aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kk/sfx2
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kk/sfx2')
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/appl.po135
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/bastyp.po15
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/control.po5
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/dialog.po170
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/doc.po191
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/sidebar.po21
-rw-r--r--source/kk/sfx2/source/view.po37
-rw-r--r--source/kk/sfx2/uiconfig/ui.po130
9 files changed, 498 insertions, 219 deletions
diff --git a/source/kk/sfx2/source/appl.po b/source/kk/sfx2/source/appl.po
index 5b69798e283..a8a8479a5ce 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/appl.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 10:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371378443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384934978.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_BYTES\n"
"string.text"
msgid "Bytes"
-msgstr "байт"
+msgstr "Байт"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"STR_KB\n"
"string.text"
msgid "KB"
-msgstr "Кб"
+msgstr "КБ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_MB\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "Мб"
+msgstr "МБ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_GB\n"
"string.text"
msgid "GB"
-msgstr "Гб"
+msgstr "ГБ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME жүйеңізден веб браузерді таба алмаған. Жүйенің жұмыс үстел ортасының баптауларын тексеріңіз немесе веб браузер орнатылу кезінде сұрайтын жеріне веб браузерді орнатыңыз (мыс. Firefox)."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" сыртқы қолданбаға ашу үшін беруге болатын абсолютті URL емес болып тұр."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"GID_APPLICATION\n"
"string.text"
msgid "Application"
-msgstr "Қосымша"
+msgstr "Қолданба"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"GID_NAVIGATOR\n"
"string.text"
msgid "Navigate"
-msgstr "Бағыттау"
+msgstr "Навигация"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"GID_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "Жақтау"
+msgstr "Фрейм"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "Сызбалық нысан"
+msgstr "Графикалық объект"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"GID_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr "Бейне"
+msgstr "Сурет"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"GID_EXPLORER\n"
"string.text"
msgid "Explorer"
-msgstr "Сiлтеуыш"
+msgstr "Шолушы"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"GID_CONTROLS\n"
"string.text"
msgid "Controls"
-msgstr "Басқару элементтер"
+msgstr "Басқару элементтері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -322,9 +321,9 @@ msgid ""
"Please wait until all print jobs and/or\n"
"OLE actions have finished and close all dialogs."
msgstr ""
-"Қазiргi уақытта қосымшадан шығуға болмайды.\n"
-"OLE әрекетi және/немесе\n"
-"берiлген баспа барлық тапсырмаларының қорытындысын күтiнiз және барлық сұхбатарды жабыңыз. "
+"Қазiргi уақытта қолданбадан шығуға мүмкін емес.\n"
+"Барлық баспа тапсырмалары және/немесе OLE әрекеттерiнің\n"
+"аяқталуын күтіп, барлық сұхбаттарды жабыңыз."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "%1-де өзгерiстердi сақтайын ба?"
+msgstr "%1 ішіндегі өзгерiстердi сақтау керек пе?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
-msgstr " 'XX' кезiнде автоматты iске қосуысыз."
+msgstr "«XX» кезіндегі автоматты іске қосу жоқ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
-msgstr "Осы бөлiмге анықтамалық файлдар орнастырылмаған."
+msgstr "Бұл бөлiм үшін көмек файлдары орнатылмаған."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "From Template..."
-msgstr "Қалыптан..."
+msgstr "Үлгіден..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
-msgstr " %PRODUCTNAME-дi жүйенi iске қосу уақытында жүктеу керек. "
+msgstr "%PRODUCTNAME өнімін жүйенi iске қосу уақытында жүктеу"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -473,8 +472,13 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
+"Құжатта сыртқы деректерге сілтемелер бар.\n"
+"\n"
+"Соңғы деректерді алу үшін, барлық сілтемелерді жаңартуды қалайсыз ба?\n"
+"Бұл әрекет құжаттың өзгеруіне әкеп соғуы мүмкін."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
@@ -488,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
-msgstr "Осы еренсiлтеме %s мекен-жайын ашады. Жалғастырайын ба?"
+msgstr "Бұл гиперсілтеме «%s» ашады. Жалғастыру керек пе?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -499,6 +503,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"Бұл гиперсілтеме қауіпсіздік салдарынан ашылмайды.\n"
+"Көрсетілген адрес ашылмайтын болады."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SECURITY_WARNING_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Security Warning"
-msgstr "Қауiпсiздiк туралы ескерту"
+msgstr "Қауiпсiздiк ескертуі"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -517,8 +523,8 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
-"Сақтау барлық қолтанбаларды жояды. \n"
-" Сiз құжаттын сақтауын жалғастырасыз ба?\n"
+"Сақтау кезінде барлық бар болып тұрған қолтаңбалар өшіріледі.\n"
+"Құжатты сақтауды жалғастыру керек пе?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -529,8 +535,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"Цифрлiк қолтанбаларды қолдану үшiн құжатты мiңдеттi түрде сақтау керек.\n"
-"Құжатты сақтайын ба?"
+"Цифрлiк қолтаңбаны қою үшiн құжатты сақтау керек.\n"
+"Құжатты сақтау керек пе?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -541,8 +547,11 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Блоктаудан кейін енгізілген өзгерістер серверде жоғалатын болады.\n"
+"Жалғастыру керек пе?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
@@ -556,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n"
"string.text"
msgid " (Signed)"
-msgstr "(Қол қойылған)"
+msgstr " (Қол қойылған)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "Сызбалық нысан"
+msgstr "Графикалық объект"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -604,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
"string.text"
msgid "Link graphics"
-msgstr "Байланысқан сызбалық нысандар"
+msgstr "Графикалық объектіге сілтеме"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -617,6 +626,10 @@ msgid ""
"\n"
"Check spelling of method name."
