aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kk/scaddins
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kk/scaddins')
-rw-r--r--source/kk/scaddins/source/analysis.po778
-rw-r--r--source/kk/scaddins/source/datefunc.po46
2 files changed, 2 insertions, 822 deletions
diff --git a/source/kk/scaddins/source/analysis.po b/source/kk/scaddins/source/analysis.po
index 5763c1eae91..0a1833d80c0 100644
--- a/source/kk/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/kk/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "Жұмыс мезгiлi"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -948,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -958,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1028,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "Көрсетiлген жұмыс күнiң санының басында немесе аяғында орналасқан, мезгiлдi көрсететiн санды қайтарады."
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr ""
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "Күндер"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "Бастапқы мезгiлге дейiнгi және кейiнгi жұмыс күндер саны."
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1088,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr ""
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1098,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "Бос күндердiң тiзiмi (демалыс күндер, мейрамдар және т.б.)"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1108,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "Бастапқы және соңғы күндердiң арасындағы күндер саның құрайтын, жыл бөлiгiн қайтарады."
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1118,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1128,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr ""
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1138,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr ""
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1148,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr ""
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1158,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1168,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "Күнiң есептеудiң қолданатын әдiсi."
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1178,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "Бастапқы күннен берiлген айлардың санына артта немесе баста қалған көрсетiлген мезгiлдер санын қайтарады."
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1188,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1198,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr ""
-#. mp83
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "Айлар"
-#. JXGf
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "Бастапқы мезгiлге дейiнгi және кейiнгi жұмыс күндер саны."
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1230,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "Көрсетiлген күнге сәйкес келетiн күнтiзбелiк апталардың санын есептейдi"
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Мезгiл"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "Мезгiлi"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "Қайтарылатын түр"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "1-ден 3-ке дейiнгi сан аптанын қай күннен басталуын көрсетедi. "
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1280,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "Бастапқы күннен iлгерi немесе керiсiнше көрсетiлген айлардың санында орналасқан айдың соңғы күн мезгiлiн қайтарады. "
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1300,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr ""
-#. :;J1
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "Айлар"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "Бастапқы мезгiлге дейiнгi және кейiнгi жұмыс күндер саны."
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1332,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "Екi мезгiлдер арсынадағы жұмыстық күндердiң санын қайтарады."
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1342,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1352,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr ""
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr ""
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1372,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr ""
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1382,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr ""
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1392,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "Жұмыс iстемейтiн күндердi беретiн тiзiм (демалыс күндерi, мейрамдар және т.б.)."
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1402,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "Егер сан жұп болса, онда мәндi ШЫНДЫҚ ретiнде қайтарады."
-#. p%O7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1423,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr ""
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1433,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "Егер сан тақ болса, онда мәндi ШЫНДЫҚ ретiнде қайтарады."
-#. r$F$
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr ""
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Аргументтердiң факториалдар қосындысына бөлiнген аргументтер факториалдар қосындысын есептейдi.\n"
-#. i/)Q
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "Сандар"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1485,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "Көпмүшенiн коэффицентiң анықтауына арналған сан немесе сандардың жинағы."
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1495,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "Дәрежелiк қатарының қосындысын қайтарады."
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1505,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1515,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "Дәрежелiк қатардың тәуелсiз айнымалнын мәнi."
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1525,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1535,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "x-тi дәрежелейтiн, бастыпқы дәреже."
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1545,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "M"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1555,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "Әрбiр қатардын мүшесiне n өсетiн қадам."
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1565,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "Коэффиценттер"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1575,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "x айнымалысының дәрежелiк қатарымен көбейтiлетiн коэффициенттер жиынтығы"
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1585,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "Бөлудiң бүтiн бөлiгiн қайтарады"
-#. 7-vq
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "Санаушы"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1606,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr ""
-#. E$i?
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "~Бөлгiш"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1627,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr ""
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1637,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "Қалаған еселiкке айналдырылған санды қайтарады"
-#. _u@S
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1658,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "Дөңгелектенетiн мән"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1668,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "Еселiк"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1678,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "Санды ықшамдауға қажеттi еселiк"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1688,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "Пи көбейтiлген саннан квадрат түбiрдi қайтарады"
-#. ;*dd
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1709,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "Пи көбейтiлетiн сан "
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1719,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "Нәтижесiнде жоғарғы және төменгi шектердiң арасындағы кездейсоқ бүтiн сан"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1729,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Төменгi шек"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1739,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "Берiлген функция қайтаратын ең кiшi бүтiн сан"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1749,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Жоғарғы шек"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1759,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "Берiлген функция қайтаратын ең үлкен бүтiн сан"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1769,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "Ең үлкен ортақ бөлгiштi қайтарады"
-#. +dwa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1780,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "Сандар"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1790,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr ""
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1800,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "Ең кшi ортақ еселiктi қайтарады"
-#. /2p?
