgctxt "findreplacedialog|label4"
+msgid "_Find:"
+msgstr "_Nadi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:183
+msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr "_Qadeṛ tajṛut n usekkil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:199
+msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
+msgid "For_matted display"
+msgstr "Abeqeḍ s umasal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:219
+msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr "A_walen ummiden kan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:237
+msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
+msgid "_Entire cells"
+msgstr "Tixxamin tu_mmidin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:255
+msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
+msgid "All _sheets"
+msgstr "Ti_ferkiwin akkk"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:282
+msgctxt "findreplacedialog|label1"
+msgid "_Search For"
+msgstr "_Nadi ɣef"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:366
+msgctxt "findreplacedialog|label5"
+msgid "Re_place:"
+msgstr "_Semselsi s:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:399
+msgctxt "findreplacedialog|label2"
+msgid "Re_place With"
+msgstr "Se_mselsi s"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:425
+msgctxt "findreplacedialog|searchall"
+msgid "Find _All"
+msgstr "Nadi _kulec"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:439
+msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr "Nadi u_zwir"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:453
+msgctxt "findreplacedialog|search"
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "Nadi u_ḍfir >>"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:469
+msgctxt "findreplacedialog|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Semselsi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:483
+msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
+msgid "Replace A_ll"
+msgstr "Semselsi _kulec"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:634
+msgctxt "findreplacedialog|selection"
+msgid "C_urrent selection only"
+msgstr "Tafrayt ta_mirant kan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:649
+msgctxt "findreplacedialog|regexp"
+msgid "Re_gular expressions"
+msgstr "Tanfalit ta_lugant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:671
+msgctxt "findreplacedialog|attributes"
+msgid "Attribut_es..."
+msgstr "Ti_ylatin..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:685
+msgctxt "findreplacedialog|format"
+msgid "For_mat..."
+msgstr "A_masal..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:699
+msgctxt "findreplacedialog|noformat"
+msgid "_No Format"
+msgstr "_Ulac amasal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:720
+msgctxt "findreplacedialog|layout"
+msgid "Search for st_yles"
+msgstr "Nadi i_ɣunab"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:735
+msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
+msgid "Diac_ritic-sensitive"
+msgstr "Ittḥulfu i u_feskil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:750
+msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
+msgid "_Kashida-sensitive"
+msgstr "Ittḥulfu i _kashida"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765
+msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
+msgid "Match character _width"
+msgstr "Qadeṛ te_hri n usekkil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:785
+msgctxt "findreplacedialog|similarity"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "Anadi n umca_bi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:801
+msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Amacabi..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:828
+msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr "Ttemcabin (Ta_japunit)"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:844
+msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
+msgid "Sounds..."
+msgstr "Imesla..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870
+msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
+msgid "Wil_dcards"
+msgstr "Isekklen n u_semselsi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:886
+msgctxt "findreplacedialog|notes"
+msgid "_Comments"
+msgstr "Iw_enniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:908
+msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
+msgid "Replace _backwards"
+msgstr "Semselsi ɣer _deffir"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:944
+msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
+msgid "Search i_n:"
+msgstr "Nadi _di:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:959
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Tinfaliyin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:960
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Values"
+msgstr "Azalen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:961
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Notes"
+msgstr "Tizmilin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:986
+msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
+msgid "Direction:"
+msgstr "Tanila:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1003
+msgctxt "findreplacedialog|rows"
+msgid "Ro_ws"
+msgstr "A_duren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1023
+msgctxt "findreplacedialog|cols"
+msgid "Colum_ns"
+msgstr "T_igejda"
+
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1069
+msgctxt "findreplacedialog|label3"
+msgid "Other _options"
+msgstr "Ti_nefrunin-nniḍen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:43
+msgctxt "floatingareastyle|label1"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Ti_ɣmeṛt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:62
+msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
+msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
+msgstr "Efk-d tiɣmert n tuzya n uɣanib n tili."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:82
+msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
+msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
+msgstr "Tuzya mgal tamrilt s 45 n tfesniwin."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
+msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
+msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
+msgstr "Tuzya n temrilt s 45 n tfesniwin."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:147
+msgctxt "floatingareastyle|label4"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "A_zal n tazwara:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:161
+msgctxt "floatingareastyle|label5"
+msgid "_End value:"
+msgstr "Azal n ta_gara:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr "Sekcem azal n tefrawant i tenqiḍt n tazwara n tfesna n yini, anida 0 % = imḍulles ummid 100 % = afrawan ummid."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
+msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr "Sekcem azal n tefrawant i tenqiḍt n tagara n tfesna n yini, anida 0 % = imḍulles ummid 100 % = afrawan ummid."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:210
+msgctxt "floatingareastyle|label6"
+msgid "_Border:"
+msgstr "_Iri:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:223
+msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
+msgid "Specify the border value of gradient transparency."
+msgstr "Sbadu azal n yiri i tefrawant n tfesna n yini."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:248
+msgctxt "floatingareastyle|label2"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Slemmes _X:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:262
+msgctxt "floatingareastyle|label3"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Slemmes _Y:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:275
+msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
+msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
+msgstr "Sbadu afmiḍi n usewxer aglawan n wamas i usemdu n tili n tfesna n yini. 50% d amas aglawan."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:287
+msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
+msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
+msgstr "Sbadu afmiḍi n usewxer ubdid n wamas i usemdu n tili n tfesna n yini. 50% d amas ubdid."
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:17
+msgctxt "floatingcontour|FloatingContour"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "Amaẓrag n yiri"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:46
+msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "Snes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:71
+msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
+msgid "Workspace"
+msgstr "Tamnaṭ n umahil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:96
+msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "Fren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:111
+msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Asrem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:126
+msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Taglayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:141
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Ageddis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:166
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Ẓreg tinqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:181
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Smutti tineqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:196
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Ger tinqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:211
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Kkes tinqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:234
+msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "AutoContour"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:260
+msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "Semmet "
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:275
+msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "Err-d"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:290
+msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
+msgid "Pipette"
+msgstr "Timelqeḍt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:310
+msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "Tasurfa n yiniten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:53
+msgctxt "floatinglineproperty|label1"
+msgid "Custom Line Width:"
+msgstr "Tehri n izirig:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:9
+msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "Tagennarit Fontwork"
+
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:87
+msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
+msgid "Select a Fontwork style:"
+msgstr "Fren aɣanib Fontwork:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:13
+msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Tallunt gar isekkilen Fontwork"
+
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:32
+msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr "A_zal:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:12
+msgctxt "formdatamenu|additem"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Rnu aferdis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:20
+msgctxt "formdatamenu|addelement"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Rnu aferdis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:28
+msgctxt "formdatamenu|addattribute"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Rnu ayla"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36
+msgctxt "formdatamenu|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Ẓreg"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:50
+msgctxt "formdatamenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Sfeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:12
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid "This instance is linked with the form."
+msgstr "Tammant-agi turez ɣer tferkit."
+
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:13
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid ""
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Ibeddilen yettwagen di tummant-agi ad ruḥen ticki tiferkit tules asali.\n"
+"\n"
+"Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26
+msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Ẓreg"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12
+msgctxt "formnavimenu|new"
+msgid "_New"
+msgstr "_Amaynut"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:22
+msgctxt "formnavimenu|form"
+msgid "Form"
+msgstr "Tiferkit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30
+msgctxt "formnavimenu|hidden"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "Asenqed uffir"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42
+msgctxt "formnavimenu|change"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Semselsi s:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50
+msgctxt "formnavimenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Gzem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:58
+msgctxt "formnavimenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Sukken"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:66
+msgctxt "formnavimenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "Se_nteḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:74
+msgctxt "formnavimenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Kkes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82
+msgctxt "formnavimenu|taborder"
+msgid "Tab Order..."
+msgstr "Amizwer n trigliwin..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90
+msgctxt "formnavimenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Snifel isem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:98
+msgctxt "formnavimenu|props"
+msgid "Propert_ies"
+msgstr "_Iraten"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:106
+msgctxt "formnavimenu|designmode"
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "Ldi s uskar n usali"
+
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114
+msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "Asaḍes awurman ɣef usenqad"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
+msgctxt "functionmenu|avg"
+msgid "Average"
+msgstr "Talemmast"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
+msgctxt "functionmenu|counta"
+msgid "CountA"
+msgstr "CountA"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
+msgctxt "functionmenu|count"
+msgid "Count"
+msgstr "Amḍan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34
+msgctxt "functionmenu|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Afellay"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41
+msgctxt "functionmenu|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Adday"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48
+msgctxt "functionmenu|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "Timernit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55
+msgctxt "functionmenu|selection"
+msgid "Selection count"
+msgstr "Amḍan n ufran"
+
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62
+msgctxt "functionmenu|none"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:12
+msgctxt "gallerymenu1|update"
+msgid "Update"
+msgstr "Muceḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26
+msgctxt "gallerymenu1|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Kkes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:33
+msgctxt "gallerymenu1|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Snifel isem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:46
+msgctxt "gallerymenu1|assign"
+msgid "Assign _ID"
+msgstr "Sdukkel _ID"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:59
+msgctxt "gallerymenu1|properties"
+msgid "Propert_ies..."
+msgstr "Tiy_latin..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
+msgctxt "gallerymenu2|add"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ger"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20
+msgctxt "gallerymenu2|background"
+msgid "Insert as Bac_kground"
+msgstr "Ger am u_gilal"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:34
+msgctxt "gallerymenu2|preview"
+msgid "_Preview"
+msgstr "_Tamuɣli"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:48
+msgctxt "gallerymenu2|title"
+msgid "_Title"
+msgstr "A_zwel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:61
+msgctxt "gallerymenu2|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Kkes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:74
+msgctxt "gallerymenu2|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Sukken"
+
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
+msgctxt "gallerymenu2|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
+msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
+msgid "Hea_der on"
+msgstr "Sermed i_nixef"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:85
+msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
+msgid "_Footer on"
+msgstr "Sermed a_ḍar n usebtar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:123
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
+msgid "Same _content on left and right pages"
+msgstr "Agbur yugdan ayefus/azelmaḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:140
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr "Agbur yugdan deg usebtar amezwaru"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
+msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
+msgid "_Left margin:"
+msgstr "Tama tay_fust:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
+msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
+msgid "R_ight margin:"
+msgstr "Tama taye_fust:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
+msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Tallunt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244
+msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
+msgid "Use d_ynamic spacing"
+msgstr "Seqdec tallunt ta_smusant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:263
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Te_ɣzi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:290
+msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
+msgid "_AutoFit height"
+msgstr "Asgadi a_wurman n teɣzi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:313
+msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
+msgid "More..."
+msgstr "Ugar..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:326
+msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Ẓreg..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
+msgid "Header"
+msgstr "Inixef"
+
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:384
+msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
+msgid "Footer"
+msgstr "Aḍar n usebtar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:11
+msgctxt "imapdialog|ImapDialog"
+msgid "ImageMap Editor"
+msgstr "Amaẓrag n tugna Map"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:32
+msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "Snes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:47
+msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
+msgid "Open..."
+msgstr "Ldi..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:62
+msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
+msgid "Save..."
+msgstr "Sekles..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:77
+msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "Mdel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:91
+msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "Fren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:106
+msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Asrem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:121
+msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Taglayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:136
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Ageddis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:151
+msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "Igeddisen s ufus"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:166
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Ẓreg tinqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:181
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Smutti tineqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:196
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Ger tinqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:211
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Kkes tinqiḍin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:226
+msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "Semmet "
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:241
+msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "Err-d"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:256
+msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
+msgid "Active"
+msgstr "Urmid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:271
+msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
+msgid "Macro..."
+msgstr "Amakṛu..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:286
+msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Tiylatin..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:312
+msgctxt "imapdialog|urlft"
+msgid "Address:"
+msgstr "Tansa:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:347
+msgctxt "imapdialog|targetft"
+msgid "Frame:"
+msgstr "Akatar:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:402
+msgctxt "imapdialog|textft"
+msgid "Text:"
+msgstr "Aḍris:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12
+msgctxt "imapmenu|url"
+msgid "Description..."
+msgstr "Asnummel..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:20
+msgctxt "imapmenu|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "A_makru..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:28
+msgctxt "imapmenu|active"
+msgid "Active"
+msgstr "Urmid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42
+msgctxt "imapmenu|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "Su_ddes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52
+msgctxt "imapmenu|front"
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Azen ɣer sdat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60
+msgctxt "imapmenu|forward"
+msgid "Bring _Forward"
+msgstr "Err ɣer _sdat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68
+msgctxt "imapmenu|backward"
+msgid "Send Back_ward"
+msgstr "Err ɣer deffir"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76
+msgctxt "imapmenu|back"
+msgid "_Send to Back"
+msgstr "A_zen ɣer deffir"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94
+msgctxt "imapmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Fren a_kk"
+
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102
+msgctxt "imapmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Kkes"
+
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "Confirm Linked Graphic"
+msgstr "Sentem tugna yurzen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:13
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
+msgstr "Afaylu %FILENAME ur tettwaseklas ara akked isemli-inek, maca ad yettwammel am useɣwen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:14
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr "Ayagi d amihi ma tesmuttiḍ ifuyla neɣ tbeddeleḍ-asen isemawen. Tebɣiḍ ad tsedduḍ tugna deg ubeddil ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:25
+msgctxt "linkwarndialog|ok"
+msgid "_Keep Link"
+msgstr "_Ḥrez aseɣwen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:41
+msgctxt "linkwarndialog|cancel"
+msgid "_Embed Graphic"
+msgstr "_Seddu tugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:67
+msgctxt "linkwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when linking a graphic"
+msgstr "_Suter mi tettwarez tugna"
+
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22
+msgctxt "mediaplayback|label1"
+msgid "Playback:"
+msgstr "Taɣuri:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:36
+msgctxt "mediaplayback|label2"
+msgid "Seek:"
+msgstr "Nadi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50
+msgctxt "mediaplayback|label3"
+msgid "Volume:"
+msgstr "Asunneḍ:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:79
+msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
+msgid "View"
+msgstr "Abeqqeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:9
+msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
+msgid "Namespaces for Forms"
+msgstr "Tallunin n yisem i tferkiwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:106
+msgctxt "namespacedialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Rnu..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:120
+msgctxt "namespacedialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Ẓreg..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:168
+msgctxt "namespacedialog|prefix"
+msgid "Prefix"
+msgstr "Asezwer"
+
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:179
+msgctxt "namespacedialog|url"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:221
+msgctxt "namespacedialog|label1"
+msgid "Namespaces"
+msgstr "Tallunin n yisem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:59
+msgctxt "oldcolorwindow|none_color_button"
+msgid "None"
+msgstr "Ula yiwen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:128
+msgctxt "oldcolorwindow|label1"
+msgid "Recent"
+msgstr "Melmi kan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:162
+msgctxt "oldcolorwindow|color_picker_button"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr "Initen yugnen…"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:63
+msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
+msgid "_Snap to grid"
+msgstr "_Ṭṭef ɣef tferrugt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:78
+msgctxt "optgridpage|gridvisible"
+msgid "_Visible grid"
+msgstr "Taferrugt tatt_walayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:99
+msgctxt "optgridpage|label1"
+msgid "Grid"
+msgstr "Taferrugt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:169
+msgctxt "optgridpage|flddrawx"
+msgid "H_orizontal:"
+msgstr "Agla_wan:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:183
+msgctxt "optgridpage|flddrawy"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "U_bdid:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:194
+msgctxt "optgridpage|synchronize"
+msgid "Synchronize a_xes"
+msgstr "Semtawi i_gellusen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:217
+msgctxt "optgridpage|label2"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Tabadut"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:274
+msgctxt "optgridpage|label4"
+msgid "space(s)"
+msgstr "tallunt(tallunin)"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:308
+msgctxt "optgridpage|label5"
+msgid "space(s)"
+msgstr "tallunt(tallunin)"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:326
+msgctxt "optgridpage|divisionx"
+msgid "Horizont_al:"
+msgstr "Agla_wan:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:340
+msgctxt "optgridpage|divisiony"
+msgid "V_ertical:"
+msgstr "A_ratak:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:357
+msgctxt "optgridpage|label3"
+msgid "Subdivision"
+msgstr "Subdivision"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:402
+msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
+msgid "To snap lines"
+msgstr "ɣer ijerriḍen n umaṭṭaf"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:417
+msgctxt "optgridpage|snapborder"
+msgid "To the _page margins"
+msgstr "Ɣer tama n u_sebtar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:432
+msgctxt "optgridpage|snapframe"
+msgid "To object _frame"
+msgstr "Ɣer u_katar n tɣawsa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:447
+msgctxt "optgridpage|snappoints"
+msgid "To obje_ct points"
+msgstr "Ɣer tenqiḍin n t_ɣawsa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:481
+msgctxt "optgridpage|label7"
+msgid "_Snap range:"
+msgstr "Tagrumma n _tuṭṭfa:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:504
+msgctxt "optgridpage|label6"
+msgid "Snap"
+msgstr "Amaṭṭaf"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:538
+msgctxt "optgridpage|ortho"
+msgid "_When creating or moving objects"
+msgstr "_Mi ara d-yili usnulfu neɣ asmutti n tɣawsiwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:553
+msgctxt "optgridpage|bigortho"
+msgid "_Extend edges"
+msgstr "_Siɣzef iran"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:589
+msgctxt "optgridpage|rotate"
+msgid "When ro_tating:"
+msgstr "Mi ara d-tili tu_zya:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:622
+msgctxt "optgridpage|label9"
+msgid "Point reducti_on:"
+msgstr "A_simẓi n tenqiḍt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:645
+msgctxt "optgridpage|label8"
+msgid "Constrain Objects"
+msgstr "Ḥettem iɣawsiwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:66
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr "Tallunt : 1"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:84
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr "Tallunt : 1,15"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:102
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr "Tallunt : 1,5"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:120
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr "Tallunt : 2"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:163
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
+msgid "Line Spacing:"
+msgstr "Tallunt gar ijerriḍen:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:182
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Single"
+msgstr "Aḥerfi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:183
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "Izirigen 1.5"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:184
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1,5 n ujerriḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:185
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Double"
+msgstr "Uslig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:186
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Proportionnel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:187
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "At least"
+msgstr "Ma drus"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:188
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Leading"
+msgstr "Di tazwara"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:189
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Usbiḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:204
+msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
+msgid "Value:"
+msgstr "Azal:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:265
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr "Azal yugnen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:37
+msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr "Asiẓi di tazwara n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
+msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr "Asiẓi di tagarra n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
+msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Asiẓi n izirig amezwaru"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:45
+msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr "Tallunt ddaw n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:85
+msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr "Tallunt ddaw n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:8
+msgctxt "passwd|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr "Beddel awal n uɛeddi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:106
+msgctxt "passwd|oldpassL"
+msgid "_Password:"
+msgstr "A_wal n uɛeddi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140
+msgctxt "passwd|oldpass"
+msgid "Old Password"
+msgstr "Awal n uɛeddi aqbur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206
+msgctxt "passwd|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "Awal n _uɛeddi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220
+msgctxt "passwd|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr "Sen_tem:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238
+msgctxt "passwd|label2"
+msgid "New Password"
+msgstr "Awal n uɛeddi amaynut"
+
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12
+msgctxt "presetmenu|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Snifel isem"
+
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:20
+msgctxt "presetmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Sfeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:8
+msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
+msgid "Profile exported"
+msgstr "Alegdis yettusifeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46
+msgctxt "profileexporteddialog|openfolder"
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "Ldi a_karam anagbar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70
+msgctxt "profileexporteddialog|label"
+msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
+msgstr "Alegdis n useqdac yuttusifeḍ am “libreoffice-profile.zip”."