msgstr ""
+"Құрауыштың сәйкес келетін %1\n"
+"тәсілі табылмады.\n"
+"\n"
+"Тәсіл атауының жазылу дұрыстығын тексеріңіз."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Графикалық файлдың бұл нұсқасына қолдау жоқ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
-msgstr "Графикалық обьекттердi сыртқа шғару үшiн жады жеткiлiктi емес"
+msgstr "Графикалық объектті кірістіру үшін жады жеткіліксіз"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -678,10 +691,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Өзгертулер жазу тiртiбi өшiрiледi.\n"
-" Өзгертулер туралы барлық жинақталынған ақпарат жойылады.\n"
+"Өзгерістерді жазып отыру режимінен шығу таңдалды.\n"
+"Өзгерістер туралы барлық ақпарат жоғалады.\n"
"\n"
-" Өзгертулер жазу тiртiбiн өшiру керек пе?\n"
+"Өзгерістерді жазып отыру режимінен шығу керек пе?\n"
"\n"
#: app.src
@@ -690,9 +703,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль қате"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n"
@@ -707,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_APP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
-msgstr "Қосымша"
+msgstr "Қолд~анба:"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_TOPIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~File:"
-msgstr "Файл:"
+msgstr "~Файл:"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_ITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr "Дәреже:"
+msgstr "~Санат:"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPRESSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search term"
-msgstr "Iзделетiн ұғымы"
+msgstr "I~зделетiн ұғым"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~earch term"
-msgstr "Iздiлетiн ұғымы"
+msgstr "Iзд~елетiн ұғым"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -814,9 +828,10 @@ msgctxt ""
"PB_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "Табу"
+msgstr "~Табу"
#: newhelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
@@ -826,6 +841,7 @@ msgid "~Complete words only"
msgstr "Тек қана толық сөз"
#: newhelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
@@ -844,6 +860,7 @@ msgid "~Display"
msgstr "~Көрсету"
#: newhelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
@@ -867,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME анықтамасы"
+msgstr "%PRODUCTNAME көмегі"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_START\n"
"string.text"
msgid "First Page"
-msgstr "Бiрiншi парақ"
+msgstr "Бiрiншi бет"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_PREV\n"
"string.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr "Бұрынғы парақ"
+msgstr "Алдыңғы бет"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "Бетбелгiнi қосу..."
+msgstr "Бетбелгілерге қосу..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -931,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Find on this Page..."
-msgstr "Осы парақта табу..."
+msgstr "Бұл беттен табу..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -939,9 +956,10 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n"
"string.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr "Алғашқы HTML-мәтiн"
+msgstr "HTML бастапқы коды"
#: newhelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
@@ -950,6 +968,7 @@ msgid "The Help is being started..."
msgstr "Анықтаманы iске қосу..."
#: newhelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n"
@@ -963,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_MENU_TEXT_COPY\n"
"string.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Көшiрме жасау"
+msgstr "~Көшiру"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "Бетбелгiнiң атын өзгерту"
+msgstr "Бетбелгi атын өзгерту"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "Бетбелгiнi қосу"
+msgstr "Бетбелгілерге қосу"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"MID_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Қайта өзгертуы..."
+msgstr "Атын өзгерту..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"MID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Жою"
+msgstr "Өшіру"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "Іске қосылған кезде %PRODUCTNAME %MODULENAME көмегін көр~сету"
#: sfx.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sfx2/source/bastyp.po b/source/kk/sfx2/source/bastyp.po
index 0cede36c7cb..f08effbbda3 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/bastyp.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-#. extracted from sfx2/source/bastyp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:23+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383473510.0\n"
#: fltfnc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
"STR_FILTER_NOT_INSTALLED\n"
@@ -35,4 +36,6 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
-msgstr "Таңдалған $(FILTER) сүзгi Сiздiң нұсқаңызға қосылмаған. Сүзгi алу мүмкiндiгi туралы ақпаратты бiздiң парағымызда табаласыз."
+msgstr ""
+"Таңдалған $(FILTER) сүзгісі сіздің нұсқаңызда жоқ.\n"
+"Сүзгіні алу мүмкіндіктері туралы ақпаратты сіз біздің парақтан таба аласыз."
diff --git a/source/kk/sfx2/source/control.po b/source/kk/sfx2/source/control.po
index 1596b59b29a..4561ef478d6 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/control.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/control.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-#. extracted from sfx2/source/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -7,13 +6,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361209032.0\n"
#: templateview.src
diff --git a/source/kk/sfx2/source/dialog.po b/source/kk/sfx2/source/dialog.po
index 55d04c3cc1e..9a9d4923939 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/dialog.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371378367.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384871013.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -27,6 +26,9 @@ msgid ""
"\n"
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
+"Құжат ішінде \"%FORMATNAME\" пішімінде сақталмайтын пішімдеу немесе құрама болуы мүмкін.\n"
+"\n"
+"Құжат пішімдеуі және құрамасының дұрыс сақталуын қаласаңыз, ODF пішімін қолданыңыз."
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -35,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"PB_NO\n"
"okbutton.text"
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "%FORMATNAME пішімін қол~дану"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -44,9 +46,10 @@ msgctxt ""
"PB_YES\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr ""
+msgstr "ODF пішімін қ~олдану"
#: alienwarn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
@@ -62,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr ""
+msgstr "ODF емес пішіміне сақтау кезінде ~ескерту"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -70,9 +73,10 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
+msgstr "Файл пішімін растау"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_RESET\n"
@@ -81,6 +85,7 @@ msgid "~Reset"
msgstr "~Қалпына келтiру"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_APPLY\n"
@@ -89,6 +94,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Қолдану"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
@@ -97,6 +103,7 @@ msgid "Organizer"
msgstr "Басқару"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
@@ -105,6 +112,7 @@ msgid "This name is already in use."
msgstr "Осы атау бұрын қолданған едi."
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
@@ -113,6 +121,7 @@ msgid "This Style does not exist."
msgstr "Түр жоқ."
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
@@ -125,6 +134,7 @@ msgstr ""
" Рекурсияның болуы мүмкiндiгiнен, осы қалыпты базистiк ретiнде қолдануға мүмкiн емес. "
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
@@ -145,6 +155,8 @@ msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
msgstr ""
+"Бұл құжатта бір немесе бірден көп стильдер қолданылуда.\n"
+"Егер ол стильдерді өшірсеңіз, мәтін үшін жоғарылау деңгейлі стиль іске асырылады.\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -152,9 +164,10 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Styles in use: "
-msgstr ""
+msgstr "Қолданудағы стильдер: "
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
@@ -164,6 +177,7 @@ msgid "New..."
msgstr "Құру..."