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "Сандар"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1821,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr ""
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1831,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "Модифицирленген Бессель функциясын In(x) қайтарады"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1841,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1851,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr ""
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1861,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1871,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr ""
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1881,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "Бессель функциясын Jn(x) қайтарады"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1891,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1901,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr ""
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1911,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1921,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr ""
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1931,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "Kn(x) Бессель функциясын қайтарады"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1941,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1951,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr ""
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1961,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1971,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr ""
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1981,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "Yn(x) Бессель функциясын қайтарады"
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1991,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr ""
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2001,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr ""
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2011,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr ""
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2021,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr ""
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2031,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "Екiлiк санды сегiздiкке түрлендiредi"
-#. _#w1
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2042,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2052,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2062,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. -RFJ
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2073,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2083,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "Екiлiк санды ондыққа түрлендiредi"
-#. :bsQ
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2094,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2104,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2114,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "Екiлiк санды оналтылыққа түрлендiредi"
-#. Nb6d
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2125,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2135,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2145,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2155,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2165,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "Сегiздiк санды екiлiкке түрлендiредi"
-#. ZivV
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2176,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2186,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2196,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. sjvu
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2207,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2217,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "Сегiздiк санды ондыққа түрлендiредi"
-#. C.vh
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2238,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2248,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "Сегiздiк санды оналтылыққа түрлендiредi"
-#. %9j}
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2259,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2269,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2279,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. HhKo
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2290,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2300,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "Ондық санды екiлiкке түрлендiредi"
-#. L,S`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2321,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr ""
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2331,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. B-:8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2352,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "Ондық санды оналтылыққа түрлендiредi"
-#. c`?\
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2373,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr ""
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2383,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. .F/M
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2404,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "Ондық санды сегiздiкке түрлендiредi"
-#. RiU.
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2415,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2425,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr ""
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2435,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. ]*K5
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2456,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "Оналтылық санды екеулiкке айналдырады"
-#. j)aL
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2467,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2477,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2487,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. Xq2O
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2508,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "Оналтылық санды ондыққа айналдырады"
-#. $r8E
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2519,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2529,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2539,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "Он алтылық санды сегiздiк санға айналдырады "
-#. hp,)
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2560,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr ""
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2570,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr ""
-#. yt5T
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2591,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "Екi санды теңдiкке тексередi"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2601,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "1 саны"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2611,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "Бiрiншi сан"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2621,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "2 саны"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2631,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "Екiншi сан"
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2641,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "Қате функциясын қайтарады"
-#. $l=F
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "~Төменгi шекара"
-#. +1U+
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "Жоғарғы интегралдау шекарасы"
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2673,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "Жоғарғы шекара"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2683,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "Жоғарғы интегралдау шекарасы"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2693,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "Қатенiң қосымша функциясын қайтарады"
-#. ``9=
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2704,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "~Төменгi шекара"
-#. Nb;l
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "Жоғарғы интегралдау шекарасы"
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2725,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "Берiлген сан бастапқы саннан артық еместiгiн тексередi"
-#. U~/\
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2736,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2746,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "Бастамалық маңызбен теңдестiрiлетiн тексерiлетiн"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2756,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "Бастамасы"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2766,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "Бастамалық маңыз"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2776,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "2 қосарлануымен факториалды қайтарады"
-#. mR;2
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2797,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr ""
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2807,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының абсолюттiк маңызын (модуль) қайтарады"
-#. i3Y?