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Delete the contour?"
+msgstr "Kkes azizdew?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid ""
+"Setting a new workspace will\n"
+"cause the contour to be deleted."
+msgstr ""
+"Asbadu n teɣzut n umahil tamaynutt\n"
+"ad yekkes azizdew."
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Are you sure you want to continue?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Delete this object?"
+msgstr "Ad tekkseḍ taɣawsa-agi ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Do you really want to delete this object?"
+msgstr "D tidett ebɣiḍ ad tekkseḍ taɣawsa-agi ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Delete this theme?"
+msgstr "Ad tekkseḍ asentel-agi ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Do you really want to delete this theme?"
+msgstr "D tidett tebɣiḍ ad tekkseḍ asentel-agi ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr "Sekles ibeddilen n ImageMap ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr "ImageMap yettwabeddel."
+
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Tebɣiḍ s tidet ad teskelseḍ abeddel?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Create a new contour?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad d-tesnulfuḍ azizdew amaynut ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Do you want to create a new contour?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad d-tesnulfuḍ iri amaynut ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Save contour changes?"
+msgstr "Sekles ibeddilen n uzizdew ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "The contour has been modified."
+msgstr "Azizdew ittwabeddel."
+
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Tebɣiḍ s tidet ad teskelseḍ abeddel?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr "Sekles ibeddilen n ImageMap ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr "ImageMap tettwabeddel."
+
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "Tebɣiḍ s tidet ad teskelseḍ abeddel?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Unlink the graphics?"
+msgstr "Fsi aruz n tugniwin ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "This graphic object is linked to the document."
+msgstr "Tugna-agi turez ɣer isemli."
+
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tefsiḍ aruz n tugniwin iwakken ad tent-teẓergeḍ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:23
+msgctxt "redlinecontrol|view"
+msgid "List"
+msgstr "Tabdart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:45
+msgctxt "redlinecontrol|filter"
+msgid "Filter"
+msgstr "Sti"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:31
+msgctxt "redlinefilterpage|date"
+msgid "_Date:"
+msgstr "A_zemz:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:46
+msgctxt "redlinefilterpage|author"
+msgid "_Author:"
+msgstr "A_meskar:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:61
+msgctxt "redlinefilterpage|comment"
+msgid "C_omment:"
+msgstr "A_wennit:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:86
+msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
+msgid "Comment"
+msgstr "awennit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:97
+msgctxt "redlinefilterpage|range"
+msgid "_Range:"
+msgstr "Ta_grumma:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:122
+msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
+msgid "Action"
+msgstr "Tigawt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:133
+msgctxt "redlinefilterpage|action"
+msgid "A_ction:"
+msgstr "Ti_gawt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:158
+msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
+msgid "Author"
+msgstr "Ameskar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:184
+msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
+msgid "Range"
+msgstr "Tagrumma"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:202
+msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
+msgid "Set reference"
+msgstr "Sbadu tawelha"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:230
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "earlier than"
+msgstr "d amezwaru ɣef"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:231
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since"
+msgstr "seg"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:232
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "equal to"
+msgstr "yugda ɣer"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:233
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "not equal to"
+msgstr "yemgarad ɣer"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:234
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "between"
+msgstr "gar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:235
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since saving"
+msgstr "segmi yettwasekles"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
+msgid "Date Condition"
+msgstr "Tawtilt n uzemz"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:264
+msgctxt "redlinefilterpage|and"
+msgid "a_nd"
+msgstr "a_kked"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:284
+msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
+msgid "Start Date"
+msgstr "Azem n tazwara"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:302
+msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
+msgid "Start Time"
+msgstr "Asrag n tazwara"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:318
+msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "Sbadu azemz d usrag imiranen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:336
+msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
+msgid "End Date"
+msgstr "Azemz n tagarra"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:354
+msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
+msgid "End Time"
+msgstr "Asrag n tagarra"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:370
+msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "Sbadu azemz d usrag imiranen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:21
+msgctxt "redlineviewpage|action"
+msgid "Action"
+msgstr "Tigawt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:33
+msgctxt "redlineviewpage|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Adig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:45
+msgctxt "redlineviewpage|author"
+msgid "Author"
+msgstr "Ameskar"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:57
+msgctxt "redlineviewpage|date"
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69
+msgctxt "redlineviewpage|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "Awennit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:92
+msgctxt "redlineviewpage|changes-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr "Ibeddilen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
+msgctxt "rowsmenu|delete"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Kkes aduren"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19
+msgctxt "rowsmenu|save"
+msgid "Save Record"
+msgstr "Sekles akalas"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26
+msgctxt "rowsmenu|undo"
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "Semmet : asekcem n isefka"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12
+msgctxt "rulermenu|mm"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Millimètre"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:20
+msgctxt "rulermenu|cm"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Centimètre"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:28
+msgctxt "rulermenu|m"
+msgid "Meter"
+msgstr "Mètre"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:36
+msgctxt "rulermenu|km"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Kilomètre"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:44
+msgctxt "rulermenu|in"
+msgid "Inch"
+msgstr "Pouce"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:52
+msgctxt "rulermenu|ft"
+msgid "Foot"
+msgstr "Pied"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:60
+msgctxt "rulermenu|mile"
+msgid "Miles"
+msgstr "Miles"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:68
+msgctxt "rulermenu|pt"
+msgid "Point"
+msgstr "Point"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:76
+msgctxt "rulermenu|pc"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pica"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
+msgctxt "rulermenu|ch"
+msgid "Char"
+msgstr "Asekkil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
+msgctxt "rulermenu|line"
+msgid "Line"
+msgstr "Ajerriḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
+msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Askar aɣelsan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:37
+msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
+msgid "_Continue in Safe Mode"
+msgstr "_Kemmel s uskar aɣelsan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:52
+msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
+msgid "_Restart in Normal Mode"
+msgstr "A_les asekker s uskar amagnu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:66
+msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
+msgid "_Apply Changes and Restart"
+msgstr "_Snes ibeddilen yerna ales asekker"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:90
+msgctxt "safemodedialog|label1"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
+"\n"
+"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n"
+"\n"
+"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME iteddu akka tura s wudem aɣelsan, aya ad yessefsex deg laɛḍil tawila akked isiɣzaf\n"
+"\n"
+"Tzemreḍ ad tegeḍ yiwen neɣ ugar n ibeddilen-agi n umaɣnu n useqdac iwakken %PRODUCTNAME ad d-yuɣal ɣer talɣa deg iteddu.\n"
+"\n"
+"Ibeddilen id-yettunefken ad uɣalen cwiṭ cwiṭ d iḥarfiyen seg ufella ɣer wadda, ɣef aya yif-it ma ttwaɛerḍen meṛṛa wa deffir wa."
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:112
+msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "Err-d si backup"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:136
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
+msgid "Restore user configuration to the last known working state"
+msgstr "Err-d tawila n useqdac ɣer waddad n tikli angaru yettwasnen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:151
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions"
+msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
+msgstr "Err-d addad n isiɣzifen n iseqdacen yettwasbedden ɣer waddad n tikli angaru yettwasnen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:173
+msgctxt "safemodedialog|radio_configure"
+msgid "Configure"
+msgstr "Swel..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:197
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions"
+msgid "Disable all user extensions"
+msgstr "Sexsi akk isiɣzifen n iseqdacen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:212
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration"
+msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)"
+msgstr "Sexsi asɣiwel angawan (OpenGL, OpenCL)"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:234
+msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
+msgid "Extensions"
+msgstr "Isiɣzaf"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:257
+msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
+msgid "Uninstall all user extensions"
+msgstr "Sexsi akk isiɣzifen n iseqdacen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:272
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions"
+msgid "Reset state of shared extensions"
+msgstr "Err-d addad n isiɣzifen yettwabḍan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:287
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions"
+msgid "Reset state of bundled extensions"
+msgstr "Err-d addad n isiɣzifen i d-yeddan akked useɣẓan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:309
+msgctxt "safemodedialog|radio_reset"
+msgid "Reset to factory settings"
+msgstr "Ales awennez ɣer iɣewwaren isentanen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:332
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
+msgid "Reset settings and user interface modifications"
+msgstr "Err-d ibeddilen n ugrudem akked iɣewwaren n useqdac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:347
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
+msgid "Reset entire user profile"
+msgstr "Err-d akk alegdis n useqdac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:389
+msgctxt "safemodedialog|label3"
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgstr "Ma tettmagareḍ uguren ur tessawḍeḍ ara ad tefruḍ s uskar war tuccḍa, rzu ar useɣwen-a ad d-tafeḍ tallalt neɣ ad tazneḍ abug."
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:400
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
+msgid "Get Help"
+msgstr "Awi-d tallalt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:416
+msgctxt "safemodedialog|label4"
+msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
+msgstr "Tzemreḍ daɣen ad ternuḍ iḥricen inefεen seg umaɣnu-k n useqdac ar wassaɣ n yibugen (ilaq ad teẓreḍ d akken izmer ad iglu s yisefka usligen)."
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432
+msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
+msgid "Archive User Profile"
+msgstr "Seɣber alegdis n useqdac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
+msgid "Show User Profile"
+msgstr "Sken alegdis n useqdac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:471
+msgctxt "safemodedialog|label2"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Anaẓi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save your changes?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad teskelseḍ ibeddilen ?"
+
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The content of the current form has been modified."
+msgstr "Agbur n tferkit tamirant yettwabeddel."
+
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12
+msgctxt "selectionmenu|standard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "Tafrayt tameslugent"
+
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:20
+msgctxt "selectionmenu|extending"
+msgid "Extending selection"
+msgstr "Tafrayt yeẓlen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:28
+msgctxt "selectionmenu|adding"
+msgid "Adding selection"
+msgstr "Rnu ɣer tefrayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:36
+msgctxt "selectionmenu|block"
+msgid "Block selection"
+msgstr "Fren s iḥder"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:40
+msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
+msgid "Fill:"
+msgstr "Ačar:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:42
+msgctxt "sidebararea|filllabel"
+msgid "_Fill:"
+msgstr "_Ačar:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:66
+msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color to apply."
+msgstr "Tafrayt n yini ara tsenseḍ."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:86
+msgctxt "sidebararea|fillattr|tooltip_text"
+msgid "Select the effect to apply."
+msgstr "Tafarayt n usemdu ara tsenseḍ."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:92
+msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject"
+msgid "Hatching/Bitmap"
+msgstr "Azerreg/Bitmap"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:106
+msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient from."
+msgstr "Tafrawan n taččart n tfesna n yini."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
+msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the fill type to apply."
+msgstr "Tafrayt n wanaw n tačert ara tsenseḍ."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
+msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject"
+msgid "Fill Type"
+msgstr "Anaw n tačert."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:150
+msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient to."
+msgstr "Aččart tafesna n yini alama."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:167
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient style."
+msgstr "Fren aɣanib n tfesna n yini."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:169
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Linear"
+msgstr "Imzirig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:170
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Axial"
+msgstr "Agellusan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:171
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radial"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:172
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Ellipsoïde"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:173
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Quadratique"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:174
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:178
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
+msgid "Gradient Type"
+msgstr "Anaw n tfesna n yini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+msgctxt "sidebararea|bmpimport"
+msgid "_Import"
+msgstr "_Kter"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:212
+msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient angle."
+msgstr "Fren tiɣmert n tfesna n yini."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:216
+msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
+msgid "Gradient angle"
+msgstr "Tiɣmert n tfesa n yini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:232
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:234
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Tafrawant:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:249
+msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
+msgid "Select the type of transparency to apply."
+msgstr "Tafaryt n wanaw n tefrawant ara tsenseḍ."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:251
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:252
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Solid"
+msgstr "Ačuran"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:253
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Linear"
+msgstr "Imzirig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:254
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Axial"
+msgstr "Agellusan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:255
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radial"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:256
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Ellipsoïde"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:257
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Quadratique"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:258
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
+msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
+msgid "Transparency Type"
+msgstr "Anaw n tefrawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:283
+msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
+msgid "Specify the variation of gradient transparency."
+msgstr "Spécifiez la variation de transparence du dégradé."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr "Efk 0% i tḍullest alama d 100% i tefrawant immeden."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:337
+msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr "Efk 0% i tḍullest immeden alama d 100% i tefrawant immeden."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:345
+msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:46
+msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
+msgid "_Brightness:"
+msgstr "Ti_fawit:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:61
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
+msgid "Specify the luminance of the graphic."
+msgstr "Sbadu tifawit n tugna."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Tifawit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82
+msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
+msgid "_Contrast:"
+msgstr "A_myeẓli:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:97
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
+msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
+msgstr "Sbadu tafesna n umgirred gar iḥricen n tugna ifawen akked iḥricen n tugna issulsen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:105
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Amyeẓli"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:118
+msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
+msgid "Color _mode:"
+msgstr "A_skar n yini:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:137
+msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
+msgid "Color mode"
+msgstr "Askar n yini"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:150
+msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Tafrawant:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:165
+msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr "Sbadu tafesna n tefrawant; 0 % d imḍulles 100 % d afrawan."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:173
+msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tfrawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:206
+msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
+msgid "Red"
+msgstr "Azeggaɣ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:211
+msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
+msgid "Red"
+msgstr "Azeggaɣ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:251
+msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
+msgid "Green"
+msgstr "Azegzaw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:256
+msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
+msgid "Green"
+msgstr "Azegzaw"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:297
+msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
+msgid "Blue"
+msgstr "Anili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:302
+msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
+msgid "Blue"
+msgstr "Anili"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
+msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
+msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
+msgstr "Sbadu azal gamma ara yebeddelen tifawit n izgeniɣmiyen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:351
+msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Azal n Gamma"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:40
+msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
+msgstr "Fren aɣanib n yixef n tazwara n tenccabt."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:44
+msgctxt "sidebarline|beginarrowstyle-atkobject"
+msgid "Beginning Style"
+msgstr "Aɣanib n tazwara"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:60
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line."
+msgstr "Fren aɣanib n izirig."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:64
+msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
+msgid "Style"
+msgstr "Aɣanib"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80
+msgctxt "sidebarline|endarrowstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the ending arrowhead."
+msgstr "Fren aɣanib n yixef n tagarra n tenccabt."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:85
+msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject"
+msgid "Ending Style"
+msgstr "Aɣanib n tagarra"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:113
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Te_hri:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:130
+msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
+msgid "Select the width of the line."
+msgstr "Fren tehri n izirig."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:159
+msgctxt "sidebarline|colorlabel"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Ini:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:175
+msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr "Fren ini n izirig."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr "Fren ini n izirig."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:204
+msgctxt "sidebarline|translabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Tafrawant:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:220
+msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the transparency of the line."
+msgstr "Fren tafrawant n izirig."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:261
+msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "_Aɣanib n teɣmert:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
+msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the edge connections."
+msgstr "Fren aɣanib n tuqqniwin n tenqiḍin."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:280
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Rounded"
+msgstr "Imdewer"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:281
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ula yiwen -"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:282
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Pointe"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:283
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Biseauté"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287
+msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
+msgid "Corner Style"
+msgstr "Aɣanib n teɣmert"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+msgctxt "sidebarline|caplabel"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr "Aɣanib n yixef:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:319
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line caps."
+msgstr "Fren aɣanib n yixef n izirig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:321
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Flat"
+msgstr "Plat"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Round"
+msgstr "Imdewer"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:327
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
+msgid "Cap Style"
+msgstr "Aɣanib n yixef"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:26
+msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Tililac d usuḍen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:71
+msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Asettef aglawan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:172
+msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Asettef aratak"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:238
+msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Tallunt:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:254
+msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Tallunt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:313
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr "Tallunt ddaw n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:319
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr "Tallunt ddaw n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr "Tallunt ddaw n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:368
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr "Tallunt ddaw n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:397
+msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "Asiẓi gar i_zirigen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:430
+msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "A_siẓi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:446
+msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Asiẓi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:453
+msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Simɣur asiẓi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:467
+msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Simecṭuḥ asiẓi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:481
+msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr "Tti asiẓi n izirig amezwaru"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:522
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr "Asiẓi di tazwara n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:528
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr "Asiẓi di tazwara n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:570
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr "Asiẓi di tagarra n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:576
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr "Asiẓi di tagarra n uḍris"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:618
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Asiẓi n izirig amezwaru"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:624
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Asiẓi n izirig amezwaru"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:656
+msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Paragraph Background Color"
+msgstr "Ini n ugilal n tseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:42
+msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Adig _X::"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:57
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the horizontal position."
+msgstr "Sekcem azal n yideg aglawan."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:63
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Aglawan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:80
+msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Adig _ Y:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:95
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the vertical position."
+msgstr "Sekcem azal n yideg aratak."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:101
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ubdid"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:118
+msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Te_hri:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:134
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
+msgid "Enter a width for the selected object."
+msgstr "Sekcem tehri i tɣawsa yettwafernen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
+msgid "Width"
+msgstr "Largeur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:157
+msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Teɣ_zi:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:173
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
+msgid "Enter a height for the selected object."
+msgstr "Sekcem teɣzi i tɣawsa yettwafernen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:179
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
+msgid "Height"
+msgstr "Hauteur"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:199
+msgctxt "sidebarpossize|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "_Ḥrez atug"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:204
+msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
+msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
+msgstr "Conserver les proportions quand vous modifiez la taille de l'objet sélectionné."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:220
+msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
+msgid "_Rotation:"
+msgstr "Tu_zzya:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:246
+msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Tuzzya"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:268
+msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr "Fren tiɣmert n tuzya."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:289
+msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
+msgid "_Flip:"
+msgstr "_Tti:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:312
+msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr "Asended aratak n tɣawsa yettwafernen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:326
+msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr "Asended aglawan n tɣawsa yettwafernen."
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:34
+msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
+msgid "Enable"
+msgstr "Sermed"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:59
+msgctxt "sidebarshadow|angle"
+msgid "Angle"
+msgstr "Tiɣmert"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:70
+msgctxt "sidebarshadow|distance"
+msgid "Distance"
+msgstr "Amcaq"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:117
+msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
+msgid "Transparency:"
+msgstr "Tafrawant:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:180
+msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgid "Color:"
+msgstr "Ini:"
+
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12
+msgctxt "stylemenu|update"
+msgid "Update to Match Selection"
+msgstr "Mucceḍ iwakken ad yaɛdel akked tefrayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20
+msgctxt "stylemenu|edit"
+msgid "Edit Style..."