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
@@ -191,6 +205,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Көрсету"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
@@ -200,6 +215,7 @@ msgid "Delete..."
msgstr "Жою..."
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"SID_NAVIGATOR\n"
@@ -208,6 +224,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Бағыттауш"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"SID_TASKPANE\n"
@@ -221,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Бүйір панелі"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
"errorbox.text"
msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "Құпия кiлттiн растатуының қатесi"
+msgstr "Парольді растау қатесi"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
"string.text"
msgid "Send"
-msgstr "Ж~iберу "
+msgstr "Жіберу"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
-msgstr ""
+msgstr "Қасиетінің атауы"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Checked by"
-msgstr ""
+msgstr "Тексерілген"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date completed"
-msgstr ""
+msgstr "Аяқтау күні"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Destinations"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсаттар"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -315,9 +332,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Disposition"
-msgstr ""
+msgstr "Орналасуы"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -333,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Document number"
-msgstr ""
+msgstr "Құжат нөмірі"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
-msgstr "электрондық пошта"
+msgstr "E-Mail"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "Қайта бағытталған:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Group"
-msgstr "Топтар"
+msgstr "Топ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
-msgstr ""
+msgstr "Аб. жәшігі"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Matter"
-msgstr ""
+msgstr "Хат тақырыбы"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Иесі"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "Project"
-msgstr "Жобалар"
+msgstr "Жоба"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Received from"
-msgstr ""
+msgstr "Кімнен қабылданған:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
-msgstr ""
+msgstr "Жазылған:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -477,21 +495,16 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
-msgstr ""
+msgstr "Жазылған күні:"
#: dinfdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "Reference"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Сiлтеме\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Сiлтеменiн мәтiнi"
+msgstr "Сiлтеме"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"stringlist.text"
msgid "Source"
-msgstr "~Көзi"
+msgstr "Қайнар көзі"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"stringlist.text"
msgid "Typist"
-msgstr ""
+msgstr "Теруші адам"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "DateTime"
-msgstr "Мезгiл/уақыт"
+msgstr "Күн мен уақыт"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Duration"
-msgstr "Duration"
+msgstr "Ұзақтығы"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
-msgstr ""
+msgstr "Иә немесе жоқ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
-msgstr ""
+msgstr "Қасиетті өшіру"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -635,6 +648,8 @@ msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
msgstr ""
+"Енгізілген мәні керек түрге сәйкес келмейді, және\n"
+"мәтін ретінде сақталатын болады."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"FL_DURATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Duration"
-msgstr "Duration"
+msgstr "Ұзақтығы"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -652,9 +667,10 @@ msgctxt ""
"CB_NEGATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative"
-msgstr ""
+msgstr "~Теріс"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -664,6 +680,7 @@ msgid "~Years"
msgstr "~Жыл"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -673,6 +690,7 @@ msgid "~Months"
msgstr "Айлар"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -682,6 +700,7 @@ msgid "~Days"
msgstr "Күндер"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -691,6 +710,7 @@ msgid "H~ours"
msgstr "Сағаттар"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -700,6 +720,7 @@ msgid "Min~utes"
msgstr "Минут(тар)"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -715,9 +736,10 @@ msgctxt ""
"FT_MSECOND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
-msgstr ""
+msgstr "Милли~секунд"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -726,6 +748,7 @@ msgid "Edit Duration"
msgstr "Функцияны түзету"
#: dinfedt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
@@ -735,6 +758,7 @@ msgid "Names"
msgstr "Атаулар"
#: dinfedt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
@@ -743,6 +767,7 @@ msgid "Edit Field Names"
msgstr "Өрiстердiн атаулар түзетуi"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
@@ -759,6 +784,7 @@ msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
@@ -775,6 +801,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
@@ -783,6 +810,7 @@ msgid "<All formats>"
msgstr "<Барлық пiшiмдер>"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
@@ -791,6 +819,7 @@ msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "Автоматты түрде кеңейтуi"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SELECTION\n"
@@ -799,6 +828,7 @@ msgid "~Selection"
msgstr "Ерекшелеу"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
@@ -807,6 +837,7 @@ msgid "~Link"
msgstr "~Байланыстыру"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
@@ -828,9 +859,10 @@ msgctxt ""
"STR_CB_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with ~password"
-msgstr "Құпия кiлтiмен сақтау"
+msgstr "~Парольмен сақтау"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
@@ -839,6 +871,7 @@ msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Сүзгiнiң баптауларын өзгертуi"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_PLAY\n"
@@ -847,6 +880,7 @@ msgid "~Play"
msgstr "~Дыбыс"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_STOP\n"
@@ -855,6 +889,7 @@ msgid "Sto~p"
msgstr "Тоқтату"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_OPEN\n"
@@ -863,6 +898,7 @@ msgid "~Open"
msgstr "~Ашу"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_SAVE\n"
@@ -876,9 +912,10 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Көшірмесін сақтау"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
@@ -895,6 +932,7 @@ msgid "~Templates:"
msgstr "Үл~гілер:"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_VERSION\n"
@@ -921,6 +959,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Бас тарту"
#: mailwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
@@ -929,6 +968,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please sa
msgstr "%PRODUCTNAME iс жүзiндегi эл. пошта түрленуiн таба алған жоқ. Өтiнемiн, бұл құжатты мынаның орнына жергiлiктi кеңейтiлiмде сақтаңыз және өзiңiздiң эл. поштаңыздың клиенiтiнiң iшiне қыстырыңыз."
#: newstyle.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
@@ -938,6 +978,7 @@ msgid "Style name"
msgstr "Түрдiн атау"
#: newstyle.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
@@ -947,6 +988,7 @@ msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Бұл файл бұрыннан бар. Жаңадан жазу керек пе?"