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2818,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. :K{1
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2829,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2839,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының ойдан шығарылған коэффициентiн қайтарады"
-#. )9pi
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2850,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. )!c5
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2861,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2871,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "Жиынтық санының деңгейге жоғарылау нәтижесiн есептейдi"
-#. l?fC
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2882,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. wB_%
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. ^V#V
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2904,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2914,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "Жиынтық санының көтерiлетiн деңгейi"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2924,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "Жиынтық санының аргументiн қайтарады, яғни радиандарда көрсетiлген бұрыш"
-#. Y]QC
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2935,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. (s1W
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2956,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. K,4e
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2967,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. _(Fj
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2978,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2988,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "Екi жиынтық сандарының жеке бөлiгiн қайтарады"
-#. ?EN)
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2999,7 +2706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "Санаушы"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3009,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr ""
-#. iSOw
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3020,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "~Бөлгiш"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3030,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr ""
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3040,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының жазбасын түрiн экспоненциалдықтан алгебралыққа айналдырады"
-#. Bas)
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3051,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. Zufs
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3062,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3072,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "Жиынтықты-түйiнделген жиынтық санын қайтарады"
-#. p?]T
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3083,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. dACf
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3094,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3104,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының табиғи логарифмiн қайтарады"
-#. `}Vv
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3115,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3126,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3136,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының ондық логарифмiн қайтарады"
-#. -h7S
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3147,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. c[l#
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3158,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3168,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "Бстапқысынан 2 жиынтық санының логарифмi нәтиже деп есептеледi"
-#. T|Mi
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3179,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. iq_4
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3190,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3200,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "бiрнеше жиынтық санының шығармасын қайтарады"
-#. AkPd
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3211,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3221,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "Бiрiншi жиынтық сан"
-#. P5NO
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3232,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3242,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3252,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының заттық бөлiгiн қайтарады"
-#. j+hL
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3263,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. F{FC
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3274,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3284,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының синусын қайтарады"
-#. 0{NW
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3295,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. .d^K
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3306,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3316,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "Екi жиынтық санының айырмашылығы деп саналады"
-#. .gve
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. mP}_
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. f?^m
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3349,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. /xeg
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3360,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3370,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының шаршы түбiрiнiң маңызын қайтарады"
-#. %@cT
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. drD!
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3392,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3402,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "Жиынтық сандарының сомасын қайтарады"
-#. i]_c
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. b(G8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. zUf7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3435,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының синусын қайтарады"
-#. `E]g
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. Z|sv
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3457,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. eE.D
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3468,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының синусын қайтарады"
-#. G+3M
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. N#(@
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. oBK~
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3501,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. ~h*B
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3512,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 0;6d
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. )Mwa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. 533%
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3545,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. 2k0R
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3556,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. f/1P
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3567,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. E{$1
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. K?bN
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. $PB4
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3600,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. %(6#
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3611,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. .M*7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. w@F8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. j3N*
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3644,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. :d}{
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады"
-#. OvjG
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. SU)E
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "Екiншi жиынтық сан"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3698,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "Жиынтық санының заттық және ойдан шығарылған бөлшектерiн коэффициенттерiн жиынтық санайналдырады"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3708,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "Заттық бөлшек"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3718,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "Жиынтық санының заттық бөлшегi"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3728,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "Ойдан шығарылған бөлшегi"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3738,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "Жиынтық санының ойдан шығарылған бөлшегi"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3748,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "Суффикс"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3758,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "Суффикс."
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3768,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "Саны бiр бiрлiктер жуйесiнен екiншiге айналдырыды"
-#. ip@h
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "1 саны"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3789,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr ""
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3799,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "Бiрлiктен"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3809,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "Сан өлшем бiрлiгi"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3819,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "Бiрлiкке"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3829,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "нәтиже өлшем бiрлiгi"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3839,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr ""
-#. Ekpf
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3850,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "Жiберу"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3860,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr ""
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3870,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr ""
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3880,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr ""
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3890,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr ""
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3900,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "Бiрiншi кезеңнiң аяқталу мезгiлi"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3910,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr ""
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3920,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "Амортизация кезеңiнiң соңындағы қалдық бағасы"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3930,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr ""
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3940,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr ""
-#. `a(%
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3961,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr ""
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3971,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3981,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr ""
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3991,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr ""
-#. -[Z.
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4002,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "Жiберу"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4012,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr ""
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4022,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr ""
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4032,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr ""
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4042,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr ""
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4052,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "Бiрiншi кезең аяқталуының мезгiлi"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4062,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr ""
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4072,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "Амортизация кезеңiнiң соңындағы қалдық бағасы"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4082,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr ""
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4092,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr ""
-#. DFlH
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4103,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4113,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr ""
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4123,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4133,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr ""
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4143,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "Кезеңдiк еселер төлемдi маңызды қағаздардан жиналған кiрiсiн қайтарады"
-#. .dqa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4154,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "Басып шығарушы"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4164,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "Қорғаудың шығарылған күнi"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4174,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "Бiрiншi еселер"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4184,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "Маңызды қағаздардың бастапқы еселер мезгiлi"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4194,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4204,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. }!3L
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4215,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. mr,!
