aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/extensions/source/update/check.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-26 10:50:50 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-26 10:50:50 +0200
commitd60616b0e1715918e68b7bb3a26a7f901599185b (patch)
tree7df4f23657acb85cd09516f620d1e6a3b5f609bf /source/kk/extensions/source/update/check.po
parent5fa09e332f9da678821eaf7bf39d92cb4e96b36c (diff)
update translations for LibreOffice 4.0.4 rc1
Change-Id: Ib65e2cfc69d17655c33d0eb11dce8d342c79fa74
Diffstat (limited to 'source/kk/extensions/source/update/check.po')
-rw-r--r--source/kk/extensions/source/update/check.po66
1 files changed, 39 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/kk/extensions/source/update/check.po b/source/kk/extensions/source/update/check.po
index c42b8d5be9d..75ebbea55c9 100644
--- a/source/kk/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/kk/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-28 07:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364455663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1368633053.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -53,6 +53,12 @@ msgid ""
"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION жүктеп алу үшін қолжетерлік.\n"
+"\n"
+"Орнатылған нұсқасы - %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Ескерту. Жаңартуларды жүктеп алу алдында сізде оларды орнатуға қажетті құқықтарыңызды тексеріңіз.\n"
+"Әкімші паролі керек болуы мүмкін."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION жүктеп алуы аялдатылған жері..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION жүктеп алуы тоқтаған жері"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -88,6 +94,9 @@ msgid ""
"\n"
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
msgstr ""
+"Жүктеп алу орны: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"\n"
+"Жүктеп алу орнын Саймандар – Параметрлер... - %PRODUCTNAME – Жаңартуларды тексеру арқылы өзгерте аласыз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
-msgstr ""
+msgstr "%FILE_NAME файлы %DOWNLOAD_PATH жеріне жүктеліп алынды."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -107,6 +116,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
+"Жаңартуды автоматты түрде жүктеп алу әлі қолжетерсіз.\n"
+"\n"
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION веб сайттан автоматты түрде жүктеп алу үшін «Жүктеп алу...» батырмасын шертіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION жүктеп алу..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION жүктеп алуы аяқталды. Орнату үшін дайын."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the download?"
-msgstr ""
+msgstr "Жүктемеден бас тартуды шынымен қалайсыз ба?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңартуды орнату үшін %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION қолданбасын жабу керек. Жаңартуды қазір орнатуды қалайсыз ба?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr ""
+msgstr "Орнату қолданбасын жөнелту мүмкін емес, %FILE_NAME бағдарламасын %DOWNLOAD_PATH бумасынан қолмен жөнелтіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
-msgstr ""
+msgstr "Осылай аталатын файл бар болып тұр! Ол файлды үстінен жазуды қалайсыз ба?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
-msgstr ""
+msgstr "'%FILENAME' деп аталатын файл '%DOWNLOAD_PATH' бумасында бар болып тұр! Ол жүктемені жалғастыруды, немесе ескі файлды өшіріп, қайтадан жүктеп алуды қалайсыз ба?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME жаңартулары қолжетерлік"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
-msgstr ""
+msgstr "Жүктеп алуды бастау үшін, таңбашаны шертіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME жаңартулары қолжетерлік"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Көбірек білу үшін, таңбашаны шертіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME жаңартулары қолжетерлік"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "Download of update begins."
-msgstr ""
+msgstr "Жаңартуды жүктеп алудың басталуы."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңартуды жүктеп алу жүруде"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Download of update paused"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңартуды жүктеп алу аялдатылған"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr ""
+msgstr "Жалғастыру үшін, таңбашаны шертіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update stalled"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңартуды жүктеп алу тоқтатылды"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Көбірек білу үшін, таңбашаны шертіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Download of update completed"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңартуды жүктеп алу аяқталды"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
-msgstr ""
+msgstr "Орнатуды бастау үшін таңбашаны шертіңіз."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -386,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
-msgstr ""
+msgstr "Кеңейтулер үшін жаңартулар табылды"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -394,4 +406,4 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Көбірек білу үшін, таңбашаны шертіңіз."