+msgstr "Ẓreg aɣanib..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:73
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
+msgid "Very Tight"
+msgstr "Iḥreṣ aṭas"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:89
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
+msgid "Tight"
+msgstr "Iḥres"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:105
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "Amagnu"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:121
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
+msgid "Loose"
+msgstr "S tallunt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:137
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
+msgid "Very Loose"
+msgstr "S waṭas n tallunt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:153
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr "Azal angarru yugnen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:189
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
+msgid "0,0"
+msgstr "0,0"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:200
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr "Azal yugnen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Asekkil"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:106
+msgctxt "textcontrolchardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Taseftit"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:128
+msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Isemda n isekkilen"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:151
+msgctxt "textcontrolchardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Adig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Taseddart"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:106
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Asiẓi aked tallunt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:128
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Areyyec"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:152
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tira n Asya"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:175
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tirigliwin"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:26
+msgctxt "textunderlinecontrol|none"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(War)"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:44
+msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
+msgid "Single"
+msgstr "Aḥerfi"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:61
+msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
+msgid "Double"
+msgstr "Uslig"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:78
+msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Azuran"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:95
+msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "Ametbaqqa"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:112
+msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "Ametbaqqa (azuran)"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:129
+msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Ajerriḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:146
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "Ajerriḍ aɣezfan"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:163
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "Tiret pointillé"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:180
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "Point point tiret"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:197
+msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Tayyugt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:211
+msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options..."
+msgstr "_Ugar n tnefrunin..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:26
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Rnu aferdis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:40
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Rnu aferdis"
+
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:54
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Rnu ayla"
+
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:68
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "Beddel"
+
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:82
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
+msgid "Delete"
+msgstr "Sfeḍ"
+
+#: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12
+msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
+msgid "Digital Signatures..."
+msgstr "Izmalen umḍinen..."
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:12
+msgctxt "zoommenu|page"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Asebtar merra"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20
+msgctxt "zoommenu|width"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Tehri n usebter"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28
+msgctxt "zoommenu|optimal"
+msgid "Optimal View"
+msgstr "Tamuɣli takkayt"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36
+msgctxt "zoommenu|50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44
+msgctxt "zoommenu|75"
+msgid "75%"
+msgstr "75%"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52
+msgctxt "zoommenu|100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60
+msgctxt "zoommenu|150"
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68
+msgctxt "zoommenu|200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: include/svx/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
+msgid "Drawing object"
+msgstr "Taɣawsa n ussuneɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n usuneɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
+msgid "Group object"
+msgstr "Taɣawsa n ugraw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP"
+msgid "Group objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n ugraw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group object"
+msgstr "Taɣawsa n ugraw ilem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n ugraw ilem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Ajerriḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Ajerriḍ aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
+msgid "Vertical line"
+msgstr "Izirig ubdid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
+msgid "Diagonal line"
+msgstr "Ajerriḍ ubdisan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
+msgid "Lines"
+msgstr "ijerriḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Asrem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Iserman"
+
+#: include/svx/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
+msgid "Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
+msgid "Squares"
+msgstr "Imkuẓen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "Amsedɣidis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
+msgid "Parallelograms"
+msgstr "Imsedɣidisen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
+msgid "Rounded rectangle"
+msgstr "Asrem imdewer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr "Isermen imdewren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
+msgid "rounded square"
+msgstr "amkuẓ imdewer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
+msgid "Rounded Squares"
+msgstr "Imkuẓen imdewren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
+msgid "Rounded Parallelogram"
+msgstr "Amsedɣidis imdewer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
+msgid "Rounded parallelograms"
+msgstr "Imsedɣidisen imdewren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
+msgid "Circle"
+msgstr "Tawinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
+msgid "Circles"
+msgstr "Tiwinas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
+msgid "Circle sector"
+msgstr "Iɣalen n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT"
+msgid "Circle sectors"
+msgstr "Iɣalen n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "Taganzi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC"
+msgid "Arcs"
+msgstr "Tiganziwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "Iɣil n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
+msgid "Circle segments"
+msgstr "Iɣalen n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Taglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
+msgid "Ellipses"
+msgstr "Tiglayin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "Iɣil n teglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE"
+msgid "Ellipse Pies"
+msgstr "Iɣalen n teglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE"
+msgid "Elliptical arc"
+msgstr "Iɣil n teglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE"
+msgid "Elliptical arcs"
+msgstr "Iɣil n teglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "Iɣil n teglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
+msgid "Ellipse Segments"
+msgstr "Iɣalen n teglayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Polygone"
+
+#: include/svx/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
+msgid "Polygon %2 corners"
+msgstr "Ageddis s %2 n teɣmar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
+msgid "Polygons"
+msgstr "Igeddisen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
+msgid "Polyline"
+msgstr "Ageddis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount"
+msgid "Polyline with %2 corners"
+msgstr "Ageddis s %2 n teɣmar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN"
+msgid "Polylines"
+msgstr "Igeddisen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "Azlig n Bézier"
+
+#: include/svx/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "Izligen n Bézier"
+
+#: include/svx/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "Azlig n Bézier"
+
+#: include/svx/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "Izligen n Bézier"
+
+#: include/svx/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Ajerriḍ s talɣa tilellit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "Ijerriḍen s talɣa tilellit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Ajerriḍ s talɣa tilellit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "Ijerriḍen s talɣa tilellit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
+msgid "Curve"
+msgstr "Taɣawsa izelgen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN"
+msgid "Natural Spline"
+msgstr "Tamleɣwit tagamant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN"
+msgid "Natural Splines"
+msgstr "Timleɣwiyin tigamanin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN"
+msgid "Periodic Spline"
+msgstr "Tamleɣwit tawalant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN"
+msgid "Periodic Splines"
+msgstr "Timleɣwiyin tiwalanin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Akatar n weḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "Akatar n weḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
+msgid "Linked text frame"
+msgstr "Akatar n weḍris yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
+msgid "Linked text frames"
+msgstr "Ikataren n weḍris yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
+msgid "Title text"
+msgstr "Aḍris n uzwel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
+msgid "Title texts"
+msgstr "Iḍrisen n uzwel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:89
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Text"
+msgstr "Aḍris n uɣawas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:90
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Texts"
+msgstr "Iḍrisen n uɣawas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:91
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
+msgid "Image"
+msgstr "Tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
+msgid "Images"
+msgstr "Tugniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
+msgid "Linked image"
+msgstr "Tugna yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr "Tugniwin yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
+msgid "Blank image object"
+msgstr "Taɣawsa n tugna tilemt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
+msgid "Blank image objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n tugna tilemawin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked image"
+msgstr "Tugna tilemt yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked images"
+msgstr "Tugniwin tilmawin yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
+msgid "Metafile"
+msgstr "Adferfaylu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
+msgid "Metafiles"
+msgstr "Idferfuyla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:101
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafile"
+msgstr "Adferfaylu yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafiles"
+msgstr "Idferfuyla yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:103
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:104
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS"
+msgid "Image with transparency"
+msgstr "Tugna s tefrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:105
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked Image"
+msgstr "Tugna yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:106
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked image with transparency"
+msgstr "Tugna yurzen s tefrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:107
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
+msgid "Images"
+msgstr "Tugniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS"
+msgid "Images with transparency"
+msgstr "Tugniwin s tefrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr "Tugniwin yurzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked images with transparency"
+msgstr "Tugniwin yurzen s tefrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "Talɣa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shapes"
+msgstr "Talɣiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
+
+#: include/svx/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG"
+msgid "SVGs"
+msgstr "SVGs"
+
+#: include/svx/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF"
+msgid "WMF"
+msgstr "WMF"
+
+#: include/svx/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF"
+msgid "WMFs"
+msgstr "WMFs"
+
+#: include/svx/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
+msgid "EMF"
+msgstr "EMF"
+
+#: include/svx/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
+msgid "EMFs"
+msgstr "WMFs"
+
+#: include/svx/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
+msgid "embedded object (OLE)"
+msgstr "taɣawsa ittuselɣen (OLE)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
+msgid "Embedded objects (OLE)"
+msgstr "Tiɣawsiwin ittuselɣen (OLE)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
+msgid "Control"
+msgstr "Asenqed"
+
+#: include/svx/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
+msgid "Controls"
+msgstr "Isenqaden"
+
+#: include/svx/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
+msgid "Frame"
+msgstr "Akatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
+msgid "Frames"
+msgstr "Ikataren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "Imaqanen n tɣawsiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "Imaqanen n tɣawsiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
+msgid "Callout"
+msgstr "Tawaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Tiwaṭṭfiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE"
+msgid "Preview object"
+msgstr "Taɣwsa n tmuɣli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE"
+msgid "Preview objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n tmuɣli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr "Tuzurt n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
+msgid "Dimensioning objects"
+msgstr "Tisekta n tɣawsiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_ObjNamePlural"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n usuneɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:134
+msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
+msgid "No draw object"
+msgstr "Ulac taɣawsa n usuneɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
+msgid "Draw object(s)"
+msgstr "Taɣawsa n usuneɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d"
+msgid "3D cube"
+msgstr "Agasas 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d"
+msgid "3D cubes"
+msgstr "Igasasen 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
+msgid "Extrusion object"
+msgstr "Taɣawsa n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
+msgid "Extrusion objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:140
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
+msgid "Rotation object"
+msgstr "Taɣawsa n tuzzya"
+
+#: include/svx/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
+msgid "Rotation objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n tuzzya"
+
+#: include/svx/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d"
+msgid "3D object"
+msgstr "Taɣwsa 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d"
+msgid "3D objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
+msgid "3D scene"
+msgstr "Tagzemt 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:145
+msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
+msgid "3D scenes"
+msgstr "Tigezmiwin 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:146
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Takurt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d"
+msgid "Spheres"
+msgstr "Takurin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EditWithCopy"
+msgid "with copy"
+msgstr "s tsukkint"
+
+#: include/svx/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EditPosSize"
+msgid "Set position and size for %1"
+msgstr "Sbadu ideg akked tiddi n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EditDelete"
+msgid "Delete %1"
+msgstr "kkes %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EditMovToTop"
+msgid "Move %1 forward"
+msgstr "Smutti %1 ɣer sdat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EditMovToBtm"
+msgid "Move %1 further back"
+msgstr "Smutti %1 ɣer defir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_EditPutToTop"
+msgid "Move %1 to front"
+msgstr "Smutti %1 ɣer sdat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_EditPutToBtm"
+msgid "Move %1 to back"
+msgstr "Smutti %1 ɣer deffir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_EditRevOrder"
+msgid "Reverse order of %1"
+msgstr "Tti amizwer n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_EditMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "Smutti : %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_EditResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "Beddel tisekta n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_EditRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr "Zzi s %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_EditMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "Zzi s %1 s uglaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_EditMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr "Zzi s %1 s ibeddi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr "Zzi s %1 s ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_EditMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr "Zzi s %1 s tilelli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_EditShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr "Zleg %1 (seknu)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_EditCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr "Ssers %1 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_EditCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr "Zleg %1 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_EditDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr "Zleg %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_EditRipUp"
+msgid "Undo %1"
+msgstr "Sefsex %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr "Beddel iraten Bézier n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr "Beddel iraten Bézier n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir"
+msgid "Set exit direction for %1"
+msgstr "Sbadu tanila n tuffɣa i %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_EditSetGluePercent"
+msgid "Set relative attribute at %1"
+msgstr "Sbadu ayla amassaɣ i %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_EditSetGlueAlign"
+msgid "Set reference point for %1"
+msgstr "Sbadu tanqiḍt n temselɣut i %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_EditGroup"
+msgid "Group %1"
+msgstr "Segrew %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_EditUngroup"
+msgid "Ungroup %1"
+msgstr "Bḍu %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_EditSetAttributes"
+msgid "Apply attributes to %1"
+msgstr "Snes iraten ɣef %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
+msgid "Apply Styles to %1"
+msgstr "Snes iɣunab : %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
+msgid "Remove Style from %1"
+msgstr "kkes-d tiferkit n uɣanib si %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_EditConvToPoly"
+msgid "Convert %1 to polygon"
+msgstr "Selket %1 s ageddis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_EditConvToPolys"
+msgid "Convert %1 to polygons"
+msgstr "Selket %1 s igeddisen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_EditConvToCurve"
+msgid "Convert %1 to curve"
+msgstr "Selket %1 s azlig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_EditConvToCurves"
+msgid "Convert %1 to curves"
+msgstr "Selket %1 s izligen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_EditConvToContour"
+msgid "Convert %1 to contour"
+msgstr "Selket %1 s azizdew"
+
+#: include/svx/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_EditConvToContours"
+msgid "Convert %1 to contours"
+msgstr "Selket %1 s izizdiwen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_EditAlign"
+msgid "Align %1"
+msgstr "Smisi %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_EditAlignVTop"
+msgid "Align %1 to top"
+msgstr "Reyyec %1 d asawen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
+msgid "Align %1 to bottom"
+msgstr "Reyyec %1 d akesser"
+
+#: include/svx/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
+msgid "Horizontally center %1"
+msgstr "Lmes %1 s uglaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
+msgid "Align %1 to left"
+msgstr "Smisi %1 ɣer zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_EditAlignHRight"
+msgid "Align %1 to right"
+msgstr "Smisi %1 ɣer yefus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
+msgid "Vertically center %1"
+msgstr "Lmes %1 s ibeddi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_EditAlignCenter"
+msgid "Center %1"
+msgstr "Lmes %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_EditTransform"
+msgid "Transform %1"
+msgstr "Selket %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr "Ssuddes %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
+msgid "Merge %1"
+msgstr "Zdi %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
+msgid "Subtract %1"
+msgstr "Kkes %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
+msgid "Intersect %1"
+msgstr "Senmideg %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
+msgid "Distribute selected objects"
+msgstr "Zuzer tiɣawsiwin yettwafernen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
+msgid "Equalize Width %1"
+msgstr "Segdu tehri %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
+msgid "Equalize Height %1"
+msgstr "Segdu teɣzi %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr "Ssuddes %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
+msgid "Split %1"
+msgstr "Bḍu %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
+msgid "Split %1"
+msgstr "Bḍu %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_EditImportMtf"
+msgid "Split %1"
+msgstr "Bḍu %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_ExchangePaste"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "Ger taɣwsa(tiɣawsiin)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_DragInsertPoint"
+msgid "Insert point to %1"
+msgstr "Ger tanqiḍt di %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
+msgid "Insert glue point to %1"
+msgstr "Ger tanqiḍt n usenteḍ di %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_DragMethMovHdl"
+msgid "Move reference-point"
+msgstr "Smutti tinqiḍin n temselɣut"
+
+#: include/svx/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
+msgid "Geometrically change %1"
+msgstr "Beddel tanzeggit n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_DragMethMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "Smutti : %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_DragMethResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "Beddel tisekta n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_DragMethRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr "Zzi s %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "Zzi s %1 s uglaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr "Zzi s %1 s ibeddi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr "Zzi s %1 s ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr "Zzi s %1 s tilelli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_DragMethGradient"
+msgid "Interactive gradient for %1"
+msgstr "Tafesna n yini tagrurmidt i %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_DragMethTransparence"
+msgid "Interactive transparency for %1"
+msgstr "Tafrawant n yini tagrurmidt i %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_DragMethShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr "Zleg %1 (seknu)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_DragMethCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr "Ssers %1 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr "Zleg %1 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_DragMethDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr "Zleg %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_DragMethCrop"
+msgid "Crop %1"
+msgstr "Nǧer %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_DragRectEckRad"
+msgid "Alter radius by %1"
+msgstr "Beddel aqqar n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_DragPathObj"
+msgid "Change %1"
+msgstr "Beddel %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_DragRectResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "Beddel tisekta %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_DragCaptFram"
+msgid "Move %1"
+msgstr "Smutti %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_DragCaptTail"
+msgid "Move end point of %1"
+msgstr "Smutti tinqiḍin n ibeddi n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_DragCircAngle"
+msgid "Adjust angle by %1"
+msgstr "Sgaddi taɣmert n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_DragEdgeTail"
+msgid "Change %1"
+msgstr "Beddel %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_ViewTextEdit"
+msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
+msgstr "TextEdit: Taseddart %1, Adur %2, Tigejdit %3"
+
+#: include/svx/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_ViewMarked"
+msgid "%1 selected"
+msgstr "%1 yettwafren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
+msgid "Point from %1"
+msgstr "Tumeẓt n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
+msgid "%2 points from %1"
+msgstr "%2 n tummaẓ n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint"
+msgid "Glue point from %1"
+msgstr "Tummeẓt n usenteḍ n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints"
+msgid "%2 glue points from %1"
+msgstr "%2 tummaẓ n usenteḍ n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_ViewMarkObjs"
+msgid "Mark objects"
+msgstr "Fren tiɣawsiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs"
+msgid "Mark additional objects"
+msgstr "Fren tiɣawsiwin timernnan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
+msgid "Mark points"
+msgstr "Fren tummaẓ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
+msgid "Mark additional points"
+msgstr "Fren tummaẓ timernanin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
+msgid "Mark glue points"
+msgstr "Fren tummaẓ n usenteḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
+msgid "Mark additional glue points"
+msgstr "Fren tummaẓ n usenteḍ timernanin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_ViewCreateObj"
+msgid "Create %1"
+msgstr "Snulfu-d %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_UndoInsertObj"
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Ger %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_UndoCopyObj"
+msgid "Copy %1"
+msgstr "Nɣel %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
+msgid "Change object order of %1"
+msgstr "Beddel azwel n tγawsa n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_UndoObjSetText"
+msgid "Edit text of %1"
+msgstr "Ẓreg aḍris n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_UndoNewPage"
+msgid "Insert page"
+msgstr "Ger asebtar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_UndoDelPage"
+msgid "Delete page"
+msgstr "Kkes asebtar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_UndoCopPage"
+msgid "Copy page"
+msgstr "Sukken asebtar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_UndoMovPage"
+msgid "Change order of pages"
+msgstr "Beddel amizwer n isebtaren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
+msgid "Clear background page assignment"
+msgstr "Kkes iraten n usebtar n ugilal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr"
+msgid "Change background page assignment"
+msgstr "Beddel iraten n usebtar n ugilal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_UndoMergeModel"
+msgid "Insert document"
+msgstr "Ger isemli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UndoNewLayer"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Ger tissi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_UndoDelLayer"
+msgid "Delete layer"
+msgstr "Kkes tissi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_UndoMovLayer"
+msgid "Change order of layers"
+msgstr "Beddel amizwer n tissiwin"
+
+#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
+#: include/svx/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_UndoObjName"
+msgid "Change object name of %1 to"
+msgstr "Beddel isem n tɣawsa n %1 ɣer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_UndoObjTitle"
+msgid "Change object title of %1"
+msgstr "Beddel azwel n tɣawsa n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_UndoObjDescription"
+msgid "Change object description of %1"
+msgstr "Beddel aglam n tɣawsa n %1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_StandardLayerName"
+msgid "Standard"
+msgstr "Amslugen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_ItemValON"
+msgid "on"
+msgstr "di"
+
+#: include/svx/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_ItemValOFF"
+msgid "off"
+msgstr "yexsi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_ItemValYES"
+msgid "yes"
+msgstr "ih"
+
+#: include/svx/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_ItemValNO"
+msgid "No"
+msgstr "Ala"
+
+#: include/svx/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
+msgid "Type 1"
+msgstr "Anaw 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
+msgid "Type 2"
+msgstr "Anaw 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
+msgid "Type 3"
+msgstr "Anaw 3"
+
+#: include/svx/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
+msgid "Type 4"
+msgstr "Anaw 4"
+
+#: include/svx/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ubdid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Awurman"
+
+#: include/svx/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
+msgid "Off"
+msgstr "Yexsi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Proportionnel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
+msgid "Fit to size (all rows separately) "
+msgstr "Sezg ɣer tiddi (yal adur i yiman-is) "
+
+#: include/svx/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT"
+msgid "Use hard attributes"
+msgstr "Seqdec iraten usbiḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
+msgid "Top"
+msgstr "Asawen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Ukessar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
+msgid "Use entire height"
+msgstr "Seqdec teɣzi merra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "Snejbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Ɣer yeffus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
+msgid "Use entire width"
+msgstr "Seqdec tehri merra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "Snejbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
+msgid "off"
+msgstr "yexsi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
+msgid "flash"
+msgstr "ɣemmez"
+
+#: include/svx/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "Drudem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
+msgid "alternating"
+msgstr "amlelli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "Drudem daxel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
+msgid "left"
+msgstr "zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
+msgid "up"
+msgstr "d asawen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
+msgid "right"
+msgstr "Ɣer yeffus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
+msgid "down"
+msgstr "d akessar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
+msgid "Standard Connector"
+msgstr "Amaqan amagnu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "Amaqan imzireg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "Amaqan usrid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "Amaqan izelgen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr "Amslugen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
+msgid "Radius"
+msgstr "Aqqar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "awurman"
+
+#: include/svx/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
+msgid "left outside"
+msgstr "zelmaḍ maḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
+msgid "inside (centered)"
