diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 19:30:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-10-18 16:34:54 +0200 |
commit | d5dfa69beda2e6f63d0e16f46c86d0542e248421 (patch) | |
tree | 0ae47febead3dde21944d8ec310e4b0c938034b2 /source/kk/fpicker | |
parent | 8a1ad730f1f66399c4e53097535ba2bd8e36e996 (diff) |
update translations for 6.0.7 rc1
Change-Id: I3d8c568a8fd73465e47c0334ad02679652128020
Diffstat (limited to 'source/kk/fpicker')
-rw-r--r-- | source/kk/fpicker/messages.po | 248 |
1 files changed, 124 insertions, 124 deletions
diff --git a/source/kk/fpicker/messages.po b/source/kk/fpicker/messages.po index 8c32f440c9e..6f557ad95dc 100644 --- a/source/kk/fpicker/messages.po +++ b/source/kk/fpicker/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from fpicker +#. extracted from fpicker/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,130 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513511672.000000\n" -#: strings.hrc:14 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" -msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "~Автоматты түрде кеңейтуі" - -#: strings.hrc:15 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" -msgid "Save with pass~word" -msgstr "Пар~ольмен сақтау" - -#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits -#: strings.hrc:17 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" -msgid "Encrypt with ~GPG key" -msgstr "GPG кілтімен ~шифрлеу" - -#: strings.hrc:18 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" -msgid "~Edit filter settings" -msgstr "Сү~згі баптауларын өзгерту" - -#: strings.hrc:19 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" -msgid "~Read-only" -msgstr "~Тек оқу үшін ғана" - -#: strings.hrc:20 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" -msgid "~Link" -msgstr "Бай~ланыс" - -#: strings.hrc:21 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" -msgid "Pr~eview" -msgstr "Алд~ын-ала қарау" - -#: strings.hrc:22 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" -msgid "~Play" -msgstr "~Ойнату" - -#: strings.hrc:23 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" -msgid "~Version:" -msgstr "~Нұсқасы:" - -#: strings.hrc:24 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" -msgid "S~tyles:" -msgstr "С~тильдер:" - -#: strings.hrc:25 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" -msgid "Style:" -msgstr "Стиль:" - -#: strings.hrc:26 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" -msgid "~Selection" -msgstr "~Таңдау" - -#: strings.hrc:27 -msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" -msgid "File ~type:" -msgstr "Файл ~түрі:" - -#: strings.hrc:28 -msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" -msgid "Select Path" -msgstr "Орналасуды таңдау" - -#: strings.hrc:29 -msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" -msgid "Please select a folder." -msgstr "Буманы таңдаңыз." - -#: strings.hrc:30 -msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" -msgid "" -"A file named \"$filename$\" already exists.\n" -"\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"\"$filename$\" деп аталатын файл бар болып тұр.\n" -"\n" -"Оны алмастыруды қалайсыз ба?" - -#: strings.hrc:31 -msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the service?\n" -"\"$servicename$\"" -msgstr "" -"Қызметті өшіруді шынымен қалайсыз ба?\n" -"\"$servicename$\"" - -#: strings.hrc:32 -msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL" -msgid "Root" -msgstr "Түбір" - -#: strings.hrc:33 -msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL" -msgid "All files" -msgstr "Барлық файлдар" - -#: strings.hrc:34 -msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" -msgid "Open" -msgstr "Ашу" - -#: strings.hrc:35 -msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" -msgid "File ~type" -msgstr "~Файл түрі" - -#: strings.hrc:36 -msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" -msgid "Save" -msgstr "Сақтау" - #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN" msgid "Open" @@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Қызметті ө_шіру" msgctxt "remotefilesdialog|change_password" msgid "_Change password" msgstr "Парольді өз_герту" + +#: strings.hrc:14 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "~Автоматты түрде кеңейтуі" + +#: strings.hrc:15 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "Пар~ольмен сақтау" + +#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits +#: strings.hrc:17 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" +msgid "Encrypt with ~GPG key" +msgstr "GPG кілтімен ~шифрлеу" + +#: strings.hrc:18 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "Сү~згі баптауларын өзгерту" + +#: strings.hrc:19 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" +msgid "~Read-only" +msgstr "~Тек оқу үшін ғана" + +#: strings.hrc:20 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" +msgid "~Link" +msgstr "Бай~ланыс" + +#: strings.hrc:21 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" +msgid "Pr~eview" +msgstr "Алд~ын-ала қарау" + +#: strings.hrc:22 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "~Ойнату" + +#: strings.hrc:23 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" +msgid "~Version:" +msgstr "~Нұсқасы:" + +#: strings.hrc:24 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" +msgid "S~tyles:" +msgstr "С~тильдер:" + +#: strings.hrc:25 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" +msgid "Style:" +msgstr "Стиль:" + +#: strings.hrc:26 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" +msgid "~Selection" +msgstr "~Таңдау" + +#: strings.hrc:27 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" +msgid "File ~type:" +msgstr "Файл ~түрі:" + +#: strings.hrc:28 +msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" +msgid "Select Path" +msgstr "Орналасуды таңдау" + +#: strings.hrc:29 +msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" +msgid "Please select a folder." +msgstr "Буманы таңдаңыз." + +#: strings.hrc:30 +msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"\"$filename$\" деп аталатын файл бар болып тұр.\n" +"\n" +"Оны алмастыруды қалайсыз ба?" + +#: strings.hrc:31 +msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the service?\n" +"\"$servicename$\"" +msgstr "" +"Қызметті өшіруді шынымен қалайсыз ба?\n" +"\"$servicename$\"" + +#: strings.hrc:32 +msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL" +msgid "Root" +msgstr "Түбір" + +#: strings.hrc:33 +msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL" +msgid "All files" +msgstr "Барлық файлдар" + +#: strings.hrc:34 +msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "Ашу" + +#: strings.hrc:35 +msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" +msgid "File ~type" +msgstr "~Файл түрі" + +#: strings.hrc:36 +msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" +msgid "Save" +msgstr "Сақтау" |