aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/kk/cui
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/kk/cui')
-rw-r--r--source/kk/cui/source/customize.po38
-rw-r--r--source/kk/cui/source/dialogs.po82
-rw-r--r--source/kk/cui/source/options.po49
-rw-r--r--source/kk/cui/source/tabpages.po48
-rw-r--r--source/kk/cui/uiconfig/ui.po696
5 files changed, 461 insertions, 452 deletions
diff --git a/source/kk/cui/source/customize.po b/source/kk/cui/source/customize.po
index d3e3d17afa6..f378e09af77 100644
--- a/source/kk/cui/source/customize.po
+++ b/source/kk/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-12 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385088299.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397284402.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YESTOALL\n"
"string.text"
msgid "Yes to All"
-msgstr "Иә, барлығы үшiн"
+msgstr "Иә, барлығы үшін"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Changing the page count"
-msgstr "Беттер санының өзгерiсi"
+msgstr "Беттер санының өзгерісі"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n"
"string.text"
msgid "After updating"
-msgstr "Жаңартудан кейiн"
+msgstr "Жаңартудан кейін"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
"string.text"
msgid "While adjusting"
-msgstr "Туралау кезiнде"
+msgstr "Туралау кезінде"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Item status changed"
-msgstr "Элемент қалып-күйі өзгертiлген"
+msgstr "Элемент қалып-күйі өзгертілген"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n"
"string.text"
msgid "Key pressed"
-msgstr "Перненi басу"
+msgstr "Пернені басу"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n"
"string.text"
msgid "Key released"
-msgstr "Перненi жiберу"
+msgstr "Пернені жіберу"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n"
"string.text"
msgid "Before reloading"
-msgstr "Қайта жүктеудiң алдында"
+msgstr "Қайта жүктеудің алдында"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n"
"string.text"
msgid "Mouse inside"
-msgstr "Тышқан iшiнде"
+msgstr "Тышқан ішінде"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n"
"string.text"
msgid "Mouse button released"
-msgstr "Тышқан пернесiн жiберу"
+msgstr "Тышқан пернесін жіберу"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n"
"string.text"
msgid "After record change"
-msgstr "Жазба ауысқаннан кейiн"
+msgstr "Жазба ауысқаннан кейін"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n"
"string.text"
msgid "After resetting"
-msgstr "Қалпына келтiргеннен кейiн"
+msgstr "Қалпына келтіргеннен кейін"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Text modified"
-msgstr "Мәтiн өзгертiлдi"
+msgstr "Мәтін өзгертілді"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Before unloading"
-msgstr "Жүктеп жіберудiң алдында"
+msgstr "Жүктеп жіберудің алдында"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n"
"string.text"
msgid "When unloading"
-msgstr "Жүктеп жіберілген кезiнде"
+msgstr "Жүктеп жіберілген кезінде"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "Құжатты \"Қалайша сақтау\" сәтсіз болса"
+msgstr "Құжатты \"Қалайша сақтау\" сәтсіз аяқталды"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/cui/source/dialogs.po b/source/kk/cui/source/dialogs.po
index b41fe7689e9..53e45c70b1c 100644
--- a/source/kk/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/kk/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-18 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385088302.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390052656.0\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
"string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr "Менiң макростарым"
+msgstr "Менің макростарым"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COL\n"
"string.text"
msgid "Insert Columns"
-msgstr "Бағандарды кiрiстiру"
+msgstr "Бағандарды кірістіру"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEARCHFORTEXT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Text"
-msgstr "~Мәтiн"
+msgstr "~Мәтін"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"CB_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Match case"
-msgstr "Регистрдi ескеру"
+msgstr "Регистрді ескеру"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPROX\n"
"checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "Ұқсастарын iздеу"
+msgstr "Ұқсастарын іздеу"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"CB_HALFFULLFORMS\n"
"checkbox.text"
msgid "Match character width"
-msgstr "Таңбалар енiн еске алу"
+msgstr "Таңбалар енін еске алу"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"FT_MS_CHANGEDATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
-msgstr "Өзгертiлген:"
+msgstr "Өзгертілген:"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILETYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~File type"
-msgstr "Файл ~түрi"
+msgstr "Файл ~түрі"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "~Енi"
+msgstr "~Ені"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Light source"