#: newstyle.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
@@ -955,6 +997,7 @@ msgid "Create Style"
msgstr "Жаңа түрi"
#: recfloat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
@@ -963,6 +1006,7 @@ msgid "Record Macro"
msgstr "Макростын жазбасы"
#: recfloat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
"STR_MACRO_LOSS\n"
@@ -979,6 +1023,7 @@ msgid "Cancel Recording"
msgstr "Жазбадан бас тарту"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -988,6 +1033,7 @@ msgid "~Search for"
msgstr "~Табу"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -1012,9 +1058,10 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr ""
+msgstr "~Аймалау"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -1033,6 +1080,7 @@ msgid "~Find"
msgstr "~Табу"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -1048,9 +1096,10 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr ""
+msgstr "~Аймалау"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -1064,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_DOCK\n"
"string.text"
msgid "Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Бекіту"
#: taskpane.src
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_UNDOCK\n"
"string.text"
msgid "Undock"
-msgstr ""
+msgstr "Бекітуден босату"
#: taskpane.src
msgctxt ""
@@ -1108,6 +1157,7 @@ msgid "Style List"
msgstr "Стильдер тiзiмі"
#: templdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
@@ -1116,6 +1166,7 @@ msgid "Hierarchical"
msgstr "Иерархиялық бойынша"
#: templdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
@@ -1125,6 +1176,7 @@ msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Стилдiк бояу"
#: templdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
@@ -1134,6 +1186,7 @@ msgid "New Style from Selection"
msgstr "Ерекшеленгеннен түрдi жасау"
#: templdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
@@ -1143,6 +1196,7 @@ msgid "Update Style"
msgstr "Үлгi бойынша түрдi жаңалау"
#: templdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -1151,6 +1205,7 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Түрлер және пiшiмдеулер"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1160,6 +1215,7 @@ msgid "New versions"
msgstr "Жаңа нұсқалар"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1169,6 +1225,7 @@ msgid "Save ~New Version"
msgstr "Жаңа нұсқаны ~сақтау"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1178,6 +1235,7 @@ msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "Жабу кезiнде нұсқаны автоматты түрде сақтау керек"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1187,6 +1245,7 @@ msgid "Existing versions"
msgstr "Бұрынан бар нұсқалар"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1196,6 +1255,7 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Мезгiл және уақыт"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1232,6 +1292,7 @@ msgid "Open"
msgstr "Ашу"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1241,6 +1302,7 @@ msgid "~Show..."
msgstr "~Түсiндiрме..."
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1250,6 +1312,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Жою"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1259,6 +1322,7 @@ msgid "Compare"
msgstr "Салыстыру"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1267,6 +1331,7 @@ msgid "Versions of"
msgstr "Нұсқалар"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1276,6 +1341,7 @@ msgid "Date and time: "
msgstr "Мезгiл және уақыт:"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1285,6 +1351,7 @@ msgid "Saved by "
msgstr "Сақталған:"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1294,6 +1361,7 @@ msgid "~Close"
msgstr "Жабу"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1302,6 +1370,7 @@ msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Нұсқаға түсiндiрменi кiрiстiру"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1310,6 +1379,7 @@ msgid "Version comment"
msgstr "Нұсқаға түсiндiрме"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
diff --git a/source/kk/sfx2/source/doc.po b/source/kk/sfx2/source/doc.po
index 3c94c4e0e47..cd6222e99f1 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/doc.po
@@ -1,22 +1,22 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371378374.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383473528.0\n"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_CONFIRM_FILTER\n"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
"ақпараттын жоғалтуына келтiру мүмкiн. Жабайын ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n"
@@ -41,6 +42,7 @@ msgstr ""
"Ауыстырайын ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DELETE_REGION\n"
@@ -49,6 +51,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr " \"$1\" аймағын жою керек пе?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
@@ -57,6 +60,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr " \"$1\" элементiн жою керек пе?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_REGION_NOTEMPTY\n"
@@ -69,6 +73,7 @@ msgstr ""
"Осыған қарамай жояйын ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_STYLES\n"
@@ -77,6 +82,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Түрлер"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MACROS\n"
@@ -85,6 +91,7 @@ msgid "Macros"
msgstr "Макростар"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_CONFIG\n"
@@ -93,6 +100,7 @@ msgid "Configuration"
msgstr "Құрылым"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
@@ -101,6 +109,7 @@ msgid "Styles in "
msgstr "Түрлер"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PRINT_STYLES\n"
@@ -109,6 +118,7 @@ msgid "Printing Styles"
msgstr "Түрлердi баспаға шығару"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_PRINT_ERROR\n"
@@ -117,6 +127,7 @@ msgid "The print job could not be started."
msgstr "Баспаға шығаратын процесстi iке қосуға мүмкiн емес."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_BACKUP_COPY\n"
@@ -125,6 +136,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Көшiрме"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
@@ -133,6 +145,7 @@ msgid "The template could not be opened."
msgstr "Қалыптын ашлуы мүмкiн емес."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
@@ -141,6 +154,7 @@ msgid "Document already open for editing."
msgstr "Құжат түзетуге бұрын ашылған едi."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_SAVE\n"
@@ -157,6 +171,7 @@ msgid "Templates"
msgstr "Үлгілер"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
@@ -169,6 +184,7 @@ msgstr ""
"Осы атымен қалып бар шығар. "
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
@@ -177,6 +193,7 @@ msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr " \"$1\" қалыпты жоюға мүмкiндiк жоқ."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
@@ -185,6 +202,7 @@ msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr " \"$1\" қалыптын жылжыту қатесi."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_ERROR_RESCAN\n"
@@ -193,6 +211,7 @@ msgid "The update could not be saved."
msgstr "Жаңартуны сақтауға мүмкiндiк жоқ."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
@@ -201,6 +220,7 @@ msgid "Error saving template "
msgstr "Қалыпты сақтау қатесi"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n"
@@ -209,6 +229,7 @@ msgid "Error renaming template."
msgstr "Қалыптын атын өзгерту қатесi."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n"
@@ -217,6 +238,7 @@ msgid "Error renaming template category."
msgstr "Қалыптын дәрежесiнiң атын өзгерту қатесi."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n"
@@ -225,6 +247,7 @@ msgid "Please specify a name."
