aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-12-03 17:59:28 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-12-09 12:09:30 +0100
commitf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch)
tree3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/kk/svtools
parent1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff)
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/kk/svtools')
-rw-r--r--source/kk/svtools/source/contnr.po106
-rw-r--r--source/kk/svtools/source/control.po59
-rw-r--r--source/kk/svtools/source/dialogs.po227
-rw-r--r--source/kk/svtools/source/misc.po242
-rw-r--r--source/kk/svtools/uiconfig/ui.po32
5 files changed, 328 insertions, 338 deletions
diff --git a/source/kk/svtools/source/contnr.po b/source/kk/svtools/source/contnr.po
index e9b8e29bd49..a7abdbd56e9 100644
--- a/source/kk/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/kk/svtools/source/contnr.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+#. extracted from svtools/source/contnr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:49+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:21+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372319352.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385954465.0\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -32,13 +33,12 @@ msgid "Size"
msgstr "Өлшемі"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date modified"
-msgstr "Өзгерту мезгiлi"
+msgstr "Өзгерту күні"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -49,16 +49,14 @@ msgid "Type"
msgstr "Түрі"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER\n"
"string.text"
msgid "Could not create the folder %1."
-msgstr "%1 буманы жасауға мүмкiндiк жоқ."
+msgstr "%1 бумасын жасау мүмкін емес."
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_BYTES\n"
@@ -67,7 +65,6 @@ msgid "Bytes"
msgstr "байт"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_KB\n"
@@ -76,7 +73,6 @@ msgid "KB"
msgstr "Кб"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_MB\n"
@@ -85,7 +81,6 @@ msgid "MB"
msgstr "Мб"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_GB\n"
@@ -103,7 +98,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Ө~шіру"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n"
@@ -113,24 +107,22 @@ msgid "~Rename"
msgstr "~Атын өзгерту "
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
"TXT_ENTRY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Entry:"
-msgstr "Элементi:"
+msgstr "Элемент:"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
"TXT_QUERYMSG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "Таңдалған деректердi Сiз жойғыңыз келедi ме?"
+msgstr "Таңдалған деректердi өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -142,45 +134,40 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Ө~шіру"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
"BTN_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "~Барлығын жою"
+msgstr "~Барлығын өшіру"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
"BTN_NO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "~Жоймау"
+msgstr "Ө~шірмеу"
#: fileview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Жоюны растату"
+msgstr "Өшіруді растау"
#: svcontnr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
"STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Қатары: %1 Бағаны: %2"
+msgstr "Жол: %1 Баған: %2"
#: svcontnr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n"
@@ -189,13 +176,12 @@ msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ", Түрi: %1, URL: %2"
#: svcontnr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
"STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Folder"
-msgstr "Топтама"
+msgstr "Бума"
#: svcontnr.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +192,6 @@ msgid "File"
msgstr "Файл"
#: svcontnr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
"STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n"
@@ -215,7 +200,6 @@ msgid "Empty Field"
msgstr "Бос өрiс"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_NEWDOC\n"
@@ -224,7 +208,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "Құжатты жасау"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_MYDOCS\n"
@@ -241,7 +224,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "Үлгілер"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_SAMPLES\n"
@@ -250,54 +232,49 @@ msgid "Samples"
msgstr "Мысалдар"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"TB_SVT_FILEVIEW\n"
"TI_DOCTEMPLATE_BACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Back"
-msgstr "Керi"
+msgstr "Артқа"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"TB_SVT_FILEVIEW\n"
"TI_DOCTEMPLATE_PREV\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up One Level"
-msgstr "Деңгейiмен жоғары"
+msgstr "Бiр деңгейге жоғары"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"TB_SVT_FILEVIEW\n"
"TI_DOCTEMPLATE_PRINT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Print"
-msgstr "Баспа"
+msgstr "Баспаға шығару"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"TB_SVT_FRAMEWIN\n"
"TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Document Properties"
-msgstr "Құжатың қасиеттерi"
+msgstr "Құжат қасиеттері"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"TB_SVT_FRAMEWIN\n"
"TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Алдын-ала көрiп шығу"
+msgstr "Алдын-ала қарау"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -318,27 +295,24 @@ msgid "Install Template Pack"
msgstr "Үлгілер дестесін орнату"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"DLG_DOCTEMPLATE\n"
"BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Organi~ze..."
