diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-17 22:56:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-17 23:14:33 +0100 |
commit | 6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (patch) | |
tree | 542c8db16bef80c545e87591924573a42bb6335c /source/kk/sw | |
parent | 6ee465836d1fee4b4fbe714bde3b804cdda1b4ff (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1
Conflicts:
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
Diffstat (limited to 'source/kk/sw')
25 files changed, 943 insertions, 1765 deletions
diff --git a/source/kk/sw/source/core/layout.po b/source/kk/sw/source/core/layout.po index 8be97e3c106..d9b685bd303 100644 --- a/source/kk/sw/source/core/layout.po +++ b/source/kk/sw/source/core/layout.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359444014.0\n" #: pagefrm.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Page Break" -msgstr "" +msgstr "Парақ ажырауы" #: pagefrm.src msgctxt "" @@ -28,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Column Break" -msgstr "" +msgstr "Баған ажырауы" diff --git a/source/kk/sw/source/core/undo.po b/source/kk/sw/source/core/undo.po index a8025706b55..6362b923f46 100644 --- a/source/kk/sw/source/core/undo.po +++ b/source/kk/sw/source/core/undo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340551.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -21,25 +22,23 @@ msgctxt "" "STR_CANT_UNDO\n" "string.text" msgid "not possible" -msgstr "Мүмкiн емес" +msgstr "мүмкiн емес" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_UNDO\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "# жою" +msgstr "$1 өшіру" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert $1" -msgstr "Қалай сақтау" +msgstr "$1 кірістіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -55,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_SPLITNODE_UNDO\n" "string.text" msgid "New Paragraph" -msgstr "Жаңа қайырма" +msgstr "Жаңа абзац" #: undo.src msgctxt "" @@ -175,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_COPY_UNDO\n" "string.text" msgid "Copy: $1" -msgstr "" +msgstr "Көшіру: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -183,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_REPLACE_UNDO\n" "string.text" msgid "Replace $1 $2 $3" -msgstr " $1$2$3 ауыстыру" +msgstr "Алмастыру $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" @@ -223,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAG_AND_COPY\n" "string.text" msgid "Copy: $1" -msgstr "" +msgstr "Көшіру: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAG_AND_MOVE\n" "string.text" msgid "Move: $1" -msgstr "" +msgstr "Жылжыту: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -247,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTFLY\n" "string.text" msgid "Insert frame" -msgstr "Жақтауды қою" +msgstr "Фреймді кірістіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -287,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTSECTION\n" "string.text" msgid "Insert section" -msgstr "Бөлiмдi қою" +msgstr "Бөлiмдi кірістіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -330,22 +329,20 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr " $1 $2 $3 мәнердi ауыстыру" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Delete page break" -msgstr "Бөлiнудi жою" +msgstr "Парақ ажырауын өшіру" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" -msgstr "Тесттiк қосылуы" +msgstr "Мәтін түзетуі" #: undo.src msgctxt "" @@ -369,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_INSNUM\n" "string.text" msgid "Insert numbering" -msgstr "Нөмiрлеуды қою" +msgstr "Нөмiрлеуді кірістіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -393,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVENUM\n" "string.text" msgid "Move paragraphs" -msgstr "Қайырмаларды жылжыту" +msgstr "Абзацтарды жылжыту" #: undo.src msgctxt "" @@ -401,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTDRAW\n" "string.text" msgid "Insert drawing object: $1" -msgstr "Суреттеу нысанды қойыңыз: $1" +msgstr "Графикалық объектті кірістіру: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -484,7 +481,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Атрибутты тоқтату" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_AUTOCORRECT\n" @@ -506,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Регистрді өзгерту" #: undo.src msgctxt "" @@ -674,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_TBLCPYTBL\n" "string.text" msgid "Copy table" -msgstr "" +msgstr "Кестені көшіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -682,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_CPYTBL\n" "string.text" msgid "Copy table" -msgstr "" +msgstr "Кестені көшіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -749,13 +745,12 @@ msgid "Ruby Setting" msgstr "Транскрипцияны баптау" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Автоалмастыру" +msgstr "Автотүзету" #: undo.src msgctxt "" @@ -803,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -811,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -902,22 +897,20 @@ msgid "column break" msgstr "бағанның үзiлуi" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert $1" -msgstr "Қалай сақтау" +msgstr "$1 кірістіру" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "# жою" +msgstr "$1 өшіру" #: undo.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n" "string.text" msgid "Create paragraph style: $1" -msgstr " $1 қайырманын түрiн жасау" +msgstr "Абзац стилін жасау: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1021,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete paragraph style: $1" -msgstr "Қайырма түрiн жою: $1" +msgstr "Абзац стилін өшіру: $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" -msgstr " $1 $2 $3 қайырма түрiнiң атын өзгерту" +msgstr "Абзац стилінің атын ауыстыру: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPHS\n" "string.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "Қайырмалар" +msgstr "Абзацтар" #: undo.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPH_UNDO\n" "string.text" msgid "paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "абзац" #: undo.src msgctxt "" @@ -1261,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n" "string.text" msgid "Change object title of $1" -msgstr "" +msgstr "$1 объектінің атауын өзгерту" #: undo.src msgctxt "" @@ -1269,4 +1262,4 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n" "string.text" msgid "Change object description of $1" -msgstr "" +msgstr "$1 объектінің сипаттамасын өзгерту" diff --git a/source/kk/sw/source/core/unocore.po b/source/kk/sw/source/core/unocore.po index 96919af10e2..02759c9107b 100644 --- a/source/kk/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/kk/sw/source/core/unocore.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359454589.0\n" #: unocore.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT\n" "string.text" msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Жол %ROWNUMBER" #: unocore.src msgctxt "" @@ -29,28 +30,15 @@ msgctxt "" "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT\n" "string.text" msgid "Column %COLUMNLETTER" -msgstr "" +msgstr "Баған %COLUMNLETTER" #: unocore.src -#, fuzzy msgctxt "" "unocore.src\n" "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Таңбалар\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Таңба\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Таңбалар\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белгi\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белгi\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белгi" +msgstr "Таңба" #: unocore.src msgctxt "" @@ -58,45 +46,23 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: unocore.src -#, fuzzy msgctxt "" "unocore.src\n" "STR_STYLE_FAMILY_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ойым\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ойым\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ойым\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Жақтау" +msgstr "Фрейм" #: unocore.src -#, fuzzy msgctxt "" "unocore.src\n" "STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pages\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар" +msgstr "Парақтар" #: unocore.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/app.po b/source/kk/sw/source/ui/app.po index 4ea064364c1..0e37e276a4a 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/app.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/app.po @@ -1,19 +1,20 @@ +#. extracted from sw/source/ui/app msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:51+0600\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359139279.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360930445.0\n" #: mn.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "St~yle" -msgstr "Ст_илі" +msgstr "Ст~иль" #: mn.src msgctxt "" @@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Comment" -msgstr "" +msgstr "Тү~сіндірмені өшіру" #: mn.src msgctxt "" @@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "" +msgstr "$1 жасаған б~арлық түсіндірмелерді өшіру" #: mn.src msgctxt "" @@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" msgid "~Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Барлық түсіндірмелерді ө~шіру" #: mn.src msgctxt "" @@ -838,7 +839,7 @@ msgctxt "" "FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "Қайырмаға" +msgstr "Аб~зацқа" #: mn.src msgctxt "" @@ -881,7 +882,7 @@ msgctxt "" "MN_DRWTXT_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Draw Object text" -msgstr "" +msgstr "Графикалық объектінің мәтіні" #: mn.src msgctxt "" @@ -1012,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Draw Object text" -msgstr "" +msgstr "Графикалық объектінің мәтіні" #: mn.src msgctxt "" @@ -1074,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "FN_PAGEBREAK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Page Break..." -msgstr "" +msgstr "Бет ажырауын түзету..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )\n" "string.text" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) ішкі құжатын жазу қатесі." #: error.src msgctxt "" @@ -1259,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" "string.text" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer файл пішімінің ішкі қатесі." #: error.src msgctxt "" @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" "string.text" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer файл пішімінің ішкі қатесі." #: error.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n" "string.text" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) ішкі құжатын жазу қатесі." #: error.src msgctxt "" @@ -1522,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "9\n" "filterlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Мазмұнның стильдері" #: app.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "" +msgstr "Сценарийді түзету" #: app.src msgctxt "" @@ -1833,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" +msgstr "Келесі таңбалар қате, сол үшін өшірілді: " #: app.src msgctxt "" @@ -2238,7 +2239,7 @@ msgctxt "" "PB_MERGE_OK\n" "okbutton.text" msgid "Check Connection Settings..." -msgstr "" +msgstr "Байланыс баптауларын тексеру..." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po index 127cddcb265..81d1d120397 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359140020.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360212311.0\n" #: chardlg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTCOLL_HEADER\n" "string.text" msgid "(Paragraph Style: " -msgstr "(Абзац стилі: " +msgstr "(Абзац стилі: " #: chrdlg.src msgctxt "" @@ -125,10 +125,9 @@ msgctxt "" "MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n" "infobox.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." -msgstr "" +msgstr "Бұл бетке нөмірді қою мүмкін емес. Сол жақ беттерде тек жұп, ал оң жақта тек тақ сандарды қоюға болады." #: drpcps.src -#, fuzzy msgctxt "" "drpcps.src\n" "DLG_DROPCAPS.1\n" @@ -138,7 +137,6 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Әрiпше" #: drpcps.src -#, fuzzy msgctxt "" "drpcps.src\n" "DLG_DROPCAPS\n" @@ -234,10 +232,9 @@ msgctxt "" "TP_PARA_STD\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Шегiнiстер және аралықтар" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_PARA.1\n" @@ -262,7 +259,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Шығысазиялық теру ережелері" #: paradlg.src msgctxt "" @@ -274,17 +271,15 @@ msgid "Outline & Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_PARA.1\n" "TP_TABULATOR\n" "pageitem.text" msgid "Tabs" -msgstr "Кестелеу" +msgstr "Табуляция" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_PARA.1\n" @@ -303,23 +298,21 @@ msgid "Borders" msgstr "Жақтаулау" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_PARA.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_PARA\n" "tabdialog.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: paradlg.src msgctxt "" @@ -328,10 +321,9 @@ msgctxt "" "TP_PARA_STD\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Шегiнiстер және аралықтар" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_DRAWPARA.1\n" @@ -347,60 +339,42 @@ msgctxt "" "TP_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Шығысазиялық теру ережелері" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_DRAWPARA.1\n" "TP_TABULATOR\n" "pageitem.text" msgid "Tabs" -msgstr "Кестелеу" +msgstr "Табуляция" #: paradlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_DRAWPARA\n" "tabdialog.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA\n" "FL_OUTLINE_START\n" "fixedline.text" msgid "Outline" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Құрылымы\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Құрылымы\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қасиетi\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Құрылым тәртiбi\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Құрылым\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Контур\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Кескiн" +msgstr "Құрылымы" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA\n" "FT_OUTLINE_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "Outline level" -msgstr "Құрылымның деңгейлерi" +msgstr "Құрылым деңгейлерi" #: numpara.src msgctxt "" @@ -409,107 +383,97 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Body text" -msgstr "" +msgstr "Негізгі мәтін" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Level 1" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 1" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Level 2" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 2" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Level 3" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 3" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Level 4" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 4" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Level 5" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 5" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Level 6" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 6" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Level 7" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 7" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Level 8" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 8" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "Level 9" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 9" #: numpara.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpara.src\n" "TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n" "11\n" "stringlist.text" msgid "Level 10" -msgstr "Деңгей" +msgstr "Деңгей 10" #: numpara.src msgctxt "" @@ -545,7 +509,7 @@ msgctxt "" "CB_NEW_START\n" "tristatebox.text" msgid "R~estart at this paragraph" -msgstr "~Осы қайырмадан керi бастау" +msgstr "~Бұл абзацтан қайтадан бастау" #: numpara.src msgctxt "" @@ -572,7 +536,7 @@ msgctxt "" "CB_COUNT_PARA\n" "tristatebox.text" msgid "~Include this paragraph in line numbering" -msgstr "~Мына қайырманы қатарларды нөмiрлеуге қосу" +msgstr "Бұл абзацты жолдар нө~мірленуіне қосу" #: numpara.src msgctxt "" @@ -581,7 +545,7 @@ msgctxt "" "CB_RESTART_PARACOUNT\n" "tristatebox.text" msgid "Rest~art at this paragraph" -msgstr "~Осы қайырмадан керi бастау" +msgstr "~Бұл абзацтан қайтадан бастау" #: numpara.src msgctxt "" @@ -635,7 +599,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Paragraph Styles" -msgstr "~Қайырма түрлерi" +msgstr "~Абзац стильдері" #: ccoll.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/config.po b/source/kk/sw/source/ui/config.po index 5b065d5879c..57bf7e5cccf 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/config.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/config.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-22 02:19+0200\n" -"Last-Translator: sotrud_nik <baurthefirst@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 12:12+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360930322.0\n" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgctxt "" "STR_MERGE_PARA_DIST\n" "string.text" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Қайырмалармен кестелер арасында шегiнiс қосу ( ағымдағы құжатта) " +msgstr "Абзацтар мен кестелер арасында аралықтарды қосу (ағымдағы құжатта)" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt "" "STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\n" "string.text" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "Қайырмалармен кестелер арасында шегiнiс жоғарыдан қосу ( ағымдағы құжатта) " +msgstr "Абзацтар мен кестелер аралықтарын беттердің үстіне қосу (ағымдағы құжатта)" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -143,7 +144,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TABLESPACING\n" "string.text" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "Парақтың соңындағы қайырмалар мен кестелерге шегiнiс қосу" +msgstr "Абзацтар мен кестелер аралықтарын беттердің астына қосу" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPAND_WORDSPACE\n" "string.text" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Жолды қолмен тасымалдаған кезде, енімен тураланған абзацтар үшін сөздер аралығын үлкейту" #: optload.src msgctxt "" @@ -254,7 +255,6 @@ msgid "~Charts" msgstr "~Диаграммалар" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTLOAD_PAGE\n" @@ -264,14 +264,13 @@ msgid "Settings" msgstr "Баптаулар" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTLOAD_PAGE\n" "FT_METRIC\n" "fixedtext.