aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kk/basctl
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kk/basctl')
-rw-r--r--source/kk/basctl/source/basicide.po194
-rw-r--r--source/kk/basctl/source/dlged.po18
-rw-r--r--source/kk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po12
3 files changed, 89 insertions, 135 deletions
diff --git a/source/kk/basctl/source/basicide.po b/source/kk/basctl/source/basicide.po
index 07504901099..779960667a6 100644
--- a/source/kk/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/kk/basctl/source/basicide.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:12+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363536742.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383967353.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr "Барлық ~парақтар"
+msgstr "Барлық б~еттер"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "Парақ~тар"
+msgstr "Бет~тер"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOMODULE\n"
"string.text"
msgid "< No Module >"
-msgstr "<Модульсiз>"
+msgstr "< Модульсiз >"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect Password"
-msgstr "Құпия кiлтi дұрыс емес."
+msgstr "Пароль қате"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
-"Бастапқы мәтiн өте үлкен. Оны сақтауға да, тексеруге де болмайды.\n"
-" Кейбiр түсiнiктемелердi жойыңыз немесе код бөлiгiн басқа модульге ауыстырыңыз. "
+"Бастапқы мәтiн өте үлкен. Оны сақтауға да, компиляциялауға де болмайды.\n"
+"Кейбiр түсіндірмелерді өшіріңіз немесе код бөлiгiн басқа модульге ауыстырыңыз."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
-msgstr "Басқа құжаттардағы макростарға қол жеткiзу болмай тұр."
+msgstr "Басқа құжаттардағы макростар қолжетерсіз болып тұр."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
"string.text"
msgid "This library is read-only."
-msgstr "Кiтапхана тек қана оқуға арналған."
+msgstr "Кiтапхана тек оқу үшін қолжетерлік."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACELIB\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr "'XX' ауыстыру болмайды."
+msgstr "«XX» алмастыру мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "'XX' сыртынан алуға мүмкiн емес."
+msgstr "«XX» ипорттау мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOIMPORT\n"
"string.text"
msgid "'XX' was not added."
-msgstr "'XX' қосылмады."
+msgstr "«XX» қосылмады."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr "'XX' үшiн құпия сөзiн енгiзiңiз."
+msgstr "'XX' үшiн парольді енгiзiңiз."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
"string.text"
msgid "Name already exists"
-msgstr "Аты қолданылып жатыр"
+msgstr "Аты бар болып тұр"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SIGNED\n"
"string.text"
msgid "(Signed)"
-msgstr "Белгiмен"
+msgstr "(Қол қойылған)"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr "Бұл атымен нысан бұрыннан бар "
+msgstr "Бұл атымен объект бұрыннан бар"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
-msgstr "'XX' файлы бұрыннан бар"
+msgstr "«XX» файлы бар болып тұр"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
-"Бұл макросты Сiз қауiпсiздiк ойымен қосамайсыз.\n"
+"Бұл макросты қауiпсiздiк салдарынан жөнелтуге мүмкін емес.\n"
"\n"
-" Қосымша ақпаратты қауiпсiздiк баптауларынан бiлу болады."
+"Қосымша ақпаратты қауiпсiздiк баптауларынан бiлуге болады."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
-msgstr "Орындау уақыттының қатесi: #"
+msgstr "Орындау кезіндегі қатесi: #"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found"
-msgstr "Iздеу қатары табылмады."
+msgstr "Iздеу жолы табылмады"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr "Сонғы модульғе дейiн iзденiс аяқталды. Сiз iздеудi бiрiншi модульден бастап жалғастырасыз ба?"
+msgstr "Сонғы модульғе дейiн iздеу аяқталды. Іздеудi бiрiншi модульден бастап жалғастыруды қалайсыз ба?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHREPLACES\n"
"string.text"
msgid "Search key replaced XX times"
-msgstr "Бастапқы қатар ХХ рет ауыстырылды"
+msgstr "Бастапқы жол ХХ рет алмастырылды"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTREAD\n"
"string.text"
msgid "The file could not be read"
-msgstr "Файлды оқуға мүмкiндiк жоқ"
+msgstr "Файлды оқу мүмкiн емес"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Файлды сақтауға мүмкiн емес "
+msgstr "Файлды сақтау мүмкiн емес"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr "Стандартты кiтапхананың атын өзгертуге мүмкiндiк жоқ."
+msgstr "Стандартты кiтапхананың атын өзгерту мүмкiн емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
-msgstr "Сiлтеме бар кiтапхананың атын өзгертуге болмайды"
+msgstr "Сілтенген кiтапхананың атын өзгерту мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
-msgstr "Стандартты кiтапхананы қосымша белсeндiруғе мүмкiндiгi жоқ"
+msgstr "Стандартты кiтапхананы белсенді емес қылу мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GENERATESOURCE\n"
"string.text"
msgid "Generating source"
-msgstr "Бастапқы мәтiндi жасау"
+msgstr "Бастапқы кодты жасау"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "ХХ макросты жою керек пе?"
+msgstr "ХХ макросын өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "ХХ сұхбатты жою керек пе?"
+msgstr "ХХ сұхбатын өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "XX кiтапхананы жою керек пе?"
+msgstr "ХХ кiтапханасын өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "ХХ кiтапханасына сiлтеменi жою керек пе?"
+msgstr "ХХ кiтапханасына сiлтемені өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr "XX модулiн жою керек пе?"
+msgstr "ХХ модулін өшіру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Object or method not found"
-msgstr "Нысан немесе әдiс табылмады"
+msgstr "Объект немесе әдiс табылмады"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASIC\n"
"string.text"
msgid "BASIC"
-msgstr "Бейсик"
+msgstr "BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LINE\n"
"string.text"
msgid "Ln"
-msgstr "бетi"
+msgstr "Жол"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr "Стандартты кiтапхананы ауыстыруға мүмкiндiк жоқ "
+msgstr "Стандартты кiтапхананы алмастыру мүмкiн емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "'XX'-ға сiлтеме мүмкiн емес."
