aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 13:12:28 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 17:09:36 +0100
commit587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch)
treea21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/kk/starmath
parent6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff)
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/kk/starmath')
-rw-r--r--source/kk/starmath/source.po993
-rw-r--r--source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po316
2 files changed, 728 insertions, 581 deletions
diff --git a/source/kk/starmath/source.po b/source/kk/starmath/source.po
index 638881272c4..e54725711d9 100644
--- a/source/kk/starmath/source.po
+++ b/source/kk/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-18 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1147,6 +1147,86 @@ msgstr "Қарақошқыл түс"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
+"RID_COLORX_AQUA_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Aqua"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Fuchsia"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_GRAY_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Gray"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_LIME_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Lime"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_MAROON_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Maroon"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_NAVY_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Navy"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_OLIVE_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Olive"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_PURPLE_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Purple"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_SILVER_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Silver"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COLORX_TEAL_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Color Teal"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
"RID_COLORX_YELLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Yellow"
@@ -2017,20 +2097,6 @@ msgstr "~Басқалар"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"The 'StarMath' font has not been installed.\n"
-"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
-"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
-msgstr ""
-"«StarMath» қарібі орнатылмаған.\n"
-"Бұл қаріпсіз %PRODUCTNAME Math дұрыс жұмыс істей алмайды.\n"
-"Қаріпті орнатып, %PRODUCTNAME Math қайта іске қосыңыз."
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_FONTREGULAR\n"
"string.text"
msgid "Standard"
@@ -2182,6 +2248,86 @@ msgstr "қызылкүрең"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
+"STR_AQUA\n"
+"string.text"
+msgid "aqua"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_FUCHSIA\n"
+"string.text"
+msgid "funchsia"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_GRAY\n"
+"string.text"
+msgid "gray"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_LIME\n"
+"string.text"
+msgid "lime"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_MAROON\n"
+"string.text"
+msgid "maroon"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_NAVY\n"
+"string.text"
+msgid "navy"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_OLIVE\n"
+"string.text"
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_PURPLE\n"
+"string.text"
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_SILVER\n"
+"string.text"
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_TEAL\n"
+"string.text"
+msgid "teal"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
"STR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "yellow"
@@ -3131,1726 +3277,1637 @@ msgstr "or"
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr "Унарлық/бинарлық операторлар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Relations"
-msgstr "Байланыстар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr "Жиынға операциялар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функциялар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Операторлар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибуттар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Others"
-msgstr "Басқалар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Жақшалар"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Formats"
-msgstr "Пішімдер"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr "+ таңбасы"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr "- таңбасы"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr "+- таңбасы"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr "-+ таңбасы"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr "Логикалық ЕМЕС"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr "Қосу +"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot )"
-msgstr "Көбейту (нүкте)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "Көбейту (крестик)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr "Көбейту (жұлдызша)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr "Логикалық ЖӘНЕ"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr "Алу -"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr "Бөлу (бөлшек)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr "Бөлу (сызығы бар қос нүкте)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr "Бөлу (көлбеу сызық)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr "Логикалық НЕМЕСЕ"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr "Байланыстыру"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr "Тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr "Тең емес"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr "Жуық шамамен тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr "Бөлінеді"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr "Бөлінбейді"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr "Кішірек"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr "Үлкенірек"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr "Ұқсас немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr "Параллелді"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr "Ортогоналды"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "Азырақ немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Көбірек немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr "Ұқсас"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr "Конгруэнтті"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "Азырақ немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Көбірек немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr "Пропорционалды"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr "Ұмтылады"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr "Сол жаққа қос бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr "Сол және оң жаққа қос бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr "Оң жаққа қос бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr "Алдында тұр"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr "Алдында тұрған емес"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr "Соңында тұр"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr "Соңында тұрған емес"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr "Алдында тұр не тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr "Соңынан тұр не тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr "Алдында тұр не тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"TOOLBOX_CAT_B\n"
