diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kk/scaddins | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kk/scaddins')
-rw-r--r-- | source/kk/scaddins/source/analysis.po | 778 | ||||
-rw-r--r-- | source/kk/scaddins/source/datefunc.po | 46 |
2 files changed, 2 insertions, 822 deletions
diff --git a/source/kk/scaddins/source/analysis.po b/source/kk/scaddins/source/analysis.po index 5763c1eae91..0a1833d80c0 100644 --- a/source/kk/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/kk/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. P!ce #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "Жұмыс мезгiлi" -#. \z;f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. TQmf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. O=7f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. .6no #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. /c-x #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. ,+t7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. K^gM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. 3.#j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. Tg$] #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. -W%q #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 8\4^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. 0fmF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. 7ll@ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. X:wu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. Eemo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ]HA1 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. t\$} #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. JC\\ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. ;_IJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. \GXD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. B:l, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. 8yd% #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. lB2, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. {CRq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. D._d #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. FA4B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. oM3$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. cV0; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. @~W? #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 2hUi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. A?Vt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. {NVq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. ^.G$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. U8K* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. Vn46 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. {:wN #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. ?z/j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. 0I2u #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. hmGE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. 9;yi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. %e;n #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. Z!,h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. Dj;; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. p)b( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. =NG2 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. exj$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. o6Dy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. (Ukt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. lcdY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. G#qv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. NrYl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. KBk* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. ?uW- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. $yie #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. F~IS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. Yh_h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. ,`RQ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. :\kl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. PASR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. jfhs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. _J^V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. qJYn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. USh- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. l/%o #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 6PU= #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. ZMcs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. .q85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. *{uu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. CA;U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. u]8U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. $M\7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. sv@5 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. 3MKE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. SP-w #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. Z{85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. )RK) #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. PS.7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. A,5h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. QJkz #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. BTUH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. 3*3k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. oP!0 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. [T,I #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. J6FI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. QJ6k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. ~Od| #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. {m6* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "IMTAN" msgstr "" -#. ,6+V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "" -#. `ZUY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "" -#. =iiI #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" -#. -[RU #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" -#. RQHi #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -948,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOS" -#. f$VP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -958,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "" -#. 6KyM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -968,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "" -#. gHYJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. uB;$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. yDx^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. F0HK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. !6f( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. 6L$r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1028,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "FACTDOUBLE" msgstr "FACTDOUBLE" -#. $RGZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "Көрсетiлген жұмыс күнiң санының басында немесе аяғында орналасқан, мезгiлдi көрсететiн санды қайтарады." -#. l6,? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. 0wgj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "" -#. 5nF\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Күндер" -#. D]Ne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "Бастапқы мезгiлге дейiнгi және кейiнгi жұмыс күндер саны." -#. Nu-P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1088,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "" -#. KPH0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1098,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "Бос күндердiң тiзiмi (демалыс күндер, мейрамдар және т.б.)" -#. 2@@A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1108,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "Бастапқы және соңғы күндердiң арасындағы күндер саның құрайтын, жыл бөлiгiн қайтарады." -#. ;t)d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1118,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. cX)q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1128,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "" -#. NDK[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1138,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "" -#. \L6Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1148,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "" -#. ^K#s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1158,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. xq.T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1168,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "Күнiң есептеудiң қолданатын әдiсi." -#. `yuf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1178,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "Бастапқы күннен берiлген айлардың санына артта немесе баста қалған көрсетiлген мезгiлдер санын қайтарады." -#. -n%; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1188,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. zw/H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1198,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "" -#. mp83 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1209,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Айлар" -#. JXGf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Бастапқы мезгiлге дейiнгi және кейiнгi жұмыс күндер саны." -#. *[1a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1230,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "Көрсетiлген күнге сәйкес келетiн күнтiзбелiк апталардың санын есептейдi" -#. AqqM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Мезгiл" -#. h?jn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "Мезгiлi" -#. u2,$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "Қайтарылатын түр" -#. G?6[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "1-ден 3-ке дейiнгi сан аптанын қай күннен басталуын көрсетедi. " -#. UTd{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1280,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "Бастапқы күннен iлгерi немесе керiсiнше көрсетiлген айлардың санында орналасқан айдың соңғы күн мезгiлiн қайтарады. " -#. J03# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. Uc1_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1300,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "" -#. :;J1 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Айлар" -#. ^r,Q #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1322,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Бастапқы мезгiлге дейiнгi және кейiнгi жұмыс күндер саны." -#. TPDV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1332,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "Екi мезгiлдер арсынадағы жұмыстық күндердiң санын қайтарады." -#. l\GU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1342,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. 2bEE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1352,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "" -#. Qn:( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "" -#. *z8V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1372,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "" -#. Gc5K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1382,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "" -#. x5M[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1392,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "Жұмыс iстемейтiн күндердi беретiн тiзiм (демалыс күндерi, мейрамдар және т.б.)." -#. yoCc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1402,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "Егер сан жұп болса, онда мәндi ШЫНДЫҚ ретiнде қайтарады." -#. p%O7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. Gq$5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1423,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "" -#. Nz!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1433,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "Егер сан тақ болса, онда мәндi ШЫНДЫҚ ретiнде қайтарады." -#. r$F$ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. m1fm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "" -#. WjS= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Аргументтердiң факториалдар қосындысына бөлiнген аргументтер факториалдар қосындысын есептейдi.