+msgstr "di tlemmast (talemmast)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
+msgid "right outside"
+msgstr "yefus maḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "awurman"
+
+#: include/svx/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
+msgid "on the line"
+msgstr "ɣef uzirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
+msgid "broken line"
+msgstr "izirig ibbin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
+msgid "below the line"
+msgstr "ddaw izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
+msgid "centered"
+msgstr "di tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:311
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
+msgid "full circle"
+msgstr "tawinest merra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "Iɣil n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:313
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "Iɣil n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:314
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "Taganzi"
+
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:316
+msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
+msgid "Unknown attribute"
+msgstr "Ayla arussin"
+
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:318
+msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
+msgid "Line style"
+msgstr "Aɣanib n ujerriḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:319
+msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
+msgid "Line pattern"
+msgstr "Udlif n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:320
+msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
+msgid "Line width"
+msgstr "Tuzert n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:321
+msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
+msgid "Line color"
+msgstr "Ini n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:322
+msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
+msgid "Line head"
+msgstr "Tazwara n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:323
+msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
+msgid "Line end"
+msgstr "Tagara n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:324
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
+msgid "Line head width"
+msgstr "Tehri n tazwara n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:325
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
+msgid "Line end width"
+msgstr "Tehri n tagara n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:326
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
+msgid "Center arrowhead"
+msgstr "Tazwara i zirig di tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:327
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER"
+msgid "Center arrowend"
+msgstr "Ixfawen di tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:328
+msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
+msgid "Line transparency"
+msgstr "Tafrawant n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:329
+msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
+msgid "Line joint"
+msgstr "Asdukel n ijerriḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:330
+msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
+msgid "Line attributes"
+msgstr "Iraten n uzirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:331
+msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
+msgid "Fill style"
+msgstr "Aɣanib n tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:332
+msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
+msgid "Fillcolor"
+msgstr "Ini n tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:333
+msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Dégradé"
+
+#: include/svx/strings.hrc:334
+msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Azerreg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:335
+msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
+msgid "Fillbitmap"
+msgstr "Bitmap n tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:336
+msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Afrawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:337
+msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
+msgid "Number of gradient steps"
+msgstr "Amḍan n imecwaren n tfesna n yini"
+
+#: include/svx/strings.hrc:338
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
+msgid "Tile fill"
+msgstr "Tačert n ubelleḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:339
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS"
+msgid "Fillbitmap position"
+msgstr "Ideg bitmap n tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:340
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX"
+msgid "Fillbitmap width"
+msgstr "Tehri n bitmap n tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:341
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY"
+msgid "Height of fillbitmap"
+msgstr "Teɣzi n bitmap n tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:342
+msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE"
+msgid "Transparent gradient"
+msgstr "Tafesna n yini afrawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:343
+msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
+msgid "Fill reserved for 2"
+msgstr "Yettwaḥerra i tačart 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:344
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
+msgid "Tile size not in %"
+msgstr "Tiddi n ubelleḍ txuṣ di %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:345
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX"
+msgid "Tile offset X in %"
+msgstr "Asewxer n ubelleḍ X di %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:346
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY"
+msgid "Tile offset Y in %"
+msgstr "Asewxer n ubelleḍ Y di %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:347
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
+msgid "Bitmap scaling"
+msgstr "Taskala n bitmap"
+
+#: include/svx/strings.hrc:348
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
+msgid "Tile position X in %"
+msgstr "Adig n ubelleḍ X di %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:349
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY"
+msgid "Tile position Y in %"
+msgstr "Adig n ubelleḍ Y di %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:350
+msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
+msgid "Background fill"
+msgstr "Tačart n ugilal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:351
+msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
+msgid "Area attributes"
+msgstr "Iraten n teɣzut"
+
+#: include/svx/strings.hrc:352
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
+msgid "Fontwork style"
+msgstr "Aɣanib Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:353
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
+msgid "Fontwork alignment"
+msgstr "Tarigla Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:354
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
+msgid "Fontwork spacing"
+msgstr "Tallunt Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:355
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
+msgid "Fontwork font begin"
+msgstr "Tazwara Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:356
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
+msgid "Fontwork mirror"
+msgstr "Lemri n Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:357
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE"
+msgid "Fontwork outline"
+msgstr "Azizdew Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:358
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
+msgid "Fontwork shadow"
+msgstr "Tili Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:359
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
+msgid "Fontwork shadow color"
+msgstr "Ini n tili Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:360
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset X"
+msgstr "Asewxer n tili Fontwork X"
+
+#: include/svx/strings.hrc:361
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset Y"
+msgstr "Asewxer n tili Fontwork Y"
+
+#: include/svx/strings.hrc:362
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM"
+msgid "Hide fontwork outline"
+msgstr "Ffer azizdew Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:363
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
+msgid "Fontwork shadow transparency"
+msgstr "Tafrawant n tili Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:364
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Tili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:365
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
+msgid "Shadow color"
+msgstr "Ini n tili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:366
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
+msgid "Shadow spacing X"
+msgstr "Talunt n tili X"
+
+#: include/svx/strings.hrc:367
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
+msgid "Shadow spacing Y"
+msgstr "Talunt n tili Y"
+
+#: include/svx/strings.hrc:368
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
+msgid "Shadow transparency"
+msgstr "Tafrawant n tili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:369
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
+msgid "3D shadow"
+msgstr "Tili 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:370
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
+msgid "Perspective shadow"
+msgstr "Tili s umnad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:371
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
+msgid "Type of legend"
+msgstr "Anaw n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:372
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
+msgid "Fixed legend angle"
+msgstr "Tiɣmert n twaṭṭfa tesbeḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:373
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
+msgid "Legend angle"
+msgstr "Tiɣmert n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:374
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
+msgid "Legend lines spacing"
+msgstr "Talunt n ijerriḍen n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:375
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
+msgid "Legend exit alignment"
+msgstr "Amsisi n tuffɣa n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:376
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "Tuffɣa tamassaɣt n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:377
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "Tuffɣa tamassaɣt n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:378
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS"
+msgid "Absolute exit of legend"
+msgstr "Tuffɣa tamagdezt n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:379
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
+msgid "Legend line length"
+msgstr "Teɣzi n izirigen n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:380
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
+msgid "AutoLength of legend lines"
+msgstr "Asezg awurman n teɣzi n izirigen n twaṭṭfa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:381
+msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS"
+msgid "Corner radius"
+msgstr "Aqqar n teɣmert"
+
+#: include/svx/strings.hrc:382
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT"
+msgid "Minimal frame height"
+msgstr "Teɣzi taddayt n ukatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:383
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
+msgid "AutoFit height"
+msgstr "Sezg ɣer teɣzi n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:384
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
+msgid "Fit text to frame"
+msgstr "Sezg aḍris ɣer ukatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:385
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
+msgid "Left text frame spacing"
+msgstr "Talunt tazelmaḍt n ukatar n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:386
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST"
+msgid "Right text frame spacing"
+msgstr "Talunt tazelmaḍt n ukatar n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:387
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST"
+msgid "Upper text frame spacing"
+msgstr "Talunt n ufella n ukatar n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:388
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST"
+msgid "Lower text frame spacing"
+msgstr "Talunt n wadda n ukatar n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:389
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
+msgid "Vertical text anchor"
+msgstr "Tamdeyt taratakt n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:390
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
+msgid "Maximal frame height"
+msgstr "Teɣzi tafellayt n ukatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:391
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
+msgid "Minimal frame width"
+msgstr "Teɣzi taddayt n ukatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:392
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH"
+msgid "Maximal frame width"
+msgstr "Tehri tafellayt n ukatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:393
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
+msgid "AutoFit width"
+msgstr "Sezg tehri n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:394
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
+msgid "Horizontal text anchor"
+msgstr "Tamdeyt n uḍris taglawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:395
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND"
+msgid "Ticker"
+msgstr "Adrudem n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:396
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION"
+msgid "Ticker direction"
+msgstr "Tanila n udrudem n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:397
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE"
+msgid "Ticker start inside"
+msgstr "Aḍris d attwalay di tazwara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:398
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE"
+msgid "Ticker stop inside"
+msgstr "Aḍris d attwalay di tagarra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:399
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT"
+msgid "Number of ticker runs"
+msgstr "Allusen n udrudem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:400
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY"
+msgid "Speed of ticker"
+msgstr "Anya n udrudem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:401
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT"
+msgid "Ticker step size"
+msgstr "Ulac asfari n udrudem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:402
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
+msgid "Outline text flow"
+msgstr "Azizdew n umseḍfer n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:403
+msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
+msgid "User-defined attributes"
+msgstr "Iraten isbadu useqdac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:404
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
+msgid "Use font-independent line spacing"
+msgstr "Seqdec tallunt gar ijerriḍen yuglen ɣer tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:405
+msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP"
+msgid "Word wrap text in shape"
+msgstr "Tuɣalin n uḍris s ajerriḍ di talɣa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:406
+msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr "Aseɣwen uḍfir deg uzrar n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:407
+msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
+msgid "Type of connector"
+msgstr "Anaw n umaqqan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:408
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 1"
+msgstr "Tallunt taglawant n tɣawsa 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:409
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 1"
+msgstr "Tallunt taratakt n tɣawsa 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:410
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 2"
+msgstr "Tallunt taglawant n tɣawsa 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:411
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 2"
+msgstr "Tallunt taratakt n tɣawsa 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:412
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 1"
+msgstr "Tallunt n usenteḍ n tɣawsa 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:413
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 2"
+msgstr "Tallunt n usenteḍ n tɣawsa 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:414
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
+msgid "Number of movable lines"
+msgstr "Amḍan n izirigen ittmuttin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:415
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
+msgid "Offset line 1"
+msgstr "Asewxer n izirig 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:416
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA"
+msgid "Offset line 2"
+msgstr "Izirig n usewxer 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:417
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA"
+msgid "Offset line 3"
+msgstr "Izirig n usewxer 3"
+
+#: include/svx/strings.hrc:418
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
+msgid "Type of dimensioning"
+msgstr "Anaw n wakat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:419
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
+msgid "Dimension value - horizontal position"
+msgstr "Anaw n wakat aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:420
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
+msgid "Dimension value - vertical position"
+msgstr "Anaw n wakat ubdid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:421
+msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
+msgid "Dimension line space"
+msgstr "Tallunt gar izirigen n tengalt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:422
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG"
+msgid "Dimension help line overhang"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:423
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST"
+msgid "Dimension help line spacing"
+msgstr "Tallunt gar iseddagen yettwakten"
+
+#: include/svx/strings.hrc:424
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 1"
+msgstr "Tafuli n iseddagen yettwakten 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:425
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 2"
+msgstr "Tafuli n iseddagen yettwakten 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:426
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE"
+msgid "Lower edge dimensioning"
+msgstr "Akat n umder n wadda"
+
+#: include/svx/strings.hrc:427
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90"
+msgid "Dimension value across dimension line"
+msgstr "Azal n wakat urtik ɣer izirig n wakat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:428
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN"
+msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
+msgstr "Zzi azal n wakat s 180 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:429
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG"
+msgid "Dimension line overhang"
+msgstr "Simɣer ajeṛṛid n tsekta"
+
+#: include/svx/strings.hrc:430
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
+msgid "Measure unit"
+msgstr "Aferdis n wakat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:431
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
+msgid "Additional scale factor"
+msgstr "Amuskir amernan n teskala"
+
+#: include/svx/strings.hrc:432
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
+msgid "Measure unit display"
+msgstr "Abeqqeḍ n uferdis n uskat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:433
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
+msgid "Dimension value format"
+msgstr "Amasal n wazal n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:434
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
+msgid "AutoPositioning of the dimension value"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:435
+#, fuzzy
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
+msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
+msgstr "Angle de positionnement automatique de la valeur de la ligne de cote"
+
+#: include/svx/strings.hrc:436
+#, fuzzy
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
+msgid "Determination of the dimension value angle"
+msgstr "Définition de l'angle de la valeur de la ligne de cote"
+
+#: include/svx/strings.hrc:437
+#, fuzzy
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
+msgid "Angle of the dimension value"
+msgstr "Angle de la valeur de la ligne de cote"
+
+#: include/svx/strings.hrc:438
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "Imrawanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:439
+msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
+msgid "Type of circle"
+msgstr "Anaw n twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:440
+msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
+msgid "Start angle"
+msgstr "Tiɣmert n tazwara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:441
+msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
+msgid "End angle"
+msgstr "Tiɣmert n tagara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:442
+msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
+msgid "Protected object position"
+msgstr "Ideg n tɣawsa imsetnen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:443
+msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
+msgid "Protected object size"
+msgstr "Tiddi n tɣawsa imsetnen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:444
+msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
+msgid "Object, printable"
+msgstr "Taɣawsa, yettwasaggazen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:445
+msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
+msgid "Object, visible"
+msgstr "Taɣwsa, tattwalayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:446
+msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
+msgid "Level ID"
+msgstr "ID n uswir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:447
+msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
+msgid "Layer"
+msgstr "Tissi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:448
+msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
+msgid "Object name"
+msgstr "Isem n tɣawsa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:449
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
+msgid "Position X, complete"
+msgstr "Adig X , ummid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:450
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
+msgid "Position Y, complete"
+msgstr "AdigY, ummid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:451
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
+msgid "Total Width"
+msgstr "Tehri tummidt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:452
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
+msgid "Height, complete"
+msgstr "Teɣzi, tummiḍt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:453
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
+msgid "Single position X"
+msgstr "Adig X, asuf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:454
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY"
+msgid "Single position Y"
+msgstr "Adig Y asuf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:455
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH"
+msgid "Single width"
+msgstr "Tehri tasuft"
+
+#: include/svx/strings.hrc:456
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT"
+msgid "Single height"
+msgstr "Teɣzi tasuft"
+
+#: include/svx/strings.hrc:457
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
+msgid "Logical width"
+msgstr "Tehri tameẓẓult"
+
+#: include/svx/strings.hrc:458
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
+msgid "Logical height"
+msgstr "Teɣzi tameẓẓult"
+
+#: include/svx/strings.hrc:459
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
+msgid "Single rotation angle"
+msgstr "Tiɣmert n tuzzya tasuft"
+
+#: include/svx/strings.hrc:460
+msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE"
+msgid "Single shear angle"
+msgstr "Tiɣmert n ugzam tasuft"
+
+#: include/svx/strings.hrc:461
+msgctxt "SIP_SA_MOVEX"
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "Smutti s uglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:462
+msgctxt "SIP_SA_MOVEY"
+msgid "Move vertically"
+msgstr "Smutti s ibeddi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:463
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE"
+msgid "Resize X, single"
+msgstr "Beddel tiddi n X, asuf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:464
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE"
+msgid "Resize Y, single"
+msgstr "Beddel tiddi n Y, asuf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:465
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE"
+msgid "Single rotation"
+msgstr "Tuzzya tasuft"
+
+#: include/svx/strings.hrc:466
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE"
+msgid "Single horizontal shear"
+msgstr "Agzam aglawan asuf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:467
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE"
+msgid "Single vertical shear"
+msgstr "Agzam ubdid asuf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:468
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL"
+msgid "Resize X, complete"
+msgstr "Beddel tiddi n X, ummid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:469
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL"
+msgid "Resize Y, complete"
+msgstr "Beddel tiddi n Y, ummid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:470
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
+msgid "Rotate all"
+msgstr "Zzi akk"
+
+#: include/svx/strings.hrc:471
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
+msgid "Shear horizontal, complete"
+msgstr "Agzam aglawan, ummid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:472
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL"
+msgid "Shear vertical, complete"
+msgstr "Agzam ubdid, ummid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:473
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X"
+msgid "Reference point 1 X"
+msgstr "Tanqiḍt n temselɣut 1 X"
+
+#: include/svx/strings.hrc:474
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y"
+msgid "Reference point 1 Y"
+msgstr "Tanqiḍt n temselɣut 1 Y"
+
+#: include/svx/strings.hrc:475
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X"
+msgid "Reference point 2 X"
+msgstr "Tanqiḍt n temselɣut 2 X"
+
+#: include/svx/strings.hrc:476
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y"
+msgid "Reference point 2 Y"
+msgstr "Tanqiḍt n temselɣut 2 Y"
+
+#: include/svx/strings.hrc:477
+msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Anegzum n wawalen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:478
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
+msgid "Display bullets"
+msgstr "Beqqeḍ tililac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:479
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
+msgid "Numbering indents"
+msgstr "Asiẓi n usuḍḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:480
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
+msgid "Numbering level"
+msgstr "Aswir n usuḍḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:481
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
+msgid "Bullets and Numberings"
+msgstr "Tililac d usuḍḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:482
+msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
+msgid "Indents"
+msgstr "Isiẓiyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:483
+msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "Talunt gar tseddarin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:484
+msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Talunt gar ijerriḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:485
+msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr "Asettef n tseddarin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:486
+msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
+msgid "Tabulators"
+msgstr "Tirigliwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:487
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
+msgid "Font color"
+msgstr "Initen n tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:488
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
+msgid "Character set"
+msgstr "Tagrumma n isekkilen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:489
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT"
+msgid "Font size"
+msgstr "Tiddi n tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:490
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
+msgid "Font width"
+msgstr "Tehri n tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:491
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT"
+msgid "Bold (thickness)"
+msgstr "Tuzert n tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:492
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
+msgid "Underline"
+msgstr "Aderrer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:493
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
+msgid "Overline"
+msgstr "Ajerriḍ sufella"
+
+#: include/svx/strings.hrc:494
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Yettujerreḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:495
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "Yekna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:496
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Azizdew"
+
+#: include/svx/strings.hrc:497
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
+msgid "Font shadow"
+msgstr "Tili n tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:498
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
+msgid "Superscript/subscript"
+msgstr "Asuzmir/Amatar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:499
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Crénage"
+
+#: include/svx/strings.hrc:500
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
+msgid "Manual kerning"
+msgstr "Tallunt gar isekkilen s ufus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:501
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
+msgid "No underline for spaces"
+msgstr "Ulac aderrer n talunin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:502
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
+msgid "Tabulator"
+msgstr "Tarigla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:503
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
+msgid "Optional line break"
+msgstr "Tuɣalin ɣer ujerriḍ d axeṭran"
+
+#: include/svx/strings.hrc:504
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
+msgid "Non-convertible character"
+msgstr "Asekkil ur nettwaselkat ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:505
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
+msgid "Fields"
+msgstr "Urtiyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:506
+msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "Azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:507
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:508
+msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:509
+msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Tifawit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:510
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Amyeẓli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:511
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: include/svx/strings.hrc:512
+msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:513
+msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr "Tti"
+
+#: include/svx/strings.hrc:514
+msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
+msgid "Image mode"
+msgstr "Askar n tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:515
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "Nǧer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:516
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
+msgid "Media object"
+msgstr "Taɣawsa amidya"
+
+#: include/svx/strings.hrc:517
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
+msgid "Media objects"
+msgstr "Tiɣawsiwin n umidya"
+
+#. drawing layer table strings
+#: include/svx/strings.hrc:519
+msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert column"
+msgstr "Ger tigejdit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:520
+msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert row"
+msgstr "Ger adur"
+
+#: include/svx/strings.hrc:521
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Kkes tigejdit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:522
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Kkes adur"
+
+#: include/svx/strings.hrc:523
+msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split cells"
+msgstr "Bḍu tixxamin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:524
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Zdi tixxamin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:525
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "Msel taxxamt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:526
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
+msgid "Distribute rows"
+msgstr "Zuzer aduren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:527
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
+msgid "Distribute columns"
+msgstr "Zuzer tigejda"
+
+#: include/svx/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
+msgid "Delete cell contents"
+msgstr "Kkes agbur n texxamt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:529
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
+msgid "Table style"
+msgstr "Aɣanib n tfelwit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:530
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
+msgid "Table style settings"