-msgstr "Жарық көзi"
+msgstr "Жарық көзі"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
"modaldialog.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "Тегiстеу"
+msgstr "Тегістеу"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
"modaldialog.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Хангыль/Ханджа түрлендiруi"
+msgstr "Хангыль/Ханджа түрлендіруі"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERDEFDICT\n"
"fixedtext.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Пайдаланушы сөздiктерi"
+msgstr "Пайдаланушы сөздіктері"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Book"
-msgstr "Кiтап"
+msgstr "Кітап"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANONYMOUS\n"
"checkbox.text"
msgid "Anonymous ~user"
-msgstr "Анонимды ~пайдаланушы"
+msgstr "Анонимді ~пайдаланушы"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Мә~тiн"
+msgstr "Мә~тін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
"tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Гиперсiлтеме"
+msgstr "Гиперсілтеме"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Мә~тiн"
+msgstr "Мә~тін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
"tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Гиперсiлтеме"
+msgstr "Гиперсілтеме"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Мә~тiн"
+msgstr "Мә~тін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
"tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Гиперсiлтеме"
+msgstr "Гиперсілтеме"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCUMENT_TYPES\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~type"
-msgstr "Файл ~түрi"
+msgstr "Файл ~түрі"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "Мә~тiн"
+msgstr "Мә~тін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
"tabpage.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Гиперсiлтеме"
+msgstr "Гиперсілтеме"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Гиперсiлтеме"
+msgstr "Гиперсілтеме"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n"
"string.text"
msgid "Mouse over object"
-msgstr "Тышқан объекттің үстiнде"
+msgstr "Тышқан объекттің үстінде"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n"
"string.text"
msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "Гиперсiлтеме арқылы өту"
+msgstr "Гиперсілтеме арқылы өту"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Deleting Object"
-msgstr "Объекттi өшіру қатесі"
+msgstr "Объектті өшіру қатесі"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Қарiп эффектілері"
+msgstr "Қаріп эффекттері"
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Қарiп эффектілері"
+msgstr "Қаріп эффекттері"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Шығысазиялық мәтiннің белгiленуі"
+msgstr "Шығысазиялық мәтіннің белгіленуі"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Шегiнiстер және аралықтар"
+msgstr "Шегіністер және аралықтар"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgctxt ""
"FT_STATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status"
-msgstr "Күйi"
+msgstr "Күйі"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Links"
-msgstr "Сiлтемелердi түзету"
+msgstr "Сілтемелерді түзету"
#: tbxform.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/cui/source/options.po b/source/kk/cui/source/options.po
index a5bf6c89dcc..1a6a51770e6 100644
--- a/source/kk/cui/source/options.po
+++ b/source/kk/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-19 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385088469.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390139483.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_CERTPATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr "Цифрлік қолтаңбалар үшін дұрыс NSS сертификаттарының бумасын таңдаңыз не қосыңыз:"
+msgstr "Цифрлық қолтаңбалар үшін дұрыс NSS сертификаттарының бумасын таңдаңыз не қосыңыз:"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_MATH\n"
"string.text"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr "MathType пішімінен %PRODUCTNAME Math пішіміне, немесе кері түрде"
+msgstr "MathType пішімінен %PRODUCTNAME Math пішіміне, немесе кері"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n"
"string.text"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr "WinWord пішімінен %PRODUCTNAME Writer пішіміне, немесе кері түрде"
+msgstr "WinWord пішімінен %PRODUCTNAME Writer пішіміне, немесе кері"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n"
"string.text"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr "Excel пішімінен %PRODUCTNAME Calc пішіміне, немесе кері түрде"
+msgstr "Excel пішімінен %PRODUCTNAME Calc пішіміне, немесе кері"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr "PowerPoint пішімінен %PRODUCTNAME Impress пішіміне, немесе кері түрде"
+msgstr "PowerPoint пішімінен %PRODUCTNAME Impress пішіміне, немесе кері"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -411,8 +411,8 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-"Java орындалу ортасының дұрысы таңдаған жоқ.\n"
-"Басқа буманы таңданыз."
