diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/kk/starmath/uiconfig | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/kk/starmath/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 184 |
1 files changed, 67 insertions, 117 deletions
diff --git a/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 650cf3ed452..ee46bff2510 100644 --- a/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 23:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-18 04:21+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: kk\n" @@ -14,30 +14,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385940243.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390018860.0\n" #: alignmentdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "alignmentdialog.ui\n" "AlignmentDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Туралау" +msgstr "Туралануы" #: alignmentdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "alignmentdialog.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша" +msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша" #: alignmentdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "alignmentdialog.ui\n" "left\n" @@ -53,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "Орта_сынан" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -65,7 +62,6 @@ msgid "_Right" msgstr "_Оң жақ" #: alignmentdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "alignmentdialog.ui\n" "label1\n" @@ -75,7 +71,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Горизонталды" #: catalogdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "catalogdialog.ui\n" "CatalogDialog\n" @@ -85,7 +80,6 @@ msgid "Symbols" msgstr "Таңбалар" #: catalogdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "catalogdialog.ui\n" "insert\n" @@ -95,7 +89,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Кірістіру" #: catalogdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "catalogdialog.ui\n" "edit\n" @@ -114,7 +107,6 @@ msgid "_Symbol set" msgstr "_Таңбалар жиынтығы" #: catalogdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "catalogdialog.ui\n" "symbolsetdisplay\n" @@ -124,17 +116,15 @@ msgid "button" msgstr "батырма" #: catalogdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "catalogdialog.ui\n" "symbolname\n" "label\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "Белгiсiз" +msgstr "Белгісіз" #: fontdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontdialog.ui\n" "FontDialog\n" @@ -144,7 +134,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "Қаріптер" #: fontdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontdialog.ui\n" "formulaL\n" @@ -172,7 +161,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "Кө_лбеу" #: fontdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontdialog.ui\n" "formulaL1\n" @@ -188,17 +176,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "Қарiп өлшемдері" +msgstr "Қаріп өлшемдері" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша" +msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -210,14 +197,13 @@ msgid "Base _size" msgstr "Басты өл_шемі" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Operators" -msgstr "Операторлар" +msgstr "_Операторлар" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -229,14 +215,13 @@ msgid "_Limits" msgstr "_Шектеулер" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Мәтiн" +msgstr "Мә_тін" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -248,14 +233,13 @@ msgid "_Functions" msgstr "_Функциялар" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes" -msgstr "Нұсқағыштар" +msgstr "Нұсқ_ағыштар" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -267,7 +251,6 @@ msgid "Relative sizes" msgstr "Салыстырмалы өлшемдер" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "FontsDialog\n" @@ -277,24 +260,22 @@ msgid "Fonts" msgstr "Қаріптер" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "І_ске асыру" +msgstr "_Түрлендіру" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша" +msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -324,14 +305,13 @@ msgid "_Numbers" msgstr "_Сандар" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Мәтiн" +msgstr "Мә_тін" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -349,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "" +msgstr "_Кертіктермен" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -358,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans" -msgstr "" +msgstr "К_ертіктерсіз" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -367,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed" -msgstr "" +msgstr "Ендері бір_келкі" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -376,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom fonts" -msgstr "" +msgstr "Таңдауыңызша қаріптер" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -385,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "_Айнымалылар" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -403,17 +383,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Сандар" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "menuitem4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Мәтiн" +msgstr "Мә_тін" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -422,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "" +msgstr "_Кертіктермен" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -431,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans" -msgstr "" +msgstr "К_ертіктерсіз" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -440,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d" -msgstr "" +msgstr "Ендері бірк_елкі" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -458,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "Формула мәтiнi" +msgstr "Формула мәтіні" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -494,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to page" -msgstr "Парақ бетіне сыйдыру" +msgstr "Бетке сыйдыру" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -521,7 +500,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save defaults?" -msgstr "" +msgstr "Үнсіз келісім баптауларын сақтау керек пе?