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4226,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4236,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr ""
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4246,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr ""
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4256,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4266,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4276,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4286,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4296,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "Сөндiру мерзiмiнде есесi төленетiн маңызды қағаздардан жиналған кiрiстi қайтарады"
-#. =`i3
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4307,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "Басып шығарушы"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4317,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr ""
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4327,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4337,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. ZUai
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4348,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. pe:y
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4359,7 +3936,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4369,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr ""
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4379,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr ""
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4389,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4399,7 +3972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4409,7 +3981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "Уақытында өз күшiне енген толықтайтай қамтылған маңызды қағаздар соманы қайтарады"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4419,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4429,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4439,7 +4008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4449,7 +4017,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. ~k=]
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "Қоржы бөлiнуi"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4470,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr ""
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4480,7 +4045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr ""
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4490,7 +4054,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr ""
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4500,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4510,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4520,7 +4081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "Маңызды қағаздар үшiн жеңiлдiктер шегiн қайтарады ( есе ретiнде)"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4530,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4540,7 +4099,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4550,7 +4108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4560,7 +4117,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4570,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4580,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4590,7 +4144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4600,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4610,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4620,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4630,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "Кезеңдiк еселiк төлемдi қағаздар облигациясын жылдық орташа есептелген сөндiру мерзiмiн қайтарады"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4640,7 +4189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4650,7 +4198,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4660,7 +4207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4670,7 +4216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4680,7 +4225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr ""
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4690,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr ""
-#. :5y#
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "өрiс"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4711,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr ""
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4721,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4731,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4741,7 +4280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4751,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4761,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "Амал үстiндегi еселiк пайызды қайтарады"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4771,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "Номиналдық пайыз"
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4781,7 +4316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "Номиналдық жылдық еселiк пайыз"
-#. m1h%
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4792,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Кезен"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4802,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr ""
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4812,7 +4344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "Екi кезең арасындағы негiзгi несие төлемiн қайтарады"
-#. (nfn
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4823,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. hvtn
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4834,7 +4364,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4844,7 +4373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr ""
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4854,7 +4382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr ""
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4864,7 +4391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr ""
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4874,7 +4400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr ""
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4884,7 +4409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr ""
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4894,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr ""
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4904,7 +4427,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr ""
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4914,7 +4436,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr ""
-#. .{q!
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4925,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Т ~үрi"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4935,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr ""
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4945,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "Кезең бойындағы сомалық төлемiн қайтарады"
-#. pe;U
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4956,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. 8*D,
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4967,7 +4484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4977,7 +4493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr ""
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4987,7 +4502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr ""
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4997,7 +4511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr ""
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5007,7 +4520,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr ""
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5017,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr ""
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5027,7 +4538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr ""
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5037,7 +4547,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr ""
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5047,7 +4556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr ""
-#. A!sP
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5058,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Т ~үрi"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5068,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr ""
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5078,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "Әр 100 қаржы бiрлiгiнiң бекiтiлген еселiк пайызының нарықтық бағасын есептейдi "
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5088,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5098,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5108,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5118,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. bbk}
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5129,7 +4630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. vYLP
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5140,7 +4640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. P.WD
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5151,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "өрiс"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5161,7 +4659,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr ""
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5171,7 +4668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5181,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5191,7 +4686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5201,7 +4695,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5211,7 +4704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5221,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5231,7 +4722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "100 қаржы бiрлiгiнiң маңызды қағаздарына номиналдық бағасын есептеу"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5241,7 +4731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5251,7 +4740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5261,7 +4749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5271,7 +4758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5281,7 +4767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr ""