+"Java орындалу ортасының дұрысы таңдалған жоқ.\n"
+"Басқа буманы таңдаңыз."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"ST_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Тасымалдауларды орлаластыру"
+msgstr "Тасымалдауларды орналастыру"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr "Пайдаланушы сөздiктерiн түзету"
+msgstr "Пайдаланушы сөздіктерін түзету"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
"string.text"
msgid "My Documents"
-msgstr "Менiң құжаттарым"
+msgstr "Менің құжаттарым"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
"string.text"
msgid "Backups"
-msgstr "Қор көшiрмелері"
+msgstr "Қор көшірмелері"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "Автомәтiн"
+msgstr "Автомәтін"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
"string.text"
msgid "Dictionaries"
-msgstr "Сөздiктер"
+msgstr "Сөздіктер"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
"string.text"
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr "Бума бетбелгiлері"
+msgstr "Бума бетбелгілері"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
"string.text"
msgid "Filters"
-msgstr "Сүзгiлер"
+msgstr "Сүзгілер"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
"string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Пайдаланушы сөздiктерi"
+msgstr "Пайдаланушы сөздіктері"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -998,15 +998,6 @@ msgstr "Жаңартуларды тексеру"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"17\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Expert Config"
-msgstr "Кеңейтілген баптаулар"
-
-#: treeopt.src
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"1\n"
"itemlist.text"
@@ -1047,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Шығысазиялық мәтiннің белгiленуі"
+msgstr "Шығысазиялық мәтіннің белгіленуі"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/cui/source/tabpages.po b/source/kk/cui/source/tabpages.po
index 23ddb67d748..d66a08ba30b 100644
--- a/source/kk/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/kk/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-19 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385917907.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390116713.0\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"PB_SMARTTAGS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Қасиеттерi..."
+msgstr "Қасиеттері..."
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr "Тек сыртқы шекара мен горизонталды сызықтарды орнату"
+msgstr "Тек сыртқы жақтау және горизонталды сызықтарды орнату"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr "Cыртқы шекараны ішкі сызықтарды өзгертпей орнату"
+msgstr "Сыртқы шекараны ішкі сызықтарды өзгертпей орнату"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr "Тек диагоналды сызықтарды орнату"
+msgstr "Тек диагональдық сызықтарды орнату"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"FL_VERTICAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Тiгiнен"
+msgstr "Тігінен"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
"tabpage.text"
msgid "Distribution"
-msgstr "Тарату"
+msgstr "Үлестіру"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTHZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "~Енi"
+msgstr "~Ені"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "~Енi"
+msgstr "~Ені"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Жаңа градиент атауын енгiзiңiз:"
+msgstr "Жаңа градиент атауын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Растрлық бейненің атын енгiзiңiз:"
+msgstr "Растрлық бейненің атын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Жаңа растрлық бейненің атын енгiзiңiз:"
+msgstr "Жаңа растрлық бейненің атын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "Сызық стилінің атын енгiзiңiз:"
+msgstr "Сызық стилінің атын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "Жаңа штрихтеудің атын енгiзiңiз:"
+msgstr "Жаңа штрихтеудің атын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "Жаңа түс атын енгiзiңiз:"
+msgstr "Жаңа түс атын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Жаңа өлшем бағдаршаның атын енгiзiңiз:"
+msgstr "Жаңа өлшем бағдаршаның атын енгізіңіз:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "Мөлдiр емес"
+msgstr "Мөлдір емес"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стилi"
+msgstr "Стилі"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Use replacement table"