-msgstr "~Басқару"
+msgstr "~Басқару..."
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"DLG_DOCTEMPLATE\n"
"BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Өзгерту"
+msgstr "Өзг~ерту"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"DLG_DOCTEMPLATE\n"
@@ -348,13 +322,12 @@ msgid "~Open"
msgstr "~Ашу"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"DLG_DOCTEMPLATE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Templates and Documents"
-msgstr "Қалыптар мен құжаттар"
+msgstr "Үлгілер және құжаттар"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +339,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
@@ -376,24 +348,22 @@ msgid "By"
msgstr "Автор"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "Мезгiлi"
+msgstr "Күні"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Keywords"
-msgstr "Кiлттi сөздер"
+msgstr "Кілт сөздер"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -414,44 +384,40 @@ msgid "Type"
msgstr "Түрі"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Modified on"
-msgstr "Өзгерту мезгiлi"
+msgstr "Өзгертiлген уақыты"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Modified by"
-msgstr "Өзгертiлген"
+msgstr "Өзгерткен"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Printed on"
-msgstr "Баспадан шығару мезгiлi"
+msgstr "Баспадан шығару күні"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Printed by"
-msgstr "Баспадан шығарылған"
+msgstr "Баспадан шығарған"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -472,37 +438,33 @@ msgid "Size"
msgstr "Өлшемі"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_NEWDOC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Click here to create new documents."
-msgstr "Жаңа құжатты жасау үшiн өсерде шертiңiз"
+msgstr "Жаңа құжатты жасау үшiн осында шертiңiз."
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_MYDOCS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
-msgstr "Сiздiң хаттарыңыз, есептердi және басқа құжаттар бар."
+msgstr "Сiздiң хаттарыңыз, есептемелер және басқа құжаттарды сақтайды"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_TEMPLATES_HELP\n"
"string.text"
msgid "Contains templates for creating new documents"
-msgstr "Жаңа құжаттарды жасау қалыптары бар."
+msgstr "Жаңа құжаттарды жасау үлгілерін сақтайды"
#: templwin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STR_SVT_SAMPLES_HELP\n"
"string.text"
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
-msgstr "Үлгi хаттардың, мәлiмдемелер және басқа құжаттар таңдауы бар.\n"
+msgstr "Хаттар, есептемелер және басқа құжаттар үлгілерін сақтайды"
diff --git a/source/kk/svtools/source/control.po b/source/kk/svtools/source/control.po
index 7407e4352f0..301e5f4d0f5 100644
--- a/source/kk/svtools/source/control.po
+++ b/source/kk/svtools/source/control.po
@@ -1,9 +1,10 @@
+#. extracted from svtools/source/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-16 16:56+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -11,30 +12,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1384621007.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385956379.0\n"
#: calendar.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calendar.src\n"
"STR_SVT_CALENDAR_DAY\n"
"string.text"
msgid "Day"
-msgstr "Күнi"
+msgstr "Күн"
#: calendar.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calendar.src\n"
"STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n"
"string.text"
msgid "Week"
-msgstr "Аптасы"
+msgstr "Апта"
#: calendar.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calendar.src\n"
"STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n"
@@ -43,7 +41,6 @@ msgid "Today"
msgstr "Бүгiн"
#: calendar.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calendar.src\n"
"STR_SVT_CALENDAR_NONE\n"
@@ -52,13 +49,12 @@ msgid "None"
msgstr "Бос"
#: ctrlbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
"STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Өздiктiк"
+msgstr "Автоматты түрде"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +73,6 @@ msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"
#: ctrlbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n"
@@ -118,13 +113,12 @@ msgid "Radical"
msgstr "Радикал"
#: ctrlbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
"STR_SVT_COLLATE_UNICODE\n"
"string.text"
msgid "Unicode"
-msgstr "Юникоды"
+msgstr "Юникод"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
@@ -135,13 +129,12 @@ msgid "Zhuyin"
msgstr "Чжуинь"
#: ctrlbox.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
"STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK\n"
"string.text"
msgid "Phone book"
-msgstr "Сымтетiктер кiтапшасы"
+msgstr "Телефондық кітапша"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
@@ -304,58 +297,52 @@ msgid "Black Italic"
msgstr "Қара көлбеу"
#: ctrltool.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n"
"string.text"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
-msgstr "Баспа және бейне бетiне шығуына тура сол қарiп қолданылады."