\n" -#. i/)Q #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1475,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Сандар" -#. !8CF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1485,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "Көпмүшенiн коэффицентiң анықтауына арналған сан немесе сандардың жинағы." -#. D2Qk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1495,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "Дәрежелiк қатарының қосындысын қайтарады." -#. nQ{H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1505,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. 8A#k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1515,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "Дәрежелiк қатардың тәуелсiз айнымалнын мәнi." -#. CI*D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1525,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. J$,M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1535,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "x-тi дәрежелейтiн, бастыпқы дәреже." -#. .fS3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1545,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "M" -#. $n}} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1555,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "Әрбiр қатардын мүшесiне n өсетiн қадам." -#. =0;{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1565,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "Коэффиценттер" -#. Fm_H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1575,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "x айнымалысының дәрежелiк қатарымен көбейтiлетiн коэффициенттер жиынтығы" -#. 73JV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1585,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "Бөлудiң бүтiн бөлiгiн қайтарады" -#. 7-vq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1596,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "Санаушы" -#. f4jV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1606,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "" -#. E$i? #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1617,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "~Бөлгiш" -#. _D5$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1627,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "" -#. _eFw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1637,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "Қалаған еселiкке айналдырылған санды қайтарады" -#. _u@S #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1648,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. ps=V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1658,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "Дөңгелектенетiн мән" -#. ?F.o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1668,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "Еселiк" -#. 4;r} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1678,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "Санды ықшамдауға қажеттi еселiк" -#. =5q7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1688,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "Пи көбейтiлген саннан квадрат түбiрдi қайтарады" -#. ;*dd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1699,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. w3)F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1709,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "Пи көбейтiлетiн сан " -#. qFV$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1719,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "Нәтижесiнде жоғарғы және төменгi шектердiң арасындағы кездейсоқ бүтiн сан" -#. O|DQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1729,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Төменгi шек" -#. E8Eq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1739,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "Берiлген функция қайтаратын ең кiшi бүтiн сан" -#. {5OR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1749,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Жоғарғы шек" -#. zZ5| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1759,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "Берiлген функция қайтаратын ең үлкен бүтiн сан" -#. M|-O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1769,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "Ең үлкен ортақ бөлгiштi қайтарады" -#. +dwa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1780,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Сандар" -#. qqYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1790,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "" -#. )_A( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1800,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "Ең кшi ортақ еселiктi қайтарады" -#. /2p? #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1811,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Сандар" -#. ][?8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1821,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "" -#. W6kI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1831,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "Модифицирленген Бессель функциясын In(x) қайтарады" -#. 6XPG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1841,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. jO82 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1851,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "" -#. I@bS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1861,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. tU?e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1871,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "" -#. b@R1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1881,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "Бессель функциясын Jn(x) қайтарады" -#. \Sq, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1891,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. ULVc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1901,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "" -#. EE(( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1911,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. UpmI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1921,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "" -#. O(q1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1931,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "Kn(x) Бессель функциясын қайтарады" -#. t;Is #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1941,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. ;W./ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1951,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "" -#. f][w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1961,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. QkMp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1971,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "" -#. g5h# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1981,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "Yn(x) Бессель функциясын қайтарады" -#. #0q9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1991,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. 4P)( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2001,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "" -#. /f!? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2011,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. $n}+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2021,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "" -#. qf5f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2031,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "Екiлiк санды сегiздiкке түрлендiредi" -#. _#w1 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2042,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. {5@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2052,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "" -#. QH!l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2062,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. -RFJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2073,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. %hHR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2083,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "Екiлiк санды ондыққа түрлендiредi" -#. :bsQ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2094,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. Pph. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2104,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "" -#. l9?( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2114,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "Екiлiк санды оналтылыққа түрлендiредi" -#. Nb6d #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2125,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. ej7X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2135,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "" -#. :ae? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2145,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. /st( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2155,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. pIgS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2165,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "Сегiздiк санды екiлiкке түрлендiредi" -#. ZivV #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2176,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. 5[*z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2186,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "" -#. hZ#; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2196,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. sjvu #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2207,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. NSG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2217,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "Сегiздiк санды ондыққа түрлендiредi" -#. C.vh #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2228,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. \F;Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2238,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "" -#. .542 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2248,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "Сегiздiк санды оналтылыққа түрлендiредi" -#. %9j} #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2259,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. ZKn# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2269,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "" -#. 51to #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2279,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. HhKo #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2290,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. XM]0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2300,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "Ондық санды екiлiкке түрлендiредi" -#. L,S` #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2311,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. k\RA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2321,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "" -#. =;bC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2331,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. B-:8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2342,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. Y=iJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2352,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "Ондық санды оналтылыққа түрлендiредi" -#. c`?\ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2363,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. a}eE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2373,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "" -#. UhNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2383,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. .F/M #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2394,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. ^%%g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2404,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "Ондық санды сегiздiкке түрлендiредi" -#. RiU. #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2415,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. rdW6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2425,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "" -#. @Z6o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2435,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. ]*K5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2446,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. Xsa/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2456,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "Оналтылық санды екеулiкке айналдырады" -#. j)aL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2467,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. ml-F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2477,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "" -#. \C2S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2487,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. Xq2O #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2498,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. gIyZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2508,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "Оналтылық санды ондыққа айналдырады" -#. $r8E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2519,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. ZIXE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2529,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "" -#. ;=C3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2539,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "Он алтылық санды сегiздiк санға айналдырады " -#. hp,) #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2550,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. bC(9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2560,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "" -#. VX!x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2570,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "" -#. yt5T #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2581,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Санды жазудың мүмкiн болатын символдар саны\n" -#. ]LVM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2591,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "Екi санды теңдiкке тексередi" -#. 0gQ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2601,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "1 саны" -#. VVIh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2611,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "Бiрiншi сан" -#. ;9EE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2621,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "2 саны" -#. K^Z$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2631,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "Екiншi сан" -#. 7kOi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2641,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "Қате функциясын қайтарады" -#. $l=F #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2652,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "~Төменгi шекара" -#. +1U+ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2663,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "Жоғарғы интегралдау шекарасы" -#. ][Y) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2673,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "Жоғарғы шекара" -#. l+P) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2683,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "Жоғарғы интегралдау шекарасы" -#. McB\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2693,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "Қатенiң қосымша функциясын қайтарады" -#. ``9= #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2704,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "~Төменгi шекара" -#. Nb;l #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2715,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "Жоғарғы интегралдау шекарасы" -#. #|?g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2725,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "Берiлген сан бастапқы саннан артық еместiгiн тексередi" -#. U~/\ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2736,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. Z1MM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2746,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "Бастамалық маңызбен теңдестiрiлетiн тексерiлетiн" -#. mODk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2756,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "Бастамасы" -#. lG8t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2766,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "Бастамалық маңыз" -#. q(il #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2776,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "2 қосарлануымен факториалды қайтарады" -#. mR;2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2787,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. _lTl #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2797,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "" -#. FVAf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2807,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "Жиынтық санының абсолюттiк маңызын (модуль) қайтарады" -#. i3Y? #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2818,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. :K{1 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2829,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. )xR. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2839,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "Жиынтық санының ойдан шығарылған коэффициентiн қайтарады" -#. )9pi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2850,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. )!c5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2861,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 1)P3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2871,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "Жиынтық санының деңгейге жоғарылау нәтижесiн есептейдi" -#. l?fC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2882,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. wB_% #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2893,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. ^V#V #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2904,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. -IP+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2914,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "Жиынтық санының көтерiлетiн деңгейi" -#. e:p* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2924,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "Жиынтық санының аргументiн қайтарады, яғни радиандарда көрсетiлген бұрыш" -#. Y]QC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2935,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. (s1W #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2946,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 3%b- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2956,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. K,4e #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2967,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. _(Fj #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2978,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. +I7- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2988,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "Екi жиынтық сандарының жеке бөлiгiн қайтарады" -#. ?EN) #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2999,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "Санаушы" -#. @%jp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3009,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "" -#. iSOw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3020,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "~Бөлгiш" -#. Fka+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3030,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "" -#. 9A,~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3040,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "Жиынтық санының жазбасын түрiн экспоненциалдықтан алгебралыққа айналдырады" -#. Bas) #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3051,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. Zufs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3062,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. cbJ= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3072,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "Жиынтықты-түйiнделген жиынтық санын қайтарады" -#. p?]T #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3083,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. dACf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3094,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 18|x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3104,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "Жиынтық санының табиғи логарифмiн қайтарады" -#. `}Vv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3115,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. ^Y.^ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3126,7 +2821,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. t*)y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3136,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "Жиынтық санының ондық логарифмiн қайтарады" -#. -h7S #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3147,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. c[l# #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3158,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. ;9!W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3168,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "Бстапқысынан 2 жиынтық санының логарифмi нәтиже деп есептеледi" -#. T|Mi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3179,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. iq_4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3190,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 8o=; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3200,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "бiрнеше жиынтық санының шығармасын қайтарады" -#. AkPd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3211,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. *!oT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3221,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "Бiрiншi жиынтық сан" -#. P5NO #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3232,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. a5fL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3242,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 1nZ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3252,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "Жиынтық санының заттық бөлiгiн қайтарады" -#. j+hL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3263,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. F{FC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3274,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. ac_) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3284,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "Жиынтық санының синусын қайтарады" -#. 0{NW #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3295,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. .d^K #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3306,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. K:.S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3316,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "Екi жиынтық санының айырмашылығы деп саналады" -#. .gve #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3327,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. mP}_ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3338,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. f?^m #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3349,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. /xeg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3360,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. D1?