-msgstr "Алмастыру кестесiн қолдану"
+msgstr "Алмастыру кестесін қолдану"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "Сөз басындағы ЕКi ҮЛкен әрiптi дұрыстау"
+msgstr "Сөз басындағы ЕКі ҮЛкен әріпті дұрыстау"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr "Әр сөйлемдi бас әрiптен бастау"
+msgstr "Әр сөйлемді бас әріптен бастау"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ORDINAL\n"
"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr "Реттік сандардың суффикстерін пішімдеу (1st -> 1^st)"
+msgstr "Реттік сандардың жұрнақтарын пішімдеу (1st -> 1^st)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1838,4 +1838,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n"
"string.text"
msgid "Dimension line"
-msgstr "Өлшемдiк сызық"
+msgstr "Өлшемдік сызық"
diff --git a/source/kk/cui/uiconfig/ui.po b/source/kk/cui/uiconfig/ui.po
index 4b61b553ed0..63003bc8401 100644
--- a/source/kk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-03 09:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386064780.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392383857.0\n"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Түзету"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Қалпына келтіру"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Түрi"
+msgstr "Түрі"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -61,24 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences"
msgstr "Баптаулар"
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"default\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Стандарт"
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Түзету"
-
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Мәні"
+msgid "Value:"
+msgstr "Мәні:"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr "%PRODUCTNAME - бұл замануи, кодтары ашық, қолдануға жеңіл құрал, мәтіндер, электронды кестелер, презентациялар, т.б. өңдеуге арналған."
+msgstr "%PRODUCTNAME - бұл заманауи, кодтары ашық, қолдануға жеңіл құрал, мәтіндер, электронды кестелер, презентациялар, т.б. өңдеуге арналған."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr "Copyright © 2012 - 2013 LibreOffice үлесін қосушылар және/немесе олардың аффиляцияланған өкілдері."
+msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice үлесін қосушылар."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr "БАсында ЕКi БАс ӘРiбі БАр СӨздер"
+msgstr "БАсында ЕКі БАс ӘРібі БАр СӨздер"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "_Тек мәтiн"
+msgstr "_Тек мәтін"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -406,15 +406,6 @@ msgstr "А_шу тырнақшасы:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr " ' "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -437,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -460,15 +451,6 @@ msgstr "Ж_абу тырнақшасы:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"endsingle\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " ' "
-msgstr " ' "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"endsingle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -514,15 +496,6 @@ msgstr "А_шу тырнақшасы:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"startdouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr " \" "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"startdouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -545,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -568,15 +541,6 @@ msgstr "Ж_абу тырнақшасы:"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
-"enddouble\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " \" "
-msgstr " \" "
-
-#: applylocalizedpage.ui
-msgctxt ""
-"applylocalizedpage.ui\n"
"enddouble-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -635,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Мөлдiрлілігі"
+msgstr "Мөлдірлілігі"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth"
-msgstr "Е_нi"
+msgstr "Е_ні"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Биi_ктiгi"
+msgstr "Биі_ктігі"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "_Мөлдiрлілік"
+msgstr "_Мөлдірлілік"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Сiлтеме"
+msgstr "_Сілтеме"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Түрi"
+msgstr "Түрі"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Мөлдiрлілігі"
+msgstr "Мөлдірлілігі"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "_Енi"
