aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/kk/basctl
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/kk/basctl')
-rw-r--r--source/kk/basctl/source/basicide.po106
-rw-r--r--source/kk/basctl/source/dlged.po6
2 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/kk/basctl/source/basicide.po b/source/kk/basctl/source/basicide.po
index 779960667a6..a9d508f7a24 100644
--- a/source/kk/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/kk/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 05:07+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1383967353.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1396069625.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOMODULE\n"
"string.text"
msgid "< No Module >"
-msgstr "< Модульсiз >"
+msgstr "< Модульсіз >"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
-"Бастапқы мәтiн өте үлкен. Оны сақтауға да, компиляциялауға де болмайды.\n"
-"Кейбiр түсіндірмелерді өшіріңіз немесе код бөлiгiн басқа модульге ауыстырыңыз."
+"Бастапқы мәтін өте үлкен. Оны сақтауға да, компиляциялауға де болмайды.\n"
+"Кейбір түсіндірмелерді өшіріңіз немесе код бөлігін басқа модульге ауыстырыңыз."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "Error opening file"
-msgstr "Файлды ашу қатесi"
+msgstr "Файлды ашу қатесі"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
"string.text"
msgid "Error loading library"
-msgstr "Кiтапхананы жүктеу қатесi"
+msgstr "Кітапхананы жүктеу қатесі"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
-msgstr "Бұл файлда BASIC кiтапханасы жоқ"
+msgstr "Бұл файлда BASIC кітапханасы жоқ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
-msgstr "Кiтапхана аты 30 белгiден артық болмау қажет."
+msgstr "Кітапхана аты 30 белгіден артық болмау қажет."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
"string.text"
msgid "This library is read-only."
-msgstr "Кiтапхана тек оқу үшін қолжетерлік."
+msgstr "Кітапхана тек оқу үшін қолжетерлік."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "«XX» ипорттау мүмкін емес."
+msgstr "«XX» импорттау мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr "'XX' үшiн парольді енгiзiңiз."
+msgstr "'XX' үшін парольді енгізіңіз."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
-"Бұл макросты қауiпсiздiк салдарынан жөнелтуге мүмкін емес.\n"
+"Бұл макросты қауіпсіздік салдарынан жөнелтуге мүмкін емес.\n"
"\n"
-"Қосымша ақпаратты қауiпсiздiк баптауларынан бiлуге болады."
+"Қосымша ақпаратты қауіпсіздік баптауларынан білуге болады."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
-msgstr "Орындау кезіндегі қатесi: #"
+msgstr "Орындау кезіндегі қатесі: #"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found"
-msgstr "Iздеу жолы табылмады"
+msgstr "Іздеу жолы табылмады"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr "Сонғы модульғе дейiн iздеу аяқталды. Іздеудi бiрiншi модульден бастап жалғастыруды қалайсыз ба?"
+msgstr "Соңғы модульге дейін іздеу аяқталды. Іздеуді бірінші модульден бастап жалғастыруды қалайсыз ба?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTREAD\n"
"string.text"
msgid "The file could not be read"
-msgstr "Файлды оқу мүмкiн емес"
+msgstr "Файлды оқу мүмкін емес"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Файлды сақтау мүмкiн емес"
+msgstr "Файлды сақтау мүмкін емес"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr "Стандартты кiтапхананың атын өзгерту мүмкiн емес."
+msgstr "Стандартты кітапхананың атын өзгерту мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
-msgstr "Сілтенген кiтапхананың атын өзгерту мүмкін емес."
+msgstr "Сілтенген кітапхананың атын өзгерту мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
-msgstr "Стандартты кiтапхананы белсенді емес қылу мүмкін емес."
+msgstr "Стандартты кітапхананы белсенді емес қылу мүмкін емес"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_APPENDLIBS\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr "Кiтапханаларды қосу"
+msgstr "Кітапханаларды қосу"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "ХХ кiтапханасын өшіру керек пе?"