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5291,7 +4776,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr ""
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5301,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5311,7 +4794,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5321,7 +4803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5331,7 +4812,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5341,7 +4821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "Маңызды қағаздардың өз құны 100 қаржылық бiрлiктер, кiрiс сөндiруден кейiн төленетiн, бағасын есептейдi"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5351,7 +4830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5361,7 +4839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5371,7 +4848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5381,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. P`]P
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5392,7 +4867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "Басып шығарушы"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5402,7 +4876,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr ""
-#. Lri-
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5413,7 +4886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5424,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. m^jH
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5435,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "өрiс"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5445,7 +4915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr ""
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5455,7 +4924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5465,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5475,7 +4942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "100 қаржы бiрлiгiне ұсынылған номиналдық бағаны сөндiру үшiн берiлген орташа өлшелген мерзiмдi есетейдi"
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5485,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5495,7 +4960,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5505,7 +4969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5515,7 +4978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5525,7 +4987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr ""
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5535,7 +4996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr ""
-#. B6lu
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5546,7 +5006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "өрiс"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5556,7 +5015,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr ""
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5566,7 +5024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5576,7 +5033,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5586,7 +5042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5596,7 +5051,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5606,7 +5060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "Номиналдық пайыздың тиымды жылдық деңгейiн және жылдық пайыз бойынша төлемдi есептейдi "
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5616,7 +5069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "Тиымды пайыз"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5626,7 +5078,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "Тиымды еселiк пайыз"
-#. z[N-
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5637,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Кезен"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5647,7 +5097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr ""
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5657,7 +5106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "Ондық санмен көрсетiлген бағаны бөлшекпен көрсетiлген бағаға айналдырады"
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5667,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "Ондық доллар"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5677,7 +5124,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr ""
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5687,7 +5133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr ""
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5697,7 +5142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr ""
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5707,7 +5151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "Бөлшек санмен көрсетiлген бағаны ондықпен көрсетiлген бағаға айналдырады"
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5717,7 +5160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "Бөлшектi доллар"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5727,7 +5169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "Бөлшек түрiнде көрсетiлген сан"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5737,7 +5178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr ""
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5747,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr ""
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5757,7 +5196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "Акциялардан түсетiн кiрiс"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5767,7 +5205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5777,7 +5214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5787,7 +5223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5797,7 +5232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. HH[F
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5808,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. j(PJ
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5819,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5829,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5839,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5849,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5859,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5869,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5879,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5889,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5899,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5909,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "Сөндiру кезеңiндегi маңызды қағаздан келетiн жылдық кiрiстi есептейдi"
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5919,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5929,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5939,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5949,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5959,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5969,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5979,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5989,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5999,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6009,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6019,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "Уақытында күшiне енген маңызды қағаздардың жылдық кiрiсiн қайтарады"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6029,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6039,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6049,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6059,7 +5468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. YqAF
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6070,7 +5478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "Басып шығарушы"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6080,7 +5487,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr ""
-#. DLG_
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6091,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. enmK
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6102,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6112,7 +5516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6122,7 +5525,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6132,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6142,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6152,7 +5552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "Казыналық түбiртегiнiң баламалық облигациясын қайтарады"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6162,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6172,7 +5570,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6182,7 +5579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6192,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6202,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr ""
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6212,7 +5606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr ""
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6222,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "Қазыналық түбiртек үшiн 100 қаржы бiрiлiгiне бағасын қайтарады"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6232,7 +5624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6242,7 +5633,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6252,7 +5642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6262,7 +5651,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6272,7 +5660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr ""
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6282,7 +5669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr ""
