aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po329
1 files changed, 73 insertions, 256 deletions
diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8dcb23eed9d..ac3c9efa51a 100644
--- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "~Сыртқы көрiнiс"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "Жасырылған мәтiн"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "Мәтiндi жасыру"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "~Басқару элементтерi"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Мазмұны"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "~Қара түспен басу"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "~Түсi"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr ""
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Парақтар"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Сiлтеуiштiң элеменiн қою"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "индекс"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "New User-defined Index"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Деректердiң көзi"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1-шi кiлтi"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2-шi кiлтi"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Деңгей"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "~Басты элементi"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "~Регистр түрiн ескере отырып"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr ""
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фонетикалық оқуы"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фонетикалық оқуы"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фонетикалық оқуы"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Жою"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "Сұрыптау"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Баған"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr ""
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Тапсырмалар"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -330,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Көбею бойынша"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "~Азаю бойынша"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Көбею бойынша"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -363,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "~Азаю бойынша"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Көбею бойынша"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "~Азаю бойынша"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -396,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "Кiлт ~1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -407,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "Кiлт ~2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -418,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "Кiлт~3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -428,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "Сұрыптаудың ретi"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -438,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Бағандар"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "~Қатарлар"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr ""
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Кестелеу"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "~Таңбалар"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -501,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr ""
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "~Тiл"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "~Регистр түрiн ескере отырып"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "Баптау"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr ""
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Атын өзгерту"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "~Пiшiм"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "~Сандық пiшiм"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -586,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "~Жиектеу"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "~Қарiп"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "Ою"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -617,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Туралау"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -627,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Пiшiмдеу"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Нөмiрлеу"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Сол жақ"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
@@ -659,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr ""
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -670,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Оң жақ"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
@@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Қайырма"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Парақ"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Түр2"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "Сол аймағы"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "~Соңғы нұсқама"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Бөлiнудi қою"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "Қатарды тасымалдау"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "~Бағанның бөлiнуi"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "~Парақтың бөлiнуi"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -800,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Түр2"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -811,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "~Парақтың нөмiрiн өзгерту"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -822,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Т ~үрi"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -832,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Жоқ]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -842,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "Бағанның енi"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -853,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Баған"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Енi"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -875,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Енi"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -885,18 +803,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Кестенi қою"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "~Аты"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "Баған"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -918,103 +832,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "Қатар"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "~Көлем"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Тақырыптар"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "~Тақырыпты қайталау"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Жиектеу"
-
-#. A~A|
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"dontsplitcb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Don't split table"
+msgid "_Border"
msgstr ""
-#. @{K@
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
+"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
+msgid "Heading _Rows"
msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Параметрлерi"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Авт~опiшiм..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1024,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "Кестенi бөлу"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "~Тақырыпты көшiру"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1046,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "~Қолданушы тақырыбы (түрдi қолдану)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "~Қолданушы тақырыбы"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1068,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "~Тақырыпсыз"
-#. x$aj
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1079,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Ауыстыру"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1089,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "Қатарларды нөмiрлеу"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1100,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "~Нөмiрлеудi қосу\n"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1111,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "~Пiшiм"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "X Орыны"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Арақашықтық"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "Аралық"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "Қатарлар"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1173,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr ""
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Мәтiн"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1194,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "Барлығы"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "~Сызықтар"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1215,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr ""
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1225,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "Бос қатарлар"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Ойымдағы қатарлар"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "~Әр жаңа парақтан қайта iске қосу"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1256,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "Санау"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Сол жақтан:"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Оң жақтан:"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1288,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "Iшiнде"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1298,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "Сыртында"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1308,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "~Аты"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Мәтiн"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "~Мақсаттық ойым"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr "~Оқиғалар..."
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Шолу"
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1373,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Гиперсiлтеме"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "~Көрген сiлтемелер"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "~Көрмеген сiлтемелер"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "~Аты"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1427,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr ""
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1437,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr ""
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1447,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr ""
-#. d0xz
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1458,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "Парақтар"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1468,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr ""
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1478,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr ""
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1488,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Парақ"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1509,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1519,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Парақтың нөмiрi"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1540,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Парақтың нөмiрi"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Қатарларды нөмiрлеу"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr ""
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Нөмiрлеу"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "~Есеп"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Сол жақ"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "X Орыны"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1636,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr ""
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Оң жақ"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "Парақтың ~соңы"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "~Құжаттың соңында"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr ""
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Қайырма"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Парақ"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Түр2"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "Сол аймағы"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1733,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "Түсiрiндiлердiң аймағы"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "~Түсiрiндiнiң соңында"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "Келе~сi парақ"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1776,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr ""
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1786,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "Бiр параққа"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1796,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "Бiр тарауға"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1806,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "Бiр құжатқа"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "~Сөздердiң саны"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1827,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "Сөздер"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1837,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr ""
-#. w:EK
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1847,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Жою"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Құжат:"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1879,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1889,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Мәтiндi кестеге түрлендiру"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1899,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "Басқалары "
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "~Нүктелi үтiр"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Қайырма"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Кестелеу"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1953,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Барлық бағандардың бiрдей енi"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1963,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "Мәтiн бөлушi"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Тақырыптар"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "~Тақырыпты қайталау"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr ""
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2006,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Жиектеу"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2016,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr ""
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2037,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Авт~опiшiм..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2048,7 +1840,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Параметрлерi"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2058,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Бибилиографиялық сiлтеменi қою"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2068,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Өзгерту"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2078,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2089,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "~Тақырыбы"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2099,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "Қысқарту"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2110,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "Библиография ~деректер қорынан"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2121,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "~Құжаттын мазмұнынан"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2131,24 +1969,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "Деректердiң көзi"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "Көлденең сызықты қою"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Жою"