@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3370,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "Жиынтық санының шаршы түбiрiнiң маңызын қайтарады" -#. %@cT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3381,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. drD! #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3392,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. df%S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3402,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "Жиынтық сандарының сомасын қайтарады" -#. i]_c #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3413,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. b(G8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3424,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. zUf7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3435,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "Жиынтық санының синусын қайтарады" -#. `E]g #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3446,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. Z|sv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3457,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. eE.D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3468,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "Жиынтық санының синусын қайтарады" -#. G+3M #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3479,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. N#(@ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3490,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. oBK~ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3501,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. ~h*B #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3512,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 0;6d #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3523,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. )Mwa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3534,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. 533% #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3545,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. 2k0R #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3556,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. f/1P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3567,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. E{$1 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3578,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. K?bN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3589,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. $PB4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3600,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. %(6# #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3611,7 +3261,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. .M*7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3622,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. w@F8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3633,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. j3N* #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3644,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. :d}{ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3655,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. ,sQ` #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3666,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "Жиынтық санының косинусын қайтарады" -#. OvjG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3677,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. SU)E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3688,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Екiншi жиынтық сан" -#. #F4/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3698,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "Жиынтық санының заттық және ойдан шығарылған бөлшектерiн коэффициенттерiн жиынтық санайналдырады" -#. Y44v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3708,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "Заттық бөлшек" -#. PQg/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3718,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "Жиынтық санының заттық бөлшегi" -#. nhpF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3728,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "Ойдан шығарылған бөлшегi" -#. D+dM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3738,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "Жиынтық санының ойдан шығарылған бөлшегi" -#. m_-8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3748,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Суффикс" -#. (yi_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3758,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "Суффикс." -#. x@q? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3768,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "Саны бiр бiрлiктер жуйесiнен екiншiге айналдырыды" -#. ip@h #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3779,7 +3413,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "1 саны" -#. Za8= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3789,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "" -#. .LiQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3799,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "Бiрлiктен" -#. ~_Ha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3809,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "Сан өлшем бiрлiгi" -#. dte| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3819,7 +3449,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "Бiрлiкке" -#. 2C-f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3829,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "нәтиже өлшем бiрлiгi" -#. S:rn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3839,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "" -#. Ekpf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3850,7 +3477,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Жiберу" -#. N`an #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3860,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "" -#. +iiB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3870,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "" -#. iMZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3880,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "" -#. )KYV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3890,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "" -#. BU;F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3900,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "Бiрiншi кезеңнiң аяқталу мезгiлi" -#. ]*GH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3910,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "" -#. rDCb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3920,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Амортизация кезеңiнiң соңындағы қалдық бағасы" -#. )Hpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3930,7 +3549,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "" -#. #6Li #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3940,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "" -#. `a(% #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3951,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. nWv) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3961,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "" -#. NF^@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3971,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. #);d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3981,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "" -#. H1d^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3991,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "" -#. -[Z. #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4002,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Жiберу" -#. XidC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4012,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "" -#. i911 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4022,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "" -#. PE5V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4032,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "" -#. 4o*8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4042,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "" -#. PLO8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4052,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "Бiрiншi кезең аяқталуының мезгiлi" -#. 7UB: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4062,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "" -#. ^d9U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4072,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Амортизация кезеңiнiң соңындағы қалдық бағасы" -#. )y3Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4082,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "" -#. 1%FE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4092,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "" -#. DFlH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4103,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. v.9E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4113,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "" -#. 88#L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4123,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. Dgk, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4133,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "" -#. /.^? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4143,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "Кезеңдiк еселер төлемдi маңызды қағаздардан жиналған кiрiсiн қайтарады" -#. .dqa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4154,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Басып шығарушы" -#. :n;v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4164,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "Қорғаудың шығарылған күнi" -#. YulD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4174,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "Бiрiншi еселер" -#. _bP6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4184,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "Маңызды қағаздардың бастапқы еселер мезгiлi" -#. ?*t_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4194,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. W.9s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4204,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. }!3L #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4215,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. mr,! #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4226,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. cfT* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4236,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "" -#. LjW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4246,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "" -#. bMW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4256,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. [?#U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4266,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. nfhC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4276,7 +3861,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. gc5U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4286,7 +3870,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. g#=v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4296,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "Сөндiру мерзiмiнде есесi төленетiн маңызды қағаздардан жиналған кiрiстi қайтарады" -#. =`i3 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4307,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Басып шығарушы" -#. mSQi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4317,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "" -#. )aYc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4327,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. 9W+x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4337,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. ZUai #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4348,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. pe:y #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4359,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. OH9g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4369,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "" -#. ,nUN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4379,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "" -#. n_@* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4389,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. Qn!n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4399,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. Sg.J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4409,7 +3981,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "Уақытында өз күшiне енген толықтайтай қамтылған маңызды қағаздар соманы қайтарады" -#. riE2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4419,7 +3990,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. {JcE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4429,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. M8.6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4439,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. piQ| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4449,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. ~k=] #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4460,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "Қоржы бөлiнуi" -#. 