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6292,7 +5678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "Қазыналық түбiртек үшiн кiрiстi қайтарады"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6302,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6312,7 +5696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6322,7 +5705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6332,7 +5714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6342,7 +5723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6352,7 +5732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6362,7 +5741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "Қалыпсыз бастапқы кезеңдi маңызды қағаздың 100 қаржы бiрлiгiне бағасын қайтарады"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6372,7 +5750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6382,7 +5759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6392,7 +5768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6402,7 +5777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. [Jd*
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6413,7 +5787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "Басып шығарушы"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6423,7 +5796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr ""
-#. _0gM
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6434,7 +5806,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "Бiрiншi түс"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6444,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr ""
-#. ZApF
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6455,7 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. _bsV
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6466,7 +5835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. Smdw
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6477,7 +5845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "өрiс"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6487,7 +5854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr ""
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6497,7 +5863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6507,7 +5872,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6517,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6527,7 +5890,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6537,7 +5899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6547,7 +5908,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6557,7 +5917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "Маңызды қағаздың бiрiншi еселiк төлем кiрiсiн қайтарады"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6567,7 +5926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6577,7 +5935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6587,7 +5944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6597,7 +5953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. `M1b
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6608,7 +5963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "Басып шығарушы"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6618,7 +5972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr ""
-#. f6`X
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6629,7 +5982,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "Бiрiншi түс"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6639,7 +5991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr ""
-#. fDP`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6650,7 +6001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. ~:j(
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6661,7 +6011,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6671,7 +6020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6681,7 +6029,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6691,7 +6038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6701,7 +6047,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6711,7 +6056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6721,7 +6065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6731,7 +6074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6741,7 +6083,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6751,7 +6092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "Маңызды қағаздардың өз құны 100 қаржылық бiрлiктер, кiрiс сөндiруден кейiн төленетiн, бағасын есептейдi"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6761,7 +6101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6771,7 +6110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6781,7 +6119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6791,7 +6128,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. =olT
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6802,7 +6138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "Бiрiншi еселер"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6812,7 +6147,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr ""
-#. $@r;
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6823,7 +6157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. BNTS
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6834,7 +6167,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. Jpmc
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "өрiс"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6855,7 +6186,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr ""
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6865,7 +6195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6875,7 +6204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6885,7 +6213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6895,7 +6222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6905,7 +6231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6915,7 +6240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6925,7 +6249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "Маңызды қағаздың бойынша соңғы еселiк төлем еiрiсiн қайтарады"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6935,7 +6258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6945,7 +6267,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6955,7 +6276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6965,7 +6285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. mhrX
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6976,7 +6295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "Бiрiншi еселер"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6986,7 +6304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr ""
-#. kZI[
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6997,7 +6314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. 3$PU
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7008,7 +6324,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7018,7 +6333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr ""
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7028,7 +6342,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr ""
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7038,7 +6351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7048,7 +6360,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7058,7 +6369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7068,7 +6378,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7078,7 +6387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7088,7 +6396,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7098,7 +6405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "Iшкi айналым жылдамдығын қалыпсыз қаржы түсiмiнiң уақыт кестесi үшiн қайтарады"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7108,7 +6414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr ""
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7118,7 +6423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr ""
-#. AeaT
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7129,7 +6433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "Мезгiл"
-#. ;7!d
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7140,7 +6443,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "Мезгiлi"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7150,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "Болжам"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7160,7 +6461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "Берiлген функцияның болжамдық маңызының нәтижесi"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7170,7 +6470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "Амортизация шектеулерiмен нақты қаржылар түсiмi қатары негiзiнде инвестицияның таза бағасын қайтарады"
-#. +S|q
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7181,7 +6480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "Мезгiл"
-#. A1aL
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7192,7 +6490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "Мезгiлi"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7202,7 +6499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr ""
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7212,7 +6508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr ""
-#. PMEs
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7223,7 +6518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "Мезгiл"
-#. #1gs
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7234,7 +6528,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "Мезгiлi"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7244,7 +6537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "Толықтай қарқындалған маңызды қағаздар үшiн еселiк пайызды есептейдi"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7254,7 +6546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7264,7 +6555,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7274,7 +6564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7284,7 +6573,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. 8lM|
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7295,7 +6583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "Қоржы бөлiнуi"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7305,7 +6592,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr ""
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7315,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr ""