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "Өлшем ~бiрлiгi" +msgstr "Өлшем бiрлiгi" #: optload.src msgctxt "" @@ -289,7 +288,7 @@ msgctxt "" "CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE\n" "checkbox.text" msgid "Use square page mode for text grid" -msgstr "" +msgstr "Мәтіндік тор үшін шаршы беттерді қолдану" #: optload.src msgctxt "" @@ -298,17 +297,16 @@ msgctxt "" "CB_USE_CHAR_UNIT\n" "checkbox.text" msgid "Enable char unit" -msgstr "" +msgstr "Таңбалар бірігуін іске қосу" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTLOAD_PAGE\n" "FL_WORDCOUNT\n" "fixedline.text" msgid "Word Count" -msgstr "~Сөздердiң саны" +msgstr "Сөздер саны" #: optload.src msgctxt "" @@ -317,7 +315,7 @@ msgctxt "" "FT_WORDCOUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Additional separators" -msgstr "" +msgstr "Қосымша ажыратқыштар" #: optload.src msgctxt "" @@ -339,7 +337,7 @@ msgctxt "" "FT_ORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Атаулар реті" #: optload.src msgctxt "" @@ -348,7 +346,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "Алдымен санат" #: optload.src msgctxt "" @@ -357,7 +355,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "" +msgstr "Алдымен нөмірлеу" #: optload.src msgctxt "" @@ -396,14 +394,13 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Қосымша OLE нысандары" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "FL_SETTINGS_2\n" "fixedline.text" msgid "Caption" -msgstr "~Қолтаңбасы" +msgstr "Атауы" #: optload.src msgctxt "" @@ -430,7 +427,7 @@ msgctxt "" "FT_NUM_SEP\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "" +msgstr "Нөмірлеудің ажыратқышы" #: optload.src msgctxt "" @@ -439,7 +436,7 @@ msgctxt "" "TXT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Ажыратқыш" #: optload.src msgctxt "" @@ -469,14 +466,13 @@ msgid "Level" msgstr "Деңгей" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "~Жоқ" +msgstr "Жоқ" #: optload.src msgctxt "" @@ -485,7 +481,7 @@ msgctxt "" "FT_SEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Ажыратқыш" #: optload.src msgctxt "" @@ -506,14 +502,13 @@ msgid "Character style" msgstr "Белгiлердiн түрi" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "~Жоқ" +msgstr "Бос" #: optload.src msgctxt "" @@ -561,23 +556,21 @@ msgid "Below" msgstr "Астында" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "STR_CATEGORY_NONE\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "tabpage.text" msgid "Caption" -msgstr "~Қолтаңбасы" +msgstr "Атауы" #: optload.src msgctxt "" @@ -661,32 +654,22 @@ msgid "Point" msgstr "Нүкте" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "STR_ARR_METRIC\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Char" -msgstr "Диаграмма" +msgstr "Таңба" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "STR_ARR_METRIC\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Line" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қатар\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сызығы\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сызық\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сызық" +msgstr "Жол" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -1036,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "CB_CROSS\n" "checkbox.text" msgid "Helplines ~While Moving" -msgstr "" +msgstr "~Жылжытқанда көмекші сызықтарды қолдану" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1148,6 @@ msgid "~Comments" msgstr "~Ескертулер" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_CONTENT_OPT\n" @@ -1175,14 +1157,13 @@ msgid "Settings" msgstr "Баптаулар" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_CONTENT_OPT\n" "FT_METRIC\n" "fixedtext.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "Өлшем ~бiрлiгi" +msgstr "Өлшем бiрлiгi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1230,14 +1211,13 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "~Қара түспен басу" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTPRINT_PAGE\n" "CB_HIDDEN_TEXT\n" "checkbox.text" msgid "Hidden te~xt" -msgstr "Жасырылған мәтiн" +msgstr "Жасырын мә~тiн" #: optdlg.src #, fuzzy @@ -1247,7 +1227,7 @@ msgctxt "" "CB_TEXT_PLACEHOLDER\n" "checkbox.text" msgid "Text ~placeholder" -msgstr "Мәтiндi жасыру" +msgstr "Өрістерде сө~здерді қою" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1286,14 +1266,13 @@ msgid "Broch~ure" msgstr "~Кiтапшамен" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTPRINT_PAGE\n" "CB_PROSPECT_RTL\n" "checkbox.text" msgid "Right to Left" -msgstr "Оң жақтан сол жаққа" +msgstr "Оңнан солға" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1350,16 +1329,13 @@ msgid "Other" msgstr "Басқалар" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTPRINT_PAGE\n" "CB_PRINTEMPTYPAGES\n" "checkbox.text" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" -msgstr "" -"Қою кезiнде тақырыптарды автоматты\n" -" түрде қосу:" +msgstr "~Автоматты түрде енгізілген бос парақтарды баспаға шығару" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1380,14 +1356,13 @@ msgid "~Fax" msgstr "~Факс" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTPRINT_PAGE\n" "ST_NONE\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1399,28 +1374,13 @@ msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "Негiзгi қарiптерi (%1)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_STD_FONT\n" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "Font" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қарiп\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қарiп\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қарiп\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қарiп\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қарiп\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қәрiп\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қәрiп" +msgstr "Қаріп" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1429,23 +1389,7 @@ msgctxt "" "FT_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "Size" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Өлшем\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Кестенiң өлшемi\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлемi\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлемi\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлем\n" -"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлемi\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Кегль\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Кегль" +msgstr "Кегль" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1670,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "FT_ROWINSERT\n" "fixedtext.text" msgid "Ro~w" -msgstr "Қа~тар" +msgstr "Жо~л" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1760,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "CB_PARA\n" "checkbox.text" msgid "Pa~ragraph end" -msgstr "Қа~йырмалардың белгiлерi" +msgstr "Аб~зацтар белгiлерi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1832,7 +1776,7 @@ msgctxt "" "CB_FLD_HIDDEN_PARA\n" "checkbox.text" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" -msgstr "Өрiстер: жасырылған қайырмалар" +msgstr "Өрiстер: жасырылған абзацтар" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1853,14 +1797,13 @@ msgid "~Direct cursor" msgstr "~Бос меңзер" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" "FT_SHDWCRSFILLMODE\n" "fixedtext.text" msgid "Insert" -msgstr "Инверттау" +msgstr "Кірістіру" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1869,7 +1812,7 @@ msgctxt "" "RB_SHDWCRSFILLMARGIN\n" "radiobutton.text" msgid "Para~graph alignment" -msgstr "~Қайырманы туралау" +msgstr "~Абзацты туралау" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1878,7 +1821,7 @@ msgctxt "" "RB_SHDWCRSFILLINDENT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left paragraph margin" -msgstr "~Қайырманың сол жақ шекарасын" +msgstr "Абзацтың со~л жақ шекарасын" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1917,34 +1860,31 @@ msgid "Enable" msgstr "Рұқсат ~беру" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" "FL_LAYOUT_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Layout assistance" -msgstr "Деректердi белгiлеу" +msgstr "Қосымша жайма" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" "CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT\n" "checkbox.text" msgid "Math baseline alignment" -msgstr "Графиканың туралау" +msgstr "Math формулаларын басты сызық бойынша туралау" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME деректер қоры" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1971,17 +1911,16 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "P~ictures and other graphic objects" -msgstr "" +msgstr "Сур~еттер және басқа да графикалық объектілер" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Hidden te~xt" -msgstr "Жасырылған мәтiн" +msgstr "Жасырын мә~тiн" #: optdlg.src #, fuzzy @@ -1994,7 +1933,6 @@ msgid "~Text placeholders" msgstr "Мәтiндi жасыру" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -2004,66 +1942,40 @@ msgid "Form control~s" msgstr "~Басқару элементтерi" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Реңi\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түс\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсi\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Түс" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Print text in blac~k" -msgstr "~Қара түспен басу" +msgstr "Мәтінді қ~ара түспен баспаға шығару" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Pages" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pages\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақтар" +msgstr "Парақтар" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" -msgstr "" -"Қою кезiнде тақырыптарды автоматты\n" -" түрде қосу:" +msgstr "Автоматты түрде қойылған бос парақтарды бас~паға шығару" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2072,25 +1984,16 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "Принтер бап~тауларынан ғана қағаз сөресін қолдану" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "13\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Басу\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Баспа\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Басу\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Баспа" +msgstr "Баспаға шығару" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2099,17 +2002,16 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "None (document only)" -msgstr "" +msgstr "Жоқ (тек құжат)" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "15\n" "itemlist.text" msgid "Comments only" -msgstr "~Тек қана ескертулер" +msgstr "Тек түсіндірмелер ғана" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2118,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "Place at end of document" -msgstr "" +msgstr "Құжат соңына орналастыру" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2127,21 +2029,16 @@ msgctxt "" "17\n" "itemlist.text" msgid "Place at end of page" -msgstr "" +msgstr "Бет соңына орналастыру" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "~Comments" -msgstr "" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Ескертпелер\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Сипаттау" +msgstr "Пі~кірлер" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2150,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "19\n" "itemlist.text" msgid "Page sides" -msgstr "" +msgstr "Беттер" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2159,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "" +msgstr "Барлық парақтар" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2168,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "Back sides / left pages" -msgstr "" +msgstr "Артқы беттер / сол жақ парақтар" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2177,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "Front sides / right pages" -msgstr "" +msgstr "Алдыңғы беттер / оң жақ парақтар" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2189,14 +2086,13 @@ msgid "Include" msgstr "Қосу" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "Broch~ure" -msgstr "~Кiтапшамен" +msgstr "~Кiтапша" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2205,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "25\n" "itemlist.text" msgid "Left-to-right script" -msgstr "" +msgstr "Солдан оңға" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2214,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "26\n" "itemlist.text" msgid "Right-to-left script" -msgstr "" +msgstr "Оңнан солға" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2223,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "27\n" "itemlist.text" msgid "Range and copies" -msgstr "" +msgstr "Баспа аймағы және көшірмелер" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2232,43 +2128,34 @@ msgctxt "" "28\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "" +msgstr "~Барлық беттер" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "29\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "Парақтар" +msgstr "Парақ~тар" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "~Selection" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ерекшелеу\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Таңдау\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Ерекшелеу" +msgstr "~Таңдау" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_COMPARISON_OPT\n" "FL_CMP\n" "fixedline.text" msgid "Compare documents" -msgstr "Құжаттын нұсқаларын салыстыру" +msgstr "Құжаттарды салыстыру" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2277,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Auto" -msgstr "" +msgstr "~Автоматты түрде" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2286,20 +2173,18 @@ msgctxt "" "RB_WORD\n" "radiobutton.text" msgid "By ~word" -msgstr "" +msgstr "Сө~з бойынша" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_COMPARISON_OPT\n" "RB_CHAR\n" "radiobutton.text" msgid "By ~character" -msgstr "~Таңба ретiнде" +msgstr "~Таңба бойынша" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_COMPARISON_OPT\n" @@ -2315,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "CB_RSID\n" "checkbox.text" msgid "Use ~RSID" -msgstr "" +msgstr "RSID қо~лдану" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -2324,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore ~pieces of length" -msgstr "" +msgstr "Келесі шамадан ұзы~нырақ бөліктер" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2345,7 +2230,6 @@ msgid "Insertions" msgstr "Қосылған көрiнiстер" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" @@ -2355,7 +2239,6 @@ msgid "Attributes" msgstr "Атрибуттар" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" @@ -2455,32 +2338,22 @@ msgid "Background color" msgstr "Сыртқы түстiн түсi" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_INS_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Реңi\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түс\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсi\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Түс" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "WIN_INS\n" "window.text" msgid "Insert" -msgstr "Инверттау" +msgstr "Кірістіру" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2492,7 +2365,6 @@ msgid "Deletions" msgstr "Жойылған көрiнiстер" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" @@ -2502,22 +2374,13 @@ msgid "Attributes" msgstr "Атрибуттар" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_DEL_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Реңi\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түс\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсi\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Түс" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2538,7 +2401,6 @@ msgid "Changed attributes" msgstr "Атрибуттардың өзгерiстерi" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" @@ -2548,25 +2410,15 @@ msgid "Attributes" msgstr "Атрибуттар" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_CHG_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Реңi\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түс\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсi\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Түс" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" @@ -2594,7 +2446,6 @@ msgid "Mar~k" msgstr "~Белгiлеу" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" @@ -2658,7 +2509,6 @@ msgid "By author" msgstr "Автор бойынша" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/dbui.po b/source/kk/sw/source/ui/dbui.po index 9018a5bfab1..6facb64eb13 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360929988.0\n" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -70,14 +71,13 @@ msgid "Salutation position" msgstr "Сәлемдесу ұстамы " #: mmlayoutpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" "DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" "FT_UP\n" "fixedtext.text" msgid "Move" -msgstr "Ауыстыру" +msgstr "Жылжыту" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -89,14 +89,13 @@ msgid "~Up" msgstr "~Жоғарыдан" #: mmlayoutpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" "DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" "FT_DOWN\n" "fixedtext.text" msgid "Move" -msgstr "Ауыстыру" +msgstr "Жылжыту" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSBLOCK\n" "string.text" msgid "Insert address block" -msgstr "" +msgstr "Адрес блогын кірістіру" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -216,13 +215,12 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Дайын" #: mailmergewizard.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" "DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "modaldialog.text" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "~Хаттарды тарату..." +msgstr "Хаттарды тарату шебері" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -243,14 +241,13 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "Сiздiң алушыларыңыз ағымда таңдалған:" #: addresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" "DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" "PB_LOADLIST\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "~Қосу..." +msgstr "Қ~осу..." #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -277,7 +274,7 @@ msgctxt "" "PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Түзету..." #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -289,24 +286,22 @@ msgid "Change ~Table..." msgstr "Кестенi ~өзгерту...\n" #: addresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" "DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" "ST_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: addresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" "DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" "ST_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "К~есте" +msgstr "Кесте" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -344,17 +339,15 @@ msgid "~New" msgstr "~Құру" #: createaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" "PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Жою" +msgstr "Ө~шіру" #: createaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" @@ -388,7 +381,7 @@ msgctxt "" "ST_FILTERNAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME адрестер тізімі (.csv)" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -417,17 +410,15 @@ msgid "Find ~only in" msgstr "Тек қана ~....