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -530,7 +509,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Should the changes be saved as defaults?" -msgstr "" +msgstr "Өзгерістерді үнсіз келісім ретінде сақтау керек пе?" #: savedefaultsdialog.ui msgctxt "" @@ -539,7 +518,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "" +msgstr "Бұл өзгерістер барлық жаңа формулалар үшін іске асырылады." #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -548,17 +527,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title row" -msgstr "" +msgstr "А_тау жолағы" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formula text" -msgstr "Формула мәтiнi" +msgstr "_Формула мәтіні" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -567,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "_Жақтау" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -576,37 +554,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "Баспаға шығару опциялары" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizenormal\n" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "Бастапқы өлшемі" +msgstr "Б_астапқы өлшемі" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizescaled\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit to _page" -msgstr "Парақ бетіне сыйдыру" +msgstr "Бе_тке сыйдыру" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizezoomed\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling" -msgstr "Масштабтау" +msgstr "Ма_сштабтау" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -615,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print format" -msgstr "" +msgstr "Баспаға шығару пішімі" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -623,8 +598,8 @@ msgctxt "" "norightspaces\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ig_nore _~ and ` at the end of the line" -msgstr "" +msgid "Ig_nore ~ and ` at the end of the line" +msgstr "Жол соңындағы ~ және ` аттап кету" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -633,10 +608,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "" +msgstr "Тек қолданылатын таңбаларды ендіру (файлдың кішірек өлшемі)" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label1\n" @@ -646,7 +620,6 @@ msgid "Miscellaneous options" msgstr "Түрлі опциялар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "SpacingDialog\n" @@ -656,7 +629,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Аралық" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "category\n" @@ -666,14 +638,13 @@ msgid "_Category" msgstr "_Санаттар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Ү_нсiз келiсiм бойынша" +msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -682,10 +653,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale all brackets" -msgstr "" +msgstr "Барлық жақшаларды масштабтау" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "title\n" @@ -695,7 +665,6 @@ msgid "Title" msgstr "Атауы" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label1\n" @@ -711,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Жо_лдар аралығы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -720,10 +689,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing" -msgstr "" +msgstr "Түбі_рден аралық" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1title\n" @@ -739,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript" -msgstr "" +msgstr "_Жоғарғы индекс" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -748,10 +716,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript" -msgstr "" +msgstr "_Төменгі индекс" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2title\n" @@ -767,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator" -msgstr "" +msgstr "Алы_мы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -776,10 +743,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator" -msgstr "" +msgstr "Бө_лімі" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3title\n" @@ -795,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length" -msgstr "" +msgstr "_Шығып тұруы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -804,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weight" -msgstr "" +msgstr "_Сызық жуандығы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -813,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction bar" -msgstr "" +msgstr "Бөлшек сызығы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -822,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit" -msgstr "" +msgstr "_Жоғарғы шек" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -831,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit" -msgstr "" +msgstr "_Төменгі шек" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -840,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Шектер" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -849,10 +815,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right)" -msgstr "" +msgstr "_Шығып тұру (сол/оң жақтан)" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label2\n" @@ -868,10 +833,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size" -msgstr "" +msgstr "_Шығып тұруы" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6title\n" @@ -887,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Жо_лдар аралығы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing" -msgstr "" +msgstr "_Бағандар арасы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "Матрица" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height" -msgstr "" +msgstr "_Негізгі биіктігі" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -923,10 +887,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing" -msgstr "" +msgstr "_Мин. аралық" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8title\n" @@ -942,10 +905,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size" -msgstr "" +msgstr "_Шығып тұруы" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label2\n" @@ -955,7 +917,6 @@ msgid "_Spacing" msgstr "_Аралық" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9title\n" @@ -965,7 +926,6 @@ msgid "Operators" msgstr "Операторлар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label1\n" @@ -981,10 +941,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Оң жақ" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label3\n" @@ -994,7 +953,6 @@ msgid "_Top" msgstr "_Жоғарыда" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label4\n" @@ -1004,7 +962,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Төменде" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10title\n" @@ -1014,7 +971,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Шектер" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem1\n" @@ -1024,7 +980,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Аралық" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem2\n" @@ -1034,7 +989,6 @@ msgid "Indexes" msgstr "Нұсқағыштар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem3\n" @@ -1050,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "Бөлшек сызығы" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1059,10 +1013,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Шектер" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem6\n" @@ -1078,10 +1031,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Matrices" -msgstr "" +msgstr "Матрицалар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem8\n" @@ -1091,7 +1043,6 @@ msgid "Symbols" msgstr "Таңбалар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem9\n" @@ -1101,7 +1052,6 @@ msgid "Operators" msgstr "Операторлар" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "menuitem10\n" |