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7325,7 +6610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr ""
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7335,7 +6619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7345,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7355,7 +6637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "Келiсу кезiнен келесi еселiк төлем мезгiлiне дейiнгi аралықтағы күндердi есептейдi "
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7365,7 +6646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7375,7 +6655,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7385,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7395,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7405,7 +6682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7415,7 +6691,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7425,7 +6700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7435,7 +6709,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7445,7 +6718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "Ағымдағы төлем кезеңiне күндер санын есептейдi"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7455,7 +6727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7465,7 +6736,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7475,7 +6745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7485,7 +6754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7495,7 +6763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7505,7 +6772,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7515,7 +6781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7525,7 +6790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7535,7 +6799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "Келiсiм мезгiлiнен келесi еселiк төлем мезгiлiне дейiнгi аралықтағы күндер санын есептейдi "
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7545,7 +6808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7555,7 +6817,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7565,7 +6826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7575,7 +6835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7585,7 +6844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7595,7 +6853,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7605,7 +6862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7615,7 +6871,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7625,7 +6880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "Маңызды қағаздар бойынша бiрiншi төлем күнiнен келiсiм күнiне дейiнгi аралықтағы күндер санын есептейдi"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7635,7 +6889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7645,7 +6898,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7655,7 +6907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7665,7 +6916,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7675,7 +6925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7685,7 +6934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7695,7 +6943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7705,7 +6952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7715,7 +6961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "Еселiк пайыз мерзiмiнен келiсiм мерзiмiне дейiн есептейдi"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7725,7 +6970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7735,7 +6979,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7745,7 +6988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7755,7 +6997,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7765,7 +7006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7775,7 +7015,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7785,7 +7024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7795,7 +7033,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7805,7 +7042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "Келiсiм және сөндiру мерзiмдерi арасындағы есе бойынша төлемдi есептейдi"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7815,7 +7051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr ""
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7825,7 +7060,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr ""
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7835,7 +7069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr ""
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7845,7 +7078,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr ""
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7855,7 +7087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7865,7 +7096,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr ""
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7875,7 +7105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr ""
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7885,7 +7114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr ""
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7895,7 +7123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "Қиын еселердi есептеуден кейiнгi басты капиталдың болашақ маңызын есептейдi"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7905,7 +7132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "Басты капитал"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7915,7 +7141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "Қарқындылықтың ағымдағы бағасы"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7925,7 +7150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr "Пайыздар"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
diff --git a/source/kk/scaddins/source/datefunc.po b/source/kk/scaddins/source/datefunc.po
index 491622284df..5bbf7dd0110 100644
--- a/source/kk/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/kk/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ta0L
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "Белгiлi уақыт кезеңiнде апталар санын есептейдi"
-#. r1/N
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. /bo7
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "Кезеңнiң бiрiншi күнi"
-#. 7NIK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr ""
-#. G{v|
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "Кезеңнiң соңғы күнi"
-#. (D8$
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Т ~үрi"
-#. E5KL
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "Есептеулер түрi: түр=0 уақыт аралық; түр=1күнтiзбелiк апта санын бiлдiредi"
-#. bKa2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "Белгiлi уақыт кезеңiнде айлар санын есептейдi"
-#. +j.+
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. $3,,
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period."
msgstr "Кезеңнiң бiрiншi күнi"
-#. c,K[
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr ""
-#. ~Cb3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period."
msgstr "Кезеңнiң соңғы күнi"
-#. \Gg`
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Т ~үрi"
-#. ~gVK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "Есептеу түрi; түр=0уақытаралығын бiлдiредi; түр=1 күнтiзбелiк айларды бiлдiредi"
-#. %IYv
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "Көрсетiлген кезеңдегi уақыт мөлшерiн есептейдi"
-#. U5^9
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr ""
-#. R{QR
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "Кезеңнiң бiрiншi күнi"
-#. K1*Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr ""
-#. LIce
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "Кезеңнiң соңғы күнi"
-#. Xp\Y
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Т ~үрi"
-#. Kraz
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "Есептеу түрi; түр=0 уақыт аралығын бiлдiредi; түр=1 күнтiзбелiк жылдарды бiлдiредi"
-#. r#OV
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "( АҚИҚАТ) 1 қайтарады, егерде көрсетiлген мерзiм кiбiсе жылына келсе, немесе 0 ( ЖАЛҒАН) маңызын қайтарады"
-#. (`/n
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~Мезгiлi"
-#. w2VJ
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi"
-#. -b$5
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "Көрсетiлген мерзiмге келетiн айдың күндер санын қайтарады"
-#. d!d:
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~Мезгiлi"
-#. e(XB
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi"
-#. 6H|6
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "Көрсетiлген мерзiмге келетiн жылдың күндер санын қайтарады"
-#. BB(3
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~Мезгiлi"
-#. Ggyg
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi"
-#. ?*)E
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "Көрсетiлген мерзiмге келетiн жылдың апталар санын қайтарады"
-#. k!53
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~Мезгiлi"
-#. kzMw
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi"
-#. __kC
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -369,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 алгорифмiнiң көмегi арқылы мәтiндi щифрленедi және шифрленбейдi."
-#. 3=yO
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -379,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Мәтiн"
-#. G@Vs
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -389,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "Шифрленген мәтiн немесе шифрлеу қажет мәтiн"
-#. _]vN
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -399,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
-#. -nl1
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -409,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
-#. _+B~
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -419,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
-#. QH,2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
-#. qfMK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -439,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
-#. QA]G
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -449,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
-#. p+df
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
-#. jzPE
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"