+msgstr "Баспаға және экранға шығару үшін бір қаріп қолданылатын болады."
#: ctrltool.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY\n"
"string.text"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
-msgstr "Баспа құрылғысының қарiпi. Бейнелеуi бейне бетiнде басқаша болуы мүмкiн."
+msgstr "Принтер қарібі. Экрандағы сурет басқаша болуы мүмкін."
#: ctrltool.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY\n"
"string.text"
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
-msgstr "Экранның қарiпi. Баспадан шығару барысында айырмашылықтары болуы мүмкiн."
+msgstr "Экран қарібі. Баспаға шығарылатын сурет басқаша болуы мүмкін."
#: ctrltool.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
-msgstr "Осындай қарiптiң өлшемi орнатылмаған. Ең ұқсас өлшемi қолданылады."
+msgstr "Қаріптің бұл өлшемі орнатылмаған. Ең жақын қолжетерлік өлшем қолданылатын болады."
#: ctrltool.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
-msgstr "Осындай қарiптер мәнерi құрастырылады немесе ең ұқсасы қолданылады."
+msgstr "Қаріптің бұл стилі жасалады немесе ең ұқсас стиль қолданылатын болады."
#: ctrltool.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
-msgstr "Бұл қарiп орнатылмаған. Ең ұқсасы қолданылады."
+msgstr "Бұл қаріп орнатылмаған. Ең ұқсас қаріп қолданылатын болады."
#: filectrl.src
msgctxt ""
@@ -366,37 +353,33 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Шолу..."
#: filectrl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
"string.text"
msgid "Move To Home"
-msgstr "Жақтауды жылжыту"
+msgstr "Басына жылжыту"
#: filectrl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT\n"
"string.text"
msgid "Move Left"
-msgstr "Сол жаққа көшу"
+msgstr "Солға жылжыту"
#: filectrl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT\n"
"string.text"
msgid "Move Right"
-msgstr "Оң жаққа көшу"
+msgstr "Оңға жылжыту"
#: filectrl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
"string.text"
msgid "Move To End"
-msgstr "Төменге"
+msgstr "Соңына жылжыту"
diff --git a/source/kk/svtools/source/dialogs.po b/source/kk/svtools/source/dialogs.po
index 18ed88a9f07..14d5ff03771 100644
--- a/source/kk/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/kk/svtools/source/dialogs.po
@@ -1,22 +1,22 @@
+#. extracted from svtools/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-21 13:23+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-02 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374413036.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385956814.0\n"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_NO_FIELD_SELECTION\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "<none>"
msgstr "<жоқ>"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_COMPANY\n"
@@ -42,7 +41,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Бөлiм"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_FIRSTNAME\n"
@@ -51,34 +49,30 @@ msgid "First name"
msgstr "Аты"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_LASTNAME\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "Аты-жөнi"
+msgstr "Тегi"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_STREET\n"
"string.text"
msgid "Street"
-msgstr "Көшесi"
+msgstr "Көше"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_COUNTRY\n"
"string.text"
msgid "Country"
-msgstr "Елi"
+msgstr "Ел"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_ZIPCODE\n"
@@ -87,25 +81,22 @@ msgid "ZIP Code"
msgstr "Пошталық индексi"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_CITY\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "Қаласы"
+msgstr "Қала"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Дәрежесi"
+msgstr "Лауазымы"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_POSITION\n"
@@ -114,7 +105,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Қызметi"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_ADDRFORM\n"
@@ -123,16 +113,14 @@ msgid "Addr. Form"
msgstr "Қаратпа сөз"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_INITIALS\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "Әрiпесiмдер"
+msgstr "Инициалдары"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_SALUTATION\n"
@@ -141,40 +129,36 @@ msgid "Complimentary close"
msgstr "Сәлемдесу"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_HOMETEL\n"
"string.text"
msgid "Tel: Home"
-msgstr "Сымтетiгi (үй.)"
+msgstr "Үй телефоны"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_WORKTEL\n"
"string.text"
msgid "Tel: Work"
-msgstr "Сымтетiгi (жұмыс.)"