+msgstr "_Ені"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Түсi"
+msgstr "_Түсі"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr "_Түсi"
+msgstr "_Түсі"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge with next paragraph"
-msgstr "_Келесi абзацпен біріктіру"
+msgstr "_Келесі абзацпен біріктіру"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "Мәтiн бағыты"
+msgstr "Мәтін бағыты"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr "_Мәтiн бағыты"
+msgstr "_Мәтін бағыты"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ndent"
-msgstr "Шегi_нiс"
+msgstr "Шегі_ніс"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Енiмен тураланған"
+msgstr "Енімен тураланған"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Енiмен тураланған"
+msgstr "Енімен тураланған"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Тiл"
+msgstr "Тіл"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стилi"
+msgstr "Стилі"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стилi"
+msgstr "Стилі"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Тiл"
+msgstr "Тіл"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стилi"
+msgstr "Стилі"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Тiл"
+msgstr "Тіл"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Стилi"
+msgstr "Стилі"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Тiл"
+msgstr "Тіл"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text boundaries"
-msgstr "Мәтiн шекаралары"
+msgstr "Мәтін шекаралары"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links"
-msgstr "Қаралмаған сiлтемелер"
+msgstr "Қаралмаған сілтемелер"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links"
-msgstr "Қаралған сiлтемелер"
+msgstr "Қаралған сілтемелер"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "Емленi автотексеру"
+msgstr "Емлені автотексеру"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "Мәтiндiк құжат"
+msgstr "Мәтіндік құжат"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field shadings"
-msgstr "Өрiстердi көлеңкелеу"
+msgstr "Өрістерді көлеңкелеу"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr "Сiлтемелер"
+msgstr "Сілтемелер"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr "_Түсi"
+msgstr "_Түсі"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "Түсіндірмені кiрiстiру"
+msgstr "Түсіндірмені кірістіру"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_Мәтiн"
+msgstr "_Мәтін"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_Түрi"
+msgstr "_Түрі"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "LIne _1"
+msgid "Line _1"
msgstr "Сызық _1"
#: connectortabpage.ui
@@ -2830,7 +2794,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_End verticalaa"
+msgid "_End vertical"
msgstr "Вертикалды а_яқтау"
#: connectortabpage.ui
@@ -2902,8 +2866,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr "Тіркелген дерекқорлар"
+msgid "Connection pool"
+msgstr "Байланыстар пулы"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr "Қал_пына келтiру"
+msgstr "Қал_пына келтіру"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eset"
-msgstr "_Бастапқы күйiне келтiру"
+msgstr "_Бастапқы күйіне келтіру"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "_Тек мәтiн"
+msgstr "_Тек мәтін"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal _places"
-msgstr "_Бөлшек бөлiгі"
+msgstr "_Бөлшек бөлігі"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "_Тiл:"
+msgstr "_Тіл:"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Effects"
-msgstr "Эффектілер"
+msgstr "Эффекттер"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3875,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Capitals"
-msgstr "Бас әрiптер"
+msgstr "Бас әріптер"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4217,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_Түрi"
+msgstr "_Түрі"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4424,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _color"
-msgstr "Сызық тү_сi"
+msgstr "Сызық тү_сі"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Енi"
+msgstr "Ені"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -4676,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Биiктiгi"
+msgstr "Биіктігі"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -4748,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search ..."
-msgstr "Iздеу ..."
+msgstr "Іздеу ..."