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr "Соңынан тұр не тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr "Ішінде бар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr "Ішінде жоқ"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr "Құрамында бар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr "Бос жиын"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr "Қиылысу"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr "Бірігу"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr "Айырым"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr "Көптік-жеке"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr "Алеф"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr "Ішкі көптік"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr "Ішкі көптік немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr "Сыртқы көптік"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr "Сыртқы көптік немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr "Ішкі көптік емес"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr "Ішкі көптік емес немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr "Сыртқы көптік емес"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr "Сыртқы көптік емес немесе тең"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr "Натуралды сандар жиыны"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr "Бүтін сандардың жиыны"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr "Рационалды сандар жиыны"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr "Нақты сандар жиыны"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"TOOLBOX_CAT_C\n"
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr "Комплексті сандар жиыны"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr "Экспоненциалдық функция"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr "Натуралды логарифм"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr "Экспоненциалдық функция"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr "Логарифм"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr "Дәреже"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr "Синус"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr "Косинус"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr "Тангенс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr "Котангенс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr "Шаршы түбір"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr "Арксинус"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr "Арккосинус"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr "Арктангенс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr "Арккотангенс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr "N дәрежелі түбірі"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr "Гиперболалық синус"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Гиперболалық косинус"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Гиперболалық тангенс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Гиперболалық котангенс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr "Абсолюттік мәні"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Ареа-синус гиперболалық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Ареа-косинус гиперболалық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Ареа-тангенс гиперболалық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Ареа-котангенс гиперболалық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"TOOLBOX_CAT_D\n"
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr "Факториал"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr "Шектер"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Сома"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr "Көбейтінді"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr "Бірлескен көбейтінді"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr "Жоғарғы және төменгі шегі"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr "Интеграл"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr "Қос интеграл"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr "Үш еселік интеграл"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr "Төменгі шек"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr "Қисық сызықты интеграл"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "Қос қисық сызықты интеграл"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "Үш еселі қисық сызықты интеграл"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"TOOLBOX_CAT_E\n"
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr "Жоғарғы шек"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr "Акут"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr "Гравис"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "Төңкерілген циркумфлекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr "Қысқалық белгісі"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr "Шеңбер"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr "Векторлық бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr "Тильда"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr "Циркумфлекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr "Жоғарыдан сызық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr "Нүкте"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr "Ұзын векторлық бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr "Ұзын тильда"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr "Кең циркумфлекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr "Қос нүкте"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr "Үстінен сызық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr "Төменнен сызық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr "Сызып тастау"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr "Көп нүкте"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "Мөлдір емес"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr "Жуан қаріп"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr "Көлбеу қаріп"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr "Өлшемін өзгерту"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"TOOLBOX_CAT_F\n"