7)OT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4470,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "" -#. xZ0z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4480,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "" -#. -EqL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4490,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "" -#. /N:4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4500,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. %]Yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4510,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. GUEV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4520,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "Маңызды қағаздар үшiн жеңiлдiктер шегiн қайтарады ( есе ретiнде)" -#. ZFT7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4530,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. %z1Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4540,7 +4099,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. B!eh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4550,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. e;6+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4560,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. Z:1l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4570,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. RFR? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4580,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. V8WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4590,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. =cg* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4600,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. :5(+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4610,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. j0x( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4620,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. X?/h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4630,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "Кезеңдiк еселiк төлемдi қағаздар облигациясын жылдық орташа есептелген сөндiру мерзiмiн қайтарады" -#. +/s0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4640,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. Bkik #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4650,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. /1-{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4660,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. ^e6\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4670,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. -yB` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4680,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "" -#. RTBR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4690,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "" -#. :5y# #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4701,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "өрiс" -#. soT! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4711,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "" -#. Q8KE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4721,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. XC.y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4731,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. {;@r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4741,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. d~|, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4751,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. CrJ? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4761,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "Амал үстiндегi еселiк пайызды қайтарады" -#. 5l2? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4771,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "Номиналдық пайыз" -#. _aH^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4781,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "Номиналдық жылдық еселiк пайыз" -#. m1h% #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4792,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Кезен" -#. Ed[4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4802,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "" -#. b(cR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4812,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "Екi кезең арасындағы негiзгi несие төлемiн қайтарады" -#. (nfn #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4823,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. hvtn #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4834,7 +4364,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. VE{W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4844,7 +4373,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "" -#. UlzB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4854,7 +4382,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "" -#. k;(h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4864,7 +4391,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "" -#. !^T; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4874,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "" -#. @zx# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4884,7 +4409,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "" -#. d_hY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4894,7 +4418,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "" -#. tE%O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4904,7 +4427,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "" -#. xVXC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4914,7 +4436,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "" -#. .{q! #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4925,7 +4446,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Т ~үрi" -#. .+1D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4935,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "" -#. ee9z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4945,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "Кезең бойындағы сомалық төлемiн қайтарады" -#. pe;U #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4956,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. 8*D, #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4967,7 +4484,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. i3P* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4977,7 +4493,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "" -#. V#Zq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4987,7 +4502,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "" -#. eRT: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4997,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "" -#. xCFY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5007,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "" -#. /P_, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5017,7 +4529,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "" -#. *VQQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5027,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "" -#. 6wi] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5037,7 +4547,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "" -#. R(;7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5047,7 +4556,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "" -#. A!sP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5058,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Т ~үрi" -#. R[@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5068,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "" -#. dnoY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5078,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "Әр 100 қаржы бiрлiгiнiң бекiтiлген еселiк пайызының нарықтық бағасын есептейдi " -#. U,RZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5088,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. pC`g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5098,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. 6h3R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5108,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. b?fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5118,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. bbk} #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5129,7 +4630,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. vYLP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5140,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. P.WD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5151,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "өрiс" -#. HH7l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5161,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "" -#. 9{Qq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5171,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. On\) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5181,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. qn8. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5191,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. -2uf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5201,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. D3-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5211,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. ebZH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5221,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. T^H! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5231,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "100 қаржы бiрлiгiнiң маңызды қағаздарына номиналдық бағасын есептеу" -#. c7Qr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5241,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. Rb.a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5251,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. _%MD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5261,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. ,1P] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5271,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. -T[Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5281,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "" -#. #87R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5291,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "" -#. MG{V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5301,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. lkr] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5311,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. /hk; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5321,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. S;C1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5331,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. *1`b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5341,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "Маңызды қағаздардың өз құны 100 қаржылық бiрлiктер, кiрiс сөндiруден кейiн төленетiн, бағасын есептейдi" -#. 8@aD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5351,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. XVgA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5361,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. 