+msgstr "Жұмыс телефоны"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_FAX\n"
"string.text"
msgid "FAX"
-msgstr "Факсi"
+msgstr "Факс"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-mail"
-msgstr "Электрондық пошта"
+msgstr "Эл. пошта"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -193,61 +177,54 @@ msgid "Note"
msgstr "Ескертпе"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_USER1\n"
"string.text"
msgid "User 1"
-msgstr "1 пайдаланушы"
+msgstr "Пайдаланушы 1"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_USER2\n"
"string.text"
msgid "User 2"
-msgstr "2 пайдаланушы"
+msgstr "Пайдаланушы 2"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_USER3\n"
"string.text"
msgid "User 3"
-msgstr "3 пайдаланушы"
+msgstr "Пайдаланушы 3"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_USER4\n"
"string.text"
msgid "User 4"
-msgstr "4 пайдаланушы"
+msgstr "Пайдаланушы 4"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_ID\n"
"string.text"
msgid "ID"
-msgstr "Жалпылауыш"
+msgstr "Код"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_STATE\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "Облысы"
+msgstr "Облыс"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_OFFICETEL\n"
@@ -256,7 +233,6 @@ msgid "Tel: Office"
msgstr "Телефон (жұм.)"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_PAGER\n"
@@ -265,31 +241,28 @@ msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_MOBILE\n"
"string.text"
msgid "Mobile"
-msgstr "Ұялы сымтетiк"
+msgstr "Мобильді"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_TELOTHER\n"
"string.text"
msgid "Tel: Other"
-msgstr "Сымтетiгi (басқа)"
+msgstr "Телефон (басқа)"
#: addresstemplate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_CALENDAR\n"
"string.text"
msgid "Calendar"
-msgstr "Күнтізбек"
+msgstr "Күнтізбе"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -308,13 +281,12 @@ msgid "Open"
msgstr "Ашу"
#: filedlg2.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
"STR_FILEDLG_TYPE\n"
"string.text"
msgid "File ~type"
-msgstr "Файлдың ~түрi "
+msgstr "Файл ~түрi"
#: filedlg2.src
msgctxt ""
@@ -325,70 +297,62 @@ msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_STRING\n"
"string.text"
msgid "Unformatted text"
-msgstr "Мәтiн пiшiмдеусiз"
+msgstr "Пiшiмдеусiз мәтін"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Растрлiк бейне"
+msgstr "Растрлық сурет"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n"
"string.text"
msgid "GDI metafile"
-msgstr "GDI метафайлi"
+msgstr "GDI метафайлы"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_RTF\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr " [RTF] пiшiмiндегi мәтiн"
+msgstr "Пішімделген мәтін [RTF]"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Drawing format"
-msgstr "Суретсалу пiшiмi"
+msgstr "Сурет пішімі"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_SVXB\n"
"string.text"
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
-msgstr "SVXB (StarView растрлiк/Анимация)"
+msgstr "SVXB (Растрлық сурет/StarView анимациясы)"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE\n"
"string.text"
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
-msgstr "Svx iшкi байланыс күйi туралы ақпарат"
+msgstr "Svx iшкi байланыс күйi туралы ақпараты"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_SOLK\n"
@@ -397,7 +361,6 @@ msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME сiлтемесi)"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n"
@@ -406,7 +369,6 @@ msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "Netscape бетбелгiсi"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n"
@@ -415,202 +377,180 @@ msgid "Star server format"
msgstr "Star серверiнiң пiшiмi"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT\n"
"string.text"
msgid "Star object format"
-msgstr "Star нысанының пiшiмi"
+msgstr "Star объектінің пiшiмi"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT\n"
"string.text"
msgid "Applet object"
-msgstr "Апплетiнiң нысаны"
+msgstr "Апплет объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Plug-in object"
-msgstr "Қосылу модулiнiң нысаны"
+msgstr "Іске қосылатын модуль объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 3.0 object"
-msgstr "StarWriter 3.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter 3.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 4.0 object"
-msgstr "StarWriter 4.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 5.0 object"
-msgstr "StarWriter 5.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter 5.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
-msgstr "StarWriter/Web 4.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
-msgstr "StarWriter/Web 5.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter/Web 5.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
-msgstr "StarWriter/Master 4.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter/Master 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
-msgstr "StarWriter/Master 5.0 нысаны"
+msgstr "StarWriter/Master 5.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW\n"
"string.text"
msgid "StarDraw object"
-msgstr "StarDraw нысаны"
+msgstr "StarDraw объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n"
"string.text"
msgid "StarDraw 4.0 object"
-msgstr "StarDraw 4.0 нысаны"
+msgstr "StarDraw 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n"
"string.text"
msgid "StarImpress 5.0 object"
-msgstr "StarImpress 5.0 нысаны"
+msgstr "StarImpress 5.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50\n"
"string.text"
msgid "StarDraw 5.0 object"
-msgstr "StarDraw 5.0 нысаны"
+msgstr "StarDraw 5.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCALC\n"
"string.text"
msgid "StarCalc object"
-msgstr "StarCalc нысаны"
+msgstr "StarCalc объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n"
"string.text"
msgid "StarCalc 4.0 object"
