aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2022-12-27 13:44:49 +0100
committerXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2022-12-27 13:45:36 +0100
commit642fe8324e026e226c7e8e06e9d332d4f6181726 (patch)
treefcd4aa5d12843cdd2de21bd8597dca4e0b479d5d /source/kk/connectivity
parent08d0004b7aa823bedc51c521919faf0d82fe24f2 (diff)
update translations for master/7.5
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic3c6df26db8a38ad0e87e34b3c4a2c420b84c41e
Diffstat (limited to 'source/kk/connectivity')
-rw-r--r--source/kk/connectivity/messages.po101
1 files changed, 52 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/kk/connectivity/messages.po b/source/kk/connectivity/messages.po
index 763b97395c6..b3cb5d2a74f 100644
--- a/source/kk/connectivity/messages.po
+++ b/source/kk/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-25 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Дерекқорларға байланыстар жоқ."
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
-msgstr ""
+msgstr "Параметрді \"$pos$\" позициясына орнатуға әрекеттендіңіз, бірақ тек \"$count$\" парамет(лер) рұқсат етілген. Мұның бір себебі деректер көзінде \"ParameterNameSubstitution\" қасиеті TRUE мәніне орнатылмаған болуы мүмкін."
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Драйвер \"$functionname$\" функциясын қолдамай
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Драйвер \"$featurename$\" функциясына қолдау көрсетпейді. Ол жүзеге асырылмаған."
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "TypeInfoSettings үшін формула дұрыс емес!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$string$\" жолы \"$charset$\" мақсатты кодтауына түрлендіру кезінде саны $maxlen$ таңба болатын максималды ұзындығынан асады."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$string$\" жолын \"$charset$\" кодтауы арқылы түрлендіру мүмкін емес."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -111,49 +111,49 @@ msgstr "Байланысу URL-ы қате."
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Ол тым күрделі."
#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Оператор тым күрделі."
#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Осы түрдегі бағандармен \"LIKE\" операторын пайдалану мүмкін емес."
#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. \"LIKE\" тек жол аргументімен ғана қолдануға болады."
#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. \"NOT LIKE\" шарты тым күрделі."
#. AaZzs
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. \"LIKE\" шартының ортасында қойылмалы таңба бар."
#. GN6F9
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. \"LIKE\" шартында тым көп қойылмалы таңбалар бар."
#. LreLr
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" баған атауы жарамсыз."
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Көріністі жасау мүмкін емес: Command объек
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Байланысты жасау мүмкін болмады. Қажетті деректер провайдері орнатылмаған болуы мүмкін."
#. GRZEu
#. dbase
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Индексті жасау мүмкін емес: белгісіз қа
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
-msgstr ""
+msgstr "Индекс жасау мүмкін болмады. \"$filename$\" файлы басқа индексте пайдаланылады."
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Индексті жасау мүмкін емес. Таңдалған б
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "\"$name$\" атауы SQL атау шектеулеріне сәйкес келмейді."
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
@@ -293,31 +293,31 @@ msgstr "$filename$ файлын өшіру мүмкін емес."
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" бағанының түрі жарамсыз."
#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" бағанының дәлдігі жарамсыз."
#. v67fT
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Таңбалар саны \"$columnname$\" бағаны үшін ондық таңбалар санынан аз."
#. J3KEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" баған атауының ұзындығы жарамсыз."
#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" бағанында қайталанатын мән табылды."
#. zSeBJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
@@ -327,36 +327,39 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
+"\"$columnname$\" бағаны \"Ондық\" түрі ретінде анықталған, максималды ұзындығы $precision$ таңба ($scale$ - үтірден кейінгі ондық таңбалар саны).\n"
+"\n"
+"Көрсетілген \"$value$\" мәні рұқсат етілген сандар санынан ұзағырақ."
#. M6CvC
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" бағанын өзгерту мүмкін емес. Мүмкін файлдық жүйе жазудан қорғалған."
#. st6hA
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" бағанын жаңарту мүмкін емес. Берілген мән бұл баған үшін жарамсыз."
#. 5rH5W
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "\"$columnname$\" бағанын қосу мүмкін емес. Файлдық жүйе жазудан қорғалған болуы мүмкін."