+msgstr "«XX» мақсатына сілтеу мүмкін емес."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACKNAME\n"
"string.text"
msgid "Call Stack"
-msgstr "Шақыру бөлiгi"
+msgstr "Шақырулар стегі"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INITIDE\n"
"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
-msgstr "BASIC бастапқы жүктемесi"
+msgstr "BASIC инициализациясы"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
"string.text"
msgid "Module"
-msgstr "Модулi"
+msgstr "Модуль"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWMOD\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr "Жаңа модулi"
+msgstr "Жаңа модуль"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Парақ"
+msgstr "Бет"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
"string.text"
msgid "A name must be entered."
-msgstr "Атыңызды енгiзу қажет."
+msgstr "Атауын енгiзу қажет."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -566,8 +566,8 @@ msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
-"Осы өзгiрiстен кейiн бағдарламаны қайта енгiзу керек. \n"
-" Жалғастыру керек пе?"
+"Осы өзгерiстен кейiн бағдарламаны қайта іске қосу керек. \n"
+"Жалғастыру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr "Барлық белсендi модульдерде мәтiндi ауыстыру керек пе?"
+msgstr "Барлық белсендi модульдерде мәтiндi алмастыру керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
-msgstr "Remove Watch"
+msgstr "Бақылау мәнін алып тастау"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACK\n"
"string.text"
msgid "Calls: "
-msgstr "Шақырулар тiзбегi:"
+msgstr "Шақырулар тiзбегi: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr "Менiң макростар мен сұхбаттарым"
+msgstr "Менiң макростар және сұхбаттарым"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr " %PRODUCTNAME-ның макростары"
+msgstr "%PRODUCTNAME макростары"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -639,9 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr ""
-" %PRODUCTNAME-ның \n"
-" сұхбаттары"
+msgstr "%PRODUCTNAME сұхбаттары"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -649,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr "Макростар және %PRODUCTNAME сұхбаттар"
+msgstr "%PRODUCTNAME макростары және сұхбаттары"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +673,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"menu.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Қасиеттер"
+msgstr "Қасиеттері"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr "Тоқтату нұқтелерi..."
+msgstr "Тоқтату нүктелерi..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr "BASIC Сұхбаты"
+msgstr "BASIC сұхбаты"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Modules..."
-msgstr "Модулдер..."
+msgstr "Модульдер..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr "ХХ бар модулдердi ауыстыру керек пе?"
+msgstr "Бар болып тұрған ХХ макросын үстінен жазу керек пе?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "New"
-msgstr "Құру"
+msgstr "Жасау"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
@@ -952,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_PASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pass Count:"
-msgstr "Өткiзкендер:"
+msgstr "Аттап кетулер:"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_BRKPOINTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Breakpoints"
-msgstr "Тоқтату нүктесi"
+msgstr "Тоқтату нүктелері"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
@@ -985,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr "~Құру"
+msgstr "~Жаңа"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1009,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "~Жазу"
+msgstr "~Сақтау"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1042,7 @@ msgctxt ""
"RID_TD_ORGANIZE\n"
"tabdialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "%PRODUCTNAME негiзгi макростарды басқару"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic макростарын басқару"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "M~odule"
-msgstr "~Модуль/сұхбат"
+msgstr "~Модуль"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1161,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASICS\n"
"fixedtext.text"
msgid "L~ocation"
-msgstr "Қосымша/~құжат"
+msgstr "Қ~олданба/құжат"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_APPEND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "~Қосу"
+msgstr "~Импорттау..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"RID_CB_REPL\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "Бұрыннан бар кiтапханаларды ауыстыру"
+msgstr "Бұрыннан бар кiтапханаларды алмастыру"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1328,51 +1326,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
"string.text"
msgid "Extension"
-msgstr "UNO Package Bundle"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Сипаттамасы"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FL_HELP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Help information"
-msgstr "Анықтамалық ақпарат "
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPID\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help ID"
-msgstr "ID анықтамалар"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help file name"
-msgstr "Анықтама файлының аты"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Сипаттамасы"
+msgstr "Кеңейту"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
"string.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr "Обьектiлер топтамасы"
+msgstr "Объектiлер топтамасы"
#: objdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/basctl/source/dlged.po b/source/kk/basctl/source/dlged.po
index d57ffcd93a1..ec627c10bac 100644
--- a/source/kk/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/kk/basctl/source/dlged.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:18+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363537138.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383967370.0\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "Қасиеттер:"
+msgstr "Қасиеттері: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No Control marked"
-msgstr "Бiрде бiр басқару элементi ерекшелмедi"
+msgstr "Бiрде-бiр басқару элементi ерекшелмедi"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"PB_DEL_LANG\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Жою"
+msgstr "Өшіру"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Жою"
+msgstr "Ө~шіру"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEF_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "Пайдаланушы интерфейсі үшін бастапқы ретінде қолданылатын тілді таңдаңыз. Таңдалған тіл үшін жасалатын ресурстарға барлық бар болып тұрған хабарламалар тағайындалатын болады. "
+msgstr "Пайдаланушы интерфейсі үшін бастапқы ретінде қолданылатын тілді таңдаңыз. Таңдалған тіл үшін жасалатын ресурстарға барлық бар болып тұрған хабарламалар тағайындалатын болады."
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/kk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index b81499ce2d5..0b0dd91f952 100644
--- a/source/kk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/kk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 10:10+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359367839.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374390525.0\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME негiзгi макрос"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic макростары"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "Жаңа жинақ"
+msgstr "Жаңа библиотека"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""