+msgstr "Iɣewwaren n uɣanib n tfelwit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:531
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
+msgid "Table"
+msgstr "Tafelwit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:532
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tifelwiyin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:533
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
+msgid "Font work"
+msgstr "Font Work"
+
+#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:535
+msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
+msgid "Continuous"
+msgstr "Amaɣlal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:536
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Dégradé"
+
+#: include/svx/strings.hrc:537
+msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#: include/svx/strings.hrc:538
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Udlif"
+
+#: include/svx/strings.hrc:539
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
+msgid "Untitled Pattern"
+msgstr "Udlif war azwel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:540
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
+msgid "Line Style"
+msgstr "Aɣanib n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:541
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:542
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "Ini"
+
+#: include/svx/strings.hrc:543
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Azerreg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:544
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "Ixefawen n tneccabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:545
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
+msgid "Arrow"
+msgstr "Taneccabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:546
+msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
+msgid "Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:547
+msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
+msgid "Circle"
+msgstr "Tawinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:548
+msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ula yiwen -"
+
+#: include/svx/strings.hrc:549
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:550
+msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centré"
+
+#: include/svx/strings.hrc:551
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
+msgid "Not centered"
+msgstr "Mači di tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:552
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr "Lxṣas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:553
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Tafesna n umelliɣdi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:554
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
+msgid "Black/White"
+msgstr "Aberkan/Amlal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:555
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Filigrane"
+
+#. Elements of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:557
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "Aberkan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:558
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
+msgid "Gray"
+msgstr "Amelliɣdi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:559
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "Amlal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:560
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Awraɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:561
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
+msgid "Gold"
+msgstr "Ureɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:562
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
+msgid "Orange"
+msgstr "Ačinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:563
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
+msgid "Brick"
+msgstr "Tabrikt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:564
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "Azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:565
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
+
+#: include/svx/strings.hrc:566
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr "Pourpre"
+
+#: include/svx/strings.hrc:567
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
+msgid "Indigo"
+msgstr "Anili aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:568
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:569
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
+msgid "Teal"
+msgstr "anili afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:570
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:571
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
+msgid "Lime"
+msgstr "Aqares"
+
+#. Light variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:573
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Amliɣdi afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:574
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
+msgid "Light Yellow"
+msgstr "Awraɣ afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:575
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
+msgid "Light Gold"
+msgstr "Ureɣ afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:576
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
+msgid "Light Orange"
+msgstr "Ačinawi afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:577
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
+msgid "Light Brick"
+msgstr "Tabrikt tafawt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:578
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr "Azeggaɣ afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:579
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:580
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
+msgid "Light Purple"
+msgstr "Agadaw afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:581
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
+msgid "Light Indigo"
+msgstr "Anili arqaq"
+
+#: include/svx/strings.hrc:582
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Anili afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:583
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
+msgid "Light Teal"
+msgstr "Anili afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:584
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr "Azegzaw afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:585
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
+msgid "Light Lime"
+msgstr "Aqares afaw"
+
+#. Dark variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:587
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Amelliɣdi aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:588
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr "Awraɣ aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:589
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
+msgid "Dark Gold"
+msgstr "Ureɣ aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:590
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr "Ačinawi aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:591
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
+msgid "Dark Brick"
+msgstr "Tabrikt tɣmayant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:592
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
+msgid "Dark Red"
+msgstr "Azeggaɣ aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:593
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:594
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
+msgid "Dark Purple"
+msgstr "Agadaw aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:595
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
+msgid "Dark Indigo"
+msgstr "Anili aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:596
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
+msgid "Dark Blue"
+msgstr "Anili aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:597
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
+msgid "Dark Teal"
+msgstr "Anili aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:598
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
+msgid "Dark Green"
+msgstr "Azegzaw aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:599
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
+msgid "Dark Lime"
+msgstr "Aqares aɣmayan"
+
+#. Elements of the Tonal color palette
+#: include/svx/strings.hrc:601
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
+msgid "Violet"
+msgstr "Akeẓẓal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:602
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
+msgid "Violet (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:603
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
+msgid "Blue (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:604
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
+msgid "Azure (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:605
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
+msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
+msgstr "Azegzaw n tefsut (Berra n Gamut)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:606
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
+msgid "Green (Out of Gamut)"
+msgstr "Azegzaw (Berra n Gamut)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:607
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
+msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:608
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
+msgid "Orange (Out of Gamut)"
+msgstr "Ačinawi (Berra n Gamut)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:609
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
+msgid "Red (Out of Gamut)"
+msgstr "Azeggaɣ (Berra n Gamut)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:610
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
+msgid "Rose (Out of Gamut)"
+msgstr "Axuxi (Berra n Gamut)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:611
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
+msgid "Azure"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:612
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "Cyan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:613
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN"
+msgid "Spring Green"
+msgstr "Azegzaw n tefsut"
+
+#: include/svx/strings.hrc:614
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN"
+msgid "Chartreuse Green"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:615
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE"
+msgid "Rose"
+msgstr "Tajeǧǧigt"
+
+#. Old default color names, probably often used in saved files
+#: include/svx/strings.hrc:617
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
+msgid "Blue classic"
+msgstr "Anili aklasiki"
+
+#: include/svx/strings.hrc:618
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
+msgid "Blue gray"
+msgstr "Amelliɣdi anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:619
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
+
+#: include/svx/strings.hrc:620
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
+msgid "Pale yellow"
+msgstr "Awraɣ amenneclu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:621
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
+msgid "Pale green"
+msgstr "Azegzaw amenneclu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:622
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
+msgid "Dark violet"
+msgstr "Akeẓẓal aɣmayan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:623
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
+msgid "Salmon"
+msgstr "Saumon"
+
+#: include/svx/strings.hrc:624
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
+msgid "Sea blue"
+msgstr "Azur"
+
+#: include/svx/strings.hrc:625
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
+msgid "Chart"
+msgstr "Ameskan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:626
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
+msgid "Sky blue"
+msgstr "Anili n igni"
+
+#: include/svx/strings.hrc:627
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
+msgid "Yellow green"
+msgstr "Azegzaw awraɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:628
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
+msgid "Pink"
+msgstr "Rose"
+
+#: include/svx/strings.hrc:629
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "Turquoise"
+
+#. 16 old AutoFormat Table Styles
+#: include/svx/strings.hrc:631
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:632
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
+msgid "Black 1"
+msgstr "Aberkan 1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:633
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
+msgid "Black 2"
+msgstr "Aberkan 2"
+
+#: include/svx/strings.hrc:634
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:635
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "Aqahwi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:636
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr "Aqarid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:637
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
+msgid "Currency 3D"
+msgstr "Aqarid 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:638
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
+msgid "Currency Gray"
+msgstr "Aqarid amelliɣdi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:639
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
+msgid "Currency Lavender"
+msgstr "Aqarid amezzir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:640
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
+msgid "Currency Turquoise"
+msgstr "Aqarid ajenjari"
+
+#: include/svx/strings.hrc:641
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "Amelliɣdi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:642
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:643
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
+msgid "Lavender"
+msgstr "Lavande"
+
+#: include/svx/strings.hrc:644
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "Azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:645
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "Turquoise"
+
+#: include/svx/strings.hrc:646
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Awraɣ"
+
+#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
+#: include/svx/strings.hrc:648
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
+msgid "Academic"
+msgstr "Asdawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:649
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr "Taɣzut n tebdart tanilit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:650
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
+msgid "Box List Green"
+msgstr "Taɣzut n tebdart tazegzawt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:651
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
+msgid "Box List Red"
+msgstr "Taɣzut n tebdart tazeggaɣt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:652
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr "Taɣzut n tebdart tawraɣt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:653
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
+msgid "Elegant"
+msgstr "Ucbiḥ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:654
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
+msgid "Financial"
+msgstr "Tadrimt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:655
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
+msgid "Simple Grid Columns"
+msgstr "Tigejda tiḥerfiyin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:656
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
+msgid "Simple Grid Rows"
+msgstr "Aduren iḥerfiyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:657
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
+msgid "Simple List Shaded"
+msgstr "Tabdart tḥerfit s tili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:658
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
+msgid "Line joint averaged"
+msgstr "Asdukel n ijerriḍen, talemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:659
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
+msgid "Line joint bevel"
+msgstr "Asdukel n ijerriḍen s uceffeṛ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:660
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
+msgid "Line joint miter"
+msgstr "Asdukel n ijerriḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:661
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
+msgid "Line joint round"
+msgstr "Asdukel n ijerriḍen idewren"
+
+#. the familiar name for it
+#: include/svx/strings.hrc:663
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr "Ixef n ujerriḍ d imlebbeḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:664
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
+msgid "Line cap round"
+msgstr "Ixef n ujerriḍ d imdewwer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:665
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
+msgid "Line cap square"
+msgstr "Ixef n ujerriḍ d amkuẓ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:666
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Dégradé"
+
+#: include/svx/strings.hrc:667
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
+msgid "Linear blue/white"
+msgstr "Imzireg anili/amlal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:668
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
+msgid "Linear magenta/green"
+msgstr "Imzireg akeẓẓal/azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:669
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
+msgid "Linear yellow/brown"
+msgstr "Imzireg awraɣ/aqahwi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:670
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
+msgid "Radial green/black"
+msgstr "Ubdis azegzaw/aberkan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:671
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
+msgid "Radial red/yellow"
+msgstr "Ubdis azeggaɣ/awraɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:672
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
+msgid "Rectangular red/white"
+msgstr "Asrem azeggaɣ/amlal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:673
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
+msgid "Square yellow/white"
+msgstr "Amkuẓ awraɣ/amlal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:674
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
+msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
+msgstr "Azunglay anili amelliɣdi/amelliɣdi afaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:675
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
+msgid "Axial light red/white"
+msgstr "Agllusan azeggaɣ afaw/amlal"
+
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:677
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
+msgid "Diagonal 1l"
+msgstr "Tubdist 1l"
+
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:679
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
+msgid "Diagonal 1r"
+msgstr "Tubdist 1r"
+
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:681
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
+msgid "Diagonal 2l"
+msgstr "Tubdist 2l"
+
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:683
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
+msgid "Diagonal 2r"
+msgstr "Tubdist 2r"
+
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:685
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
+msgid "Diagonal 3l"
+msgstr "Tubdist 3l"
+
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:687
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
+msgid "Diagonal 3r"
+msgstr "Tubdist 3r"
+
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:689
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
+msgid "Diagonal 4l"
+msgstr "Tubdist 4l"
+
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:691
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
+msgid "Diagonal 4r"
+msgstr "Tubdist 4r"
+
+#: include/svx/strings.hrc:692
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
+msgid "Diagonal Blue"
+msgstr "Tubdist anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:693
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
+msgid "Diagonal Green"
+msgstr "Tubdist azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:694
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
+msgid "Diagonal Orange"
+msgstr "Tubdist ačinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:695
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
+msgid "Diagonal Red"
+msgstr "Tubdist azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:696
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
+msgid "Diagonal Turquoise"
+msgstr "Tubdist ajenjar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:697
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
+msgid "Diagonal Violet"
+msgstr "Tubdist amidadi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:698
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
+msgid "From a Corner"
+msgstr "Si teɣmert"
+
+#: include/svx/strings.hrc:699
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
+msgid "From a Corner, Blue"
+msgstr "Si teɣmert, anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:700
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
+msgid "From a Corner, Green"
+msgstr "Si teɣmert, azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:701
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
+msgid "From a Corner, Orange"
+msgstr "Si teɣmert, ačinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:702
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
+msgid "From a Corner, Red"
+msgstr "Si teɣmert, azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:703
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
+msgid "From a Corner, Turquoise"
+msgstr "Si teɣmert, ajenjar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:704
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
+msgid "From a Corner, Violet"
+msgstr "Si teɣmert, amidadi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:705
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
+msgid "From the Middle"
+msgstr "Si tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:706
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
+msgid "From the Middle, Blue"
+msgstr "Si tlemmast, anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:707
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
+msgid "From the Middle, Green"
+msgstr "Si tlemmast, azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:708
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
+msgid "From the Middle, Orange"
+msgstr "Si tlemmast, ačinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:709
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
+msgid "From the Middle, Red"
+msgstr "Si tlemmast, azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:710
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
+msgid "From the Middle, Turquoise"
+msgstr "Si tlemmast, ajenjar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:711
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
+msgid "From the Middle, Violet"
+msgstr "Si tlemmast, amidadi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:712
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:713
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
+msgid "Horizontal Blue"
+msgstr "Anili aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:714
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
+msgid "Horizontal Green"
+msgstr "Azegzaw aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:715
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
+msgid "Horizontal Orange"
+msgstr "Ačinawi aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:716
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
+msgid "Horizontal Red"
+msgstr "Azeggaɣ aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:717
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
+msgid "Horizontal Turquoise"
+msgstr "Ajenjar aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:718
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
+msgid "Horizontal Violet"
+msgstr "Akeẓẓal aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:719
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radial"
+
+#: include/svx/strings.hrc:720
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
+msgid "Radial Blue"
+msgstr "Anili ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:721
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
+msgid "Radial Green"
+msgstr "Azegzaw ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:722
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
+msgid "Radial Orange"
+msgstr "Ačinawi ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:723
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
+msgid "Radial Red"
+msgstr "Azeggaɣ ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:724
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
+msgid "Radial Turquoise"
+msgstr "Ajenjar ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:725
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
+msgid "Radial Violet"
+msgstr "Akeẓẓal ubdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:726
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ubdid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:727
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
+msgid "Vertical Blue"
+msgstr "Ubdid anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:728
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
+msgid "Vertical Green"
+msgstr "Ubdid azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:729
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
+msgid "Vertical Orange"
+msgstr "Ubdid ačinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:730
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
+msgid "Vertical Red"
+msgstr "Ubdid azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:731
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
+msgid "Vertical Turquoise"
+msgstr "Ubdid ajenjar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:732
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
+msgid "Vertical Violet"
+msgstr "Ubdid amidadi"
+
+#. gradients of unknown provenience
+#: include/svx/strings.hrc:734
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr "Tafesna n umelliɣdi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:735
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr "Tafesna n uwraɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:736
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr "Tafesna n učinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:737
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr "Tafesna n uzeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:738
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr "Tafesna n uxuxi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:739
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
+msgid "Sky"
+msgstr "Igni"
+
+#: include/svx/strings.hrc:740
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr "Tafesna n syan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:741
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr "Tafesna n unili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:742
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr "Ajaɛbub agadaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:743
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
+msgid "Night"
+msgstr "Iḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:744
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr "Tafesna n uzegzaw"
+
+#. actual gradients defined for 6.1
+#: include/svx/strings.hrc:746
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
+msgid "Pastel Bouquet"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:747
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
+msgid "Pastel Dream"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:748
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
+msgid "Blue Touch"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:749
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
+msgid "Blank with Gray"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:750
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
+msgid "Spotted Gray"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:751
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
+msgid "London Mist"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:752
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
+msgid "Teal to Blue"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:753
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
+msgid "Midnight"
+msgstr "Talemmast n yiḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:754
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
+msgid "Deep Ocean"
+msgstr "Agaraw Leqqayen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:755
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
+msgid "Submarine"
+msgstr "Tanetabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:756
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
+msgid "Green Grass"
+msgstr "Tugga Tazegzawt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:757
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
+msgid "Neon Light"
+msgstr "Tafat n Neon"
+
+#: include/svx/strings.hrc:758
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
+msgid "Sunshine"
+msgstr "Iṭṭij"
+
+#: include/svx/strings.hrc:759
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
+msgid "Present"
+msgstr "Illaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:760
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
+msgid "Mahagoni"
+msgstr ""
+
+#. /gradients
+#: include/svx/strings.hrc:762
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
+msgid "Black 45 Degrees Wide"
+msgstr "Aberkan 45 n tfesniwin di tehri"
+
+#: include/svx/strings.hrc:763
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
+msgid "Black 45 Degrees"
+msgstr "Aberkan 45 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:764
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
+msgid "Black -45 Degrees"
+msgstr "Aberkan -45 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:765
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
+msgid "Black 90 Degrees"
+msgstr "Aberkan 90 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:766
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
+msgid "Red Crossed 45 Degrees"
+msgstr "Azeggaɣ kennu uslig 45 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:767
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
+msgid "Red Crossed 0 Degrees"
+msgstr "Azeggaɣ kennu uslig 0 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:768
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
+msgid "Blue Crossed 45 Degrees"
+msgstr "Anili kennu uslig 45 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:769
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
+msgid "Blue Crossed 0 Degrees"
+msgstr "Anili kennu uslig 0 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:770
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
+msgid "Blue Triple 90 Degrees"
+msgstr "Anili kennu uslig 90 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:771
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
+msgid "Black 0 Degrees"
+msgstr "Aberkan 0 n tfesniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:772
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Azerreg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:773
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
+msgid "Empty"
+msgstr "Ilem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:774
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
+msgid "Painted White"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:775
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
+msgid "Paper Texture"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:776
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
+msgid "Paper Crumpled"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:777
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
+msgid "Paper Graph"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:778
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
+msgid "Parchment Paper"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:779
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
+msgid "Fence"
+msgstr "Ẓẓerb"
+
+#: include/svx/strings.hrc:780
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
+msgid "Wooden Board"
+msgstr "Tilwiḥin n Uṣɣar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:781
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
+msgid "Maple Leaves"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:782
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
+msgid "Lawn"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:783
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
+msgid "Colorful Pebbles"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:784
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
+msgid "Coffee Beans"
+msgstr "Iɛeqqayen n Lqahwa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:785
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
+msgid "Little Clouds"
+msgstr "Asigna amecṭuḥ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:786
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
+msgid "Bathroom Tiles"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:787
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
+msgid "Wall of Rock"
+msgstr "Aɣrab n Weẓru"
+
+#: include/svx/strings.hrc:788
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
+msgid "Zebra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:789
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
+msgid "Color Stripes"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:790
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
+msgid "Gravel"
+msgstr "Agerrac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:791
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