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr "Қаріпті өзгерту"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr "Дөңгелек жақшалар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr "Тік жақшалар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr "Қос тік жақшалар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr "Қарапайым сызықтар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr "Қос сызықтар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr "Пішіндік жақшалар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr "Бұрыштық жақшалар"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr "Оператор жақшалары"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr "Топ жақшалары"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr "Домалақ жақшалар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "Шаршы жақшалар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "Қос шаршы жақшалар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr "Қарапайым сызықтар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr "Қос сызықтар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr "Пішінді жақшалар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr "Бұрыштық жақшалар (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr "Оператор жақшалары (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr "Пішінді жақшалар жоғарыдан (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"TOOLBOX_CAT_G\n"
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr "Пішінді жақшалар төменнен (масштабталатын)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr "Сол жақтан жоғарғы индекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr "Жоғарғы индекс жоғарыдан"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr "Оң жақтан жоғарғы индекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr "Вертикалды орналасу (2 элемент)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr "Жаңа жол"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr "Сол жақтан төменгі индекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr "Төменгі индекс төменнен"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr "Оң жақтан төменгі индекс"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr "Вертикалды орналасу"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr "Кіші бос аралық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "Солға туралау"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr "Ортасына туралау"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "Оңға туралау"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr "Матрица орналасуы"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"TOOLBOX_CAT_H\n"
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr "Бос аралық"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr "шексіздік"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr "Жеке дифференциал"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr "Бар болып тұр"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr "Жоқ болып тұр"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr "Барлығы үшін"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr "h көлденең сызығымен"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr "Лямбда, көлденең кескінімен"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr "Нақты бөлігі"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Жорамал бөлігі"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr "Вейерштрасстың эллипстік таңбасы"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr "Сол жаққа бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr "Оң жаққа бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr "Жоғарыға бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr "Төменге бағдарша"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr "Набла"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr "Төменнен нүктелер"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr "Ортасынан нүктелер"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr "Вертикалды орналасқан нүктелер"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr "Жоғарыға нүктелер"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr "Төменге нүктелер"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"RID_TOOLBOXWINDOW\n"
-"floatingwindow.text"
-msgid "Elements"
-msgstr "Элементтер"
+msgstr ""
diff --git a/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index b115a26d0b2..986ba464dd5 100644
--- a/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Symbol set"
-msgstr "_Таңбалар жиынтығы"
+msgid "_Symbol set:"
+msgstr ""
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -124,6 +124,96 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"FloatingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Operations"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: floatingelements.ui
+msgctxt ""
+"floatingelements.ui\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
"fontdialog.ui\n"
@@ -193,8 +283,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Base _size"
-msgstr "Басты өл_шемі"
+msgid "Base _size:"
+msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -202,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Operators"
-msgstr "_Операторлар"
+msgid "_Operators:"
+msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -211,8 +301,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Limits"
-msgstr "_Шектеулер"
+msgid "_Limits:"
+msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -220,8 +310,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Text"
-msgstr "Мә_тін"
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -229,8 +319,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Functions"
-msgstr "_Функциялар"
+msgid "_Functions:"
+msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -238,8 +328,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Indexes"
-msgstr "Нұсқ_ағыштар"
+msgid "_Indexes:"
+msgstr ""
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -247,8 +337,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Relative sizes"
-msgstr "Салыстырмалы өлшемдер"
+msgid "Relative Sizes"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -283,8 +373,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Variables"
-msgstr "_Айнымалылар"
+msgid "_Variables:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -292,8 +382,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Functions"
-msgstr "_Функциялар"
+msgid "_Functions:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -301,8 +391,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Numbers"
-msgstr "_Сандар"
+msgid "_Numbers:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -310,8 +400,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Text"
-msgstr "Мә_тін"
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -319,8 +409,8 @@ msgctxt ""
"formulaL\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Formula fonts"
-msgstr "Формула қаріптері"
+msgid "Formula Fonts"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -328,8 +418,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Serif"
-msgstr "_Кертіктермен"
+msgid "_Serif:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -337,8 +427,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "S_ans"
-msgstr "К_ертіктерсіз"
+msgid "S_ans-serif:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -346,8 +436,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "F_ixed"
-msgstr "Ендері бір_келкі"
+msgid "F_ixed-width:"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -355,8 +445,8 @@ msgctxt ""
"customL\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Custom fonts"
-msgstr "Таңдауыңызша қаріптер"
+msgid "Custom Fonts"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -409,8 +499,8 @@ msgctxt ""
"menuitem6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "S_ans"
-msgstr "К_ертіктерсіз"
+msgid "S_ans-serif"
+msgstr ""