-де табу" #: createaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_FIND_ENTRY\n" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find" -msgstr "Табу" +msgstr "~Табу" #: createaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_FIND_ENTRY\n" @@ -454,24 +445,22 @@ msgid "A~ddress list elements" msgstr "~Мекен-жай тiзiмiнiң элементтерi" #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "~Қосу..." +msgstr "Қ~осу..." #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Жою" +msgstr "Ө~шіру" #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -489,17 +478,16 @@ msgctxt "" "PB_UP\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move up" -msgstr "Жоғарыға" +msgstr "Жоғары жылжыту" #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -508,17 +496,16 @@ msgctxt "" "PB_DOWN\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_DOWN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move down" -msgstr "Төменге" +msgstr "Төмен жылжыту" #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -582,14 +569,13 @@ msgid "~Preview" msgstr "~Алдын-ала көру" #: selectdbtabledialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" "DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "ST_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -601,14 +587,13 @@ msgid "Type" msgstr "Туралау" #: selectdbtabledialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" "DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "ST_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "К~есте" +msgstr "Кесте" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -784,7 +769,7 @@ msgctxt "" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "What type of document do you want to create?" -msgstr "Құжаттың қай түiн сiз құрғыңыз келедi?" +msgstr "Құжаттың қай түрiн жасағыңыз келедi?" #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" @@ -847,7 +832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "< not available >" -msgstr "" +msgstr "< қолжетерсіз >" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -868,7 +853,6 @@ msgid "~Female" msgstr "~Әйел" #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "GREETINGS_BODY\n" @@ -914,14 +898,13 @@ msgid "Field name" msgstr "Өрiстiң атауы" #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "GREETINGS_BODY\n" "FT_FEMALEFIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Field value" -msgstr "Өрiс мәндерi" +msgstr "Өрiс мәні" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -930,7 +913,7 @@ msgctxt "" "FT_NEUTRAL\n" "fixedtext.text" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Жалпы сәлемдесу" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -951,14 +934,13 @@ msgid "This document should contain a salutation" msgstr "Бұл құжат құрамына сәлемдесу кiруi мүмкiн " #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" "FI_PREVIEW\n" "fixedtext.text" msgid "Preview" -msgstr "~Алдын-ала көру" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -1006,14 +988,13 @@ msgid "Preview Next Salutation" msgstr "Preview Next Salutation" #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" "STR_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "Құжат:" +msgstr "Құжат: %1" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -1068,14 +1049,13 @@ msgid "is being sent to" msgstr "Жiберiледi" #: dbui.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "DLG_PRINTMONITOR\n" "FT_SAVING\n" "fixedtext.text" msgid "is being saved to" -msgstr "Жiберiледi" +msgstr "қайда сақталады" #: dbui.src msgctxt "" @@ -1087,14 +1067,13 @@ msgid "Send-Monitor" msgstr "Экранын бейнесiн жiберу" #: dbui.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "DLG_PRINTMONITOR\n" "STR_SAVEMON\n" "string.text" msgid "Save-Monitor" -msgstr "Экранын бейнесiн жiберу" +msgstr "Сақтау" #: dbui.src msgctxt "" @@ -1316,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_MDB\n" "string.text" msgid "Microsoft Access (*.mdb)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" #: dbui.src msgctxt "" @@ -1324,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_ACCDB\n" "string.text" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" #: dbui.src msgctxt "" @@ -1379,13 +1358,12 @@ msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "Ұстамен бiрiккен поштаны қайтарады" #: mailmergechildwindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MAILMERGECHILD\n" "floatingwindow.text" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "~Хаттарды тарату..." +msgstr "Хаттарды тарату шебері" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "modelessdialog.text" msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "" +msgstr "Хаттарды жіберу" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -1536,13 +1514,12 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "Ойдағыдай жiберiлген" #: mailmergechildwindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" "string.text" msgid "Sending failed" -msgstr "Жiберу тоқтатылды" +msgstr "Жiберу сәтсіз аяқталды" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -1652,7 +1629,7 @@ msgctxt "" "FT_DB_PARA_COLL\n" "fixedtext.text" msgid "Paragraph ~Style:" -msgstr "Қайырмалардың ~түрi:" +msgstr "Абзац с~тилі:" #: dbinsdlg.src msgctxt "" @@ -1691,14 +1668,13 @@ msgid "Create row only" msgstr "Тек қана қатарды жасау" #: dbinsdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" "DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" "PB_TBL_FORMAT\n" "pushbutton.text" msgid "Pr~operties..." -msgstr "Қ~асиеттер..." +msgstr "Қ~асиеттері..." #: dbinsdlg.src msgctxt "" @@ -1727,14 +1703,13 @@ msgid "Insert Database Columns" msgstr "Деректер қорынын бағандарын қою" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "_ST_NONE_LIST\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "< none >" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "< жоқ >" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1743,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "FI_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Insert address block" -msgstr "" +msgstr "Адрес блогын кірістіру" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1824,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "CB_HIDE_EMPTY_PARA\n" "checkbox.text" msgid "~Suppress lines with just empty fields" -msgstr "" +msgstr "Тек бос өрістері бар жолдарды көр~сетпеу" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1833,7 +1808,7 @@ msgctxt "" "FI_THIRD\n" "fixedtext.text" msgid "3." -msgstr "" +msgstr "3." #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1842,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "FI_MATCH_FIELDS\n" "fixedtext.text" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." -msgstr "" +msgstr "Құрамды пошта құжаттарында қолданылатын өрістерді деректер көзіндегі бағандар атауларымен сәйкестендіру." #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1860,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "FI_FOURTH\n" "fixedtext.text" msgid "4." -msgstr "" +msgstr "4." #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1908,14 +1883,13 @@ msgid "Preview Next Address Block" msgstr "Preview Next Address Block" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" "STR_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "Құжат:" +msgstr "Құжат: %1" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1927,7 +1901,6 @@ msgid "~Select your preferred address block" msgstr "~Өзiңiздiң қалаған мекен-жай бөлiгiн таңдаңыз" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" @@ -1943,17 +1916,16 @@ msgctxt "" "PB_CUSTOMIZE\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Түзету..." #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n" "PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Жою" +msgstr "Ө~шіру" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2000,13 +1972,12 @@ msgid "Select Address Block" msgstr "Мекен-жай бөлiгi" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "WORKAROUND\n" "#define.text" msgid "New Address Block" -msgstr "Мекен-жайлар бөлiгiн түзетiңiз" +msgstr "Жаңа адрес блогы" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2132,17 +2103,16 @@ msgctxt "" "IB_UP\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "IB_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move up" -msgstr "Жоғарыға" +msgstr "Жоғары жылжыту" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2187,17 +2157,16 @@ msgctxt "" "IB_DOWN\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "IB_DOWN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move down" -msgstr "Төменге" +msgstr "Төмен жылжыту" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2209,14 +2178,13 @@ msgid "2. Customi~ze salutation" msgstr "2. Сәлемдесудi баптау" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "FI_PREVIEW\n" "fixedtext.text" msgid "Preview" -msgstr "~Алдын-ала көру" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2261,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Mr. <2>," -msgstr "" +msgstr "<2> мырза," #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2270,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Dear <1>," -msgstr "" +msgstr "Құрметті <1>," #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2279,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Hello <1>," -msgstr "" +msgstr "Сәлеметсіз бе, <1>," #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2345,24 +2313,22 @@ msgid "Matches to field:" msgstr "Сәйкестендiрудi өрiске:" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "~Алдын-ала көру" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_NONE\n" "string.text" msgid "< none >" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "< жоқ >" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2382,7 +2348,6 @@ msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "Төмендегi тiзiм %1 мазмұнын көрсетедi" #: dbtablepreviewdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" "DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" @@ -2580,20 +2545,13 @@ msgid "Sen~d as" msgstr "Қалай жiбер~у" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"OpenDocument мәтiндiк құжаты\n" -"#-#-#-#-# share.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" OpenDocument Мәтiндiк құжат\n" -"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"OpenDocument мәтiндiк құжаттар" +msgstr "OpenDocument мәтiндiк құжаты" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2602,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Adobe PDF-Document" -msgstr "" +msgstr "PDF құжаты" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2620,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "HTML Message" -msgstr "" +msgstr "HTML хабарламасы" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2632,13 +2590,12 @@ msgid "Plain Text" msgstr "Ашық мәтiн" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "PB_SENDAS\n" "pushbutton.text" msgid "Pr~operties..." -msgstr "Қ~асиеттер..." +msgstr "Қ~асиеттері..." #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2729,7 +2686,6 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "Сiз жаңа қосымшаның атын тапсырған жоқсыз. Егерде сiз оны тапсырғыңыз келсе, оны мына жерге терiңiз" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" @@ -2739,9 +2695,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -"Сiз электрондық пошта арқылық поштаға бiрiккен құжаттарды жiбере алғыңыз келсе, %PRODUCTNAME сiзге электрондық пошта есептеулерiн қолдану жайлы ақпаратты ұсынады. \n" +"Электронды поштаны тарату үшін %PRODUCTNAME пошталық тіркелгіні талап етеді.\n" "\n" -" Сiз электрондық пошта есептеулер жайлы ақпаратқа қазiр кiргiңiз келеме?" +"Электронды пошта тіркелгісін қазір баптау керек пе?" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2855,14 +2811,13 @@ msgid "Start from ~existing document" msgstr "~Бар құжаттан бастау" #: mmdocselectpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" "DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" "PB_LOADDOC\n" "pushbutton.text" msgid "B~rowse..." -msgstr "Шолу" +msgstr "Шо~лу..." #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -2874,14 +2829,13 @@ msgid "Start from a t~emplate" msgstr "~Қалыптан жасау" #: mmdocselectpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" "DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" "PB_BROWSETEMPLATE\n" "pushbutton.text" msgid "B~rowse..." -msgstr "Шолу" +msgstr "Шо~лу..." #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -2966,14 +2920,13 @@ msgid "~Edit individual document..." msgstr "~Жеке құжаттарды түзету..." #: mmmergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.src\n" "DLG_MM_MERGE_PAGE\n" "FL_FIND\n" "fixedline.text" msgid "~Find" -msgstr "Табу" +msgstr "~Табу" #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2985,7 +2938,6 @@ msgid "~Search for:" msgstr "~Iздеу:" #: mmmergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.src\n" "DLG_MM_MERGE_PAGE\n" @@ -3019,4 +2971,4 @@ msgctxt "" "CB_MATCHCASE\n" "checkbox.text" msgid "Ma~tch case" -msgstr "Регистрды ес~ке алу" +msgstr "~Регистрді ескеру" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/dialog.po b/source/kk/sw/source/ui/dialog.po index 878cf67c468..eabe9411c36 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340565.0\n" #: docstdlg.src msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "FT_PARA\n" "fixedtext.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "Қайырмалардың саны:" +msgstr "Абзацтар саны:" #: docstdlg.src msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "FT_WORD\n" "fixedtext.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "Сөздердiн саны:" +msgstr "Сөздер саны:" #: docstdlg.src msgctxt "" @@ -79,14 +80,13 @@ msgid "Number of Characters:" msgstr "Белгiлердiн саны:" #: docstdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "docstdlg.src\n" "TP_DOC_STAT\n" "FT_CHAR_EXCL_SPACES\n" "fixedtext.text" msgid "Number of Characters excluding spaces:" -msgstr "Белгiлердiн саны:" +msgstr "Таңбалар саны, бос аралықтарсыз:" #: docstdlg.src msgctxt "" @@ -107,14 +107,13 @@ msgid "~Update" msgstr "~Жаңарту" #: abstract.src -#, fuzzy msgctxt "" "abstract.src\n" "DLG_INSERT_ABSTRACT\n" "FL_1\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "Қасиеттер" +msgstr "Қасиеттері" #: abstract.src msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "FT_PARA\n" "fixedtext.text" msgid "Paragraphs per level" -msgstr "" +msgstr "Деңгейдегі абзац саны" #: abstract.src msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "Көрiнiстiң құрамына құрылымның қосылған деңгейлерiнен таңдалған қайырмалар саны кiредi" +msgstr "Көрiнiстiң құрамына құрылымның қосылған деңгейлерiнен таңдалған абзацтар саны кiредi" #: abstract.src msgctxt "" @@ -152,14 +151,13 @@ msgid "Create AutoAbstract" msgstr "Рефератты жасау" #: ascfldlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "ascfldlg.src\n" "DLG_ASCII_FILTER\n" "FL_1\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "Қасиеттер" +msgstr "Қасиеттері" #: ascfldlg.src msgctxt "" @@ -195,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_CRLF\n" "fixedtext.text" msgid "~Paragraph break" -msgstr "~Қайырманың бөлiнуi" +msgstr "~Абзац ажырауы" #: ascfldlg.src msgctxt "" @@ -271,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_PATH_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The directory '%1' does not exist." -msgstr "" +msgstr "'%1' бумасы жоқ болып тұр." #: dialog.src msgctxt "" @@ -306,13 +304,12 @@ msgid "H~ide" msgstr "Ж~асыру" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "FL_HIDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Hide" -msgstr "Ж~асыру" +msgstr "Жасыру" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -323,13 +320,12 @@ msgid "~With Condition" msgstr "~Шарт бойынша" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "FL_PROPERTIES_TEXT\n" "#define.text" msgid "Properties" -msgstr "Қасиеттер" +msgstr "Қасиеттері" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -380,22 +376,20 @@ msgid "~File name" msgstr "~Файлдың аты" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "GB_HIDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Hide" -msgstr "Ж~асыру" +msgstr "Жасыру" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "GB_OPTIONS_TEXT\n" "#define.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -414,14 +408,13 @@ msgid "Wit~h password" msgstr "Құпия кiлтiмен" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "MD_EDIT_REGION\n" "FL_NAME\n" "fixedline.text" msgid "Section" -msgstr "~Тарау" +msgstr "Тарау" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -499,17 +492,15 @@ msgid "The password has not been set." msgstr "Құпия кiлт орнатылмаған" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_INSERT_SECTION\n" "pageitem.text" msgid "Section" -msgstr "~Тарау" +msgstr "Тарау" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" @@ -519,34 +510,31 @@ msgid "Columns" msgstr "Бағандар" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_SECTION_INDENTS\n" "pageitem.text" msgid "Indents" -msgstr "Шегiнiс" +msgstr "Шегiнiстер" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "pageitem.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "~Түсiнiндiрiлер..." +msgstr "Нұсқамалар" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -555,7 +543,7 @@ msgctxt "" "ST_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Қою" +msgstr "Кірістіру" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -584,7 +572,6 @@ msgid "~Protect" msgstr "~Қорғалған" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" @@ -594,43 +581,39 @@ msgid "Columns" msgstr "Бағандар" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" "TP_SECTION_INDENTS\n" "pageitem.text" msgid "Indents" -msgstr "Шегiнiс" +msgstr "Шегiнiстер" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "pageitem.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "~Түсiнiндiрiлер..." +msgstr "Нұсқамалар" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES\n" "tabdialog.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -651,14 +634,13 @@ msgid "Collec~t at end of text" msgstr "Мәтiнiн соңында жина~у" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "CB_FTN_NUM\n" "checkbox.text" msgid "~Restart numbering" -msgstr "Нөмiрлеудi басынан бастау" +msgstr "Нө~мiрлеудi қайтадан бастау" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -667,7 +649,7 @@ msgctxt "" "FT_FTN_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Start at" -msgstr "" +msgstr "~Неден бастау" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -679,24 +661,22 @@ msgid "Custom ~format" msgstr "Жеке ~пiшiм" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_FTN_PREFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Be~fore" -msgstr "Ал~дыңда" +msgstr "Д~ейін" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_FTN_SUFFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Aft~er" -msgstr "Оң жақ" +msgstr "Ке~йін" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -717,14 +697,13 @@ msgid "C~ollect at end of section" msgstr "Тараудың соңында ж~инау" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "CB_END_NUM\n" "checkbox.text" msgid "~Restart numbering" -msgstr "Нөмiрлеудi басынан бастау" +msgstr "Нөмiрлеудi басынан бас~тау" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -733,7 +712,7 @@ msgctxt "" "FT_END_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Start at" -msgstr "" +msgstr "~Неден бастау" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -745,24 +724,22 @@ msgid "Custom format" msgstr "Жеке пiшiм" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_END_PREFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Be~fore" -msgstr "Ал~дыңда" +msgstr "Д~ейін" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_END_SUFFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Aft~er" -msgstr "Оң жақ" +msgstr "Ке~йін" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/dochdl.po b/source/kk/sw/source/ui/dochdl.po index eb2ddf245f8..f36262ceaad 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-06 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360169078.0\n" #: selglos.src msgctxt "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_NOGLOS\n" "string.text" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." -msgstr "" +msgstr "'%1' жарлығы үшін автомәтін элементі табылмады." #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/docvw.po b/source/kk/sw/source/ui/docvw.po index 4dee8ff0eb6..d8c5731a092 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:04+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:33+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360341201.0\n" #: annotation.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotation.src\n" "STR_POSTIT_TODAY\n" "string.text" msgid "Today," -msgstr "Бүгiн" +msgstr "Бүгiн," #: annotation.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "Yesterday," -msgstr "" +msgstr "Кеше," #: annotation.