msgstr "Атты көрсетiңiз."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n"
@@ -237,6 +260,7 @@ msgstr ""
" Регистр ескертпейды"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
@@ -245,6 +269,7 @@ msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr " \"$(TEXT)\" қалыпты стандартты түрде iстеу керек пе?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
@@ -267,6 +292,7 @@ msgstr ""
"жоқ болып тұр."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
@@ -275,6 +301,7 @@ msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Құжат ақпаратын оқуға мүмкiндiк болмай тұр. "
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
@@ -283,6 +310,7 @@ msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Таңдалған файлдың дұрыс емес пiшiмi."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
@@ -319,6 +347,7 @@ msgid "Save ~As..."
msgstr "Қалайша с~ақтау..."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_SAVECOPYDOC\n"
@@ -343,6 +372,7 @@ msgid "~Close"
msgstr "~Жабу"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
@@ -356,9 +386,10 @@ msgctxt ""
"STR_WIZARD\n"
"string.text"
msgid " AutoPilot"
-msgstr "Ұста"
+msgstr " Шебері"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_STR_FILTCONFIG\n"
@@ -367,6 +398,7 @@ msgid "Configurations"
msgstr "Құрылымдар"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_STR_FILTBASIC\n"
@@ -375,6 +407,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic кiтапханалар"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
@@ -383,6 +416,7 @@ msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "\"$(ARG1)\" түрiн ауыстырайын ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"MSG_OPEN_READONLY\n"
@@ -403,6 +437,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Түзету"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_OFFICEFILTER\n"
@@ -411,6 +446,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr " %PRODUCTNAME құжаттар"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
@@ -419,6 +455,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Қасиеттер..."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
@@ -427,6 +464,7 @@ msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (Фрейм жиынтығы)"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
@@ -435,6 +473,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME фрейм құжаты"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_TEMPL_MOVED\n"
@@ -443,6 +482,7 @@ msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A te
msgstr " \"$(TEMPLATE)\" қалыбы бастапқы орнында табылмады. Осындай аты бар қалып \"$(FOUND)\" iшiнде орналасқан. Келешекте осы қалыпты салыстыруға қолданайын ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_TEMPL_RESET\n"
@@ -451,6 +491,7 @@ msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be l
msgstr " \"$(TEMPLATE)\" қалыбы табылмады. Оны құжат ашылғаннан соң келесi кезде табайын ба? "
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_AUTOMATICVERSION\n"
@@ -459,6 +500,7 @@ msgid "Automatically saved version"
msgstr "Автоматты түрде сақталынған нұсқа"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
@@ -467,6 +509,7 @@ msgid "Text Document"
msgstr "Мәтiндiк құжат"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
@@ -475,6 +518,7 @@ msgid "HTML Document"
msgstr "HTML құжаты"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
@@ -507,6 +551,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Сурет"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n"
@@ -515,6 +560,7 @@ msgid "Message"
msgstr "Хабар"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
@@ -523,6 +569,7 @@ msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Деректердiн ағымдық тасушына рұқсат жоқ. "
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
@@ -539,6 +586,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Объект"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"DLG_MACROQUERY\n"
@@ -547,6 +595,7 @@ msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Құжатта макрос орналасқан. $(TEXT)"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"DLG_MACROQUERY\n"
@@ -555,6 +604,7 @@ msgid "Run Macro"
msgstr "Run Macro"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"BTN_OK\n"
@@ -563,6 +613,7 @@ msgid "Run"
msgstr "Орындау"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"BTN_CANCEL\n"
@@ -571,6 +622,7 @@ msgid "Do Not Run"
msgstr "Орындамау"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"FT_CANCEL\n"
@@ -579,6 +631,7 @@ msgid "According to the security settings, the macros in this document should no
msgstr "Осы құжатардағы қалыптар қауiпсiздiк баптаулармен сәйкес бойынша орындалмау керек. Еш нәрсеге қарамай, олардың орындауна рұқсат берейiн ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"FT_OK\n"
@@ -587,6 +640,7 @@ msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Қалыптардың орындауына рұқсат берейiн ба? "
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
@@ -595,6 +649,7 @@ msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF-гi экспорт"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
@@ -611,6 +666,7 @@ msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
@@ -619,6 +675,7 @@ msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Мына топтаманы қорғау жолдарының тiзiмiне қосу"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
@@ -635,11 +692,11 @@ msgid ""
"This document contains:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Осы құжатта \n"
+"Бұл құжатта бар:\n"
"\n"
-" орналасқан."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
@@ -656,6 +713,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Жазбалар"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n"
@@ -672,6 +730,7 @@ msgid "Fields"
msgstr "Өрiстер"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
@@ -680,6 +739,7 @@ msgid "Linked data..."
msgstr "Байланыстыратын мезгiл..."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING\n"
@@ -688,6 +748,7 @@ msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Сiз құжаттын сақтауын жалғастырасыз ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING\n"
@@ -696,6 +757,7 @@ msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Сiз құжатты баспадан шығаруын жалғастырасыз ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING\n"
@@ -704,6 +766,7 @@ msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Сiз құжатқа цифрлiк қолтаңбамен қол қойюын жалгастырасыз ба?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF\n"
@@ -717,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_FILENAME_SAVE\n"
"string.text"
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
-msgstr ""
+msgstr "Егер сіз өзгерістерді бастапқы файлда сақтамауды қаласаңыз, жұмысыңызды жаңа файл ішінде сақтаңыз."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
"string.text"
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Кейбір үлгілер файлдары қорғалған және оларды өшіру мүмкін емес."
#. pb: %1 == a number [1-4]
#: doc.src
@@ -734,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
"string.text"
msgid "Info %1"
-msgstr ""
+msgstr "Өріс %1"
#. Used in the title of a shared document.