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -4865,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Class Path"
-msgstr "Класстар жолы"
+msgstr "Кластар жолы"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5099,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "_Түрi:"
+msgstr "_Түрі:"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5234,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Енi:"
+msgstr "_Ені:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5243,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "_Мөлдiрлілігі:"
+msgstr "_Мөлдірлілігі:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5279,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Е_нi:"
+msgstr "Е_ні:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5297,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth:"
-msgstr "_Енi:"
+msgstr "_Ені:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hei_ght:"
-msgstr "Б_иiктiгi:"
+msgstr "Б_иіктігі:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5558,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "Кiтапхана"
+msgstr "Кітапхана"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -5747,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Ескертпенi түзету"
+msgstr "Ескертпені түзету"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Ескертпенi түзету"
+msgstr "Ескертпені түзету"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5792,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Бөлшек бөлiгі"
+msgstr "_Бөлшек бөлігі"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5864,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_Тiл"
+msgstr "_Тіл"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5963,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6053,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "Енi"
+msgstr "Ені"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6062,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Биiктiгi"
+msgstr "Биіктігі"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6278,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Нөмiрлеу"
+msgstr "Нөмірлеу"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6404,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "Ұлттық нөмiрлеу"
+msgstr "Ұлттық нөмірлеу"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6602,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Шегiнiс"
+msgstr "Шегініс"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -6629,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr "Нөмір <-> мәтін арасындағы минималды ара қашықтығы"
+msgstr "Нөмір <-> мәтін арасындағы минималды арақашықтығы"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -6953,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Java options"
-msgstr "Java параметрлерi"
+msgstr "Java параметрлері"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -6976,6 +6940,15 @@ msgstr "Макростарды жазуды іске қосу (шектелге
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
+"expertconfig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Expert Configuration"
+msgstr "Кеңейтілген баптаулар"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7115,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7124,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_Тiл"
+msgstr "_Тіл"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7277,7 +7250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font"
-msgstr "Қ_арiп"
+msgstr "Қ_аріп"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "Алмастыру кестесiн і_ске асыру"
+msgstr "Алмастыру кестесін і_ске асыру"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -7880,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font sizes"
-msgstr "Қарiп өлшемдері"
+msgstr "Қаріп өлшемдері"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print layout"
-msgstr "_Баспаны белгiлеу"
+msgstr "_Баспаны белгілеу"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7966,6 +7939,33 @@ msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Microsoft Internet Explorer"
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr "Mozilla Firefox"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator key"
-msgstr "Оңдықтар ажыратқышы"
+msgstr "Ондықтар ажыратқышы"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default languages for documents"
-msgstr "Құжаттар үшін үнсiз келiсiм бойынша тілдер"
+msgstr "Құжаттар үшін үнсіз келісім бойынша тілдер"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined dictionaries"
-msgstr "_Пайдаланушы сөздiктерi"
+msgstr "_Пайдаланушы сөздіктері"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more dictionaries online..."
-msgstr "_Интернеттегі қосымша сөздіктер..."
+msgstr "Интернеттегі қосымша сөздіктер..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "_Тiл:"
+msgstr "_Тіл:"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Түрi"
+msgstr "Түрі"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -8897,25 +8897,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "Файлдарға дейінгі салыстырмалы жолдарды сақтау"
+msgstr "Файлдардың салыстырмалы жолдары"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"relative_inet\n"
+"docinfo\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "Интернет адрестеріне салыстырмалы жолдарды сақтау"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr "Сақтауға дейін құжат қасиеттерін тү_зету"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"docinfo\n"
+"relative_inet\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Edit document properties before saving"
-msgstr "Сақтау алдында құжат қасиеттерін тү_зету"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Салыстырмалы интернет адрестері"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr "Мәтiндiк құжат"
+msgstr "Мәтіндік құжат"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
-msgstr "Веб байланыстару үшін парольдерді тұрақты _сақтау"
+msgstr "Веб байланыстары үшін парольдерді тұрақты _сақтау"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -9153,7 +9153,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Парольдерді сақтау мүмкіндігін сөндіру кезінде сақталып тұрған парольдер тізімі өшіріледі және басты парольді қалпына келтіріледі.\n"
+"Парольдерді сақтау мүмкіндігін сөндіру кезінде сақталып тұрған парольдер тізімі өшіріледі және басты пароль қалпына келтіріледі.\n"
"\n"
"Парольдер тізімін өшіріп, басты парольді қалпына келтіруді қалайсыз ба?"