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ALL_NOTES\n" "string.text" msgid "All Comments" -msgstr "" +msgstr "Барлық түсіндірмелер" #: annotation.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments by " -msgstr "" +msgstr "Келесі автор пікірлері " #: annotation.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NODATE\n" "string.text" msgid "(no date)" -msgstr "" +msgstr "(күні жоқ)" #: annotation.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_NOAUTHOR\n" "string.text" msgid "(no author)" -msgstr "" +msgstr "(авторы жоқ)" #: annotation.src msgctxt "" @@ -70,25 +70,23 @@ msgctxt "" "STR_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to $1" -msgstr "" +msgstr "$1 пікіріне жауап беру" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "Құжатты көрiп шығу" +msgstr "Құжат көрінісі" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_DESC\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "Құжатты көрiп шығу" +msgstr "Құжат көрінісі" #: access.src msgctxt "" @@ -131,40 +129,36 @@ msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Төменгi колонтитул $(ARG1)" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME\n" "string.text" msgid "Footnote $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1)Төменгi колонтитулы" +msgstr "$(ARG1) нұсқамасы" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC\n" "string.text" msgid "Footnote $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1)Төменгi колонтитулы" +msgstr "$(ARG1) нұсқамасы" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME\n" "string.text" msgid "Endnote $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1)Төменгi колонтитулы" +msgstr "$(ARG1) соңдық нұсқамасы" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC\n" "string.text" msgid "Endnote $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1)Төменгi колонтитулы" +msgstr "$(ARG1) соңдық нұсқамасы" #: access.src msgctxt "" @@ -199,46 +193,20 @@ msgid "Author" msgstr "Автор" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Date\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мерзiмi\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мерзiм\n" -"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiлi\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiлi\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мезгiл" +msgstr "Күні" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n" "string.text" msgid "Actions" -msgstr "Бөлiмдер" +msgstr "Әрекеттер" #: access.src msgctxt "" @@ -246,47 +214,39 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n" "string.text" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" -msgstr "" +msgstr "Осы және басқа да пікірлерге жасауға болатын әрекеттерді қарап шығу үшін, бұл батырманы басыңыз" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document preview" -msgstr "Құжатты көрiп шығу" +msgstr "Құжатты алдын-ала қарау" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Алдын ала көру тәртiбi\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Алдын-ала көру тәртiбi" +msgstr "(Алдын-ала қарау режимі)" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Document" -msgstr " %PRODUCTNAME құжаттар" +msgstr "%PRODUCTNAME құжаты" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "(тек қана оқу үшiн)" +msgstr "(тек оқу үшiн)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -385,17 +345,16 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" "menuitem.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Сілтеме ретінде" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" "MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" "menuitem.text" msgid "Copy" -msgstr "~Көшiрме жасау" +msgstr "Көшіру" #: docvw.src msgctxt "" @@ -422,17 +381,16 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" "menuitem.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Сілтеме ретінде" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" "MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" "menuitem.text" msgid "Copy" -msgstr "~Көшiрме жасау" +msgstr "Көшіру" #: docvw.src msgctxt "" @@ -486,7 +444,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_PLUGINOFF\n" "menuitem.text" msgid "Plug-ins Off" -msgstr "" +msgstr "Плагиндерді сөндіру" #: docvw.src msgctxt "" @@ -600,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "Қайырманын түрi қолданған" +msgstr "Абзац стилі іске асырылған" #: docvw.src msgctxt "" @@ -676,7 +634,7 @@ msgctxt "" "STR_SMARTTAG_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +msgstr "%s-шерту смарт тегтер мәзірін ашу үшін" #: docvw.src msgctxt "" @@ -684,7 +642,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Жоғарғы колонтитул (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -692,7 +650,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Төменгі колонтитул (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -700,16 +658,15 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "" +msgstr "Жоғарғы колонтитулды өшіру..." #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_HEADER\n" "string.text" msgid "Format Header..." -msgstr "Парақ" +msgstr "Жоғарғы колонтитулды пішімдеу..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -717,7 +674,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "" +msgstr "Төменгі колонтитулды өшіру..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -725,4 +682,4 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Format Footer..." -msgstr "" +msgstr "Төменгі колонтитулды пішімдеу..." diff --git a/source/kk/sw/source/ui/envelp.po b/source/kk/sw/source/ui/envelp.po index 8f232107bfc..0f9666d87f5 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340572.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "BTN_PRTSETUP\n" "pushbutton.text" msgid "Setup..." -msgstr "" +msgstr "Баптау..." #: labfmt.src msgctxt "" @@ -146,24 +147,22 @@ msgid "~Vertical pitch" msgstr " ~Тiгiнен бойынша қадам" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" "TXT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" -msgstr "Енi" +msgstr "~Енi" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" "TXT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Height" -msgstr "Биiктiк" +msgstr "~Биiктiгi" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -202,24 +201,22 @@ msgid "R~ows" msgstr "~Қатарлар" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" "TXT_PWIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "P~age Width" -msgstr "Парақтың енiмен" +msgstr "П~арақтың енi" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" "TXT_PHEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "Pa~ge Height" -msgstr "Оң жақтағы парақ" +msgstr "П~арақ биіктігі" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -303,13 +300,12 @@ msgid "Page Width" msgstr "Парақтың енiмен" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_PHEIGHT\n" "string.text" msgid "Page Height" -msgstr "Парақтың биiктiгi" +msgstr "Парақ биiктiгi" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -318,7 +314,7 @@ msgctxt "" "FT_MAKE\n" "fixedtext.text" msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "Белгі" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -330,14 +326,13 @@ msgid "T~ype" msgstr "Т ~үрi" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "DLG_SAVE_LABEL\n" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -370,47 +365,42 @@ msgid "Addressee" msgstr "Алушы" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_ADDR_POS\n" "fixedtext.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_ADDR_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "from left" -msgstr "Сол жақтан" +msgstr "сол жақтан" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_ADDR_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "from top" -msgstr "Жоғарыдан" +msgstr "жоғарыдан" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_ADDR_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "П~iшiм" +msgstr "Пiшiм" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" @@ -429,47 +419,42 @@ msgid "Sender" msgstr "Жiберушi" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SEND_POS\n" "fixedtext.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SEND_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "from left" -msgstr "Сол жақтан" +msgstr "сол жақтан" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SEND_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "from top" -msgstr "Жоғарыдан" +msgstr "жоғарыдан" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SEND_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "П~iшiм" +msgstr "Пiшiм" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" @@ -497,24 +482,22 @@ msgid "F~ormat" msgstr "П~iшiм" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SIZE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" -msgstr "Енi" +msgstr "~Енi" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SIZE_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Height" -msgstr "Биiктiк" +msgstr "~Биiктiгi" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -532,27 +515,25 @@ msgctxt "" "MID_PARA\n" "menuitem.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "~Қайырма..." +msgstr "~Абзац..." #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "DLG_ENV.1\n" "TP_ENV_ENV\n" "pageitem.text" msgid "Envelope" -msgstr "Орама" +msgstr "Конверт" #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "DLG_ENV.1\n" "TP_ENV_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "П~iшiм" +msgstr "Пiшiм" #: envlop.src msgctxt "" @@ -570,7 +551,7 @@ msgctxt "" "ST_INSERT\n" "string.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Қою" +msgstr "~Кірістіру" #: envlop.src msgctxt "" @@ -582,13 +563,12 @@ msgid "~Modify" msgstr "~Қолдану" #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "DLG_ENV\n" "tabdialog.text" msgid "Envelope" -msgstr "Орама" +msgstr "Конверт" #: envlop.src msgctxt "" @@ -600,17 +580,15 @@ msgid "Addr~essee" msgstr "Алу~шы" #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "TP_ENV_ENV\n" "FT_DATABASE\n" "fixedtext.text" msgid "Database" -msgstr "~Деректер қоры" +msgstr "Дерекқор" #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "TP_ENV_ENV\n" @@ -638,13 +616,12 @@ msgid "~Sender" msgstr "~Жiберушi" #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "STR_DOC_TITLE\n" "string.text" msgid "Envelope" -msgstr "Орама" +msgstr "Конверт" #: mailmrge.src msgctxt "" @@ -769,17 +746,16 @@ msgctxt "" "RB_GENERATE_FROM_DATABASE\n" "checkbox.text" msgid "Generate file name from ~Database" -msgstr "" +msgstr "Файл аты ~дерекқордан" #: mailmrge.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" "FT_COLUMN\n" "fixedtext.text" msgid "Field" -msgstr "Өрiстер" +msgstr "Өріс" #: mailmrge.src msgctxt "" @@ -791,14 +767,13 @@ msgid "~Path" msgstr "Жол" #: mailmrge.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" "FT_FILTER\n" "fixedtext.text" msgid "F~ile format" -msgstr "Файлдың пiшiмi:" +msgstr "Фа~йл пiшiмi" #: mailmrge.src msgctxt "" @@ -935,13 +910,12 @@ msgid "Data Source Connection" msgstr "Деректер көзiне қосылу" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "LABEL_STRING\n" "#define.text" msgid "Labels" -msgstr "~Таңбашалар..." +msgstr "Белгілер" #: label.src msgctxt "" @@ -970,24 +944,22 @@ msgid "Business" msgstr "Ресми" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "DLG_LAB.1\n" "TP_LAB_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "П~iшiм" +msgstr "Пiшiм" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "DLG_LAB.1\n" "TP_LAB_PRT\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: label.src msgctxt "" @@ -1017,17 +989,15 @@ msgid "Address" msgstr "Мекен - жай" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_LAB_LAB\n" "FT_DATABASE\n" "fixedtext.text" msgid "Database" -msgstr "~Деректер қоры" +msgstr "Дерекқор" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_LAB_LAB\n" @@ -1079,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "TXT_MAKE\n" "fixedtext.text" msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "Белгі" #: label.src msgctxt "" @@ -1091,14 +1061,13 @@ msgid "~Type" msgstr " ~Түрi" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_LAB_LAB\n" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "П~iшiм" +msgstr "Пiшiм" #: label.src msgctxt "" @@ -1110,13 +1079,12 @@ msgid "Synchronize Labels" msgstr "Қол таңбаларды үйлесiмдiлеу" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "STR_DOC_TITLE\n" "string.text" msgid "Labels" -msgstr "~Таңбашалар..." +msgstr "Белгілер" #: label.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "FT_PHONE_MOBILE\n" "fixedtext.text" msgid "Phone/Mobile" -msgstr "" +msgstr "Телефон/Ұялы" #: label.src msgctxt "" @@ -1298,14 +1266,13 @@ msgid "Country/State" msgstr "Ел/Облыс" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_BUSINESS_DATA\n" "FT_POSITION\n" "fixedtext.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Қызметi" #: label.src msgctxt "" @@ -1314,7 +1281,7 @@ msgctxt "" "FT_PHONE_MOBILE\n" "fixedtext.text" msgid "Phone/Mobile" -msgstr "" +msgstr "Телефон/Ұялы" #: label.src msgctxt "" @@ -1368,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "TXT_ROW\n" "fixedtext.text" msgid "Ro~w" -msgstr "Қа~тар" +msgstr "Жо~л" #: labprt.src msgctxt "" @@ -1404,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "BTN_PRTSETUP\n" "pushbutton.text" msgid "Setup..." -msgstr "" +msgstr "Баптау..." #: labprt.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/fldui.po b/source/kk/sw/source/ui/fldui.po index 7dd596a5cb0..49646cb4e3e 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,26 +14,25 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340598.0\n" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" "TP_FLD_DOK\n" "pageitem.text" msgid "Document" -msgstr "Құжат:" +msgstr "Құжат" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" "TP_FLD_REF\n" "pageitem.text" msgid "Cross-references" -msgstr "Қиылысқан сiлтеме" +msgstr "Қиылысқан сiлтемелер" #: fldtdlg.src msgctxt "" @@ -42,10 +41,9 @@ msgctxt "" "TP_FLD_FUNC\n" "pageitem.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Функциялар" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" @@ -55,24 +53,22 @@ msgid "DocInformation" msgstr "Құжат туралы мәлiметтер" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" "TP_FLD_VAR\n" "pageitem.text" msgid "Variables" -msgstr "~Өзгерiлмелi" +msgstr "Айнымалылар" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" "TP_FLD_DB\n" "pageitem.text" msgid "Database" -msgstr "~Деректер қоры" +msgstr "Дерекқор" #: fldtdlg.src msgctxt "" @@ -81,10 +77,9 @@ msgctxt "" "STR_FLD_INSERT\n" "string.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Қою" +msgstr "~Кірістіру" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT\n" @@ -110,31 +105,28 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "Өрiстердi түзету" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_DATEFLD\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "~Мезгiлi" +msgstr "Күні" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_TIMEFLD\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "~Уақыты" +msgstr "Уақыты" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_FILENAMEFLD\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Файлдың аты" +msgstr "Файл аты" #: fldui.src msgctxt "" @@ -145,13 +137,12 @@ msgid "Database Name" msgstr "Деректер негiзiнiң аты" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_CHAPTERFLD\n" "string.text" msgid "Chapter" -msgstr "Тарау" +msgstr "Бөлім" #: fldui.src msgctxt "" @@ -170,13 +161,12 @@ msgid "Statistics" msgstr "Санақ" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_AUTHORFLD\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "Автор" +msgstr "Авторы" #: fldui.src msgctxt "" @@ -216,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMELFLD\n" "string.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "Формуланы қою" +msgstr "Формуланы кірістіру" #: fldui.src msgctxt "" @@ -336,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD\n" "string.text" msgid "Insert Reference" -msgstr "Сiiлтеменi қою" +msgstr "Сiлтеменi кірістіру" #: fldui.src msgctxt "" @@ -368,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_DBSETNUMBERFLD\n" "string.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Жазба нөмірі" #: fldui.src msgctxt "" @@ -432,10 +422,9 @@ msgctxt "" "STR_HIDDENPARAFLD\n" "string.text" msgid "Hidden Paragraph" -msgstr "Жасырылған қайырма" +msgstr "Жасырылған абзац" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_DOCINFOFLD\n" @@ -444,13 +433,12 @@ msgid "DocInformation" msgstr "Құжат туралы мәлiметтер" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_DATE_STD\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "~Мезгiлi" +msgstr "Күні" #: fldui.src msgctxt "" @@ -461,13 +449,12 @@ msgid "Date (fixed)" msgstr "(Бекiтiлген) мезгiл" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_TIME_STD\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "~Уақыты" +msgstr "Уақыты" #: fldui.src msgctxt "" @@ -507,16 +494,15 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_PARA\n" "string.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "Қайырмалар" +msgstr "Абзацтар" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_STAT_GRF\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Сызбалық нысан" +msgstr "Суреттер" #: fldui.src msgctxt "" @@ -580,7 +566,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_ABK\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициалдар" #: fldui.src msgctxt "" @@ -687,13 +673,12 @@ msgid "on" msgstr "Қосу" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_FF_NAME\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Файлдың аты" +msgstr "Файл аты" #: fldui.src msgctxt "" @@ -797,25 +782,23 @@ msgctxt "" "FMT_NUM_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "As Page Style" -msgstr "" +msgstr "Бет стилі сияқты" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_NUM_PAGESPECIAL\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "Мәтін" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_AUTHOR_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: fldui.src msgctxt "" @@ -823,46 +806,41 @@ msgctxt "" "FMT_AUTHOR_SCUT\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициалдар" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_SETVAR_SYS\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "[Жүйе]" +msgstr "Жүйе" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_SETVAR_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "Мәтін" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_GETVAR_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_GETVAR_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "Мәтін" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_USERVAR_CMD\n" @@ -871,58 +849,52 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_USERVAR_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "Мәтін" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_DBFLD_DB\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "~Деректер қоры" +msgstr "Дерекқор" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_DBFLD_SYS\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "[Жүйе]" +msgstr "Жүйе" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REG_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "Автор" +msgstr "Авторы" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REG_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "~Уақыты" +msgstr "Уақыты" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REG_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "~Мезгiлi" +msgstr "Күні" #: fldui.src msgctxt "" @@ -941,7 +913,6 @@ msgid "Page" msgstr "Парақ" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REF_CHAPTER\n" @@ -963,7 +934,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_PAGE_PGDSC\n" "string.text" msgid "As Page Style" -msgstr "" +msgstr "Бет стилі сияқты" #: fldui.src msgctxt "" @@ -990,17 +961,12 @@ msgid "Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REF_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Нөмiрi\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мөлшерi" +msgstr "Нөмiрi" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1008,7 +974,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n" "string.text" msgid "Number (no context)" -msgstr "" +msgstr "Нөмір (контекстсіз)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1016,16 +982,15 @@ msgctxt "" "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n" "string.text" msgid "Number (full context)" -msgstr "" +msgstr "Нөмір (толық контекст)" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_MARK_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "Мәтін" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1044,13 +1009,12 @@ msgid "Frame" msgstr "Ойым" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_MARK_GRAFIC\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Сызбалық нысан" +msgstr "Суреттер" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1074,10 +1038,9 @@ msgctxt "" "STR_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Қою" +msgstr "Кірістіру" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_COND\n" @@ -1107,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_INSTEXT\n" "string.text" msgid "Hidden t~ext" -msgstr "~Мәтiндi қою" +msgstr "~Мәтiндi жасыру" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_SETNO\n" "string.