diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/kk/sw/uiconfig/swriter | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/kk/sw/uiconfig/swriter')
-rw-r--r-- | source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 329 |
1 files changed, 73 insertions, 256 deletions
diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 8dcb23eed9d..ac3c9efa51a 100644 --- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "~Сыртқы көрiнiс" -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "Жасырылған мәтiн" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "Мәтiндi жасыру" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "~Басқару элементтерi" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Мазмұны" -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "~Қара түспен басу" -#. GKKu #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "~Түсi" -#. *%Pp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Парақтар" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Сiлтеуiштiң элеменiн қою" -#. kNl^ #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "индекс" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "New User-defined Index" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Деректердiң көзi" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "1-шi кiлтi" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "2-шi кiлтi" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Деңгей" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "~Басты элементi" -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "~Регистр түрiн ескере отырып" -#. 3q:v #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Фонетикалық оқуы" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Фонетикалық оқуы" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Фонетикалық оқуы" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Жою" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Сұрыптау" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Баған" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "" -#. eX\. #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Тапсырмалар" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -330,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Көбею бойынша" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "~Азаю бойынша" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -352,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Көбею бойынша" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -363,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "~Азаю бойынша" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Көбею бойынша" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -385,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "~Азаю бойынша" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -396,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "Кiлт ~1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -407,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "Кiлт ~2" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -418,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "Кiлт~3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -428,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "Сұрыптаудың ретi" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -438,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Бағандар" -#. X6Dm #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "~Қатарлар" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Кестелеу" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "~Таңбалар" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -501,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "" -#. {s$m #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "~Тiл" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "~Регистр түрiн ескере отырып" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "Баптау" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Атын өзгерту" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "~Пiшiм" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "~Сандық пiшiм" -#. Nqp( #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -586,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "~Жиектеу" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "~Қарiп" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Ою" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -617,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Туралау" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -627,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Пiшiмдеу" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -638,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -649,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Сол жақ" -#. s*3m #: endnotepage.ui msgctxt "" "endnotepage.ui\n" @@ -659,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -670,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Оң жақ" -#. j!/h #: endnotepage.ui msgctxt "" "endnotepage.ui\n" @@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Қайырма" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Парақ" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -713,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Түр2" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "Сол аймағы" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "~Соңғы нұсқама" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -756,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "Бөлiнудi қою" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "Қатарды тасымалдау" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "~Бағанның бөлiнуi" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "~Парақтың бөлiнуi" -#. m;el #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -800,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Түр2" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -811,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "~Парақтың нөмiрiн өзгерту" -#. I}9l #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -822,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Т ~үрi" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -832,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Жоқ]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -842,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Бағанның енi" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -853,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Баған" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -864,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Енi" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -875,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Енi" -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -885,18 +803,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Кестенi қою" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -907,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "Баған" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -918,103 +832,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "Қатар" -#. sZuA #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "~Көлем" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "Тақырыптар" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "~Тақырыпты қайталау" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "Жиектеу" - -#. A~A| -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"dontsplitcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Don't split table" +msgid "_Border" msgstr "" -#. @{K@ #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" +"dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" +msgid "Heading _Rows" msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "Авт~опiшiм..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1024,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "Кестенi бөлу" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1035,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "~Тақырыпты көшiру" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1046,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "~Қолданушы тақырыбы (түрдi қолдану)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "~Қолданушы тақырыбы" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1068,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "~Тақырыпсыз" -#. x$aj #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1079,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Ауыстыру" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1089,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1100,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "~Нөмiрлеудi қосу\n" -#. /@@) #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1111,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1122,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "~Пiшiм" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "X Орыны" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Арақашықтық" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Аралық" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "Қатарлар" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1173,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1184,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Мәтiн" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1194,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "Барлығы" -#. \lar #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "~Сызықтар" -#. ].^? #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1215,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1225,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "Бос қатарлар" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1235,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "Ойымдағы қатарлар" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1246,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "~Әр жаңа парақтан қайта iске қосу" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1256,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Санау" -#. D-jo #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1267,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Сол жақтан:" -#. CZXT #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1278,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Оң жақтан:" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1288,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "Iшiнде" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1298,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "Сыртында" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1308,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1319,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "~Аты" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1330,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Мәтiн" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1341,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "~Мақсаттық ойым" -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "~Оқиғалар..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1363,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Шолу" -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1373,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперсiлтеме" -#. wVw) #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1384,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "~Көрген сiлтемелер" -#. )50v #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1395,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "~Көрмеген сiлтемелер" -#. PJaD #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1406,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1417,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "~Аты" -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1427,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1437,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1447,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1458,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "Парақтар" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1468,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1478,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1488,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1499,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Парақ" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1509,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1519,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1530,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Парақтың нөмiрi" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1540,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Парақтың нөмiрi" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "" -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1593,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1604,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "~Есеп" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1615,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Сол жақ" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1626,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "X Орыны" -#. +X-J #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1636,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1647,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Оң жақ" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1658,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "Парақтың ~соңы" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "~Құжаттың соңында" -#. eV1b #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1690,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Қайырма" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1701,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Парақ" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1712,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Түр2" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1723,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "Сол аймағы" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1733,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "Түсiрiндiлердiң аймағы" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1744,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1755,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "~Түсiрiндiнiң соңында" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1766,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "Келе~сi парақ" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1776,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1786,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "Бiр параққа" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1796,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "Бiр тарауға" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1806,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "Бiр құжатқа" -#. ,dQU #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1817,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~Сөздердiң саны" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1827,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "Сөздер" -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1837,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1847,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1858,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Жою" -#. D{5V #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1869,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Құжат:" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1879,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1889,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "Мәтiндi кестеге түрлендiру" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1899,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1910,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "Басқалары " -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "~Нүктелi үтiр" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1932,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Қайырма" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1943,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Кестелеу" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1953,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "Барлық бағандардың бiрдей енi" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1963,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "Мәтiн бөлушi" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Тақырыптар" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "~Тақырыпты қайталау" -#. P.Cb #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2006,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Жиектеу" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2016,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2037,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "Авт~опiшiм..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2048,7 +1840,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Параметрлерi" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2058,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Бибилиографиялық сiлтеменi қою" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2068,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Өзгерту" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2078,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Автор" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2089,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "~Тақырыбы" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2099,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "Қысқарту" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2110,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "Библиография ~деректер қорынан" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2121,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "~Құжаттын мазмұнынан" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2131,24 +1969,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "Деректердiң көзi" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "Көлденең сызықты қою" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Жою" |