diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/kk/basctl | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/kk/basctl')
-rw-r--r-- | source/kk/basctl/source/basicide.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | source/kk/basctl/source/dlged.po | 6 |
2 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/kk/basctl/source/basicide.po b/source/kk/basctl/source/basicide.po index 779960667a6..a9d508f7a24 100644 --- a/source/kk/basctl/source/basicide.po +++ b/source/kk/basctl/source/basicide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-29 05:07+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383967353.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1396069625.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NOMODULE\n" "string.text" msgid "< No Module >" -msgstr "< Модульсiз >" +msgstr "< Модульсіз >" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "" "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n" "Delete some of the comments or transfer some methods into another module." msgstr "" -"Бастапқы мәтiн өте үлкен. Оны сақтауға да, компиляциялауға де болмайды.\n" -"Кейбiр түсіндірмелерді өшіріңіз немесе код бөлiгiн басқа модульге ауыстырыңыз." +"Бастапқы мәтін өте үлкен. Оны сақтауға да, компиляциялауға де болмайды.\n" +"Кейбір түсіндірмелерді өшіріңіз немесе код бөлігін басқа модульге ауыстырыңыз." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n" "string.text" msgid "Error opening file" -msgstr "Файлды ашу қатесi" +msgstr "Файлды ашу қатесі" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROROPENLIB\n" "string.text" msgid "Error loading library" -msgstr "Кiтапхананы жүктеу қатесi" +msgstr "Кітапхананы жүктеу қатесі" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n" "string.text" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" -msgstr "Бұл файлда BASIC кiтапханасы жоқ" +msgstr "Бұл файлда BASIC кітапханасы жоқ" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIBNAMETOLONG\n" "string.text" msgid "A library name can have up to 30 characters." -msgstr "Кiтапхана аты 30 белгiден артық болмау қажет." +msgstr "Кітапхана аты 30 белгіден артық болмау қажет." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIBISREADONLY\n" "string.text" msgid "This library is read-only." -msgstr "Кiтапхана тек оқу үшін қолжетерлік." +msgstr "Кітапхана тек оқу үшін қолжетерлік." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n" "string.text" msgid "'XX' cannot be added." -msgstr "«XX» ипорттау мүмкін емес." +msgstr "«XX» импорттау мүмкін емес." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ENTERPASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password for 'XX'" -msgstr "'XX' үшiн парольді енгiзiңiз." +msgstr "'XX' үшін парольді енгізіңіз." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "" "\n" "For more information, check the security settings." msgstr "" -"Бұл макросты қауiпсiздiк салдарынан жөнелтуге мүмкін емес.\n" +"Бұл макросты қауіпсіздік салдарынан жөнелтуге мүмкін емес.\n" "\n" -"Қосымша ақпаратты қауiпсiздiк баптауларынан бiлуге болады." +"Қосымша ақпаратты қауіпсіздік баптауларынан білуге болады." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_RUNTIMEERROR\n" "string.text" msgid "Runtime Error: #" -msgstr "Орындау кезіндегі қатесi: #" +msgstr "Орындау кезіндегі қатесі: #" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found" -msgstr "Iздеу жолы табылмады" +msgstr "Іздеу жолы табылмады" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCHFROMSTART\n" "string.text" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" -msgstr "Сонғы модульғе дейiн iздеу аяқталды. Іздеудi бiрiншi модульден бастап жалғастыруды қалайсыз ба?" +msgstr "Соңғы модульге дейін іздеу аяқталды. Іздеуді бірінші модульден бастап жалғастыруды қалайсыз ба?" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNTREAD\n" "string.text" msgid "The file could not be read" -msgstr "Файлды оқу мүмкiн емес" +msgstr "Файлды оқу мүмкін емес" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNTWRITE\n" "string.text" msgid "The file could not be saved" -msgstr "Файлды сақтау мүмкiн емес" +msgstr "Файлды сақтау мүмкін емес" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n" "string.text" msgid "The name of the default library cannot be changed." -msgstr "Стандартты кiтапхананың атын өзгерту мүмкiн емес." +msgstr "Стандартты кітапхананың атын өзгерту мүмкін емес." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n" "string.text" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." -msgstr "Сілтенген кiтапхананың атын өзгерту мүмкін емес." +msgstr "Сілтенген кітапхананың атын өзгерту мүмкін емес." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n" "string.text" msgid "The default library cannot be deactivated" -msgstr "Стандартты кiтапхананы белсенді емес қылу мүмкін емес." +msgstr "Стандартты кітапхананы белсенді емес қылу мүмкін емес" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_APPENDLIBS\n" "string.text" msgid "Import Libraries" -msgstr "Кiтапханаларды қосу" +msgstr "Кітапханаларды қосу" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QUERYDELLIB\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the XX library?" -msgstr "ХХ кiтапханасын өшіру керек пе?" +msgstr "ХХ кітапханасын өшіру керек пе?" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QUERYDELLIBREF\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" -msgstr "ХХ кiтапханасына сiлтемені өшіру керек пе?" +msgstr "ХХ кітапханасына сілтемені өшіру керек пе?" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OBJNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Object or method not found" -msgstr "Объект немесе әдiс табылмады" +msgstr "Объект немесе әдіс табылмады" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOTCLOSE\n" "string.text" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." -msgstr "BASIC бағдарламасы орындалып тұрған кезде, терезенi жабу мүмкін емес." +msgstr "BASIC бағдарламасы орындалып тұрған кезде, терезені жабу мүмкін емес." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACESTDLIB\n" "string.text" msgid "The default library cannot be replaced." -msgstr "Стандартты кiтапхананы алмастыру мүмкiн емес." +msgstr "Стандартты кітапхананы алмастыру мүмкін емес." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WATCHNAME\n" "string.text" msgid "Watch" -msgstr "Бақылау мәнi" +msgstr "Бақылау мәні" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WATCHVALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "Мәнi" +msgstr "Мәні" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WATCHTYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Түрi" +msgstr "Түрі" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STDLIBNAME\n" "string.text" msgid "Library" -msgstr "Кiтапхана" +msgstr "Кітапхана" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEWLIB\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "Жаңа кiтапхана" +msgstr "Жаңа кітапхана" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MACRONAMEREQ\n" "string.text" msgid "A name must be entered." -msgstr "Атауын енгiзу қажет." +msgstr "Атауын енгізу қажет." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" "Continue?" msgstr "" -"Осы өзгерiстен кейiн бағдарламаны қайта іске қосу керек. \n" +"Осы өзгерістен кейін бағдарламаны қайта іске қосу керек. \n" "Жалғастыру керек пе?" #: basidesh.src @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCHALLMODULES\n" "string.text" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" -msgstr "Барлық белсендi модульдерде мәтiндi алмастыру керек пе?" +msgstr "Барлық белсенді модульдерде мәтінді алмастыру керек пе?" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REMOVEWATCH\n" "string.text" msgid "Watch:" -msgstr "Бақылау мәнi:" +msgstr "Бақылау мәні:" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STACK\n" "string.text" msgid "Calls: " -msgstr "Шақырулар тiзбегi: " +msgstr "Шақырулар тізбегі: " #: basidesh.src msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_USERMACROS\n" "string.text" msgid "My Macros" -msgstr "Менiң макростарым" +msgstr "Менің макростарым" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_USERDIALOGS\n" "string.text" msgid "My Dialogs" -msgstr "Менiң сұхбаттарым" +msgstr "Менің сұхбаттарым" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n" "string.text" msgid "My Macros & Dialogs" -msgstr "Менiң макростар және сұхбаттарым" +msgstr "Менің макростар және сұхбаттарым" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt "" "RID_BRKPROPS\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "Қасиеттерi..." +msgstr "Қасиеттері..." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt "" "RID_BRKDLG\n" "menuitem.text" msgid "Manage Breakpoints..." -msgstr "Тоқтату нүктелерi..." +msgstr "Тоқтату нүктелері..." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_BRKDLG\n" "menu.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Тоқтату нүктелерi" +msgstr "Тоқтату нүктелері" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "SID_BASICIDE_NEWMODULE\n" "menuitem.text" msgid "BASIC Module" -msgstr "BASIC модулi" +msgstr "BASIC модулі" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "Қасиеттерi..." +msgstr "Қасиеттері..." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Тоқтату нүктелерi" +msgstr "Тоқтату нүктелері" #: macrodlg.src msgctxt "" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "RID_TP_LIB\n" "pageitem.text" msgid "Libraries" -msgstr "Кiтапханалар" +msgstr "Кітапханалар" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIB\n" "fixedtext.text" msgid "~Library" -msgstr "~Кiтапхана" +msgstr "~Кітапхана" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt "" "RID_CB_REF\n" "checkbox.text" msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "Сiлтеме ретiнде кiрiстiру (тек оқу үшін)" +msgstr "Сілтеме ретінде кірістіру (тек оқу үшін)" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "RID_CB_REPL\n" "checkbox.text" msgid "Replace existing libraries" -msgstr "Бұрыннан бар кiтапханаларды алмастыру" +msgstr "Бұрыннан бар кітапханаларды алмастыру" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "RID_BASICIDE_OBJCAT\n" "string.text" msgid "Object Catalog" -msgstr "Объектiлер топтамасы" +msgstr "Объектілер топтамасы" #: objdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/basctl/source/dlged.po b/source/kk/basctl/source/dlged.po index ec627c10bac..11429a64d93 100644 --- a/source/kk/basctl/source/dlged.po +++ b/source/kk/basctl/source/dlged.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "No Control marked" -msgstr "Бiрде-бiр басқару элементi ерекшелмедi" +msgstr "Бірде-бір басқару элементі ерекшелмеді" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "PB_MAKE_DEFAULT\n" "pushbutton.text" msgid "Default" -msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша" +msgstr "Үнсіз келісім бойынша" #: managelang.src msgctxt "" @@ -202,4 +202,4 @@ msgctxt "" "RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" "modaldialog.text" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша тiлді орнату" +msgstr "Үнсіз келісім бойынша тілді орнату" |