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Жазба нөмірі" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1147,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_OFFSET\n" "string.text" msgid "O~ffset" -msgstr "" +msgstr "Ше~гіну" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1158,7 +1121,6 @@ msgid "Value" msgstr "Маңызы" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_FORMULA\n" @@ -1183,22 +1145,20 @@ msgid "<All>" msgstr "<Барлығы>" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "PB_FLDEDT_ADDRESS\n" "pushbutton.text" msgid "Edit" -msgstr "~Түзету" +msgstr "Түзету" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "Тапсырыс:" +msgstr "Ерекше" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "FT_VARTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "" +msgstr "Өріс ~түрі" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1216,17 +1176,16 @@ msgctxt "" "FT_VARSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~election" -msgstr "" +msgstr "~Таңдау" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "FT_VARFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1280,17 +1239,16 @@ msgctxt "" "FT_VARNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "" +msgstr "~Аты" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "FT_VARVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Маңызы" +msgstr "~Мәнi" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1311,33 +1269,30 @@ msgid "Delete" msgstr "Жою" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "tabpage.text" msgid "Variables" -msgstr "~Өзгерiлмелi" +msgstr "Айнымалылар" #: DropDownFieldDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" "DLG_FLD_DROPDOWN\n" "FL_ITEMS\n" "fixedline.text" msgid "Edit" -msgstr "~Түзету" +msgstr "Түзету" #: DropDownFieldDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" "DLG_FLD_DROPDOWN\n" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "~Келесi" #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" @@ -1384,14 +1339,13 @@ msgid "Available Databases" msgstr "Рұқсат етiлген деректер көздерi" #: changedb.src -#, fuzzy msgctxt "" "changedb.src\n" "DLG_CHANGE_DB\n" "PB_ADDDB\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Шолу" +msgstr "Шолу..." #: changedb.src msgctxt "" @@ -1432,7 +1386,6 @@ msgid "Define" msgstr "Иә" #: changedb.src -#, fuzzy msgctxt "" "changedb.src\n" "DLG_CHANGE_DB\n" @@ -1456,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "FT_REFTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "" +msgstr "Өріс ~түрі" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1465,17 +1418,16 @@ msgctxt "" "FT_REFSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~election" -msgstr "" +msgstr "~Таңдау" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "FT_REFFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Insert ~reference to" -msgstr "Сiiлтеменi қою" +msgstr "Сiл~теменi кірістіру" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1484,17 +1436,16 @@ msgctxt "" "FT_REFNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "" +msgstr "~Аты" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "FT_REFVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Маңызы" +msgstr "~Мәнi" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1533,23 +1484,21 @@ msgid "Headings" msgstr "Тақырыптар" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "STR_REFNUMITEM\n" "string.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "Қайырмалардың саны:" +msgstr "Нөмірленген абзацтар" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "tabpage.text" msgid "Cross-references" -msgstr "Қиылысқан сiлтеме" +msgstr "Қиылысқан сiлтемелер" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1558,17 +1507,16 @@ msgctxt "" "FT_FUNCTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "" +msgstr "Өріс ~түрі" #: fldfunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldfunc.src\n" "TP_FLD_FUNC\n" "FT_FUNCSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~elect" -msgstr "Таңдау" +msgstr "Т~аңдау" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1577,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "" +msgstr "~Пiшiм" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1586,17 +1534,16 @@ msgctxt "" "FT_FUNCNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "" +msgstr "~Аты" #: fldfunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldfunc.src\n" "TP_FLD_FUNC\n" "FT_FUNCVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Маңызы" +msgstr "~Мәнi" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1686,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "FT_LISTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "" +msgstr "~Аты" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1641,7 @@ msgctxt "" "TP_FLD_FUNC\n" "tabpage.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Функциялар" #: flddb.src msgctxt "" @@ -1703,10 +1650,9 @@ msgctxt "" "FT_DBTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "" +msgstr "Өріс ~түрі" #: flddb.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddb.src\n" "TP_FLD_DB\n" @@ -1722,7 +1668,7 @@ msgctxt "" "FT_DBSETNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Жазба нөмірі" #: flddb.src msgctxt "" @@ -1743,14 +1689,13 @@ msgid "Add database file" msgstr "Деректер негiзi файлын қосу" #: flddb.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddb.src\n" "TP_FLD_DB\n" "PB_ADDDB\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Шолу" +msgstr "Шолу..." #: flddb.src msgctxt "" @@ -1771,23 +1716,21 @@ msgid "User-defined" msgstr "Қолданушылық" #: flddb.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddb.src\n" "TP_FLD_DB\n" "FL_DBFORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: flddb.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddb.src\n" "TP_FLD_DB\n" "tabpage.text" msgid "Database" -msgstr "~Деректер қоры" +msgstr "Дерекқор" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1796,20 +1739,18 @@ msgctxt "" "FT_DOKINFTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "" +msgstr "Өріс ~түрі" #: flddinf.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddinf.src\n" "TP_FLD_DOKINF\n" "FT_DOKINFSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~elect" -msgstr "Таңдау" +msgstr "~Таңдау" #: flddinf.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddinf.src\n" "TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" @@ -1819,24 +1760,22 @@ msgid "Author" msgstr "Автор" #: flddinf.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddinf.src\n" "TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "~Уақыты" +msgstr "Уақыты" #: flddinf.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddinf.src\n" "TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "~Мезгiлi" +msgstr "Күні" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1854,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKINFFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "" +msgstr "~Пiшiм" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1863,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" "checkbox.text" msgid "~Fixed content" -msgstr "" +msgstr "~Бекітілген құрама" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1814,6 @@ msgid "Info" msgstr "Ақпарат" #: flddinf.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddinf.src\n" "TP_FLD_DOKINF\n" @@ -1890,17 +1828,16 @@ msgctxt "" "FT_DOKTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "" +msgstr "Өріс ~түрі" #: flddok.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddok.src\n" "TP_FLD_DOK\n" "FT_DOKSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~elect" -msgstr "Таңдау" +msgstr "~Таңдау" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1909,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "" +msgstr "~Пiшiм" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1918,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "O~ffset" -msgstr "" +msgstr "Ше~гіну" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1927,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "CB_DOKFIXEDCONTENT\n" "checkbox.text" msgid "~Fixed content" -msgstr "" +msgstr "~Бекітілген құрама" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1948,13 +1885,12 @@ msgid "Offs~et in minutes" msgstr "~Минуттардағы өзгерiс" #: flddok.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddok.src\n" "TP_FLD_DOK\n" "tabpage.text" msgid "Document" -msgstr "Құжат:" +msgstr "Құжат" #: inpdlg.src msgctxt "" @@ -1966,24 +1902,22 @@ msgid "Input" msgstr "Енгiзу" #: inpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "inpdlg.src\n" "DLG_FLD_INPUT\n" "FL_EDIT\n" "fixedline.text" msgid "Edit" -msgstr "~Түзету" +msgstr "Түзету" #: inpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "inpdlg.src\n" "DLG_FLD_INPUT\n" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next" -msgstr "~Мәтiн" +msgstr "~Келесi" #: inpdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/fmtui.po b/source/kk/sw/source/ui/fmtui.po index 92c7025fee1..a2e1d2e0f5a 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/fmtui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-06 06:18+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,56 +14,52 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360131497.0\n" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_1.1\n" "TP_CHAR_STD\n" "pageitem.text" msgid "Font" -msgstr "~Қарiп" +msgstr "Қаріп" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_1.1\n" "TP_CHAR_EXT\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Қарiптiң тиымдылықтары" +msgstr "Қарiп эффектілері" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_1.1\n" "TP_CHAR_POS\n" "pageitem.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_1.1\n" "TP_CHAR_TWOLN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "Шығысазиялық мәтiндi белгiлеу" +msgstr "Шығыс Азиялық мәтiн белгiленуі" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_1.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -110,44 +106,40 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Шығыс азиаттық терудiн ережелерi" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" "TP_CHAR_STD\n" "pageitem.text" msgid "Font" -msgstr "~Қарiп" +msgstr "Қаріп" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" "TP_CHAR_EXT\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Қарiптiң тиымдылықтары" +msgstr "Қарiп эффектілері" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" "TP_CHAR_POS\n" "pageitem.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" "TP_CHAR_TWOLN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "Шығысазиялық мәтiндi белгiлеу" +msgstr "Шығыс Азиялық мәтiн белгiленуі" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -177,24 +169,22 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Әрiпше" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -211,17 +201,16 @@ msgctxt "" "DLG_TEMPLATE_2\n" "tabdialog.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "Қайырманын түрi" +msgstr "Абзац стилі" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_4.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -240,13 +229,12 @@ msgid "Page" msgstr "Парақ" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "STR_PAGE_BORDER\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -273,7 +261,6 @@ msgid "Text Grid" msgstr "Мәтiндiк желi" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "STR_PAGE_COLUMN\n" @@ -299,14 +286,13 @@ msgid "Type" msgstr "Түрi" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_3.1\n" "TP_FRM_ADD\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -318,27 +304,24 @@ msgid "Wrap" msgstr "Аймалау" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_3.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_3.1\n" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_3.1\n" @@ -374,7 +357,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Маркерлер" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_5.1\n" @@ -402,27 +384,24 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сызбалық нысандар" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_5.1\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "pageitem.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_5.1\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_5\n" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/kk/sw/source/ui/frmdlg.po index d5cd4c8acb8..a26219c5fe4 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 04:00+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,29 +14,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360209601.0\n" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_FRM_STD\n" "pageitem.text" msgid "Type" -msgstr "Т ~үрi" +msgstr "Түрі" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_FRM_ADD\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "Аймалау" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" @@ -56,37 +53,33 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперсiлтеме" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_COLUMN\n" "pageitem.text" msgid "Columns" -msgstr "Баған" +msgstr "Бағандар" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" @@ -96,36 +89,32 @@ msgid "Macro" msgstr "Макрос" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD\n" "tabdialog.text" msgid "Frame" -msgstr "~Фрейм" +msgstr "Фрейм" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_FRM_STD\n" "pageitem.text" msgid "Type" -msgstr "Т ~үрi" +msgstr "Түрі" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_FRM_ADD\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "Аймалау" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -145,14 +133,13 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперсiлтеме" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_GRF_EXT\n" "pageitem.text" msgid "Picture" -msgstr "~Бейне" +msgstr "Сурет" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -164,27 +151,24 @@ msgid "Crop" msgstr "Қию" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -194,36 +178,32 @@ msgid "Macro" msgstr "Макрос" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF\n" "tabdialog.text" msgid "Picture" -msgstr "~Бейне" +msgstr "Сурет" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" "TP_FRM_STD\n" "pageitem.text" msgid "Type" -msgstr "Т ~үрi" +msgstr "Түрі" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" "TP_FRM_ADD\n" "pageitem.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -233,7 +213,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "Аймалау" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -243,27 +222,24 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперсiлтеме" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -281,7 +257,6 @@ msgid "Object" msgstr "Обьект" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" @@ -324,7 +299,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "" +msgstr "Б~иіктігі" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -396,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RB_ANCHOR_PARA\n" "radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" -msgstr "Қайырмаға" +msgstr "А~бзацқа" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -507,24 +482,22 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "Мәтiннiң ағымына қарай еру" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Position" -msgstr "~Ұстам" +msgstr "Орны" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_GRF_EXT\n" "FL_CONNECT\n" "fixedline.text" msgid "Link" -msgstr "Сiлтемелер" +msgstr "Сілтеме" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -608,13 +581,12 @@ msgid "Flip" msgstr "Көрсету" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "STR_EDIT_GRF\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "Сiлтемелер" +msgstr "Сілтеме" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -626,7 +598,6 @@ msgid "~URL" msgstr "~URL" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_URL\n" @@ -636,14 +607,13 @@ msgid "~Name" msgstr "~Аты" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_URL\n" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "Frame" -msgstr "~Фрейм" +msgstr "Фрейм" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -691,7 +661,6 @@ msgid "Image map" msgstr "Сенсорлiк бейне" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD\n" @@ -719,14 +688,13 @@ msgid "~Previous link" msgstr "~Алдыңғы сiлтеме" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD.LB_PREV\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -738,14 +706,13 @@ msgid "~Next link" msgstr "~Келесi сiлтеме" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD.LB_NEXT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -811,14 +778,13 @@ msgid "Prin~t" msgstr "~Басу" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD\n" "FL_EXT\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "Қасиеттер" +msgstr "Қасиеттері" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -863,7 +829,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Баптауларды мұралау" #: cption.src msgctxt "" @@ -884,7 +850,6 @@ msgid "Options..." msgstr "Параметрлер..." #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" @@ -894,14 +859,13 @@ msgid "Caption" msgstr "Аты" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" "FL_SETTINGS\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "Қасиеттер" +msgstr "Қасиеттері" #: cption.src msgctxt "" @@ -928,7 +892,7 @@ msgctxt "" "FT_NUM_SEP\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "" +msgstr "Нөмірлеудің ажыратқышы" #: cption.src msgctxt "" @@ -949,17 +913,15 @@ msgid ": " msgstr ": " #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" "TXT_POS\n" "fixedtext.text" msgid "Position" -msgstr "~Ұстам" +msgstr "Орналасуы" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" @@ -969,7 +931,6 @@ msgid "Above" msgstr "Үстiнде" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" @@ -979,7 +940,6 @@ msgid "Below" msgstr "Астында" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" @@ -989,7 +949,6 @@ msgid "Above" msgstr "Үстiнде" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" @@ -999,17 +958,15 @@ msgid "Below" msgstr "Астында" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" "STR_CATEGORY_NONE\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" @@ -1036,14 +993,13 @@ msgid "~Level" msgstr "~Деңгей" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: cption.src msgctxt "" @@ -1073,14 +1029,13 @@ msgid "Character style" msgstr "Таңба түрi" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: cption.src msgctxt "" @@ -1092,7 +1047,6 @@ msgid "~Apply border and shadow" msgstr "~Көлеңкелеу мен жақтауды қолдану" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_SEQUENCE_OPTION\n" @@ -1108,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "FT_ORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Атаулар реті" #: cption.