#: doc.src
@@ -743,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHARED\n"
"string.text"
msgid " (shared)"
-msgstr ""
+msgstr " (бөлісу)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-msgstr ""
+msgstr "Құжат пішімінің нұсқасы ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) етіп Саймандар - Баптаулар - Жүктеу/сақтау - Жалпы ішінде орнатылған. Файлдарға қолтаңба қою үшін ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) нұсқасы керек."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -762,6 +825,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"Қолтаңбаларды қою алдында құжатты сақтау керек. Құжатты сақтау ағымдағы қолтаңбалардың өшірілуіне әкеп соғады.\n"
+"Құжатты сақтауды қалайсыз ба?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -769,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
-msgstr ""
+msgstr "Бұл құжат негізі болып табылатын «$(ARG1)» үлгісі өзгертілген. Құжат стильдерін өзгертілген үлгіден жаңартуды қалайсыз ба?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Update Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стильдерді жаңар~ту"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Ескі стильдерді с~ақтау"
#: doctempl.src
msgctxt ""
@@ -797,6 +862,7 @@ msgid "My Templates"
msgstr "Менiң үлгілерім"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -806,6 +872,7 @@ msgid "Business Correspondence"
msgstr "Ресми хат-хабар"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -815,6 +882,7 @@ msgid "Other Business Documents"
msgstr "Басқа ресми құжаттар"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -824,6 +892,7 @@ msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Жеке хат-хабар және құжаттар"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -833,6 +902,7 @@ msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Формалар және қатынастар "
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -842,6 +912,7 @@ msgid "Finances"
msgstr "Қаржылар"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -851,6 +922,7 @@ msgid "Education"
msgstr "Бiлiм"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -869,6 +941,7 @@ msgid "Presentations"
msgstr "Презентациялар"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -878,22 +951,16 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Басқалар"
#: doctempl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Labels"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Қол таңбалар\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Тамғалар\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Қол таңбалар"
+msgstr "Жазулар"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"RID_CNT_STR_WAITING\n"
@@ -920,6 +987,7 @@ msgid "T~emplates"
msgstr "Үл~гілер"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -929,6 +997,7 @@ msgid "~More"
msgstr "~Қосымша"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -938,6 +1007,7 @@ msgid "Pre~view"
msgstr "Алдын ала қарау"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -956,6 +1026,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Мә~тiн"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -965,6 +1036,7 @@ msgid "~Frame"
msgstr "~Фрейм"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -974,6 +1046,7 @@ msgid "~Pages"
msgstr "~Парақтар"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -983,6 +1056,7 @@ msgid "N~umbering"
msgstr "Н~өмiрлеу"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -992,6 +1066,7 @@ msgid "~Overwrite"
msgstr "~Ауыстыру"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1001,6 +1076,7 @@ msgid "From File..."
msgstr "Файлдан..."
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1019,6 +1095,7 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Тақырыбы"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1028,6 +1105,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Тақырып"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1037,6 +1115,7 @@ msgid "~Key words"
msgstr "~Түйiндi сөздер"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1046,6 +1125,7 @@ msgid "~Description"
msgstr "~Сипаттау"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1059,9 +1139,10 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Атауы бойынша сұрыптау"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_REFRESH\n"
@@ -1071,6 +1152,7 @@ msgstr "Жаңарту"
#. leave ending space
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
@@ -1084,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа бума"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Бума атауын көрсетіңіз:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Жергілікті"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа қойма"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1119,6 +1201,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"Келесі үлгілерді $1 ішіне жылжыту қатесі.\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1129,6 +1213,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"Келесі үлгілерді $1 қоймасынан $2 бумаысна жылжыту қатесі.\n"
+"$3"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1139,6 +1225,8 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Келесі үлгілерді экспорттау қатесі:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1149,6 +1237,8 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"Келесі үлгілерді $1 ішіне импорттау қатесі:\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1159,6 +1249,8 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Келесі үлгілерді өшіру мүмкін емес:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1169,8 +1261,11 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Келесі бумаларды өшіру мүмкін емес:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
@@ -1179,6 +1274,8 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"\"$1\" қоймасын жасау қатесі.\n"
+"Осылай аталатын қойма бар болып тұр."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "Үлгіні сақтау үшін буманы (бумаларды) таңдаңыз."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1194,9 +1291,10 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Үлгі атауын көрсетіңіз:"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
@@ -1210,18 +1308,18 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "$1 деп аталатын үлгі $2 ішінде бар болып тұр. Оны үстінен жазу керек пе?"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr "Таңдалған деректердi жою керек пе?"
+msgstr "Таңдалған үлгілерді өшіру керек пе?"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
@@ -1264,9 +1362,10 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа бума"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
@@ -1276,6 +1375,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Табу"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
@@ -1312,6 +1412,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Түзету"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1321,6 +1422,7 @@ msgid "Properties"
msgstr "Қасиеттер"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1330,6 +1432,7 @@ msgid "Set as default"
msgstr "Бастапқы ретінде орнату"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1384,6 +1487,7 @@ msgid "Presentations"
msgstr "Презентациялар"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -1406,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME1\n"
"string.text"
msgid "Abstract Green"
-msgstr ""
+msgstr "Абстрактты жасыл"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME2\n"
"string.text"
msgid "Abstract Red"
-msgstr ""
+msgstr "Абстрактты қызыл"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME3\n"
"string.text"
msgid "Abstract Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Абстрактты сары"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME5\n"
"string.text"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "ДНҚ"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME6\n"
"string.text"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Шабыт"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME7\n"
"string.text"
msgid "Lush Green"
-msgstr ""
+msgstr "Ашық жасыл"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1462,9 +1566,10 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
"string.text"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "Урбанистік"
#: templatelocnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
@@ -1478,4 +1583,4 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
"string.text"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "Баяғы замаңғы"
diff --git a/source/kk/sfx2/source/menu.po b/source/kk/sfx2/source/menu.po
index c1159cae487..2698b56b9e1 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/menu.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -7,16 +6,17 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361209044.0\n"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_CFGITEM\n"
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Configuration Menu"
msgstr "Құрылымнын мәзiрi"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_ADDONS\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Кеңейту"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
@@ -42,6 +44,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Қи~ю"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
@@ -60,6 +63,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "~Кірістіру"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
@@ -68,6 +72,7 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Толық бейне бет тәртiбiнен шығу"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_ADDONHELP\n"
@@ -84,6 +89,7 @@ msgid "Synonyms"
msgstr "Синонимдер"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n"
@@ -92,6 +98,7 @@ msgid "(none)"
msgstr "(жоқ)"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_THESAURUS\n"
diff --git a/source/kk/sfx2/source/sidebar.po b/source/kk/sfx2/source/sidebar.po
index ce66f3d6c86..b9f25fc0b92 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/sidebar.po
@@ -1,18 +1,19 @@
-#. extracted from sfx2/source/sidebar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:32+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: kk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372318351.0\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr ""
+msgstr "Бастапқы түріне тастау"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Көбірек опциялар"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Бүйір панелін жабу"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -54,4 +55,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
-msgstr ""
+msgstr "Панель: "
diff --git a/source/kk/sfx2/source/view.po b/source/kk/sfx2/source/view.po
index 574473d81ac..fd35adc6585 100644
--- a/source/kk/sfx2/source/view.po
+++ b/source/kk/sfx2/source/view.po
@@ -1,22 +1,22 @@
-#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361209614.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383473566.0\n"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NODEFPRINTER\n"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
"Баспаны таңдап және тағыда әрекеттеңiз. "
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NOSTARTPRINTER\n"
@@ -41,6 +42,7 @@ msgstr ""
"Баспаның құрылымын тексерiңiз."