#. B9ACk
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "\"$position$\" позициясындағы бағанды өшіру мүмкін емес. Файлдық жүйе жазудан қорғалған болуы мүмкін."
#. KfedE
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "\"$tablename$\" кестесін өшіру мүмкін емес. Файлдық жүйе жазудан қорғалған болуы мүмкін."
#. R3BGx
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
@@ -368,7 +371,7 @@ msgstr "Кестені өзгерту мүмкін емес."
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
-msgstr ""
+msgstr "\"$filename$\" файлы жарамсыз (немесе танылмаған) dBASE файлы болып тұр."
#. LhHTA
#. Evoab2
@@ -388,31 +391,31 @@ msgstr "Тек кесте бағандары бойынша сұрыптауға
#: connectivity/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Ол тым күрделі. Тек \"COUNT(*)\" үшін қолдау көрсетіледі."
#. PJivi
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. \"BETWEEN\" аргументтері дұрыс емес."
#. CHRju
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Функцияға қолдау көрсетілмейді."
#. mnc5r
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table cannot be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "Кестені өзгерту мүмкін емес. Ол тек оқу үшін қолжетімді."
#. TUUpf
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
-msgstr ""
+msgstr "Жолды өшіру мүмкін емес. \"Белсенді емес жазбаларды көрсету\" опциясы іске қосылған."
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
@@ -424,37 +427,37 @@ msgstr "Жазбаны өшіру мүмкін емес. Ол өшірілген
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Ол бірнеше кестені қамтиды."
#. L4Ffm
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Онда жарамды кесте жоқ."
#. 3KADk
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Онда жарамды баған жоқ."
#. WcpZM
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Берілген параметр мәндерінің саны параметрлерге сәйкес келмейді."
#. CFcjS
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created."
-msgstr ""
+msgstr "URL \"$URL$\" жарамсыз. Байланысты жасау мүмкін емес."
#. YFjkG
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "\"$classname$\" драйвер класын жүктеу мүмкін емес."
#. jbnZZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
@@ -466,31 +469,31 @@ msgstr "Орнатылған Java табылмады. Орнатуды текс
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
msgid "The execution of the query does not return a valid result set."
-msgstr ""
+msgstr "Сұранымды орындау жарамды нәтижелер жинағын қайтармайды."
#. JGxgF
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
msgid "The execution of the update statement does not affect any rows."
-msgstr ""
+msgstr "UPDATE операторының орындалуы ешбір жолға әсер етпейді."
#. yCACF
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
msgid "The additional driver class path is “$classpath$”."
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша драйвер класының жолы – \"$classpath$\"."
#. sX2NM
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "\"$position$\" позициясындағы параметр түрі белгісіз."
#. gSPCX
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
msgid "The type of column at position “$position$” is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "\"$position$\" позициясындағы баған түрі белгісіз."
#. 3FmFX
#. KAB
@@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "Ондай кесте жоқ!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
msgid "No suitable macOS installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "Жарамды macOS орнатуы табылмады."
#. HNSzq
#. hsqldb
@@ -529,13 +532,13 @@ msgstr "URL ішінде дұрыс жергілікті файлдық жүйе
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container."
-msgstr ""
+msgstr "Байланыстың кесте контейнерін алу кезінде қате орын алды."
#. uxoGW
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
msgid "There is no table named “$tablename$”."
-msgstr ""
+msgstr "\"$tablename$\" деп аталатын кесте жоқ."
#. 3BxCF
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
@@ -559,13 +562,13 @@ msgstr "Жазу әрекетіне рұқсат жоқ."
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries."
-msgstr ""
+msgstr "Операторда бір немесе бірнеше ішкі сұранымдарға циклдік сілтеме бар."
#. jDAGJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
msgid "The name must not contain any slashes (“/”)."
-msgstr ""
+msgstr "Атауда ешбір слэш (\"/\") болмауы керек."
#. 5Te4k
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
@@ -583,7 +586,7 @@ msgstr "Сұраным атауларында тырнақшалар болма
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
msgid "The name “$1$” is already in use in the database."
-msgstr ""
+msgstr "\"$1$\" атауы дерекқорда қолданылып тұр."
#. gD8xU
#: connectivity/inc/strings.hrc:125