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "Алдымен санат" #: cption.src msgctxt "" @@ -1126,34 +1080,31 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "" +msgstr "Алдымен нөмірлеу" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_SEQUENCE_OPTION\n" "modaldialog.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_TOP\n" "string.text" msgid "~Top" -msgstr "Жоғарыға" +msgstr "~Жоғарыда" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_BOTTOM\n" "string.text" msgid "~Bottom" -msgstr "Төменде" +msgstr "~Төменде" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1257,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert object" -msgstr "Обьект қою" +msgstr "Объектті кірістіру" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1265,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit object" -msgstr "Обьектiнi өзгерту" +msgstr "Объектті түзету" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1276,25 +1227,22 @@ msgid " (Template: " msgstr "(Қалып:" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_FRMUI_BORDER\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_FRMUI_PATTERN\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Сыртқы түрi" +msgstr "Фон" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_FRMUI_WRAP\n" @@ -1311,14 +1259,13 @@ msgid "Column spacing exceeds the column width." msgstr "Бағандар арасындағы арақашықтық бағанның енiнен артық" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" "FT_NUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "Columns" -msgstr "Баған" +msgstr "Бағандар" #: column.src msgctxt "" @@ -1330,7 +1277,6 @@ msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" msgstr " ~Барлық бағандардың мазмұнын тегiс туралау" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" @@ -1358,14 +1304,13 @@ msgid "Width" msgstr "Енi" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" "FT_DIST\n" "fixedtext.text" msgid "Spacing" -msgstr "Арақашықтық" +msgstr "Аралық" #: column.src msgctxt "" @@ -1386,25 +1331,15 @@ msgid "Width and spacing" msgstr "Енi және арақашықтық" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Түр\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Түрi\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Түр\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тү~рi" +msgstr "Ст~илі" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" @@ -1429,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "" +msgstr "Б~иіктігі" #: column.src msgctxt "" @@ -1510,16 +1445,15 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Баптауларды мұралау" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" "tabpage.text" msgid "Columns" -msgstr "Баған" +msgstr "Бағандар" #: column.src msgctxt "" @@ -1558,14 +1492,13 @@ msgid "Selected section" msgstr "Ерекшелендiрiлген тарауға " #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "~Фрейм" +msgstr "Фрейм" #: column.src msgctxt "" @@ -1577,34 +1510,30 @@ msgid "Page Style: " msgstr "Парақ түрiне:" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "DLG_COLUMN\n" "modaldialog.text" msgid "Columns" -msgstr "Баған" +msgstr "Бағандар" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n" "string.text" msgid "Spacing between %1 and %2" -msgstr "Аралыққа рұқсат берiлген" +msgstr "%1 және %2 арасындағы аралық" #: column.src -#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n" "string.text" msgid "Column %1 Width" -msgstr "Бағанның енi" +msgstr "%1 бағанның ені" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" @@ -1704,14 +1633,13 @@ msgid "Outside only" msgstr "Сыртында да сонша" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "FL_OPTION\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1732,27 +1660,24 @@ msgid "~Right" msgstr "~Оң жаққа" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "FT_TOP_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" -msgstr "Жоғарыға" +msgstr "~Жоғарыдан" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "FT_BOTTOM_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" -msgstr "Төменде" +msgstr "~Төменнен" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/index.po b/source/kk/sw/source/ui/index.po index fea2e3a1282..d8a5b3e6442 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/index.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/index.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:22+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340603.0\n" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "~Тақырыбы" +msgstr "Атауы" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "TP_TOX_ENTRY\n" "pageitem.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Элементтер" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "Evaluate up to level" -msgstr "" +msgstr "Келесі деңгейге дейін қосу" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -291,14 +291,13 @@ msgid "~Additional Styles" msgstr "~Қосалқы түрлер" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT\n" "ST_USER_ADDSTYLE\n" "string.text" msgid "Styl~es" -msgstr "Түрлер" +msgstr "Ст~ильдер" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -406,7 +405,7 @@ msgctxt "" "CB_CASESENSITIVE\n" "checkbox.text" msgid "Case sensitive" -msgstr "Регистрды еске алу" +msgstr "Регистрді ескеру" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -460,7 +459,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOMARK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Түзету..." #: cnttab.src msgctxt "" @@ -646,14 +645,13 @@ msgid "Key type" msgstr "Кiлттiң түрi" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Level" -msgstr "~Деңгейлер" +msgstr "~Деңгей" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -755,24 +753,22 @@ msgid "Chapter number" msgstr "Тарау нөмiрi" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "~Элемент" +msgstr "Элемент" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Кестелеулiк аялдамалары" +msgstr "Табуляция қадамы" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -883,14 +879,13 @@ msgid "Page no." msgstr "Парақтың нөмiрi" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "PB_TAB\n" "pushbutton.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Кестелеулiк аялдамалары" +msgstr "Табуляция қадамы" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -908,7 +903,7 @@ msgctxt "" "PB_AUTHINSERT\n" "pushbutton.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Қою" +msgstr "~Кірістіру" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -935,7 +930,7 @@ msgctxt "" "PB_EDITSTYLE\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Түзету..." #: cnttab.src msgctxt "" @@ -983,28 +978,22 @@ msgid "Number range and description" msgstr "Сипаттау мен нөмiрлер ауқымы" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FT_ENTRY_NO\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Нөмiрi\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Мөлшерi" +msgstr "Нөмiрi" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number without separator" -msgstr "" +msgstr "Нөмір, ажыратқышсыз" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "FT_LEVEL_OL\n" "fixedtext.text" msgid "Evaluate up to level" -msgstr "" +msgstr "Келесі деңгейге дейін қосу" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "CB_RELTOSTYLE\n" "checkbox.text" msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" -msgstr "Қайырма түрiнiң шегiнiсiне байланысты кестелеудiң ұстамы" +msgstr "Абзац стилінің шегiнiсiне ба~йланысты табуляцияның орналасуы" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1088,14 +1077,13 @@ msgid "Key separated by commas" msgstr "Үтiрмен бөлiнетiн кiлт" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1131,17 +1119,16 @@ msgctxt "" "RB_SORTUP1\n" "imageradiobutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTUP1\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Ascending" -msgstr "Көбею бойынша" +msgstr "Өсу ретімен" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1150,17 +1137,16 @@ msgctxt "" "RB_SORTDOWN1\n" "imageradiobutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTDOWN1\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Descending" -msgstr "~Азаю бойынша" +msgstr "Кему ретімен" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1169,17 +1155,16 @@ msgctxt "" "RB_SORTUP2\n" "imageradiobutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTUP2\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Ascending" -msgstr "Көбею бойынша" +msgstr "Өсу ретімен" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1188,17 +1173,16 @@ msgctxt "" "RB_SORTDOWN2\n" "imageradiobutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTDOWN2\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Descending" -msgstr "~Азаю бойынша" +msgstr "Кему ретімен" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1207,17 +1191,16 @@ msgctxt "" "RB_SORTUP3\n" "imageradiobutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTUP3\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Ascending" -msgstr "Көбею бойынша" +msgstr "Өсу ретімен" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1226,17 +1209,16 @@ msgctxt "" "RB_SORTDOWN3\n" "imageradiobutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTDOWN3\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Descending" -msgstr "~Азаю бойынша" +msgstr "Кему ретімен" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1248,24 +1230,22 @@ msgid "Sort keys" msgstr "Сұрыптаудың кiлтi" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "STR_NOSORTKEY\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "STR_NO_CHAR_STYLE\n" "string.text" msgid "<None>" -msgstr "<жоқ>" +msgstr "<Жоқ>" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1292,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "FT_TEMPLATE\n" "fixedtext.text" msgid "Paragraph ~Styles" -msgstr "Қайырмалардың ~түрлерi" +msgstr "Абзац сти~льдері" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1322,7 +1302,6 @@ msgid "Assignment" msgstr "Тағайындалуы" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_ADD_IDX_STYLES\n" @@ -1332,27 +1311,15 @@ msgid "-" msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_ADD_IDX_STYLES\n" "PB_LEFT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Left" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"сол жаққа\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сол жақ аймақтан\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сол жақтан\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сол жақта\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ол жақта" +msgstr "Сол жаққа" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_ADD_IDX_STYLES\n" @@ -1362,34 +1329,22 @@ msgid "-" msgstr "-" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_ADD_IDX_STYLES\n" "PB_RIGHT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Right" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"оң жаққа\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Оң жақ аймақтан\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Оң жақтан\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Оң жақта\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Оң жақта" +msgstr "Оң жаққа" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_ADD_IDX_STYLES\n" "FL_STYLES\n" "fixedline.text" msgid "Styl~es" -msgstr "Түрлер" +msgstr "Стильд~ер" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1460,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "ST_CASESENSITIVE\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Регистрды еске алу" +msgstr "Регистрді ескеру" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1496,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "FL_ENTRIES\n" "fixedline.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Элементтер" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1574,14 +1529,13 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "Осы құжатта библиография бұрынан бар едi, бiрақтан басқа деректермен.Бұрынан бар сiлтемелердi келiстiрейiн ба?" #: multmrk.src -#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" "FL_TOX\n" "fixedline.text" msgid "Selection" -msgstr "Жою" +msgstr "Таңдау" #: multmrk.src msgctxt "" @@ -1593,14 +1547,13 @@ msgid "Index" msgstr "Сiлтеуiш" #: multmrk.src -#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" "FT_TOX\n" "fixedtext.text" msgid "Entry" -msgstr "~Элемент" +msgstr "Жазба" #: multmrk.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/lingu.po b/source/kk/sw/source/ui/lingu.po index e4fc9a183e0..6ce88fc8ef7 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/lingu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:31+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 03:58+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360209485.0\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -22,51 +23,25 @@ msgctxt "" "MN_IGNORE_WORD\n" "menuitem.text" msgid "Ignore All" -msgstr "" +msgstr "Барлығын елемеу" #: olmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "MN_SPELL_POPUP\n" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" ~Қосу\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу" +msgstr "Қо~су" #: olmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "MN_SPELL_POPUP\n" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" ~Қосу\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қосу" +msgstr "Қо~су" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -78,14 +53,13 @@ msgid "AutoCorrect" msgstr "Автоалмастыру" #: olmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "MN_SPELL_POPUP\n" "MN_SPELLING_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Spellcheck..." -msgstr "Емленi тексеру..." +msgstr "Е~мленi тексеру..." #: olmenu.src msgctxt "" @@ -94,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "Таңдалғаны үшін тілді орнату" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -103,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац үшін тілді орнату" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -119,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph is " -msgstr "Қайырма тiлi:" +msgstr "Абзац тілі: " #: olmenu.src msgctxt "" @@ -143,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_NONE\n" "string.text" msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" +msgstr "Жоқ (емлені тексермеу)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -151,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "" +msgstr "Бастапқы тілді орнату" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -175,4 +149,4 @@ msgctxt "" "STR_EXPLANATION_LINK\n" "string.text" msgid "Explanations..." -msgstr "" +msgstr "Түсіндірмелер..." diff --git a/source/kk/sw/source/ui/misc.po b/source/kk/sw/source/ui/misc.po index 9b66620e318..76df9e1ab89 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:04+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340849.0\n" #: srtdlg.src msgctxt "" @@ -130,24 +131,22 @@ msgid "Outline" msgstr "Қасиетi" #: num.src -#, fuzzy msgctxt "" "num.src\n" "DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" "pageitem.text" msgid "Graphics" -msgstr "Сызбалық нысан" +msgstr "Суреттер" #: num.src -#, fuzzy msgctxt "" "num.src\n" "DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n" "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" "pageitem.text" msgid "Position" -msgstr "~Жағдай" +msgstr "Орналасуы" #: num.src msgctxt "" @@ -248,14 +247,13 @@ msgid "Bullet" msgstr "Сурет" #: numberingtypelistbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "Сызбалық нысан" +msgstr "Суреттер" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -267,14 +265,13 @@ msgid "None" msgstr "Жоқ" #: numberingtypelistbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" +msgstr "Ұлттық нөмiрлеу" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -283,7 +280,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (болгариялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -292,7 +289,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (болгариялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -301,7 +298,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (болгариялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -310,7 +307,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (болгариялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -319,7 +316,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (орыс)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -328,7 +325,7 @@ msgctxt "" "17\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (орыс)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -337,7 +334,7 @@ msgctxt "" "18\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (орыс)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -346,7 +343,7 @@ msgctxt "" "19\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (орыс)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -355,7 +352,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (сербиялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -364,7 +361,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (сербиялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -373,7 +370,7 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (сербиялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -382,7 +379,7 @@ msgctxt "" "23\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (сербиялық)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -391,7 +388,7 @@ msgctxt "" "24\n" "itemlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (грекиялық бас әріптер)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -400,7 +397,7 @@ msgctxt "" "25\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (грекиялық кіші әріптер)" #: glossary.src msgctxt "" @@ -421,7 +418,6 @@ msgid "~Name" msgstr "~Аты" #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "DLG_GLOSSARY\n" @@ -482,7 +478,7 @@ msgctxt "" "PB_INSERT\n" "okbutton.text" msgid "~Insert" -msgstr "~қою" +msgstr "~Кірістіру" #: glossary.src msgctxt "" @@ -530,14 +526,13 @@ msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path se msgstr "'Автомәтiн' топтамасы оқу үшiн ғана. Жол тапсыру сұхбатын шақыру керек пе?" #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n" "FN_GL_DEFINE\n" "menuitem.text" msgid "~New" -msgstr "Құру" +msgstr "~Жаңа" #: glossary.src msgctxt "" @@ -585,14 +580,13 @@ msgid "Rename..." msgstr "Атын өзгерту..." #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n" "FN_GL_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Жою" +msgstr "Ө~шіру" #: glossary.src msgctxt "" @@ -670,13 +664,12 @@ msgid "AutoText :" msgstr "Автомәтiн:" #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "STR_ACCESS_SW_CATEGORY\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Дәреже" +msgstr "Санат" #: glossary.src msgctxt "" @@ -697,17 +690,15 @@ msgid "Short~cut" msgstr "Қысқа~рту" #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "DLG_RENAME_GLOS\n" "FT_NN\n" "fixedtext.text" msgid "~New" -msgstr "Құру" +msgstr "~Жаңа" #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "DLG_RENAME_GLOS\n" @@ -746,7 +737,7 @@ msgctxt "" "STR_MY_AUTOTEXT\n" "string.text" msgid "My AutoText" -msgstr "" +msgstr "Менің автомәтінім" #: pggrid.src msgctxt "" @@ -791,7 +782,7 @@ msgctxt "" "CB_SNAPTOCHARS\n" "checkbox.text" msgid "~Snap to characters" -msgstr "" +msgstr "Таңбаларға жа~быстыру" #: pggrid.src msgctxt "" @@ -818,7 +809,7 @@ msgctxt "" "FT_LINERANGE\n" "fixedtext.text" msgid "( 1 - 48 )" -msgstr "" +msgstr "( 1 - 48 )" #: pggrid.src msgctxt "" @@ -845,7 +836,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARWIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Character ~width" -msgstr "" +msgstr "Таңба е~ні" #: pggrid.src msgctxt "" @@ -854,7 +845,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARRANGE\n" "fixedtext.text" msgid "( 1 - 45 )" -msgstr "" +msgstr "( 1 - 45 )" #: pggrid.src msgctxt "" @@ -956,58 +947,49 @@ msgid "~Position" msgstr "~Жағдай" #: pgfnote.src -#, fuzzy msgctxt "" "pgfnote.src\n" "TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Сол жақтан:" +msgstr "Сол жақта" #: pgfnote.src -#, fuzzy msgctxt "" "pgfnote.src\n" "TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "ортасына келтiрiлген" +msgstr "Ортада" #: pgfnote.src -#, fuzzy msgctxt "" "pgfnote.src\n" "TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Оң жақтан:" +msgstr "Оң жақта" #: pgfnote.src -#, fuzzy msgctxt "" "pgfnote.src\n" "TP_FOOTNOTE_PAGE\n" "FT_LINETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style" -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Түр\n" -"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Түрi" +msgstr "~Стилi" #: pgfnote.src -#, fuzzy msgctxt "" "pgfnote.src\n" "TP_FOOTNOTE_PAGE\n" "FT_LINEWIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Thickness" -msgstr "I~скер " +msgstr "Қа~лыңдығы" #: pgfnote.