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -418,8 +508,8 @@ msgctxt ""
"menuitem7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fixe_d"
-msgstr "Ендері бірк_елкі"
+msgid "Fixe_d-width"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -481,8 +571,8 @@ msgctxt ""
"scaling\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Scaling"
-msgstr "Масштабтау"
+msgid "Scaling:"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -553,8 +643,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Print options"
-msgstr "Баспаға шығару опциялары"
+msgid "Print Options"
+msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -580,8 +670,8 @@ msgctxt ""
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Scaling"
-msgstr "Ма_сштабтау"
+msgid "_Scaling:"
+msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -589,8 +679,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Print format"
-msgstr "Баспаға шығару пішімі"
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -616,8 +706,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Түрлі опциялар"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -670,8 +760,8 @@ msgctxt ""
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Аралық"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -679,8 +769,8 @@ msgctxt ""
"1label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Line spacing"
-msgstr "Жо_лдар аралығы"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -688,8 +778,8 @@ msgctxt ""
"1label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Root spacing"
-msgstr "Түбі_рден аралық"
+msgid "_Root spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -706,8 +796,8 @@ msgctxt ""
"2label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Superscript"
-msgstr "_Жоғарғы индекс"
+msgid "_Superscript:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -715,8 +805,8 @@ msgctxt ""
"2label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "S_ubscript"
-msgstr "_Төменгі индекс"
+msgid "S_ubscript:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -733,8 +823,8 @@ msgctxt ""
"3label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Numerator"
-msgstr "Алы_мы"
+msgid "_Numerator:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -742,8 +832,8 @@ msgctxt ""
"3label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Denominator"
-msgstr "Бө_лімі"
+msgid "_Denominator:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -760,8 +850,8 @@ msgctxt ""
"4label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Excess length"
-msgstr "_Шығып тұруы"
+msgid "_Excess length:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -769,8 +859,8 @@ msgctxt ""
"4label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Weight"
-msgstr "_Сызық жуандығы"
+msgid "_Weight:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -778,8 +868,8 @@ msgctxt ""
"4title\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fraction bar"
-msgstr "Бөлшек сызығы"
+msgid "Fraction Bar"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -787,8 +877,8 @@ msgctxt ""
"5label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Upper limit"
-msgstr "_Жоғарғы шек"
+msgid "_Upper limit:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -796,8 +886,8 @@ msgctxt ""
"5label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Lower limit"
-msgstr "_Төменгі шек"
+msgid "_Lower limit:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -814,8 +904,8 @@ msgctxt ""
"6label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Excess size (left/right)"
-msgstr "_Шығып тұру (сол/оң жақтан)"
+msgid "_Excess size (left/right):"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -823,8 +913,8 @@ msgctxt ""
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Аралық"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -832,8 +922,8 @@ msgctxt ""
"6label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Excess size"
-msgstr "_Шығып тұруы"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -850,8 +940,8 @@ msgctxt ""
"7label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Line spacing"
-msgstr "Жо_лдар аралығы"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -859,8 +949,8 @@ msgctxt ""
"7label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Column spacing"
-msgstr "_Бағандар арасы"
+msgid "_Column spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -877,8 +967,8 @@ msgctxt ""
"8label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Primary height"
-msgstr "_Негізгі биіктігі"
+msgid "_Primary height:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -886,8 +976,8 @@ msgctxt ""
"8label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Minimum spacing"
-msgstr "_Мин. аралық"
+msgid "_Minimum spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -904,8 +994,8 @@ msgctxt ""
"9label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Excess size"
-msgstr "_Шығып тұруы"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -913,8 +1003,8 @@ msgctxt ""
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Аралық"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -931,8 +1021,8 @@ msgctxt ""
"10label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Сол жақтан"
+msgid "_Left:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -940,8 +1030,8 @@ msgctxt ""
"10label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Right"
-msgstr "_Оң жақ"
+msgid "_Right:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -949,8 +1039,8 @@ msgctxt ""
"10label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Жоғарыда"
+msgid "_Top:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -958,8 +1048,8 @@ msgctxt ""
"10label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Төменде"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr ""
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1075,8 +1165,8 @@ msgctxt ""
"oldSymbolSetText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "O_ld symbol set"
-msgstr "Ес_кі таңбалар жиыны"
+msgid "O_ld symbol set:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1084,8 +1174,8 @@ msgctxt ""
"oldSymbolText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Old symbol"
-msgstr "_Ескі таңба"
+msgid "_Old symbol:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1093,8 +1183,8 @@ msgctxt ""
"symbolText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Symbol"
-msgstr "_Таңба"
+msgid "_Symbol:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1102,8 +1192,8 @@ msgctxt ""
"symbolSetText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Symbol s_et"
-msgstr "Таңбалар ж_иыны"
+msgid "Symbol s_et:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1111,8 +1201,8 @@ msgctxt ""
"fontText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Font"
-msgstr "Қ_аріп"
+msgid "_Font:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1120,8 +1210,8 @@ msgctxt ""
"styleText\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Typeface"
-msgstr "_Кескiнi"
+msgid "S_tyle:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1129,8 +1219,8 @@ msgctxt ""
"fontsSubsetFT\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Subset"
-msgstr "I_шкi топ"
+msgid "S_ubset:"
+msgstr ""
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""