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "Аты/Те_гi/Инициалдары"
+msgstr "Аты/Те_гі/Инициалдары"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9371,7 +9371,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "Пошталық индексi"
+msgstr "Пошталық индексі"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9488,7 +9488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last/First _name/Initials"
-msgstr "Аты/Те_гi/Инициалдары"
+msgstr "Аты/Те_гі/Инициалдары"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9569,7 +9569,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "Пошталық индексi"
+msgstr "Пошталық индексі"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9583,6 +9583,132 @@ msgstr "Адрес"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useaccel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr "Құрылғылық ү_детуді қолдану"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use Anti-A_liasing"
+msgstr "Қаріп те_гістеуді қолдану"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics output"
+msgstr "Графикалық шығыс"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"trans\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "_Мөлдірлілік"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"transmf\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "75"
+msgstr "75"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Ерекшелеу"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icons in men_us"
+msgstr "Мәзірд_егі таңбашалар"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматты түрде"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Жасыру"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "Көрсету"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "Мәзір"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfontpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr "Қарі_птерді алдын-ала қарау"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfonthistory\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show font h_istory"
+msgstr "Қаріптер _тарихын көрсету"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "Қаріптер тізімі"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9763,105 +9889,6 @@ msgstr "Пайдаланушы интерфейсі"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"label13\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Icons in men_us"
-msgstr "Мәзірд_егі таңбашалар"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматты түрде"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hide"
-msgstr "Жасыру"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Show"
-msgstr "Көрсету"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "Мәзір"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"showfontpreview\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "Қарі_птерді алдын-ала қарау"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"showfonthistory\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show font h_istory"
-msgstr "Қаріптер _тарихын көрсету"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font Lists"
-msgstr "Қаріптер тізімі"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useaccel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr "Құрылғылық ү_детуді қолдану"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useaa\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use Anti-A_liasing"
-msgstr "Қаріп те_гістеуді қолдану"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics output"
-msgstr "Графикалық шығыс"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9884,7 +9911,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default button"
-msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша батырма"
+msgstr "Үнсіз келісім бойынша батырма"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9929,7 +9956,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Алмасу буферiн кірістіру"
+msgstr "Алмасу буферін кірістіру"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9940,24 +9967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Тышқан"
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"trans\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Мөлдiрлілік"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Ерекшелеу"
-
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -9974,7 +9983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Енi:"
+msgstr "_Ені:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9983,7 +9992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_Биiктiгi:"
+msgstr "_Биіктігі:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10019,7 +10028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "_Мәтiн бағыты:"
+msgstr "_Мәтін бағыты:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10037,7 +10046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper format"
-msgstr "Қағаз пiшiмi"
+msgstr "Қағаз пішімі"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10277,7 +10286,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "Ұлттық нөмiрлеу"
+msgstr "Ұлттық нөмірлеу"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10484,7 +10493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Justified"
-msgstr "_Енiмен тураланған"
+msgstr "_Енімен тураланған"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10565,7 +10574,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "_Мәтiн бағыты:"
+msgstr "_Мәтін бағыты:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10610,7 +10619,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Енiмен тураланған"
+msgstr "Енімен тураланған"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10709,7 +10718,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fixed"
-msgstr "Бекiтiлген"
+msgstr "Бекітілген"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10718,7 +10727,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Шегiнiс"
+msgstr "Шегініс"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10763,7 +10772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "өлшемi:"
+msgstr "өлшемі:"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10808,7 +10817,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 lines"
-msgstr "Бiр жарымдық"
+msgstr "Бір жарымдық"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10925,7 +10934,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Түрi"
+msgstr "Түрі"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -10997,7 +11006,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "Арнайы кiрiстiру"
+msgstr "Арнайы кірістіру"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -11006,7 +11015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source:"
-msgstr "Қайнар көзi:"
+msgstr "Қайнар көзі:"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -11150,7 +11159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Төменгi индекс"
+msgstr "Төменгі индекс"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11402,7 +11411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Е_нi:"
+msgstr "Е_ні:"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11411,7 +11420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr "Б_иiктiгi:"
+msgstr "Б_иіктігі:"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11537,7 +11546,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "Бұл текстураны өшіруді шынымен қалайсыза ба?"
+msgstr "Бұл текстураны өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -11735,7 +11744,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Файлды жүктеу мүмкiн емес!"
+msgstr "Файлды жүктеу мүмкін емес!"
#: querynosavefiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -11753,7 +11762,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr "Файлды сақтау мүмкiн емес!"