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
@@ -53,6 +55,7 @@ msgstr ""
" $2 баспаны қолданайын ба?"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Options..."
msgstr "Параметрлар..."
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n"
@@ -69,6 +73,7 @@ msgid "Printer busy"
msgstr "Баспа бос емес"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_ERROR_PRINT\n"
@@ -77,6 +82,7 @@ msgid "Error while printing"
msgstr "Баспадан шығаруынын қатесi"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_PRINTING\n"
@@ -90,9 +96,10 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
-msgstr "Парақ"
+msgstr "Бет "
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
@@ -101,6 +108,7 @@ msgid "Error saving template "
msgstr "Қалыптын сақтау қатесi"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_READONLY\n"
@@ -132,8 +140,9 @@ msgid ""
"Should the new settings be saved\n"
"in the active document?"
msgstr ""
-"Парақтын өлшемi өзгерiтiлген.\n"
-"Осы өзгерiстердi белсену құжатта сақтаыйн ба? ?"
+"Бет өлшемдері өзгертілген.\n"
+"Бұл өзгерістерді белсенді құжатта\n"
+"сақтау керек пе?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -150,6 +159,7 @@ msgstr ""
"сақтауды қалайсыз ба?"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
@@ -158,6 +168,7 @@ msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Тақырыбы:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тақырып:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Түйiндi сөздер:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Сипаттама:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
@@ -166,6 +177,7 @@ msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No doc
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B> Құжаттын қасиеттерi табылмаған.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"MSG_CANT_CLOSE\n"
@@ -178,6 +190,7 @@ msgstr ""
"тағы бiр баспадан шығару тапсырмасы орындалып жатқаннан, осы құжатты жабуға мүмкiндiк жоқ."
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
@@ -186,6 +199,7 @@ msgid "Print Monitor"
msgstr "Баспадан шығару мониторы"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -204,6 +218,7 @@ msgid "is being prepared for printing"
msgstr "баспаға шығаруға дайындау"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
@@ -216,6 +231,7 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME баптауларын және электрондық поштаның бағдармаларын тексерiңiз."
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
@@ -227,6 +243,7 @@ msgstr ""
" жаңа құжатқа үшiн қолданайын ба?"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_REPAIREDDOCUMENT\n"
@@ -240,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "Құжат серверде блокталмаған"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -248,4 +265,4 @@ msgctxt ""
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check out"
-msgstr ""
+msgstr "Блоктау"
diff --git a/source/kk/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/kk/sfx2/uiconfig/ui.po
index facf28c0757..3f5f3b10a46 100644
--- a/source/kk/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kk/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -1,20 +1,19 @@
-#. extracted from sfx2/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369454272.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374393191.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Check-In"
-msgstr ""
+msgstr "Қайтарып беру"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -32,9 +31,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New major version"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа негізгі нұсқасы"
#: checkin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"label2\n"
@@ -44,6 +44,7 @@ msgid "Version comment"
msgstr "Нұсқаға түсiндiрме"
#: custominfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"custominfopage.ui\n"
"label56\n"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Атауы"
#: custominfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"custominfopage.ui\n"
"type\n"
@@ -71,6 +73,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Түрi"
#: custominfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"custominfopage.ui\n"
"value\n"
@@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Маңызы"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label27\n"
@@ -89,6 +93,7 @@ msgid "_Title"
msgstr "_Тақырыбы"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label28\n"
@@ -98,6 +103,7 @@ msgid "_Subject"
msgstr "_Тақырып"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label29\n"
@@ -107,6 +113,7 @@ msgid "_Keywords"
msgstr "_Түйiндi сөздер"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label30\n"
@@ -122,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Құжатқа қаріптерді _ендіру"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr ""
+msgstr "Жа_салған:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "Өз_гертілген:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Digitally signed:"
-msgstr ""
+msgstr "Ци_фрлық қолтаңба:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
+msgstr "Баспаға ш_ығарылған:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Total _editing time:"
-msgstr ""
+msgstr "Түз_етудiң қосынды уақыты:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -176,9 +183,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_vision number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Нұсқасы:"
#: documentinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
"showsigned\n"
@@ -188,6 +196,7 @@ msgid "Multiply signed document"
msgstr "Жазылған құжаттарды көбейту"
#: documentinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
"userdatacb\n"
@@ -212,9 +221,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Цифрл_ық қолтаңбалар..."