83vR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5371,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. :%ft #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5381,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. P`]P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5392,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Басып шығарушы" -#. [:/l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5402,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "" -#. Lri- #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5413,7 +4886,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. Z.Lv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5424,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. m^jH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5435,7 +4906,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "өрiс" -#. ^LoO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5445,7 +4915,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "" -#. l@v7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5455,7 +4924,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. |CF3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5465,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. 6B\W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5475,7 +4942,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "100 қаржы бiрлiгiне ұсынылған номиналдық бағаны сөндiру үшiн берiлген орташа өлшелген мерзiмдi есетейдi" -#. V][k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5485,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. 9@iw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5495,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. cm7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5505,7 +4969,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. $1m3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5515,7 +4978,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. F|[@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5525,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "" -#. 8Mcz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5535,7 +4996,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "" -#. B6lu #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5546,7 +5006,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "өрiс" -#. mdcy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5556,7 +5015,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "" -#. HT|P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5566,7 +5024,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. Oh.. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5576,7 +5033,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. Y@YD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5586,7 +5042,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. mbTg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5596,7 +5051,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. Lj|2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5606,7 +5060,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "Номиналдық пайыздың тиымды жылдық деңгейiн және жылдық пайыз бойынша төлемдi есептейдi " -#. ?tEM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5616,7 +5069,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "Тиымды пайыз" -#. /5H@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5626,7 +5078,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "Тиымды еселiк пайыз" -#. z[N- #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5637,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Кезен" -#. c@(6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5647,7 +5097,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "" -#. rL^N #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5657,7 +5106,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "Ондық санмен көрсетiлген бағаны бөлшекпен көрсетiлген бағаға айналдырады" -#. LhD* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5667,7 +5115,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "Ондық доллар" -#. 9J7z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5677,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "" -#. snax #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5687,7 +5133,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "" -#. q+Pw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5697,7 +5142,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "" -#. h%dD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5707,7 +5151,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "Бөлшек санмен көрсетiлген бағаны ондықпен көрсетiлген бағаға айналдырады" -#. }aNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5717,7 +5160,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "Бөлшектi доллар" -#. uV?W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5727,7 +5169,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "Бөлшек түрiнде көрсетiлген сан" -#. 6NCp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5737,7 +5178,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "" -#. E5{r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5747,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "" -#. `/aE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5757,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "Акциялардан түсетiн кiрiс" -#. a^V$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5767,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. #IK{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5777,7 +5214,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. $RYX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5787,7 +5223,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. kIV( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5797,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. HH[F #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5808,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. j(PJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5819,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. u;^q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5829,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. @m#. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5839,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. DnYE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5849,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. `g4* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5859,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. Vlib #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5869,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. h8m| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5879,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. 2we$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5889,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. q).; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5899,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. qO!C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5909,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "Сөндiру кезеңiндегi маңызды қағаздан келетiн жылдық кiрiстi есептейдi" -#. 6qXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5919,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. uAiZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5929,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. !-%i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5939,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. :+C+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5949,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. FI$. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5959,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. :=jE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5969,7 +5387,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. FAWS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5979,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. R@A{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5989,7 +5405,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. ;46h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5999,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. H*Fv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6009,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. 5HgU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6019,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "Уақытында күшiне енген маңызды қағаздардың жылдық кiрiсiн қайтарады" -#. dG1H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6029,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. (YB| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6039,7 +5450,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. %[^! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6049,7 +5459,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. *s%. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6059,7 +5468,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. YqAF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6070,7 +5478,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Басып шығарушы" -#. U?v. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6080,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "" -#. DLG_ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6091,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. enmK #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6102,7 +5507,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. Lx29 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6112,7 +5516,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. 2GQq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6122,7 +5525,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. qT6R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6132,7 +5534,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. +|JA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6142,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. 0^IF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6152,7 +5552,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "Казыналық түбiртегiнiң баламалық облигациясын қайтарады" -#. T:TN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6162,7 +5561,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. B:d? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6172,7 +5570,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. #+s* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6182,7 +5579,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. -2W^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6192,7 +5588,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. gx*k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6202,7 +5597,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "" -#. /Xxt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6212,7 +5606,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "" -#. gy%p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6222,7 +5615,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "Қазыналық түбiртек үшiн 100 қаржы бiрiлiгiне бағасын қайтарады" -#. 5DLc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6232,7 +5624,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. *Zk% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6242,7 +5633,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. VAmf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6252,7 +5642,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. +^eR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6262,7 +5651,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. FG!% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6272,7 +5660,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "" -#. d]fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6282,7 +5669,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "" -#. h}kQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6292,7 +5678,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "Қазыналық түбiртек үшiн кiрiстi қайтарады" -#. uV\: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6302,7 +5687,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. gkNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6312,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. j@xt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6322,7 +5705,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. xlW[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6332,7 +5714,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. D@s# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6342,7 +5723,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. }u]I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6352,7 +5732,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. LKp* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6362,7 +5741,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "Қалыпсыз бастапқы кезеңдi маңызды қағаздың 100 қаржы бiрлiгiне бағасын қайтарады" -#. PM2J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6372,7 +5750,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. EQ\I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6382,7 +5759,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. b%bh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6392,7 +5768,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. R+!9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6402,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. [Jd* #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6413,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Басып шығарушы" -#. 