+msgid "Parchment Studio"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:792
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
+msgid "Night Sky"
+msgstr "Igenni n yiḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:793
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:794
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#: include/svx/strings.hrc:795
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
+msgid "5 Percent"
+msgstr "5 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:796
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
+msgid "10 Percent"
+msgstr "10 ɣef tmiḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:797
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
+msgid "20 Percent"
+msgstr "20 ɣef tmiḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:798
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
+msgid "25 Percent"
+msgstr "25 ɣef tmiḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:799
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
+msgid "30 Percent"
+msgstr "30 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:800
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
+msgid "40 Percent"
+msgstr "40 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:801
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
+msgid "50 Percent"
+msgstr "50 ɣef tmiḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:802
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
+msgid "60 Percent"
+msgstr "60 ɣef tmiḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:803
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
+msgid "70 Percent"
+msgstr "70 ɣef tmiḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:804
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
+msgid "75 Percent"
+msgstr "75 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:805
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
+msgid "80 Percent"
+msgstr "80 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:806
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
+msgid "90 Percent"
+msgstr "90 ɣef twinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:807
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
+msgid "Light Downward Diagonal"
+msgstr "Tubdist tafessast ittadren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:808
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
+msgid "Light Upward Diagonal"
+msgstr "Tubdist tafessast yettalin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:809
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
+msgid "Dark Downward Diagonal"
+msgstr "Tubdist tazurant ittadren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:810
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
+msgid "Dark Upward Diagonal"
+msgstr "Tubdist tazurant yettalin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:811
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
+msgid "Wide Downward Diagonal"
+msgstr "Tubdist tahrawant ittadren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:812
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
+msgid "Wide Upward Diagonal"
+msgstr "Tubdist tahrawant yettalin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:813
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
+msgid "Light Vertical"
+msgstr "Aratak afessas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:814
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
+msgid "Light Horizontal"
+msgstr "Aglawan afessas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:815
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
+msgid "Narrow Vertical"
+msgstr "Aratak udyiq"
+
+#: include/svx/strings.hrc:816
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
+msgid "Narrow Horizontal"
+msgstr "Aglawan udyiq"
+
+#: include/svx/strings.hrc:817
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
+msgid "Dark Vertical"
+msgstr "Aratak aberkan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:818
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
+msgid "Dark Horizontal"
+msgstr "Aglawan aberkan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:819
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
+msgid "Dashed Downward Diagonal"
+msgstr "Tubdist yebbin ittadren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:820
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
+msgid "Dashed Upward Diagonal"
+msgstr "Tubdist yebbin yettalin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:821
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
+msgid "Dashed Horizontal"
+msgstr "Aglawan yebbin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:822
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
+msgid "Dashed Vertical"
+msgstr "Aratak yebbin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:823
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
+msgid "Small Confetti"
+msgstr "Tubbiyin n lkaɣeḍ isebɣen timecṭaḥ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:824
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
+msgid "Large Confetti"
+msgstr "Tubbiyin n lkaɣeḍ isebɣen timeqranin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:825
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
+msgid "Zig Zag"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:826
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
+msgid "Wave"
+msgstr "Tayyugt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:827
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
+msgid "Diagonal Brick"
+msgstr "Tibrikin tubdisin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:828
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
+msgid "Horizontal Brick"
+msgstr "Tibrikin tiglawanin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:829
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
+msgid "Weave"
+msgstr "Tilmi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:830
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
+msgid "Plaid"
+msgstr "Abeḥnuq ikusi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:831
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
+msgid "Divot"
+msgstr "Akellul"
+
+#: include/svx/strings.hrc:832
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
+msgid "Dotted Grid"
+msgstr "taferrugt tmetbaqqat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:833
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
+msgid "Dotted Diamond"
+msgstr "Ametbaqqa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:834
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
+msgid "Shingle"
+msgstr "Aḥerfi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:835
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
+msgid "Trellis"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:836
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Takurt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:837
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
+msgid "Small Grid"
+msgstr "Ulac taferrugt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:838
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
+msgid "Large Grid"
+msgstr "Taferrugt tameqrant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:839
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
+msgid "Small Checker Board"
+msgstr "PETITE.VALEUR"
+
+#: include/svx/strings.hrc:840
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
+msgid "Large Checker Board"
+msgstr "HRAW"
+
+#: include/svx/strings.hrc:841
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
+msgid "Outlined Diamond"
+msgstr "Tamqruḍt s uzizdew"
+
+#: include/svx/strings.hrc:842
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
+msgid "Solid Diamond"
+msgstr "Tameqruḍt ičuren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:843
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Ubdid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:844
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Aglawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:845
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
+msgid "Downward Diagonal"
+msgstr "Tubdist ittadren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:846
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
+msgid "Upward Diagonal"
+msgstr "Tubdist yettalin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:847
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
+msgid "Cross"
+msgstr "Tanmidagt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:848
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
+msgid "Diagonal Cross"
+msgstr "Tanmidayt tubdist"
+
+#: include/svx/strings.hrc:849
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
+msgid "Ultrafine Dashed"
+msgstr "Ijerriḍen irqaqen maḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:850
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr "Ijerriḍen irqaqen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:851
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
+msgid "2 Dots 3 Dashes"
+msgstr "2 n tezdiyi 3 n tenqiḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:852
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
+msgid "Fine Dotted"
+msgstr "Tenqiḍin tarqaqt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:853
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
+msgid "Line with Fine Dots"
+msgstr "Ajerriḍ s tenqiḍin tirqaqin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:854
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr "Ijerriḍen irqaqen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:855
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
+msgid "3 Dashes 3 Dots"
+msgstr "3 ijerriḍen 3 tneqiḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:856
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
+msgid "Ultrafine Dotted"
+msgstr "Tizdit yerqiqen maḍi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:857
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
+msgid "Line Style 9"
+msgstr "Aɣanib n uzirig 9"
+
+#: include/svx/strings.hrc:858
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
+msgid "2 Dots 1 Dash"
+msgstr "2 tneqiḍin 1 ujerriḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:859
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
+msgid "Dashed"
+msgstr "Ijerriḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:860
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
+msgid "Dashed"
+msgstr "Ijerriḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:861
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
+msgid "Line Style"
+msgstr "Aɣanib n izirig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:862
+msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
+msgid "All formats"
+msgstr "Akk imasalen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:863
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
+msgid "Arrow concave"
+msgstr "Tineccabin tuɣnijin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:864
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
+msgid "Square 45"
+msgstr "Amkuẓ 45"
+
+#: include/svx/strings.hrc:865
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
+msgid "Small arrow"
+msgstr "Tineccabin timeẓyanin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:866
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
+msgid "Dimension lines"
+msgstr "Lignes de cotation"
+
+#: include/svx/strings.hrc:867
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
+msgid "Double Arrow"
+msgstr "Tineccabin tusligin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:868
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
+msgid "Rounded short arrow"
+msgstr "Tineccabin tiwezlanin timdewrin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:869
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
+msgid "Symmetric arrow"
+msgstr "Taneccabt s ujjuṛ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:870
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
+msgid "Line arrow"
+msgstr "Izirig s tneccabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:871
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
+msgid "Rounded large arrow"
+msgstr "Taneccabt taɣezfant timdewert"
+
+#: include/svx/strings.hrc:872
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
+msgid "Circle"
+msgstr "Tawinest"
+
+#: include/svx/strings.hrc:873
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
+msgid "Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:874
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
+msgid "Arrow"
+msgstr "Taneccabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:875
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
+msgid "Short line arrow"
+msgstr "Tineccabin tiwezlanin timdewrin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:876
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
+msgid "Triangle unfilled"
+msgstr "Akerdis ur nečur ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:877
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
+msgid "Diamond unfilled"
+msgstr "Tamqruḍt ur nečur ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:878
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Tamqruḍt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:879
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
+msgid "Circle unfilled"
+msgstr "Tawinest ur neččur ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:880
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
+msgid "Square 45 unfilled"
+msgstr "Amkuẓ 45 ur neččur ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:881
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
+msgid "Square unfilled"
+msgstr "Amkuẓ ur neččur ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:882
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
+msgid "Half circle unfilled"
+msgstr "Tawinest ur neččur ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:883
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
+msgid "Arrowhead"
+msgstr "Ixef n tneccabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:884
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:885
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
+msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
+msgstr "Azegzaw 1 (Ini Agejdan %PRODUCTNAME)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:886
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
+msgid "Green Accent"
+msgstr "Aɣdebbu Azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:887
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
+msgid "Blue Accent"
+msgstr "Aɣdebbu Anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:888
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
+msgid "Orange Accent"
+msgstr "Aɣdebbu Ačinawi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:889
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr "Pourpre"
+
+#: include/svx/strings.hrc:890
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
+msgid "Purple Accent"
+msgstr "Agadaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:891
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
+msgid "Yellow Accent"
+msgstr "Awraɣ"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:894
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
+msgid "Tango: Butter"
+msgstr "Tango: udi"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:896
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE"
+msgid "Tango: Orange"
+msgstr "Tango: ačinawi"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:898
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
+msgid "Tango: Chocolate"
+msgstr "Tango: cakula"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:900
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
+msgid "Tango: Chameleon"
+msgstr "Tango: tata"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:902
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE"
+msgid "Tango: Sky Blue"
+msgstr "Tango: anili n igni"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:904
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
+msgid "Tango: Plum"
+msgstr "Tango: aberquq"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:906
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED"
+msgid "Tango: Scarlet Red"
+msgstr "Tango: azeggaɣ aseflellay"
+
+#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
+#: include/svx/strings.hrc:908
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
+msgid "Tango: Aluminium"
+msgstr "Tango: aluminyum"
+
+#: include/svx/strings.hrc:909
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr "Asentel n tgennarit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:910
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
+msgid "Theme Items"
+msgstr "Iferdisen n usentel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:911
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "Awali"
+
+#: include/svx/strings.hrc:912
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
+msgid "Successfully recovered"
+msgstr "Tiririt tfukk"
+
+#: include/svx/strings.hrc:913
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
+msgid "Original document recovered"
+msgstr "Ataftar n tazwara yuɣal-d"
+
+#: include/svx/strings.hrc:914
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
+msgid "Recovery failed"
+msgstr "Anezri di tririt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:915
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
+msgid "Recovery in progress"
+msgstr "Tiririt ala tetteddu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:916
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
+msgid "Not recovered yet"
+msgstr "Tiririt ur tfukk ara"
+
+#: include/svx/strings.hrc:917
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION yebda tiririt n isemlen. A leḥsab n tiddi n isemliyen-agi, akal yezmer ad eṭṭef akud."
+
+#: include/svx/strings.hrc:918
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
+msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
+msgstr "Tiririt n itaftaren tfukk.Senned ɣef 'Fakk' iwakken ad tbeqqeḍeḍ itaftaren."
+
+#: include/svx/strings.hrc:919
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Fak"
+
+#: include/svx/strings.hrc:920
+msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr "Azal angarru yugnen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:921
+msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
+msgid "pt"
+msgstr "taneqqiṭ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:923
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
+msgid "Image Export"
+msgstr "Sifeḍ tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:924
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
+msgid "Save as Image"
+msgstr "SeKles am tugna"
+
+#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:927
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "Ger taɣwsa(tiɣawsiin)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:928
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
+msgid "Rotate 3D object"
+msgstr "Tuzya n tɣawsa 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:929
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
+msgid "Create extrusion object"
+msgstr "Snulfu-d taɣawsa n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:930
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
+msgid "Create rotation object"
+msgstr "Snulfu-d taɣawsa ittezin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:931
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
+msgid "Split 3D object"
+msgstr "Seftutes taɣawsa 3D"
+
+#. Language-Strings ------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:934
+msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
+msgid "[All]"
+msgstr "[All]"
+
+#: include/svx/strings.hrc:936
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
+msgid "Graphics filter"
+msgstr "Tastayt n tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:937
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
+msgid "New Theme"
+msgstr "Asentel amaynut"
+
+#: include/svx/strings.hrc:938
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
+msgid "New Theme..."
+msgstr "Asentel amaynut..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:939
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Azwel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:940
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
+msgid "Icon View"
+msgstr "Abeqqeḍ n tegnitin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:941
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
+msgid "Detailed View"
+msgstr "Tamuɣli s ufatus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:943
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
+msgid "3D Effects"
+msgstr "Isemda 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:944
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
+msgid "Animations"
+msgstr "Ismusuyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:945
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Tililac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:946
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
+msgid "Office"
+msgstr "Tanarit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:947
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
+msgid "Flags"
+msgstr "Anayen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:948
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
+msgid "Flow Charts"
+msgstr "Imeskanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:949
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Emoticons"
+
+#: include/svx/strings.hrc:950
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
+msgid "Images"
+msgstr "Tugniwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:951
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Igilalen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:952
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Asebter n usnubeg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:953
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Interaction"
+
+#: include/svx/strings.hrc:954
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
+msgid "Maps"
+msgstr "Tikarḍiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:955
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
+msgid "People"
+msgstr "Medden"
+
+#: include/svx/strings.hrc:956
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
+msgid "Surfaces"
+msgstr "Tijummiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:957
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
+msgid "Computers"
+msgstr "Iselkimen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:958
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
+msgid "Diagrams"
+msgstr "Imeskanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:959
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
+msgid "Environment"
+msgstr "Tawnaḍt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:960
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
+msgid "Finance"
+msgstr "Tadrimt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:961
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
+msgid "Transport"
+msgstr "Amesni"
+
+#: include/svx/strings.hrc:962
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
+msgid "Textshapes"
+msgstr "Talɣiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:963
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
+msgid "Sounds"
+msgstr "Imesla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:964
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Izamulen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:965
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
+msgid "My Theme"
+msgstr "Asentel-inu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:966
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Tineccabin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:967
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
+msgid "Balloons"
+msgstr "Tililac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:968
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Anasiw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:969
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Asrag"
+
+#: include/svx/strings.hrc:970
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Tasmuli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:971
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
+msgid "Calendar"
+msgstr "Tswast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:972
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Inig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:973
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
+msgid "Communication"
+msgstr "Taɣwalt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:974
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
+msgid "Finances"
+msgstr "Tadrimt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:975
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
+msgid "Computers"
+msgstr "Iselkimen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:976
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
+msgid "Climate"
+msgstr "Anezwi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:977
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
+msgid "School & University"
+msgstr "Aɣerbaz & tesdawit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:978
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
+msgid "Problem Solving"
+msgstr "Tifrat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:979
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
+msgid "Screen Beans"
+msgstr "ScreenBeans"
+
+#: include/svx/strings.hrc:981
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
+msgid "~Left Align"
+msgstr "Tarigla ɣer ~zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:982
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
+msgid "~Center"
+msgstr "Di tlemast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:983
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
+msgid "~Right Align"
+msgstr "Tarigla ɣer ~yefus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:984
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
+msgid "~Word Justify"
+msgstr "~Awalen itturiglen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:985
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
+msgid "S~tretch Justify"
+msgstr "A~nejbud itturiglen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:986
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
+msgid "~Very Tight"
+msgstr "Iḥreṣ a~ṭas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:987
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
+msgid "~Tight"
+msgstr "~Iḥres"
+
+#: include/svx/strings.hrc:988
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
+msgid "~Normal"
+msgstr "A~magnu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:989
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
+msgid "~Loose"
+msgstr "I~nesraḥ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:990
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
+msgid "Very ~Loose"
+msgstr "I~nesraḥ aṭas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:991
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
+msgid "~Custom..."
+msgstr "Yu~gen..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:992
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
+msgid "~Kern Character Pairs"
+msgstr "~Seqcer tiyuga n isekkilen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:994
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
+msgid "Printing selection"
+msgstr "Siggez tafrayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:995
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
+msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tsiggezeḍ ḥaca tafrayt neɣ isemli merra ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:996
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
+msgid "~All"
+msgstr "~Kulec"
+
+#: include/svx/strings.hrc:997
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Ta~frayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:999
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
+msgid "~Perspective"
+msgstr "A~mnad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1000
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL"
+msgid "P~arallel"
+msgstr "A~msadaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1001
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
+msgid "Extrusion North-West"
+msgstr "Ajbad Agafa-Ataram"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1002
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
+msgid "Extrusion North"
+msgstr "Ajbad Agafa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1003
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
+msgid "Extrusion North-East"
+msgstr "Ajbad Agafa-asamer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1004
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
+msgid "Extrusion West"
+msgstr "Ajbad Ataram"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1005
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
+msgid "Extrusion Backwards"
+msgstr "Ajbad d asawen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1006
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
+msgid "Extrusion East"
+msgstr "Ajbad Asamer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1007
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
+msgid "Extrusion South-West"
+msgstr "Ajbad Anẓul-Ataram"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1008
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
+msgid "Extrusion South"
+msgstr "Ajbad Anẓul"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1009
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
+msgid "Extrusion South-East"
+msgstr "Ajbad Anẓul-Asamer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1010
+msgctxt "RID_SVXSTR_BRIGHT"
+msgid "~Bright"
+msgstr "A~faw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1011
+msgctxt "RID_SVXSTR_NORMAL"
+msgid "~Normal"
+msgstr "A~magnu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1012
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIM"
+msgid "~Dim"
+msgstr "~Sektem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1013
+msgctxt "RID_SVXSTR_WIREFRAME"
+msgid "~Wire Frame"
+msgstr "Ti~nelli n wuzal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1014
+msgctxt "RID_SVXSTR_MATTE"
+msgid "~Matt"
+msgstr "~Matt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1015
+msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC"
+msgid "~Plastic"
+msgstr "A~plastik"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1016
+msgctxt "RID_SVXSTR_METAL"
+msgid "Me~tal"
+msgstr "A~mɣuz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1017
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
+msgid "~0 cm"
+msgstr "~0 cm"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1018
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
+msgid "~1 cm"
+msgstr "~1 cm"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1019
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
+msgid "~2.5 cm"
+msgstr "~2,5 cm"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1020
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
+msgid "~5 cm"
+msgstr "~5 cm"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1021
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
+msgid "10 ~cm"
+msgstr "10 ~cm"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1022
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
+msgid "0 inch"
+msgstr "0 udebbuz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1023
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
+msgid "0.~5 inch"
+msgstr "0,~5 idebbuzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1024
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
+msgid "~1 inch"
+msgstr "~1 udebbuz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1025
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
+msgid "~2 inch"
+msgstr "~2 idebbuzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1026
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
+msgid "~4 inch"
+msgstr "~4 idebbuzen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1027
+msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM"
+msgid "~Custom..."
+msgstr "Yu~gen..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1028
+msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY"
+msgid "~Infinity"
+msgstr "I~feḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1030
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Ulac tačart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1031
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Afraray"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1032
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr "Lxṣas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1033
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordures"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1034
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
+msgid "Border Style"
+msgstr "Aɣanib n yiri"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1035
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
+msgid "More Numbering..."
+msgstr "Ugar n usuḍḍen..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1036
+msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
+msgid "More Bullets..."
+msgstr "Ugar n tlilac..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1037
+msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
+msgid "By author"
+msgstr "S umeskar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1038
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
+msgid "Pages"
+msgstr "Pages"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1039
+msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr "Sfeḍ amsal"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1040
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
+msgid "More Styles..."