#: documentinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
"templateft\n"
@@ -230,9 +240,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ө_лшемі:"
#: documentinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
"showsize\n"
@@ -248,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Орна_ласуы:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Түрі:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -266,9 +277,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password"
-msgstr ""
+msgstr "_Парольді өзгерту"
#: documentinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
"readonlycb\n"
@@ -278,6 +290,7 @@ msgid "_Read-only"
msgstr "_Тек қана оқу үшiн"
#: documentpropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentpropertiesdialog.ui\n"
"DocumentPropertiesDialog\n"
@@ -293,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General "
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы "
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Таңдауыңызша қасиеттері"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -323,6 +336,7 @@ msgid "Security"
msgstr "Қауіпсіздік"
#: licensedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"licensedialog.ui\n"
"LicenseDialog\n"
@@ -332,6 +346,7 @@ msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Лицензиялау мен құқықтық ақпарат"
#: licensedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"licensedialog.ui\n"
"show\n"
@@ -357,8 +372,18 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME өнімі GNU Lesser General Public License, 3-ші нұсқасы аясында қолжетерлік. LGPL лицензиясының көшірмесін http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html жерінен алуға болады\n"
+"\n"
+"Бағдарламалық қамтаманың кейбір бөліктері үшін іске асатын үшінші жақтардың кодтарына авторлық құқықтар жөнінде қосымша ескертулер және лицензиялар шарттары LICENSE.html файлында көрсетілген; Ағылшын тілінде көбірек білу үшін Лицензияны көрсетуді таңдаңыз.\n"
+"\n"
+"Осында аталған барлық тауарлық белгілер өз иелерінің жеке меншігі болып табылады.\n"
+"\n"
+"Copyright © 2012 - 2013 LibreOffice өндірушілері және/немесе олардың аффиляцияланған өкілдері. Барлық құқықтары қорғалған.\n"
+"\n"
+"Бұл өнімді %OOOVENDOR өндірушісі OpenOffice.org негізінде жасаған, Copyright 2000, 2011 Oracle және/немесе оның аффиляцияланған өкілдері. %OOOVENDOR қоғамдастықтың барлық мүшелеріне ризасын білдіреді, көбірек ақпаратты http://www.libreoffice.org/ сайтынан біліңіз."
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nameft\n"
@@ -368,6 +393,7 @@ msgid "_Name"
msgstr "_Аты"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nextstyleft\n"
@@ -377,6 +403,7 @@ msgid "Ne_xt Style"
msgstr "Келесi түр"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"linkedwithft\n"
@@ -386,6 +413,7 @@ msgid "Linked with"
msgstr "Байланыста"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"categoryft\n"
@@ -395,6 +423,7 @@ msgid "_Category"
msgstr "_Дәрежелер"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"autoupdate\n"
@@ -404,6 +433,7 @@ msgid "_AutoUpdate"
msgstr "_Автожаңарту"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -413,6 +443,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Түр"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -422,6 +453,7 @@ msgid "Contains"
msgstr "Бар"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"printer\n"
@@ -431,6 +463,7 @@ msgid "_Printer"
msgstr "_Баспаға шығару"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"file\n"
@@ -446,9 +479,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr ""
+msgstr "Келесі үшін баптаулар:"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducetrans\n"
@@ -464,9 +498,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _gradient"
-msgstr ""
+msgstr "_Градиентті кішірейту"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"converttogray\n"
@@ -476,6 +511,7 @@ msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "Түстердi сұр түрiне өзгертуi"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducetransauto\n"
@@ -485,6 +521,7 @@ msgid "Auto_matically"
msgstr "Автоматты түрде"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducetransnone\n"
@@ -494,6 +531,7 @@ msgid "_No transparency"
msgstr "_Мөлдiрсiз"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducegradstripes\n"
@@ -503,6 +541,7 @@ msgid "Gradient _stripes"
msgstr "Градиент түрдегi _жолақтар"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducegradcolor\n"
@@ -512,6 +551,7 @@ msgid "Intermediate _color"
msgstr "Аралық _ түсi"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapoptimal\n"
@@ -521,6 +561,7 @@ msgid "_High print quality"
msgstr "_Баспадан шығаруының жоғарығы сапасы"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapnormal\n"
@@ -530,6 +571,7 @@ msgid "N_ormal print quality"
msgstr "Баспадан шығаруының жақсы сапасы"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapresol\n"
@@ -539,6 +581,7 @@ msgid "Reso_lution"
msgstr "Рұқ_сат"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapdpi\n"
@@ -548,6 +591,7 @@ msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapdpi\n"
@@ -557,6 +601,7 @@ msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapdpi\n"
@@ -566,6 +611,7 @@ msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (факсы)"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapdpi\n"
@@ -575,6 +621,7 @@ msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (үнсiз келiсiм бойынша)"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapdpi\n"
@@ -584,6 +631,7 @@ msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapdpi\n"
@@ -599,9 +647,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
+msgstr "Мөлдiр объекттерді қосу"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmap\n"
@@ -617,9 +666,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr ""
+msgstr "Қалыпты баспа та_псырмасы ретіндегі PDF"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -629,6 +679,7 @@ msgid "Reduce print data"
msgstr "Баспадан шығаратын деректердi қысқарту"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"papersize\n"
@@ -638,6 +689,7 @@ msgid "P_aper size"
msgstr "Қағаздың өлшемi"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"paperorient\n"
@@ -647,6 +699,7 @@ msgid "Pap_er orientation"
msgstr "Қағаздың бағдасы"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"trans\n"
@@ -656,6 +709,7 @@ msgid "_Transparency"
msgstr "_Мөлдiр"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -671,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Password"
-msgstr "Құпия кiлтiн енгiзiңiз"
+msgstr "Парольді енгiзiңiз"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "Құпия кiлтi:"
+msgstr "Пароль:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password"
-msgstr "~Құпия кiлт"
+msgstr "Пароль"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "Құпия кiлтi:"
+msgstr "Пароль:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -734,9 +788,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "Екінші пароль"
#: printeroptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptionsdialog.ui\n"
"PrinterOptionsDialog\n"
@@ -746,6 +801,7 @@ msgid "Printer Options"
msgstr "Баспадан шығаруынын параметрлары"
#: querysavedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
@@ -755,6 +811,7 @@ msgid "Save document"
msgstr "Құжатты сақтау"
#: querysavedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
@@ -770,9 +827,10 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерді сақтамасаңыз, олар жоғалады."
#: querysavedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"discard\n"
@@ -788,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Тек _оқу үшін ашу"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Record _changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ө_згерістерді жазып отыру"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "Қорғау..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unprotect..."
-msgstr ""
+msgstr "Қорғауды ал_ып тастау..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -824,4 +882,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File sharing options"
-msgstr ""
+msgstr "Файлды ортақ қолдану баптаулары"