-msgstr "StarCalc 4.0 нысаны"
+msgstr "StarCalc 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_50\n"
"string.text"
msgid "StarCalc 5.0 object"
-msgstr "StarCalc 5.0 нысаны"
+msgstr "StarCalc 5.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCHART\n"
"string.text"
msgid "StarChart object"
-msgstr "StarChart обьектiсi"
+msgstr "StarChart объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n"
"string.text"
msgid "StarChart 4.0 object"
-msgstr "StarChart 4.0 обьектiсi"
+msgstr "StarChart 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n"
"string.text"
msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "StarChart 4.0 обьектiсi"
+msgstr "StarChart 4.0 объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE\n"
"string.text"
msgid "StarImage object"
-msgstr "StarImage обьектiсi"
+msgstr "StarImage объекті"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n"
"string.text"
msgid "StarImage 4.0 object"
-msgstr "StarImage 4.0 обьектiсi"
+msgstr "StarImage 4.0 объекті"
#: formats.src
#, fuzzy
@@ -787,64 +727,64 @@ msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Draw объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Impress объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Calc объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart объекті"
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math объекті"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math объекті"
#: formats.src
#, fuzzy
@@ -887,8 +827,8 @@ msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION сұхбаты"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 сұхбаты"
#: formats.src
#, fuzzy
@@ -900,13 +840,12 @@ msgid "Link"
msgstr "Сiлтеме"
#: formats.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "HTML format without comments"
-msgstr "HTML пiшiнi түсiндiрмесiз"
+msgstr "HTML пiшiнi, түсiндiрмесіз"
#: so3res.src
#, fuzzy
@@ -1206,24 +1145,22 @@ msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Бұл обьект ешқандай амалды сүйемелдемейдi"
#: so3res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"so3res.src\n"
"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
"ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX\n"
"string.text"
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
-msgstr "Амал белгiсiз. Үнсiз келiсiм бойынша амалы орындалады"
+msgstr "Әрекет анықталмаған. Үнсіз келісім әрекеті орындалатын болады."
#: so3res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"so3res.src\n"
"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
"ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX\n"
"string.text"
msgid "A link to the network could not be re-established."
-msgstr "Қосылуды бастапқы күйiне келтiру мүмкiн емес"
+msgstr "Желілік байланысты қалпына келтіру мүмкін емес."
#: so3res.src
#, fuzzy
@@ -1295,16 +1232,6 @@ msgstr "Қосымша нысандар"
#, fuzzy
msgctxt ""
"so3res.src\n"
-"MI_PLUGIN\n"
-"MI_PLUGIN_DEACTIVATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Deactivate"
-msgstr "Керiснше белсендiру"
-
-#: so3res.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"so3res.src\n"
"STR_UNKNOWN_SOURCE\n"
"string.text"
msgid "Unknown source"
diff --git a/source/kk/svtools/source/misc.po b/source/kk/svtools/source/misc.po
index 315fefdd742..4b3bb767ebc 100644
--- a/source/kk/svtools/source/misc.po
+++ b/source/kk/svtools/source/misc.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+#. extracted from svtools/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-21 13:24+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 06:17+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374413044.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385705826.0\n"
#: imagemgr.src
#, fuzzy
@@ -289,35 +290,32 @@ msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr " %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION электрондық кесте үлгісі"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 электрондық кесте үлгісі"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION сурет қалыпы"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 сурет үлгісі"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION презентациясы"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 презентация үлгісі"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION мәтiндiк құжаты"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 мәтiндiк құжат үлгісі"
#: imagemgr.src
#, fuzzy
@@ -383,66 +381,60 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint көрсету"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION формуласы"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 формуласы"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Диаграмма"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 диаграммасы"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION суретi"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 суреті"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr " %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION электрондық кестесi"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 электрондық кестесі"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION презентациясы"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 презентациясы"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION мәтiндiк құжаты"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 мәтiндiк құжаты"
#: imagemgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION мазмұндық құжат"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 құрамдас құжаты"
#: imagemgr.src
#, fuzzy
@@ -865,13 +857,14 @@ msgid "Armenian"
msgstr "Армян"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Assami"
-msgstr "Ассамша"
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассам"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1065,6 +1058,15 @@ msgstr "ағылшын(АҚШ)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_UK_OED\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "English, OED spelling (UK)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n"