+msgstr "Ugar n iɣunab..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1041
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
+msgid "More Options..."
+msgstr "Ugar n tnefrunin..."
+
+#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
+#: include/svx/strings.hrc:1043
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
+msgid "Font Name"
+msgstr "Isem n tsefsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1044
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
+msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
+msgstr "Isem n tsefsit. Tasefsit tamirant ur tewjid ara ihi ad tt-ttusemselsi."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1045
+msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
+msgid "custom"
+msgstr "aggan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1046
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
+msgid "Document colors"
+msgstr "Initen n isemli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1047
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
+msgid "Document Color"
+msgstr "Ini n isemli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1049
+msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
+msgid "Extrusion"
+msgstr "Ajbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1050
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
+msgid "Apply Extrusion On/Off"
+msgstr "Sexsi/Sermed asnas n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1051
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "Seknu d akessar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1052
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "Seknu d asawen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1053
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "Seknu ɣer zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1054
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "Seknu ɣer yefus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1055
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
+msgid "Change Extrusion Depth"
+msgstr "Beddel telqey n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1056
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
+msgid "Change Orientation"
+msgstr "Beddel taɣda"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1057
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
+msgid "Change Projection Type"
+msgstr "Beddel anaw n ussenẓer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1058
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
+msgid "Change Lighting"
+msgstr "Beddel asfaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1059
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
+msgid "Change Brightness"
+msgstr "Beddel tifawit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1060
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
+msgid "Change Extrusion Surface"
+msgstr "Beddel tajumma n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1061
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
+msgid "Change Extrusion Color"
+msgstr "Beddel ini n ujbad"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1063
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
+msgid "Favorite"
+msgstr "Amenyaf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1064
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1065
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
+msgid "G:"
+msgstr "V :"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1066
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1068
+msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1069
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
+msgid "Apply Fontwork Shape"
+msgstr "Snes talɣa n Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1070
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
+msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "Snes teɣzi yugdan i isekkilen Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1071
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
+msgid "Apply Fontwork Alignment"
+msgstr "Snes asettef Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1072
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
+msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Snes tallunt gar isekkilen Fontwork"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1074
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
+msgid "3D material color"
+msgstr "Ini n tenga 3D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1075
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1076
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
+msgid "Solid"
+msgstr "Ačuran"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1077
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH"
+msgid "With hatching"
+msgstr "S uzerreg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1078
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Dégradé"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1079
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1080
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
+msgid "with"
+msgstr "akked"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1081
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
+msgid "Style"
+msgstr "Aɣanib"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1082
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
+msgid "and"
+msgstr "akked"
+
+#. SvxRectCtl
+#: include/svx/strings.hrc:1084
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
+msgid "Corner control"
+msgstr "Asenqad n teɣmert"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1085
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
+msgid "Selection of a corner point."
+msgstr "Afran n tenqiḍt n teɣmert."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1086
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
+msgid "Top left"
+msgstr "Uksawen ɣer uzelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1087
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
+msgid "Top middle"
+msgstr "Uksawen di tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1088
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
+msgid "Top right"
+msgstr "Ukessawen ɣer yeffus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1089
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
+msgid "Left center"
+msgstr "Di tlemmast ɣer zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1090
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1091
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
+msgid "Right center"
+msgstr "Di tlemmast ɣer yefus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1092
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Ukessar ɣer zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1093
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
+msgid "Bottom middle"
+msgstr "Ukessar di tlemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1094
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Akessar ɣer yeffus"
+
+#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
+#: include/svx/strings.hrc:1096
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
+msgid "Contour control"
+msgstr "Asenqad n yiri"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1097
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
+msgid "This is where you can edit the contour."
+msgstr "Dagi ara tẓergeḍ iri."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1098
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
+msgid "Special character selection"
+msgstr "Afran n usekkil uslig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1099
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
+msgid "Select special characters in this area."
+msgstr "Taɣzut n wefran n isekkilen usligen."
+
+#. The space behind is a must.
+#: include/svx/strings.hrc:1101
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
+msgid "Character code "
+msgstr "Tangalt n usekkil "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1103
+msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
+msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
+msgstr "Ilaq usekcem deg wurti \"#\". Ttxil-k sekcem azal."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1104
+msgctxt "RID_STR_FORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "Tiferka"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1105
+msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
+msgid "No control selected"
+msgstr "Ulac asenqad yettwafernen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1106
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
+msgid "Properties: "
+msgstr "Tiylatin: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1107
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
+msgid "Form Properties"
+msgstr "Iraten n tferkit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1108
+msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
+msgid "Form Navigator"
+msgstr "Iminig n tferkiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1109
+msgctxt "RID_STR_FORM"
+msgid "Form"
+msgstr "Tiferkit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1110
+msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
+msgid "Form"
+msgstr "Tiferkit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1111
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "Asenqed uffir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1112
+msgctxt "RID_STR_CONTROL"
+msgid "Control"
+msgstr "Asenqed"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1113
+msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
+msgid "Record"
+msgstr "Akalas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1114
+msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
+msgid "of"
+msgstr "n"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1115
+msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
+msgid "Add field:"
+msgstr "Rnu urti:"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1116
+msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
+msgid "Error writing data to database"
+msgstr "Anezri di tira n isefka deg uzadur n isefka"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1117
+msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "Anezri n tseddast di tenfalit n tuttra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1118
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
+msgid "You intend to delete 1 record."
+msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ 1 n ukalas."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1119
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
+msgid "# records will be deleted."
+msgstr "# n ikalasen ad ttwakksen."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1120
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
+msgid ""
+"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
+"Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Ma tferneḍ Ih, ur tettizmireḍ ara ad tsemmeteḍ tigawt !\n"
+"Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1121
+msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "Tafeggat n yinig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1122
+msgctxt "RID_STR_COLUMN"
+msgid "Col"
+msgstr "Ajgu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1123
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
+msgid "Set property '#'"
+msgstr "Sbadu ayla '#'"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1124
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
+msgid "Insert in container"
+msgstr "Ger deg unagbar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1125
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
+msgid "Delete #"
+msgstr "Kkes#"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1126
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
+msgid "Delete # objects"
+msgstr "Kkes # n tɣawsiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1127
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
+msgid "Replace a container element"
+msgstr "Semselsi aferdis n unagbar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1128
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
+msgid "Replace Control"
+msgstr "Remplacer le contrôle"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1129
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
+msgid "Push Button"
+msgstr "Tanast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1130
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Tanast radio"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1131
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Taxxamt n ṛcem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1132
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label Field"
+msgstr "Urti n tebzimt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1133
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Taɣzut n wegraw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1134
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Taɣzut n uḍris"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1135
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "Urti imeslen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1136
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "Taɣzut n tebdart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1137
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Taxxamt yuddsen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1138
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
+msgid "Image Button"
+msgstr "Tanast n tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1139
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "Asenqad n tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1140
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
+msgid "File Selection"
+msgstr "Afran n ufaylu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1141
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
+msgid "Date Field"
+msgstr "Isefka n wurti"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1142
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
+msgid "Time Field"
+msgstr "Urti n wesrag"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1143
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "Urti umḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1144
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "Urti n uqarid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1145
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "Urti yeffren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1146
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
+msgid "Table Control "
+msgstr "Asenqad n tfelwit "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1147
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Tafeggagt n udrudem"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1148
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "Amsiḍen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1149
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "Tafeggat n yinig"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1150
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "Tafrayt tusgit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1151
+msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
+msgid "No data-related controls in the current form!"
+msgstr "Ulac asenqad yurzen ɣer isefka n tferkit tamirant !"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1152
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
+msgid " (Date)"
+msgstr " (Azemz)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1153
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
+msgid " (Time)"
+msgstr " (Asrag)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1154
+msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
+msgid "Filter navigator"
+msgstr "Iminig n testayin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1155
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
+msgid "Filter for"
+msgstr "Sti i"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1156
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
+msgid "Or"
+msgstr "Neɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1157
+msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
+msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
+msgstr "Tiferkit tamirant ur tesɛi ara asenqad yurzen ɣur-s ara yettwasqedcen deg webeqqeḍ n tfelwit."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1158
+msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
+msgid "<AutoField>"
+msgstr "<AutoChamp>"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1159
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "Anezri n tseddast di tenfalit SQL"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1160
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
+msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
+msgstr "D awezɣi aseqdec n wazal #1 aked LIKE."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1161
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
+msgid "LIKE cannot be used with this field."
+msgstr "LIKE ulamek ara yettwaseqdec aked wurti-agi."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1162
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
+msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
+msgstr "Azal yettwaskecmen mači d azemz ameɣtu. Ttxil-k seqdec amasal ameɣtu n uzemz , amedya, JJ/MM/AA."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1163
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with an integer."
+msgstr "D awezɣi asmenhel n wurti aked wemḍan ummid."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1164
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
+msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
+msgstr "Azadur n isefka ur yesɛi ara tafelwit s yisem \"#\"."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1165
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
+msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
+msgstr "Azadur n isefka ur yesɛi ara tafelwit neɣ tuttra s yisem \"#\"."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1166
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
+msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
+msgstr "Azadur n isefka yesɛa yakan tafelwit neɣ tamuɣli s yisem \"#\"."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1167
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
+msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
+msgstr "Taffa n yisefka tegber yakan tuttra yettusemman \"#\"."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1168
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
+msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
+msgstr "Tagejdit \"#1\" ur tettwasen ara di tfelwit \"#2\"."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1169
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
+msgstr "D awezɣi asmenhel n wurti aked wemḍan yesɛan ticcert yettifliwen."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1170
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
+msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
+msgstr "D awezɣi asmenhel n usefren aked wurti-agi."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1171
+msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
+msgid "Data Navigator"
+msgstr "Iminig n isefka"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1172
+msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
+msgid " (read-only)"
+msgstr " (taɣuri kan)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1173
+msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Afaylu-agi yella yakan. Ad t-tesfesxeḍ ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1174
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "#object# label"
+msgstr "Tabzimt n #object#"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1176
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"Tukksa n $MODELNAME ad tḥaz isenqaden merra yurzen akka amira ɣer tmuddimt-agi.\n"
+"Tebɣiḍ ad tekkseḍ tamuddimt-agi ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1177
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"Tukksa n $INSTANCENAME ad tḥaz isenqaden merra yurzen akka amira ɣer tummant-agi.\n"
+"Tebɣiḍ ad tekkseḍ tummant-agi ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1178
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"Tukksa n $ELEMENTNAME ad tḥaz isenqaden merra yurzen akka amira ɣer uferdis-agi.\n"
+"Tebɣiḍ ad tekkseḍ aferdis-agi ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1179
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ ayla $ATTRIBUTENAME ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1180
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"Tukksa n $SUBMISSIONNAME ad tḥaz isenqaden merra yurzen akka amira ɣer tuzna-agi.\n"
+"\n"
+"Tebɣiḍ ad tekkseḍ tuzna-agi ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1181
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"Tukksa n $BINDINGNAME ad tḥaz isenqaden merra yurzen akka amira ɣer wassaɣ-agi.\n"
+"\n"
+"Tebɣiḍ ad tekkseḍ assaɣ-agi ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1182
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
+msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
+msgstr "Isem %1 mači d ameɣtu di XML. Sekcem isem-nniḍen."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1183
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
+msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
+msgstr "Asezwer %1 mači d ameɣtu di XML. Sekcem asezwer-nniḍen."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1184
+msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
+msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
+msgstr "Isem %1 yella yakan. Sekcem isem-nniḍen."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1185
+msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
+msgid "The submission must have a name."
+msgstr "Tuzzna ilaq ad tesɛu isem."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1186
+msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
+msgid "Post"
+msgstr "Azen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1187
+msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
+msgid "Put"
+msgstr "Sers"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1188
+msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
+msgid "Get"
+msgstr "Awi-d"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1189
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1190
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
+msgid "Instance"
+msgstr "Tummant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1191
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
+msgid "Document"
+msgstr "Isemli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1192
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
+msgid "Binding: "
+msgstr "Arruz : "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1193
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
+msgid "Reference: "
+msgstr "Tamselɣut : "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1194
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
+msgid "Action: "
+msgstr "Tigawt : "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1195
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
+msgid "Method: "
+msgstr "Tarayt : "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1196
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
+msgid "Replace: "
+msgstr "Semselsi: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1197
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Rnu aferdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1198
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
+msgid "Edit Element"
+msgstr "Ẓreg aferdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1199
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
+msgid "Delete Element"
+msgstr "Kkes aferdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1200
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Rnu ayla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1201
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "Ẓreg ayla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1202
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Delete Attribute"
+msgstr "Kkes ayla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1203
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
+msgid "Add Binding"
+msgstr "Rnu arruz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1204
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Ẓreg arruz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1205
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
+msgid "Delete Binding"
+msgstr "Kkes ayla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1206
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "Rnu tuzna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1207
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
+msgid "Edit Submission"
+msgstr "Ẓreg tuzna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1208
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid "Delete Submission"
+msgstr "Kkes tuzna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1209
+msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
+msgid "Element"
+msgstr "Aferdis"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1210
+msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
+msgid "Attribute"
+msgstr "Ayla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1211
+msgctxt "RID_STR_BINDING"
+msgid "Binding"
+msgstr "Arruz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1212
+msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "Tanfalit n warruz"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1214
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
+msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
+msgstr "Tebɣiḍ ad tsemmeteḍ tiririt i isemli %PRODUCTNAME ?"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1216
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1217
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Ɣer yeffus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1218
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "Talemmast"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1219
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Amrawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1221
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
+msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
+msgstr "Askar n tugra. Ssed iwakken ad beddeleḍ ɣer uskar n usefsex."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1222
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
+msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
+msgstr "Askar n usefsex. Ssed iwakke ad tbeddeleḍ ɣer uskar n tugra."
+
+#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
+#: include/svx/strings.hrc:1224
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Sefsex"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1225
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
+msgstr "Azmal umḍin: azmal n utaftar d ameɣtut."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1226
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
+msgstr "Azmal umḍin: azmal n utaftar d ameɣtut, maca aselkin yegumma ad yettusergeg."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1227
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
+msgstr "Azmal umḍin: azmal n utaftar ur yenmeɣra ara aked ugbur n utaftar. Ur yelaq ara ad t-tḥesbeḍ d ataftar n laman."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1228
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document is not signed."
+msgstr "Azmal umḍin : ataftar ur yezmil ara."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1229
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
+msgstr "Azmal umḍin : azmal aked uselkin n utaftar d imeɣtuyen maca maca mači iḥricen merra n utaftar i yezemlen."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1230
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
+msgid "The document has been modified. Click to save the document."
+msgstr "Isemli yettwabeddel. Ssed iwakken ad teskelseḍ."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1231
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
+msgid "The document has not been modified since the last save."
+msgstr "Iselmi ur ittwabeddel ara seg usekles angaru."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1232
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
+msgid "Loading document..."
+msgstr "Aɛebbi n utaftar..."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1233
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
+msgid "Fit slide to current window."
+msgstr "Sezg timeccegit ɣer usfaylu amiran."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1234
+msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
+msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1235
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
+msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1236
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom ɣer sdat"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1237
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom ɣer deffir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1238
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
+msgid "25%"
+msgstr "25 %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1239
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1240
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
+msgid "75%"
+msgstr "75 %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1241
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1242
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
+msgid "150%"
+msgstr "150 %"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1243
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1244
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Asebtar merra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1245
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Tehri n usebter"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1246
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
+msgid "Optimal View"
+msgstr "Tamuɣli takkayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1247
+msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
+msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
+msgstr "Iɣewwaren i temhelt-agi ur wjiden ara i tefrayt tamirant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1249
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
+msgid "Including Styles"
+msgstr "Seddu iɣunab"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1250
+msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
+msgid "Paragraph St~yles"
+msgstr "I~ɣunab n tseddart"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1251
+msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
+msgid "Cell St~yles"
+msgstr "I~ɣunab n texxamt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1252
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
+msgid "Search for formatting"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1253
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
+msgid "Replace with formatting"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1254
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
+msgid "Reached the end of the document"
+msgstr "Tewweḍ-d tagara n yisemli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1255
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1256
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
+msgid "Reached the end of the sheet"
+msgstr "Tewweḍ-d tagara n ifer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1257
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
+msgid "Search key not found"
+msgstr "Awal yufraren i tettnadiḍ ulac-it"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1258
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
+msgid "Navigation Element not found"
+msgstr "Ur nufi ara aferdis n tunigin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1259
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
+msgid "Reached the beginning of the document"
+msgstr "Tewweḍ-d tazwara n yisemli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1260
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1262
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Tafelwit n yiniten"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1264
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "Awal n uɛeddi d urmeɣtu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1265
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Awalen n uɛeddi mgarraden"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1267
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
+msgid "Solid small circular bullets"
+msgstr "Tililac timeẓyanin tiwinas tičuranin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1268
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
+msgid "Solid large circular bullets"
+msgstr "Tililac timeqranin tiwinas tičuranin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1269
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
+msgid "Solid diamond bullets"
+msgstr "Tililac timeqruḍin tičuranin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1270
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
+msgid "Solid large square bullets"
+msgstr "Tililac timkuẓin timeqranin tičuranin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1271
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
+msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr "Tilillac tineccabin tičuranin ɣer yefus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1272
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
+msgid "Right pointing arrow bullets"
+msgstr "Tilillac s tneccabin ɣer yefus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1273
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
+msgid "Cross mark bullets"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1274
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1275
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr "Uṭṭun 1) 2) 3)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1276
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Number 1. 2. 3."
+msgstr "Uṭṭun 1. 2. 3."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1277
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Number (1) (2) (3)"
+msgstr "Uṭṭun (1) (2) (3)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1278
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
+msgstr "Uṭṭun s izwilen irumanen imeqranen I. II. III."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1279
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase letter A) B) C)"
+msgstr "Asekkil ameqran A) B) C)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1280
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Lowercase letter a) b) c)"
+msgstr "Asekkil ameẓyan a) b) c)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1281
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
+msgstr "Asekkil ameẓyan (a) (b) (c)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1282
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
+msgstr "Uṭṭun s izwilen irumanen imeẓyanen i. ii. iii."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1283
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Tililect tameẓyant tawinest tačurant, isekkilen imeẓyanen, umḍin, umḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1284
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Tililect tameẓyant tawinest tačurant, isekkilen imeẓyanen, umḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1285
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Tililect tameẓyant tawinest tačurant, isekkilen imeqranen, isekkilen imeẓyanen irumanen, isekkilen imeqranen, umḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1286
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Numeric"
+msgstr "Umḍin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1287
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Petite puce circulaire pleine, en minuscules, en minuscules romaines, en majuscules, en majuscules romaines"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1288
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr "Petite puce circulaire pleine, en minuscules romaines, en minuscules, en majuscules romaines, en majuscules"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1289
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Numeric with all sublevels"
+msgstr "Numérique avec tous les sous-niveaux"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1290
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
+msgstr "Petite puce circulaire pleine, puce pleine en forme de losange, puce en forme de flèche vers la droite, puce pointant à droite"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1292
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
+msgid "The zip file could not be created."
+msgstr "Afaylu zip yegumma ad d-yenulfu."