6IA: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6423,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "" -#. _0gM #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6434,7 +5806,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "Бiрiншi түс" -#. TMVA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6444,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "" -#. ZApF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6455,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. _bsV #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6466,7 +5835,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. Smdw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6477,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "өрiс" -#. ;Rks #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6487,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "" -#. eT{M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6497,7 +5863,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. O35[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6507,7 +5872,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. *W0H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6517,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. [#m. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6527,7 +5890,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. [orY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6537,7 +5899,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. @W*% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6547,7 +5908,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. O0K- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6557,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "Маңызды қағаздың бiрiншi еселiк төлем кiрiсiн қайтарады" -#. DM!U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6567,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. Nr)` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6577,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. nOBn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6587,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. [9;r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6597,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. `M1b #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6608,7 +5963,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Басып шығарушы" -#. c$HM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6618,7 +5972,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "" -#. f6`X #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6629,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "Бiрiншi түс" -#. ?96; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6639,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "" -#. fDP` #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6650,7 +6001,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. ~:j( #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6661,7 +6011,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. S}FZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6671,7 +6020,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. +6jR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6681,7 +6029,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. (@ci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6691,7 +6038,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. DGYU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6701,7 +6047,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. GGXO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6711,7 +6056,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. D;:7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6721,7 +6065,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. rXp# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6731,7 +6074,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. 2,w2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6741,7 +6083,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. qR+O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6751,7 +6092,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "Маңызды қағаздардың өз құны 100 қаржылық бiрлiктер, кiрiс сөндiруден кейiн төленетiн, бағасын есептейдi" -#. A#+c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6761,7 +6101,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. Yv\b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6771,7 +6110,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. btln #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6781,7 +6119,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. 8!.B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6791,7 +6128,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. =olT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6802,7 +6138,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "Бiрiншi еселер" -#. v+*v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6812,7 +6147,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "" -#. $@r; #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6823,7 +6157,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. BNTS #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6834,7 +6167,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. Jpmc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6845,7 +6177,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "өрiс" -#. UcF^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6855,7 +6186,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "" -#. :-a+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6865,7 +6195,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. 0==r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6875,7 +6204,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. OhO9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6885,7 +6213,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. I2Zv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6895,7 +6222,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. :J}I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6905,7 +6231,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. (m%K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6915,7 +6240,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. _vNg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6925,7 +6249,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "Маңызды қағаздың бойынша соңғы еселiк төлем еiрiсiн қайтарады" -#. 3~b: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6935,7 +6258,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. B,_# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6945,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. g;.h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6955,7 +6276,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. s}=K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6965,7 +6285,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. mhrX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6976,7 +6295,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "Бiрiншi еселер" -#. lW*5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6986,7 +6304,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "" -#. kZI[ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6997,7 +6314,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. 3$PU #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7008,7 +6324,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. J/dp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7018,7 +6333,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "" -#. e%p} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7028,7 +6342,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "" -#. 1cy? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7038,7 +6351,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. al`= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7048,7 +6360,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. _4Im #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7058,7 +6369,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. R|a1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7068,7 +6378,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. :la^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7078,7 +6387,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. lDzR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7088,7 +6396,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. Gyky #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7098,7 +6405,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Iшкi айналым жылдамдығын қалыпсыз қаржы түсiмiнiң уақыт кестесi үшiн қайтарады" -#. =XZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7108,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "" -#. jf^{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7118,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "" -#. AeaT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7129,7 +6433,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "Мезгiл" -#. ;7!d #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7140,7 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "Мезгiлi" -#. 8[nA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7150,7 +6452,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Болжам" -#. E.km #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7160,7 +6461,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "Берiлген функцияның болжамдық маңызының нәтижесi" -#. yYk- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7170,7 +6470,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Амортизация шектеулерiмен нақты қаржылар түсiмi қатары негiзiнде инвестицияның таза бағасын қайтарады" -#. +S|q #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7181,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Мезгiл" -#. A1aL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7192,7 +6490,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Мезгiлi" -#. rIg: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7202,7 +6499,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "" -#. iB$L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7212,7 +6508,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "" -#. PMEs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7223,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "Мезгiл" -#. #1gs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7234,7 +6528,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "Мезгiлi" -#. Whk{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7244,7 +6537,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "Толықтай қарқындалған маңызды қағаздар үшiн еселiк пайызды есептейдi" -#. FjD: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7254,7 +6546,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. ((cz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7264,7 +6555,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. Z`XC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7274,7 +6564,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. K7TF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7284,7 +6573,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. 8lM| #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7295,7 +6583,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "Қоржы бөлiнуi" -#. 8MOx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7305,7 +6592,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "" -#. :o#H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7315,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "" -#. d(@7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7325,7 +6610,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "" -#. Dd[V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7335,7 +6619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. 