+msgstr "Файлды сақтау мүмкін емес!"
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12014,7 +12023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
-msgstr "С_ақтау кезінде парольмен қоғауды ұсыну"
+msgstr "С_ақтау кезінде парольмен қорғауды ұсыну"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12032,7 +12041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
-msgstr "Сенімді жерден емес алынған құжаттарда барлық сілтемелерді блоктау (макростар қауіпсіздігін қараңыз)"
+msgstr "Сенімді емес жерінен алынған құжаттарда барлық сілтемелерді блоктау (макростар қауіпсіздігін қараңыз)"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12050,7 +12059,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME."
-msgstr "Алдымен Firefox темалары сайтын шолыңыз (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Өзіңіз ұнататын және %PRODUCTNAME үшін қолдаңғыңыз келетін теманы таңдаңыз."
+msgstr "Алдымен Firefox темалары сайтын шолыңыз (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Өзіңіз ұнататын және %PRODUCTNAME үшін қолданғыңыз келетін теманы таңдаңыз."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -12104,7 +12113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "_Мөлдiрлілік"
+msgstr "_Мөлдірлілік"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12113,7 +12122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Түсi"
+msgstr "_Түсі"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12140,7 +12149,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "Ұқсастарын iздеу"
+msgstr "Ұқсастарын іздеу"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12257,7 +12266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr "Iшкi көптiк"
+msgstr "Ішкі көптік"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -12430,6 +12439,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Сөздікке қ_осу"
+#: spelloptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"spelloptionsdialog.ui\n"
+"SpellOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Опциялар"
+
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -12554,7 +12572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "_Енi"
+msgstr "_Ені"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12563,7 +12581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Б_иiктiгi"
+msgstr "Б_иіктігі"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12617,7 +12635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_As character"
-msgstr "_Таңба ретiнде"
+msgstr "_Таңба ретінде"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12661,8 +12679,8 @@ msgctxt ""
"vertbyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "by"
-msgstr "қадамы"
+msgid "_by"
+msgstr "қа_дамы"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12706,8 +12724,8 @@ msgctxt ""
"followtextflow\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr "Мәтiн бойымен"
+msgid "Follow te_xt flow"
+msgstr "Мә_тін бойымен"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12724,8 +12742,8 @@ msgctxt ""
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Орналасу"
+msgid "Positio_n"
+msgstr "Орнал_асуы"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12878,7 +12896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text animation effects"
-msgstr "Мәтін анимация эффектілері"
+msgstr "Мәтін анимация эффекттері"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13067,7 +13085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13130,7 +13148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text anchor"
-msgstr "Мәтiн байланысы"
+msgstr "Мәтін байланысы"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13139,7 +13157,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13148,7 +13166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Мәтiн"
+msgstr "Мәтін"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13157,7 +13175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text animation"
-msgstr "Мәтiн анимациясы"
+msgstr "Мәтін анимациясы"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13229,7 +13247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_Түрi"
+msgstr "_Түрі"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13238,7 +13256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "_Бет нөмiрi"
+msgstr "_Бет нөмірі"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13310,7 +13328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "_Келесi абзацпен бiрге ұстау"
+msgstr "_Келесі абзацпен бірге ұстау"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13328,7 +13346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Widow control"
-msgstr "_Соңдық iлiнген жолдарға тыйым салу"
+msgstr "_Соңдық ілінген жолдарға тыйым салу"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13409,7 +13427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "_Мөлдiр емес"
+msgstr "_Мөлдір емес"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13418,7 +13436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "_Мөлдiрлілік"
+msgstr "_Мөлдірлілік"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13436,7 +13454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ty_pe"
-msgstr "_Түрi"
+msgstr "_Түрі"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13589,7 +13607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "Екi жағынан"
+msgstr "Екі жағынан"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -13760,7 +13778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "Енi және биiктiгiмен"
+msgstr "Ені және биіктігімен"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""