+
+#: include/svx/strings.hrc:1294
+msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
+msgid "Table Design Styles"
+msgstr "Iɣunab n usali n tfelwit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1296
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "Tigawin ara tsefsxeḍ: $(ARG1)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1297
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "Tigawin ara tsefsxeḍ: $(ARG1)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1298
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "Tigawin ara d-terreḍ: $(ARG1)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1299
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "Tigawin ara d-terreḍ: $(ARG1)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1301
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
+msgid "Find"
+msgstr "Nadi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1302
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
+msgid "Match Case"
+msgstr "Qader tajṛut n usekkil"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1303
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
+msgid "Formatted Display"
+msgstr "Abeqeḍ imeslen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1305
+msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1306
+msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) di $(DPI) DPI"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1307
+msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
+msgid "$(CAPACITY) kiB"
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1308
+msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
+msgid "Gif image"
+msgstr "Tugna GIF"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1309
+msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
+msgid "Jpeg image"
+msgstr "Tugna Jpeg"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1310
+msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
+msgid "PNG image"
+msgstr "Tugna PNG"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1311
+msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
+msgid "TIFF image"
+msgstr "Tugna TIFF"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1312
+msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
+msgid "WMF image"
+msgstr "Tugna WMF"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1313
+msgctxt "STR_IMAGE_MET"
+msgid "MET image"
+msgstr "Tugna MET"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1314
+msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
+msgid "PCT image"
+msgstr "Tugna PCT"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1315
+msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
+msgid "SVG image"
+msgstr "Tugna SVG"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1316
+msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
+msgid "BMP image"
+msgstr "Tugna BMP"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1317
+msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Arussin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1319
+msgctxt "STR_SWITCH"
+msgid "Switch"
+msgstr "Senfel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1321
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
+msgid "Image Mode"
+msgstr "Askar n tugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1322
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "Azeggaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1323
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Azegzaw"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1324
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Anili"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1325
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Tifawit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1326
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Amyeẓli"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1327
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1328
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tafrawant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1329
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "Nǧer"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1331
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "Taɣda n lexṣas"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1332
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
+msgid "From top to bottom"
+msgstr "Seg uksawen ɣer wadda"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1333
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "Ukessar s afella"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1334
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Yettwasemnenna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1335
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
+msgid "Left margin: "
+msgstr "Tama tayfust: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1336
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
+msgid "Top margin: "
+msgstr "Tama n ufella: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1337
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
+msgid "Right margin: "
+msgstr "Tama n wadda: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1338
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
+msgid "Bottom margin: "
+msgstr "Tama n wadda: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1339
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
+msgid "Page Description: "
+msgstr "Asnummel n usebtar: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1340
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
+msgid "Capitals"
+msgstr "Isekkilen imeqranen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1341
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Asekkil amecṭuḥ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1342
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
+msgid "Uppercase Roman"
+msgstr "Isekkilen imeqranen irumanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1343
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
+msgid "Lowercase Roman"
+msgstr "Isekkilen imecṭuḥen irumanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1344
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Taɛrabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1345
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "Ulac"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1346
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "S tehri"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1347
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
+msgid "Portrait"
+msgstr "S teɣzi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1348
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Zelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1349
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Ɣer yeffus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1350
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Akk"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1351
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Isebtar yemqabalen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1352
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
+msgid "Author: "
+msgstr "Ameskar: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1353
+msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
+msgid "Date: "
+msgstr "Azemz: "
+
+#: include/svx/strings.hrc:1354
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
+msgid "Text: "
+msgstr "Aḍris:"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1355
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
+msgid "Character background"
+msgstr "Agilal n usekkil"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1357
+msgctxt "STR_COLORTABLE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Tafelwit n yiniten"
+
+#. String for saving modified image (instead of original)
+#: include/svx/strings.hrc:1360
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
+msgid ""
+"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
+"Do you want to save the modified version instead?"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1362
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Latin de base"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1363
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin-1"
+msgstr "Latin-1"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1364
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "Alatini uftiɣ-A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1365
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "Alatini uftiɣ-B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1366
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Alphabet phonétique international"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1367
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr "Lettres modificatives avec chasse"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1368
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr "Diacritiques"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1369
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Greek"
+msgstr "Grec"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1370
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Symbols And Coptic"
+msgstr "Grec et copte"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1371
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Asirilik"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1372
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Aṛmini"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1373
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Hebrew"
+msgstr "Hébreu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1374
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hebrew Extended"
+msgstr "Hébreu étendu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1375
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1376
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended"
+msgstr "Aɛrab uftiɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1377
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Dévanagari"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1378
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Tabengalit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1379
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1380
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Tagujaratit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1381
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1382
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Taṭamilit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1383
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Télugu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1384
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Takanaṭ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1385
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1386
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thai"
+msgstr "Tataylandit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1387
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lao"
+msgstr "Talawsit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1388
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Georgian"
+msgstr "Géorgien"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1389
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Supplément géorgien"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1390
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "Hangul Jamo"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1391
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended Additionals"
+msgstr "Latin étendu additionnel"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "Grec étendu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1393
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "General punctuation"
+msgstr "Ponctuation générale"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1394
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Exposants et indices"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1395
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "Izamulen n uqarid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1396
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Symbols"
+msgstr "Signes combinatoires pour symboles"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1397
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr "Izamulen am usekkil"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Formes numérales"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1399
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Tineccabin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1400
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Imahalen n tusnakt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1401
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Izamulen itiknikiyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1402
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Pictogrammes de commande"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1403
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr "Tasemmezdayt tasekdant n isekkilen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1404
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr "Igmumḍinen imdewren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1405
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Filets"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1406
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Pavés"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1407
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr "Talɣiwin tinezegganin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1408
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Izamulen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1409
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Casseau"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1410
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Symbols And Punctuation"
+msgstr "Ponctuation et symboles CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1411
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "Hiragana"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1412
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana"
+msgstr "Katakana"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1413
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Bopomofo"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1414
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "Hangul compatible Jamo"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1415
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Miscellaneous"
+msgstr "Kanboun"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1416
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
+msgstr "Lettres et mois CJC cerclés"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1417
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "Amṣada CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1418
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangul"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1419
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr "Idéogrammes unifiés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1420
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgstr "Supplément A aux idéogrammes unifiés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1421
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr "Zone à usage privé"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1422
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr "Idéogrammes unifiés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1423
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr "Formes de présentation alphabétiques"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1424
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "Formes A de présentation arabes"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1425
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr "Demi-signes combinatoires"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1426
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr "Formes compatibles CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1427
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr "Petites variantes de formes"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1428
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "Formes B de présentation arabes"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1429
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr "Formes de demi et pleine chasse"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1430
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Specials"
+msgstr "Isekkilen uzzigen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1431
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Syllables"
+msgstr "Yi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1432
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr "Ifeggagen Yi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1433
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Uknan Aqbur"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1434
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1435
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Deseret"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1436
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr "Izamulen n Uẓawan Abiẓanṭi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1437
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr "Izamulen n Uẓawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1438
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr "Izamulen n tusnakt igmumḍinen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1439
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1440
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1441
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1442
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1443
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tags"
+msgstr "Ticraḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1444
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr "Asirilik asemmadan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1445
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors"
+msgstr "Imafranen n tsenfelt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1446
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr "Taɣzut n useqdec tameẓlayt tamernant - A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1447
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr "Taɣzut n useqdec tameẓlayt tamernant - B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1448
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Limbu"
+msgstr "Limbu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1449
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Le"
+msgstr "Tataylandit Le"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1450
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr "Izamulen n texmiṛit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1451
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Taɣuri tamsislant"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1452
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
+msgstr "Izamulen akked tneccabin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1453
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr "Izamulen n igzagram Yijing"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1454
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr "Adlis n tɣuri imzirig B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1455
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr "Idyugram imzirig B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1456
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "Imḍanen ijiyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1457
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Tugaṛit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1458
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shavian"
+msgstr "Agemmay asnilsan n teglizit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1459
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osmanya"
+msgstr "Osmanya"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1460
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1461
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibétain"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1462
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1463
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Taxmirit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1464
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1465
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Runic"
+msgstr "Runique"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1466
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1467
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thaana"
+msgstr "Thaana"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1468
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr "Éthiopien"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1469
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1470
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
+msgstr "Isekkilen iqburen n kanada"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1471
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1472
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "Divers symboles mathématiques A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1473
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr "Supplément A de flèches"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1474
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr "Combinaisons Braille"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1475
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr "Supplément B de flèches"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1476
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr "Divers symboles mathématiques B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1477
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Radical Supplement"
+msgstr "Formes supplémentaires des clés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1478
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr "Kangxi Radicals"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1479
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr "Description idéographique"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1480
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1481
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr "Hanounóo"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1482
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1483
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buhid"
+msgstr "Bouhid"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1484
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kanbun"
+msgstr "Kanboun"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1485
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr "Bopomofo étendu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1486
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana Phonetics"
+msgstr "Supplément phonétique Katakana"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1487
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr "CJK Strokes"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1488
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr "Adlis n tɣuri n cipr"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1489
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr "Izamulen n Tai Xuan Jing"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1490
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr "Imefranen imernanen n tsenfelt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1491
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr "Tira tagrikit taqburt n uẓawan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1492
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr "Imḍanen igrikiyen iqburen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1493
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr "Aɛrab amernan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1494
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buginese"
+msgstr "Abugi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1495
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
+msgstr "Asemmad n tecraḍ tuddisin n isekkilen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1496
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic"
+msgstr "Copte"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1497
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended"
+msgstr "Tatyupit tuffiɣt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1498
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr "Asemmad n tetyupit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1499
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Supplement"
+msgstr "Asemmad n tegrigurit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1500
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic"
+msgstr "Taglagutit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1501
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr "Taxaṛustit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1502
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modifier Tone Letters"
+msgstr "Isekkilen n ubeddel n tattayt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1503
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr "Tai Lue amaynut"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1504
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Persian"
+msgstr "Tafarisit taqburt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1505
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr "Asemmad n isiɣzifen imsislanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1506
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Punctuation"
+msgstr "Asenqeḍ asemmadan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1507
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr "Syloti Nagri"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1508
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinaɣ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1509
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr "Talɣiwin tubdidin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1510
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nko"
+msgstr "Nko"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1511
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Balinese"
+msgstr "Tabalit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1512
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-C"
+msgstr "Alatini uftiɣ-C"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1513
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-D"
+msgstr "Alatini uftiɣ-D"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1514
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phags-Pa"
+msgstr "Phags-Pa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1515
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phoenician"
+msgstr "Tafiniqit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1516
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform"
+msgstr "Iruɣmiran"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1517
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
+msgstr "Imḍanen akked usendeɣ Iruɣmiran"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1518
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Counting Rod Numerals"
+msgstr "Asiḍen s tɛekkazin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1519
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese"
+msgstr "Tasudanit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1520
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lepcha"
+msgstr "Lepcha"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1521
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr "Ol Chiki"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1522
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-A"
+msgstr "Tasilirit tuffiɣt-A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1523
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vai"
+msgstr "Vai"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1524
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-B"
+msgstr "Tasilirit tuffiɣt-B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1525
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Saurashtra"
+msgstr "Saurashtra"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1526
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kayah Li"
+msgstr "Kayah Li"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1527
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rejang"
+msgstr "Rejang"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1528
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cham"
+msgstr "Cham"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1529
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Symbols"
+msgstr "Izamulen iqbuṛen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1530
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phaistos Disc"
+msgstr "Aḍebsi n Phaistos"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1531
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lycian"
+msgstr "Lycian"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1532
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Carian"
+msgstr "Carian"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1533
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lydian"
+msgstr "Lydian"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1534
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahjong Tiles"
+msgstr "Iqermuden n Mahjong"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1535
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Domino Tiles"
+msgstr "Iqermuden n dminu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1536
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Samaritan"
+msgstr "Samaritan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1537
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr "Isekkilen iqburen n kanada uffiɣen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1538
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Tham"
+msgstr "Tai Tham"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1539
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr "Isiɣzaf ividiyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1540
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu"
+msgstr "Lisu"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1541
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum"
+msgstr "Bamum"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1542
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr "Tilɣa n imḍanen Indiyen timugna"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1543
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr "Tadivanagarit tuffiɣt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1544
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
+msgstr "Hangul Jamo Uffiɣ-A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1545
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Javanese"
+msgstr "Tajapunit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1546
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-A"
+msgstr "Tamyanmarit tuffiɣt-A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1547
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Viet"
+msgstr "Tai Viet"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1548
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr "Meetei Mayek"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1549
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+msgstr "Hangul Jamo Uffiɣ-B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1550
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr "Taramit tamenkirt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1551
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr "Taɛrabt taqburt n uẓul"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1552
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Avestan"
+msgstr "Avestan"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1553
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1554
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1555
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Turkic"
+msgstr "Taturkit taqburt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1556
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rumi Numeral Symbols"
+msgstr "Izamulen iqburen rumi"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1557
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kaithi"
+msgstr "Takaytit"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1558
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1559
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
+msgstr "Igmumvinen imdewren"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1560
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
+msgstr "Formes supplémentaires des clés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1561
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mandaic"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1562
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1563
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr "Tatyupit Yettwajebden - A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1564
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1565
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum Supplement"
+msgstr "Formes supplémentaires des clés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1566
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Supplement"
+msgstr "Skkussem asenqeḍ aked kana ijapuniyen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1567
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Playing Cards"
+msgstr "Tikarḍiwin i Wurar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1568
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgstr "Divers symboles mathématiques A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1569
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Emoticons"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1570
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Transport And Map Symbols"
+msgstr "Izamulen n Usugen d Tkarḍiwin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1571
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr "Iza_mulen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1572
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr "Taɛrabt yettwanejbaden - A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1573
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr "Izamulen n Ugemmay n Tusnakt s Taɛrabt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1574
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1575
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr "Isiɣzaf"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1576
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1577
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1578
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miao"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1579
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sharada"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1580
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1581
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr "Formes supplémentaires des clés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1582
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Takri"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1583
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1584
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "Albanais"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1585
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr "Copte"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1586
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr "Diacritiques"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1587
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Duployan"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1588
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1589
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "Talɣiwin tinezegganin"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1590
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1591
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1592
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khudawadi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1593
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr "Latin étendu A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1594
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear A"
+msgstr "Imzireg A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1595
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1596
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1597
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1598
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modi"
+msgstr "Askar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1599
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mro"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1600
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1601
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1602
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr "Taɛrabt Taqburt n Ugafa"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1603
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Permic"
+msgstr "Azamul uzwir"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1604
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr "Casseau"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1605
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1606
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1607
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1608
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1609
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr "Isenqaden"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1610
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Siddham"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1611
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr "Imḍanen isingalen iqburen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1612
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "Asemmad n tneccabin-C"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1613
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1614
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Warang Citi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1615
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1616
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1617
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "Asemmad n Cherokee"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1618
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "Asiɣzef n idyugramen yedduklen CJC - E"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1619
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1620
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1621
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1622
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "Tahungarit taqburt"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1623
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr "Izamulen ipiktugramen imernanen"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1624
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1625
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1626
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1627
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr "Asirilik Uftiɣ-B"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1628
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr "Formes supplémentaires des clés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1629
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr "Ponctuation et symboles CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1630
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1631
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr "Mongol"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1632
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Newa"
+msgstr "Amaynut"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1633
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1634
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1635
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Components"
+msgstr "Fren isegran"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1636
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "Supplément A aux idéogrammes unifiés CJC"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1637
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "Kana tuffiɣt-A"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1638
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1639
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nushu"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1640
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Soyombo"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1641
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "Syriaque"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1642
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr "Amkuẓ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
+msgid "Left-to-right (LTR)"
+msgstr "Seg uẓelmaḍ-ɣer-uyfus"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1645
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
+msgid "Right-to-left (RTL)"
+msgstr "Seg uyfus-ɣer-uẓelmaḍ"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Seqdec iɣewwaren n tɣawsa tunnigt"
+
+#. page direction
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr "Zelmaḍ ɣer yeffus (aglawan)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr "Yeffus ɣer zelmaḍ (aglawan)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr "seg uyeffus s azelmaḍ (ubdid)"
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr "Seg uzelmaḍ s ayeffus (ubdid)"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:33
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Scale"
+msgstr "Taskala"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:34
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Brush"
+msgstr "Amfezzu"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:35
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tallunin gar trigliwin"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:36
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character"
+msgstr "Asekkil"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:37
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font"
+msgstr "Taseftit"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:38
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font posture"
+msgstr "Addud n tsefsit"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:39
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font weight"
+msgstr "Tuzert n tsefsit"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:40
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "Tili"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:41
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Awal s wawal"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:42
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Outline"
+msgstr "Aɣawas"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:43
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Yettujerreḍ"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:44
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Underline"
+msgstr "Aderrer"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:45
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font size"
+msgstr "Tiddi n tsefsit"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:46
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font color"
+msgstr "Initen n tsefsit"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:47
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Crénage"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:48
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Effects"
+msgstr "Isemda"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:49
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:50
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Position"
+msgstr "Adig"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:51
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character blinking"
+msgstr "Asekkil Uɣmiz"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:52
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character set color"
+msgstr "Ini n tegrumma n isekkilen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:53
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Overline"
+msgstr "Ajerriḍ sufella"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:54
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Areyyec"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:55
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Talunt gar ijerriḍen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:56
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Angaz n usebtar"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:57
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Anegzum n wawalen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:58
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Do not split paragraph"
+msgstr "Ur beṭṭu ara taseddart"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:59
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Orphans"
+msgstr "Igujilen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:60
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Widows"
+msgstr "Tuǧǧal"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:61
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "Talunt gar tseddarin"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:62
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph indent"
+msgstr "Asiẓi n tseddart"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:63
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Indent"
+msgstr "Asiẓi"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:64
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Tallunt"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:65
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page"
+msgstr "Asebtar"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:66
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Aɣanib n usebtar"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:67
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "Eǧǧ-it akked tseddart tuḍfirt"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:68
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Iɣemmez"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:69
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Asenqed n usdag"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:70
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character background"
+msgstr "Agilal n usekkil"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:71
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Asian font"
+msgstr "Tira n asia"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:72
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of Asian font"
+msgstr "Tiddi n tira n asia"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:73
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of Asian font"
+msgstr "Tutlayt n tira n asia"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:74
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of Asian font"
+msgstr "Kennu n tira n asia"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:75
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of Asian font"
+msgstr "Taẓeyt n tira n asia"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:76
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "CTL"
+msgstr "Scripts complexes"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:77
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of complex scripts"
+msgstr "Tiddi n iskripten uddisen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:78
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of complex scripts"
+msgstr "Tutlayt n iskripten uddisen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:79
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of complex scripts"
+msgstr "Kennu n iskripten uddisen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:80
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of complex scripts"
+msgstr "Tuzert n iskripten uddisen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:81
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Ajerriḍ uslig"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:82
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "Isekkilen n tussda"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:83
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Text spacing"
+msgstr "Tallunt n uḍris"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:84
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hanging punctuation"
+msgstr "Asenqeḍ s usiẓi"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:85
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Forbidden characters"
+msgstr "Isekkilen ur nurig ara"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:86
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Tuzzya"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:87
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character scaling"
+msgstr "Asengel n Isekkilen"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:88
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Relief"
+msgstr "Azerzay"
+
+#: include/svx/svxitems.hrc:89
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Vertical text alignment"
+msgstr "Tarigla taratkt n uḍris"