"pairedlist.text"
msgid "English (Australia)"
@@ -1202,8 +1204,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_FARSI\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Парсы"
+msgid "Persian"
+msgstr ""
#: langtab.src
#, fuzzy
@@ -1676,7 +1678,7 @@ msgstr "Санскрит"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC_SAM\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "Серб (кирил)"
@@ -1685,7 +1687,7 @@ msgstr "Серб (кирил)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_SAM\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "Серб (латын)"
@@ -1730,6 +1732,15 @@ msgstr "Серб (латын, Черногория)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_NEUTRAL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sidama"
@@ -2058,6 +2069,15 @@ msgstr "Өзбек (латын)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UZBEK_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Uzbek Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_WELSH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Welsh"
@@ -2067,7 +2087,7 @@ msgstr "Уэльс"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_LATIN\n"
+"LANGUAGE_USER_LATIN_VATICAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Latin"
msgstr "Латын"
@@ -2139,10 +2159,19 @@ msgstr "Гэль (Шотландия)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
+"LANGUAGE_MONGOLIAN_CYRILLIC_MONGOLIA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Mongolian Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MONGOLIAN_MONGOLIAN_MONGOLIA\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монғол"
+msgid "Mongolian Mongolian"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2196,8 +2225,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Kurdish (Turkey)"
-msgstr "Курд (Түркия)"
+msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2205,8 +2234,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Kurdish (Syria)"
-msgstr "Курд (Сирия)"
+msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2214,8 +2243,8 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Kurdish (Iraq)"
-msgstr "Курд (Ирак)"
+msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2223,8 +2252,17 @@ msgctxt ""
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
"pairedlist.text"
-msgid "Kurdish (Iran)"
-msgstr "Курд (Иран)"
+msgid "Kurdish, Central (Iran)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAQ\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
+msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3127,7 +3165,7 @@ msgstr "Русиндік (Словакия)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
+"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN_ALGERIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "Кабильдік латын"
@@ -3584,6 +3622,98 @@ msgctxt ""
msgid "Udmurt"
msgstr "Удмурт"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TIBETAN_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tibetan (India)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CORNISH\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cornish"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Sami, Pite (Sweden)"
+msgstr "Луле-саамдық (Швеция)"
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGAEBERE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngäbere"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUMYK\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kumyk"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NOGAI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KARAKALPAK_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Karakalpak Latin"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LADIN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ladin"
+msgstr "Латын"
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "French (Burkina Faso)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUINAVE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Puinave"
+msgstr ""
+
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/svtools/uiconfig/ui.po b/source/kk/svtools/uiconfig/ui.po
index bc9f8dd2861..d70a06c97cc 100644
--- a/source/kk/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kk/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+#. extracted from svtools/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 09:44+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372412673.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385191320.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
@@ -26,7 +27,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "Енi:"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label6\n"
@@ -149,14 +149,13 @@ msgid "Width"
msgstr "Енi"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Биiктiгi:"
+msgstr "Биiктiгi"
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
@@ -281,14 +280,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "Ауыстыру"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"savetransparencycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save transparency"
-msgstr "Сызықтың мөлдiрлiгi"
+msgstr "Мөлдірлілікті сақтау"
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
@@ -347,14 +345,13 @@ msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "Interchange (EPSI)"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "~Алдын-ала көрiнiс"
+msgstr "Алдын-ала қарау"
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
@@ -886,15 +883,6 @@ msgstr "Библиографияның дұрыс жұмысы үшін %PRODUCT
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
-"reason_sidebar\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Бүйір панелі баптаулары іске асу үшін %PRODUCTNAME өнімін қайта іске қосу керек."
-
-#: restartdialog.ui
-msgctxt ""
-"restartdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"