+msgstr "ХХ кітапханасын өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "ХХ кiтапханасына сiлтемені өшіру керек пе?"
+msgstr "ХХ кітапханасына сілтемені өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Object or method not found"
-msgstr "Объект немесе әдiс табылмады"
+msgstr "Объект немесе әдіс табылмады"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr "BASIC бағдарламасы орындалып тұрған кезде, терезенi жабу мүмкін емес."
+msgstr "BASIC бағдарламасы орындалып тұрған кезде, терезені жабу мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr "Стандартты кiтапхананы алмастыру мүмкiн емес."
+msgstr "Стандартты кітапхананы алмастыру мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHNAME\n"
"string.text"
msgid "Watch"
-msgstr "Бақылау мәнi"
+msgstr "Бақылау мәні"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHVALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "Мәнi"
+msgstr "Мәні"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHTYPE\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Түрi"
+msgstr "Түрі"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDLIBNAME\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "Кiтапхана"
+msgstr "Кітапхана"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWLIB\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "Жаңа кiтапхана"
+msgstr "Жаңа кітапхана"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
"string.text"
msgid "A name must be entered."
-msgstr "Атауын енгiзу қажет."
+msgstr "Атауын енгізу қажет."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
-"Осы өзгерiстен кейiн бағдарламаны қайта іске қосу керек. \n"
+"Осы өзгерістен кейін бағдарламаны қайта іске қосу керек. \n"
"Жалғастыру керек пе?"
#: basidesh.src
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr "Барлық белсендi модульдерде мәтiндi алмастыру керек пе?"
+msgstr "Барлық белсенді модульдерде мәтінді алмастыру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REMOVEWATCH\n"
"string.text"
msgid "Watch:"
-msgstr "Бақылау мәнi:"
+msgstr "Бақылау мәні:"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACK\n"
"string.text"
msgid "Calls: "
-msgstr "Шақырулар тiзбегi: "
+msgstr "Шақырулар тізбегі: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROS\n"
"string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr "Менiң макростарым"
+msgstr "Менің макростарым"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Dialogs"
-msgstr "Менiң сұхбаттарым"
+msgstr "Менің сұхбаттарым"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr "Менiң макростар және сұхбаттарым"
+msgstr "Менің макростар және сұхбаттарым"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKPROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Қасиеттерi..."
+msgstr "Қасиеттері..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr "Тоқтату нүктелерi..."
+msgstr "Тоқтату нүктелері..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Тоқтату нүктелерi"
+msgstr "Тоқтату нүктелері"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr "BASIC модулi"
+msgstr "BASIC модулі"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Қасиеттерi..."
+msgstr "Қасиеттері..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Тоқтату нүктелерi"
+msgstr "Тоқтату нүктелері"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_LIB\n"
"pageitem.text"
msgid "Libraries"
-msgstr "Кiтапханалар"
+msgstr "Кітапханалар"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Library"
-msgstr "~Кiтапхана"
+msgstr "~Кітапхана"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt ""
"RID_CB_REF\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "Сiлтеме ретiнде кiрiстiру (тек оқу үшін)"
+msgstr "Сілтеме ретінде кірістіру (тек оқу үшін)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"RID_CB_REPL\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "Бұрыннан бар кiтапханаларды алмастыру"
+msgstr "Бұрыннан бар кітапханаларды алмастыру"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
"string.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr "Объектiлер топтамасы"
+msgstr "Объектілер топтамасы"
#: objdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/basctl/source/dlged.po b/source/kk/basctl/source/dlged.po
index ec627c10bac..11429a64d93 100644
--- a/source/kk/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/kk/basctl/source/dlged.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No Control marked"
-msgstr "Бiрде-бiр басқару элементi ерекшелмедi"
+msgstr "Бірде-бір басқару элементі ерекшелмеді"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"PB_MAKE_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Үнсіз келісім бойынша"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -202,4 +202,4 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша тiлді орнату"
+msgstr "Үнсіз келісім бойынша тілді орнату"