4^hv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7345,7 +6628,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. R(r$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7355,7 +6637,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "Келiсу кезiнен келесi еселiк төлем мезгiлiне дейiнгi аралықтағы күндердi есептейдi " -#. !N,_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7365,7 +6646,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. nV5- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7375,7 +6655,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. 0S;^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7385,7 +6664,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. y-IX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7395,7 +6673,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. l5XW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7405,7 +6682,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. {boh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7415,7 +6691,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. C=*H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7425,7 +6700,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. _w\z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7435,7 +6709,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. 1FME #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7445,7 +6718,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "Ағымдағы төлем кезеңiне күндер санын есептейдi" -#. 4K2* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7455,7 +6727,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. gIQm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7465,7 +6736,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. o6P6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7475,7 +6745,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. zD!6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7485,7 +6754,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. _7?k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7495,7 +6763,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. rU+e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7505,7 +6772,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. $AoP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7515,7 +6781,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. sy5+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7525,7 +6790,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. 2X62 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7535,7 +6799,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "Келiсiм мезгiлiнен келесi еселiк төлем мезгiлiне дейiнгi аралықтағы күндер санын есептейдi " -#. +hEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7545,7 +6808,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. s;B# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7555,7 +6817,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. |ds: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7565,7 +6826,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. X.yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7575,7 +6835,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. 8LEJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7585,7 +6844,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. %xg{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7595,7 +6853,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. d_CY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7605,7 +6862,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. !uA% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7615,7 +6871,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. e#UI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7625,7 +6880,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "Маңызды қағаздар бойынша бiрiншi төлем күнiнен келiсiм күнiне дейiнгi аралықтағы күндер санын есептейдi" -#. lql- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7635,7 +6889,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. w0?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7645,7 +6898,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. 6FQ8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7655,7 +6907,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. @%$n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7665,7 +6916,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. ;n%I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7675,7 +6925,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. YHzz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7685,7 +6934,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. HM,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7695,7 +6943,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. /GJ$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7705,7 +6952,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. y;+C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7715,7 +6961,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "Еселiк пайыз мерзiмiнен келiсiм мерзiмiне дейiн есептейдi" -#. wnB? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7725,7 +6970,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. SVH( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7735,7 +6979,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. 3i)i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7745,7 +6988,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. _I-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7755,7 +6997,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. ^3Tp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7765,7 +7006,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. jz^P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7775,7 +7015,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. Pp@( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7785,7 +7024,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. k#s8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7795,7 +7033,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. )}kL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7805,7 +7042,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "Келiсiм және сөндiру мерзiмдерi арасындағы есе бойынша төлемдi есептейдi" -#. 4(8K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7815,7 +7051,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "" -#. 9WEc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7825,7 +7060,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "" -#. Gv`0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7835,7 +7069,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "" -#. mv^_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7845,7 +7078,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "" -#. BE:^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7855,7 +7087,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "" -#. 9An! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7865,7 +7096,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "" -#. 5V`^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7875,7 +7105,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "" -#. ,*0A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7885,7 +7114,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "" -#. Un0p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7895,7 +7123,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr "Қиын еселердi есептеуден кейiнгi басты капиталдың болашақ маңызын есептейдi" -#. `^:q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7905,7 +7132,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "Басты капитал" -#. %U4] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7915,7 +7141,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "Қарқындылықтың ағымдағы бағасы" -#. x./9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7925,7 +7150,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "Пайыздар" -#. 51!u #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" diff --git a/source/kk/scaddins/source/datefunc.po b/source/kk/scaddins/source/datefunc.po index 491622284df..5bbf7dd0110 100644 --- a/source/kk/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/kk/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ta0L #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "Белгiлi уақыт кезеңiнде апталар санын есептейдi" -#. r1/N #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. /bo7 #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "Кезеңнiң бiрiншi күнi" -#. 7NIK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "" -#. G{v| #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Кезеңнiң соңғы күнi" -#. (D8$ #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Т ~үрi" -#. E5KL #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "Есептеулер түрi: түр=0 уақыт аралық; түр=1күнтiзбелiк апта санын бiлдiредi" -#. bKa2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "Белгiлi уақыт кезеңiнде айлар санын есептейдi" -#. +j.+ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. $3,, #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "Кезеңнiң бiрiншi күнi" -#. c,K[ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "" -#. ~Cb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "Кезеңнiң соңғы күнi" -#. \Gg` #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Т ~үрi" -#. ~gVK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "Есептеу түрi; түр=0уақытаралығын бiлдiредi; түр=1 күнтiзбелiк айларды бiлдiредi" -#. %IYv #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "Көрсетiлген кезеңдегi уақыт мөлшерiн есептейдi" -#. U5^9 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "" -#. R{QR #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "Кезеңнiң бiрiншi күнi" -#. K1*Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "" -#. LIce #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Кезеңнiң соңғы күнi" -#. Xp\Y #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Т ~үрi" -#. Kraz #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "Есептеу түрi; түр=0 уақыт аралығын бiлдiредi; түр=1 күнтiзбелiк жылдарды бiлдiредi" -#. r#OV #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "( АҚИҚАТ) 1 қайтарады, егерде көрсетiлген мерзiм кiбiсе жылына келсе, немесе 0 ( ЖАЛҒАН) маңызын қайтарады" -#. (`/n #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~Мезгiлi" -#. w2VJ #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi" -#. -b$5 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Көрсетiлген мерзiмге келетiн айдың күндер санын қайтарады" -#. d!d: #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~Мезгiлi" -#. e(XB #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi" -#. 6H|6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Көрсетiлген мерзiмге келетiн жылдың күндер санын қайтарады" -#. BB(3 #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~Мезгiлi" -#. Ggyg #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi" -#. ?*)E #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Көрсетiлген мерзiмге келетiн жылдың апталар санын қайтарады" -#. k!53 #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~Мезгiлi" -#. kzMw #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Көрсетiлген айдың кез келген күнi" -#. __kC #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -369,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "ROT13 алгорифмiнiң көмегi арқылы мәтiндi щифрленедi және шифрленбейдi." -#. 3=yO #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -379,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Мәтiн" -#. G@Vs #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -389,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "Шифрленген мәтiн немесе шифрлеу қажет мәтiн" -#. _]vN #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -399,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. -nl1 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -409,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. _+B~ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -419,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. QH,2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. qfMK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -439,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. QA]G #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -449,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. p+df #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. jzPE #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" |