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 1" #: outline.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 2" #: outline.src msgctxt "" @@ -1079,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 3" #: outline.src msgctxt "" @@ -1088,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 4" #: outline.src msgctxt "" @@ -1097,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 5" #: outline.src msgctxt "" @@ -1106,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 6" #: outline.src msgctxt "" @@ -1115,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 7" #: outline.src msgctxt "" @@ -1124,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 8" #: outline.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 9" #: outline.src msgctxt "" @@ -1144,24 +1126,22 @@ msgid "Save As" msgstr "Қалай сақтау" #: outline.src -#, fuzzy msgctxt "" "outline.src\n" "DLG_TAB_OUTLINE.1\n" "TP_OUTLINE_NUM\n" "pageitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "~Нөмiрлеу" +msgstr "Нөмiрлеу" #: outline.src -#, fuzzy msgctxt "" "outline.src\n" "DLG_TAB_OUTLINE.1\n" "TP_NUM_POSITION\n" "pageitem.text" msgid "Position" -msgstr "~Жағдай" +msgstr "Орналасуы" #: outline.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM1\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 1" #: outline.src msgctxt "" @@ -1188,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM2\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 2" #: outline.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM3\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 3" #: outline.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM4\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 4" #: outline.src msgctxt "" @@ -1215,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM5\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 5" #: outline.src msgctxt "" @@ -1224,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM6\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 6" #: outline.src msgctxt "" @@ -1233,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM7\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 7" #: outline.src msgctxt "" @@ -1242,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM8\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 8" #: outline.src msgctxt "" @@ -1251,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "MN_FORM9\n" "menuitem.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "Атаусыз 9" #: outline.src msgctxt "" @@ -1263,24 +1243,22 @@ msgid "Save ~As..." msgstr "Қалай ~сақтау..." #: glosbib.src -#, fuzzy msgctxt "" "glosbib.src\n" "DLG_BIB_BASE\n" "PB_NEW\n" "pushbutton.text" msgid "~New" -msgstr "Құру" +msgstr "~Жаңа" #: glosbib.src -#, fuzzy msgctxt "" "glosbib.src\n" "DLG_BIB_BASE\n" "PB_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "~Жою" +msgstr "Ө~шіру" #: glosbib.src msgctxt "" @@ -1292,14 +1270,13 @@ msgid "~Rename" msgstr "~Атын өзгерту" #: glosbib.src -#, fuzzy msgctxt "" "glosbib.src\n" "DLG_BIB_BASE\n" "FT_BIB\n" "fixedtext.text" msgid "Category" -msgstr "Дәреже" +msgstr "Санат" #: glosbib.src msgctxt "" @@ -1334,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "FL_MAKEINSERT\n" "fixedline.text" msgid "Make Title Pages" -msgstr "" +msgstr "Титулдық беттерді жасау" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1343,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" "radiobutton.text" msgid "Convert existing pages to title pages" -msgstr "" +msgstr "Бар болып тұрған беттерді түрлендіру" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1352,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "RB_INSERT_NEW_PAGES\n" "radiobutton.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "" +msgstr "Жаңа титулдық беттерді кірістіру" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1361,17 +1338,16 @@ msgctxt "" "FT_PAGE_COUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Number of title pages" -msgstr "" +msgstr "Титулдық беттер саны" #: titlepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.src\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "fixedtext.text" msgid "pages" -msgstr "Парақтар" +msgstr "парақ" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "FT_PAGE_START\n" "fixedtext.text" msgid "Place title pages at" -msgstr "" +msgstr "Орналастыру жері" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1389,49 +1365,25 @@ msgctxt "" "RB_DOCUMENT_START\n" "radiobutton.text" msgid "Document Start" -msgstr "" +msgstr "Құжат басында" #: titlepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.src\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "RB_PAGE_START\n" "radiobutton.text" msgid "Page" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Page\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ" +msgstr "Парақ" #: titlepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.src\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "FL_NUMBERING\n" "fixedline.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" +msgstr "Беттер нөмірленуі" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1440,17 +1392,16 @@ msgctxt "" "CB_RESTART_NUMBERING\n" "checkbox.text" msgid "Reset Page Numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Титулдық беттерден кейін нөмірлеуді нөлдеу" #: titlepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.src\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "FT_RESTART_NUMBERING\n" "fixedtext.text" msgid "Page Number" -msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" +msgstr "Бет нөмірі" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1459,17 +1410,16 @@ msgctxt "" "CB_SET_PAGE_NUMBER\n" "checkbox.text" msgid "Set Page Number for first title page" -msgstr "" +msgstr "Бірінші титулдық бет үшін бет нөмірін орнату" #: titlepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.src\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "FT_SET_PAGE_NUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "Page Number" -msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" +msgstr "Бет нөмірі" #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1478,21 +1428,16 @@ msgctxt "" "FL_PAGE_PROPERTIES\n" "fixedline.text" msgid "Edit Page Properties" -msgstr "" +msgstr "Бет қасиеттерін түзету" #: titlepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.src\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "PB_PAGE_PROPERTIES\n" "pushbutton.text" msgid "Edit..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түзету...\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түзету" +msgstr "Түзету..." #: titlepage.src msgctxt "" @@ -1500,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "DLG_TITLEPAGE\n" "modaldialog.text" msgid "Title Pages" -msgstr "" +msgstr "Титулдық беттер" #: docfnote.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/ribbar.po b/source/kk/sw/source/ui/ribbar.po index 047c4b1a1d9..ced1552928e 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/ribbar.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-06 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360169106.0\n" #: tbxanchr.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзацқа" #: tbxanchr.src msgctxt "" @@ -151,36 +152,13 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ойым" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" "ST_PGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Page\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Парақ" +msgstr "Парақ" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -273,14 +251,13 @@ msgid "Reminder" msgstr "Еске салу" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" "ST_POSTIT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "Сипаттау" +msgstr "Пікір" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -324,7 +301,7 @@ msgctxt "" "RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" "floatingwindow.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Навигация" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -431,13 +408,12 @@ msgid "Next Reminder" msgstr "келесi еске салу" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" "string.text" msgid "Next Comment" -msgstr "Ескертпенi түзету" +msgstr "Келесі пікір" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -560,13 +536,12 @@ msgid "Previous Reminder" msgstr "Алдыңғы еске түсiруi" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" "string.text" msgid "Previous Comment" -msgstr "Алғашқы тапсырма" +msgstr "Алдыңғы пікір" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -623,10 +598,9 @@ msgctxt "" "ST_QUICK\n" "string.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Навигация" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "RID_TBX_FORMULA\n" @@ -636,24 +610,22 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "RID_TBX_FORMULA\n" "FN_FORMULA_CANCEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Cancel" -msgstr "Болдырмау" +msgstr "Бас тарту" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "RID_TBX_FORMULA\n" "FN_FORMULA_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "Қолдану" +msgstr "Іске асыру" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -916,7 +888,6 @@ msgid "Text formula" msgstr "Мәтiндiк формуласы" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "TB_INPUT\n" @@ -926,21 +897,19 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "TB_INPUT\n" "FN_FORMULA_CANCEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Cancel" -msgstr "Болдырмау" +msgstr "Бас тарту" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "TB_INPUT\n" "FN_FORMULA_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "Қолдану" +msgstr "Іске асыру" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/shells.po b/source/kk/sw/source/ui/shells.po index 68ed094de81..10f9cda2fa2 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/shells.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360340628.0\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "Графикалық сүзгi тадылған жоқ" +msgstr "Графикалық сүзгi табылмады" #: shells.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert picture" -msgstr "Бейненi қою" +msgstr "Суретті кірістіру" #: shells.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERTED\n" "string.text" msgid "Insertion" -msgstr "Қою" +msgstr "Кірістіру" #: shells.src msgctxt "" @@ -112,13 +113,12 @@ msgid "Deletion" msgstr "Жою" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_AUTOFMT\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Автоалмастыру" +msgstr "Автотүзету" #: shells.src msgctxt "" @@ -142,16 +142,15 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "Қайырманың түрi қолданған" +msgstr "Абзац стилі іске асырылған" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_TITLE\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Автоалмастыру" +msgstr "Автотүзету" #: shells.src msgctxt "" @@ -204,7 +203,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE\n" "string.text" msgid "Page " -msgstr "Парақ" +msgstr "Парақ " #: shells.src msgctxt "" @@ -239,13 +238,12 @@ msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Сызбалық нысандарының жаңама тақтасы" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "RID_OLE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "~Обьект" +msgstr "Объект" #: shells.src msgctxt "" @@ -288,7 +286,6 @@ msgid "Text" msgstr "Мәтiн" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_TABLE\n" @@ -297,31 +294,28 @@ msgid "Table" msgstr "Кесте" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "~Фрейм" +msgstr "Фрейм" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Сызбалық нысан" +msgstr "Суреттер" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "~Обьект" +msgstr "Объект" #: shells.src msgctxt "" @@ -369,7 +363,7 @@ msgctxt "" "STR_SHELLNAME_MEDIA\n" "string.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Медиа" #: shells.src msgctxt "" @@ -377,7 +371,7 @@ msgctxt "" "STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n" "string.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Навигация" #: shells.src msgctxt "" @@ -385,16 +379,15 @@ msgctxt "" "STR_SWBG_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Сызбалық нысан" +msgstr "Суреттер" #: shells.src msgctxt "" @@ -405,16 +398,14 @@ msgid "OLE object" msgstr "OLE обьектiсi" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "~Фрейм" +msgstr "Фрейм" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_TABLE\n" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/kk/sw/source/ui/smartmenu.po index 73338b664dd..9669456e7ce 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-06 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360169121.0\n" #: stmenu.src msgctxt "" @@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt "" "MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Смарт тегтер опциялары..." diff --git a/source/kk/sw/source/ui/table.po b/source/kk/sw/source/ui/table.po index 72492ced72d..c3f29c640b9 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/table.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/table.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 03:56+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359140984.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360209411.0\n" #: table.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Баптауларды мұралау" #: tabledlg.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "CB_KEEP\n" "checkbox.text" msgid "~Keep with next paragraph" -msgstr "~Келесi қайырмамен бiрге" +msgstr "~Келесi абзацпен бiрге ұстау" #: tabledlg.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "FT_REPEAT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" -msgstr "" +msgstr "Бірінші %POSITION_OF_CONTROL жол" #: tabledlg.src msgctxt "" @@ -566,14 +566,13 @@ msgid "Text ~orientation" msgstr "Мәтiн ~бағыты" #: tabledlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabledlg.src\n" "TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "~көлденең" +msgstr "Горизонталды" #: tabledlg.src msgctxt "" @@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Баптауларды мұралау" #: tabledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/uiview.po b/source/kk/sw/source/ui/uiview.po index bede4be41f6..75354577c7e 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/uiview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1359141099.0\n" diff --git a/source/kk/sw/source/ui/utlui.po b/source/kk/sw/source/ui/utlui.po index 591ddbfafd4..13a943c2b2d 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:31+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-15 12:15+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360930540.0\n" #: initui.src msgctxt "" @@ -148,10 +149,9 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" +msgstr "Қате: сілтеме көзі табылмады" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "STR_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "" +msgstr " Ж: %1 А: %2 К: %3 С: %4 М: %5 С: %6" #: initui.src msgctxt "" @@ -257,17 +257,16 @@ msgctxt "" "STR_HYPERLINK_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open hyperlink" -msgstr "" +msgstr "%s-шерту гиперсілтемені ашу үшін" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "~Тақырыбы" +msgstr "Атауы" #: initui.src msgctxt "" @@ -425,7 +424,6 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" @@ -1043,13 +1041,12 @@ msgid "Min. height:" msgstr "Миниалдық биiктiк:" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AT_PARA\n" "string.text" msgid "to paragraph" -msgstr "Қайырмаға" +msgstr "абзацқа" #: attrdesc.src #, fuzzy @@ -1628,36 +1625,40 @@ msgid "Landscape" msgstr "Альбомдық" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" msgid "Main Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Нұсқағыштың негiзгi элементi" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Түсiрiндiнi байлау" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Endnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Соңғы нұсқаманы байлау" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1770,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLFRM_MARGINAL\n" "string.text" msgid "Marginalia" -msgstr "" +msgstr "Жазбалар" #: poolfmt.src #, fuzzy @@ -1795,47 +1796,52 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Бастапқы стиль" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "Негiзгi мәтiн" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Бiрiншi қатар шегiнiспен" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Керi шегiнiсi" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" msgid "Text Body Indent" -msgstr "" +msgstr "Негiзгi мәтiн шегiнiспен" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" -msgstr "" +msgstr "Сәлемдеме" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1885,16 +1891,15 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_MARGINAL\n" "string.text" msgid "Marginalia" -msgstr "" +msgstr "Жазбалар" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading 1" -msgstr "1 тақырыбы" +msgstr "Тақырыптама 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2142,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n" "string.text" msgid "List 1" -msgstr "" +msgstr "Тізім 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2174,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n" "string.text" msgid "List 2" -msgstr "" +msgstr "Тізім 2" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2206,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n" "string.text" msgid "List 3" -msgstr "" +msgstr "Тізім 3" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2238,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n" "string.text" msgid "List 4" -msgstr "" +msgstr "Тізім 4" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2270,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n" "string.text" msgid "List 5" -msgstr "" +msgstr "Тізім 5" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2289,7 +2294,6 @@ msgid "List 5 Cont." msgstr "5 тiзiмнiң жалғасы" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADER\n" @@ -2303,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" msgid "Header Left" -msgstr "" +msgstr "Сол жақтан жоғарғы колонтитул" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2311,10 +2315,9 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" msgid "Header Right" -msgstr "" +msgstr "Оң жақтан жоғарғы колонтитул" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTER\n" @@ -2328,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" msgid "Footer Left" -msgstr "" +msgstr "Сол жақтан төменгi колонтитул" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2336,7 +2339,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" msgid "Footer Right" -msgstr "" +msgstr "Оң жақтан төменгi колонтитул" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2360,25 +2363,23 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame Contents" -msgstr "" +msgstr "Фрейм құрамасы" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "Түсiрiндi" +msgstr "Нұсқама" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "Соңдық нұсқа" +msgstr "Соңдық нұсқама" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2397,16 +2398,14 @@ msgid "Illustration" msgstr "Суреттеу" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Кестелер" +msgstr "Кесте" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n" @@ -2671,28 +2670,31 @@ msgid "Illustration Index 1" msgstr "1суреттеудiң тiзiмi" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" -msgstr "" +msgstr "Объектердiң тiзiмiнiң тақырыбы" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "" +msgstr "1 нысандарының тiзiмi" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" -msgstr "" +msgstr "Кестелер тiзiмнiң тақырыбы" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2700,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "" +msgstr "Кестелер тізімі 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2719,13 +2721,12 @@ msgid "Bibliography 1" msgstr "Библиография 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "~Тақырыбы" +msgstr "Атауы" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2781,7 +2782,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Бастапқы стиль" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2816,13 +2817,12 @@ msgid "Envelope" msgstr "Орама" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_REGISTER\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "~Нұсқағышы" +msgstr "Нұсқағыш" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2833,22 +2833,20 @@ msgid "HTML" msgstr "HTML" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "Түсiрiндi" +msgstr "Нұсқама" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "Соңдық нұсқа" +msgstr "Соңдық нұсқама" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2896,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLNUMRULE_BUL1\n" "string.text" msgid "List 1" -msgstr "" +msgstr "Тізім 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2904,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLNUMRULE_BUL2\n" "string.text" msgid "List 2" -msgstr "" +msgstr "Тізім 2" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2912,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLNUMRULE_BUL3\n" "string.text" msgid "List 3" -msgstr "" +msgstr "Тізім 3" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2920,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLNUMRULE_BUL4\n" "string.text" msgid "List 4" -msgstr "" +msgstr "Тізім 4" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2928,7 +2926,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLNUMRULE_BUL5\n" "string.text" msgid "List 5" -msgstr "" +msgstr "Тізім 5" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2939,13 +2937,12 @@ msgid "Rubies" msgstr "Транслитерация" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" "string.text" msgid "1 column" -msgstr "Баған" +msgstr "1 баған" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3011,7 +3008,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n" "string.text" msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "Бос қайырмаларды жою" +msgstr "Бос абзацтарды өшіру" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3128,7 +3125,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs" -msgstr "Бiр қатарлық қайырмаларды бiрiктiру " +msgstr "Бiр жолдық абзацтарды бiрiктiру" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3193,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n" "string.text" msgid "Combine paragraphs" -msgstr "Қайырмаларды бiрiктiру" +msgstr "Абзацтарды бiрiктiру" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3559,25 +3556,12 @@ msgid "Index" msgstr "~Нұсқағышы" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсiнiктеме\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсiндiрме\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсiндiрме\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсiндiрме\n" -"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсініктеме\n" -"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түсiндiрме" +msgstr "Түсіндірме" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3758,7 +3742,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "Уақытша бетбелгiнi қою" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" @@ -3768,7 +3751,6 @@ msgid "Header" msgstr "Жоғарғы колонтитул" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" @@ -3823,7 +3805,6 @@ msgid "Toggle" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_GLOBAL\n" @@ -3842,14 +3823,13 @@ msgid "Update" msgstr "Жаңарту" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert" -msgstr "Инверттау" +msgstr "Кірістіру" #: navipi.src msgctxt "" @@ -3936,13 +3916,12 @@ msgid "Active Window" msgstr "Белсендi терезе" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "жысырын" +msgstr "жасырын" #: navipi.src msgctxt "" @@ -3977,7 +3956,6 @@ msgid "~Update" msgstr "~ Жаңарту" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_EDIT_CONTENT\n" @@ -3994,13 +3972,12 @@ msgid "Edit link" msgstr "Сiлтеменi түзету" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Инверттау" +msgstr "Кірістіру" #: navipi.src msgctxt "" @@ -4027,7 +4004,6 @@ msgid "New Document" msgstr "Құжатты жасау" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_TEXT\n" @@ -4077,7 +4053,6 @@ msgid "Links" msgstr "Сiлтемелер" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_UPDATE_ALL\n" @@ -4102,13 +4077,12 @@ msgid "~Unprotect" msgstr "~Қорғанысты шешу" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "жысырын" +msgstr "жасырын" #: navipi.src msgctxt "" @@ -4135,7 +4109,6 @@ msgid "Read-~only" msgstr "Тек қана ~оқу үшiн" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_SHOW\n" @@ -4144,13 +4117,12 @@ msgid "Show All" msgstr "Барлығын көрсету" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_HIDE\n" "string.text" msgid "Hide All" -msgstr " ~Барлығын жасыру" +msgstr "Барлығын жасыру" #: navipi.src #, fuzzy diff --git a/source/kk/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/kk/sw/source/ui/wrtsh.po index ffd10760189..25b2d2a9d1f 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359479041.0\n" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_APP1\n" "string.text" msgid "Application [" -msgstr "Қосымшаға [" +msgstr "Қолданба [" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_APP2\n" "string.text" msgid "] is not responding." -msgstr "] жауап бермейдi" +msgstr "] жауап бермейдi." #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_DATA1\n" "string.text" msgid "Data for [" -msgstr "[ арналған деректер" +msgstr "Келесі үшін деректерді [" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_DATA2\n" "string.text" msgid "] cannot be obtained" -msgstr "] алуға мүмкiн емес" +msgstr "] алу мүмкiн емес" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_LINK1\n" "string.text" msgid "Link to [" -msgstr " [ -ған сiлтеме" +msgstr "Келесі үшін сілтеме [" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_LINK2\n" "string.text" msgid "] cannot be established" -msgstr "] орнатуға мүмкiн емес" +msgstr "] орнату мүмкiн емес" diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po index eee5a003509..8cbd728b569 100644 --- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 18:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-06 16:33+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: kk\n" @@ -14,17 +14,16 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359310073.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360168433.0\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "~Сыртқы көрiнiс" +msgstr "Парақ фоны" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -55,14 +54,13 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "Мәтiндi жасыру" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "~Басқару элементтерi" +msgstr "Басқару элементтерi" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -84,14 +82,13 @@ msgid "Print text in black" msgstr "~Қара түспен басу" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "~Түсi" +msgstr "Түс" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -127,7 +124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Кірістіру" +msgstr "" #: indexentry.ui #, fuzzy @@ -137,7 +134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "индекс" +msgstr "Мазмұны" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -156,7 +153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "Деректердiң көзi" +msgstr "жазба" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -205,23 +202,23 @@ msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "~Регистр түрiн ескере отырып" +msgstr "Регистрді ескеру" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "Тек толық сөздер" #: indexentry.ui #, fuzzy @@ -254,14 +251,13 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Фонетикалық оқуы" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Жою" +msgstr "Таңдау" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -279,17 +275,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматты түрде" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "~Таңбалар" +msgstr "Таңба" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -298,10 +293,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "" +msgstr "Таңдау ..." #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -311,32 +305,33 @@ msgid "Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "footnote\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Түсірме сілтемесі" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "endnote\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Сілтеме" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Т ~үрi" +msgstr "Түрі" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -348,7 +343,6 @@ msgid "Sort" msgstr "Сұрыптау" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -367,74 +361,67 @@ msgid "Key type" msgstr "" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "order\n" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Тапсырмалар" +msgstr "Ретi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Көбею бойынша" +msgstr "Өсу ретімен" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "~Азаю бойынша" +msgstr "Кему ретімен" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Көбею бойынша" +msgstr "Өсу ретімен" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "~Азаю бойынша" +msgstr "Кему ретімен" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Көбею бойынша" +msgstr "Өсу ретімен" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "~Азаю бойынша" +msgstr "Кему ретімен" #: sortdialog.ui #, fuzzy @@ -444,7 +431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "Кiлт ~1" +msgstr "Кі_лт:" #: sortdialog.ui #, fuzzy @@ -454,7 +441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "Кiлт ~2" +msgstr "Кі_лт:" #: sortdialog.ui #, fuzzy @@ -464,7 +451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "Кiлт~3" +msgstr "Кі_лт:" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -485,14 +472,13 @@ msgid "Columns" msgstr "Бағандар" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "rows\n" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "~Қатарлар" +msgstr "Жолдар" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -501,27 +487,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Бағыты" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "Кестелеу" +msgstr "Табуляция" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "~Таңбалар" +msgstr "Таңба " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -539,7 +523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Ажыратқыш" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -551,14 +535,13 @@ msgid "Language" msgstr "Тіл" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "~Регистр түрiн ескере отырып" +msgstr "Регистрді ескеру" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -576,17 +559,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Қасиеттері" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -595,17 +577,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Күйі" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Т ~үрi" +msgstr "Түрі" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -614,7 +595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Орналасуы" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -623,7 +604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Түсіндірме" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -632,27 +613,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Принтер" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "101\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Баптаулар" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "AutoFormatTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "Авт~опiшiм..." +msgstr "Автопішімдеу" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -664,24 +643,22 @@ msgid "Rename" msgstr "Атын өзгерту" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "~Сандық пiшiм" +msgstr "Сандық пiшiм" #: autoformattable.ui #, fuzzy @@ -691,17 +668,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "~Жиектеу" +msgstr "Шектер" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "fontcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "~Қарiп" +msgstr "Қаріп" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -731,7 +707,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Пiшiмдеу" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -741,33 +716,32 @@ msgid "Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Сол жақ" +msgstr "Дейін" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "&Бастау:" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Оң жақ" +msgstr "Кейін" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -779,17 +753,15 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -799,24 +771,22 @@ msgid "Page" msgstr "Парақ" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "Түр2" +msgstr "Стильдер" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Сол аймағы" +msgstr "Мәтін аймағы" #: endnotepage.ui #, fuzzy @@ -829,14 +799,13 @@ msgid "Endnote area" msgstr "~Соңғы нұсқама" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" +msgstr "Таңба стильдері" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -848,64 +817,58 @@ msgid "Insert Break" msgstr "Бөлiнудi қою" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "Қатарды тасымалдау" +msgstr "Жолды тасымалдау" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "~Бағанның бөлiнуi" +msgstr "Баған ажырауы" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~Парақтың бөлiнуi" +msgstr "Парақ ажырауы" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Түр2" +msgstr "Стиль" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "~Парақтың нөмiрiн өзгерту" +msgstr "Парақ нөмiрiн өзгерту" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Т ~үрi" +msgstr "Түрі" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -962,22 +925,24 @@ msgid "Indent at" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "at\n" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "%A, уақыты %X" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "standard\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Бастапқы" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1034,60 +999,62 @@ msgid "Position and spacing" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Сол жақтан:" +msgstr "Сол жақтан" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Ортасына қарай" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Оң жақтан:" +msgstr "Оң жақтан" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Табуляция [%s]" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore2\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Space" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore2\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Ешнәрсе" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1099,7 +1066,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "Бағанның енi" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1109,7 +1075,6 @@ msgid "Column" msgstr "Баған" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1119,7 +1084,6 @@ msgid "Width" msgstr "Енi" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1144,55 +1108,54 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Кірістіру" +msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Белгі" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns " -msgstr "Баған" +msgstr "Бағандар " #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "~Қатарлар" +msgstr "Ж_олдар" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Жалпы" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "Тақырыптар" +msgstr "Тақырыпта_ма" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1232,24 +1195,22 @@ msgid "Heading Ro_ws" msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "Авт~опiшiм..." +msgstr "Авт_опiшiм" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1301,14 +1262,13 @@ msgid "No heading" msgstr "~Тақырыпсыз" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Ауыстыру" +msgstr "Режимі" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1320,44 +1280,40 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "~Нөмiрлеудi қосу\n" +msgstr "Нөмiрлеудi іске қосу" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" +msgstr "Таңба стилі" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1393,10 +1349,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Түрі" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -1415,14 +1370,13 @@ msgid "Every" msgstr "Барлығы" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "lines\n" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "~Сызықтар" +msgstr "Сызықтар" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1431,7 +1385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Ажыратқыш" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1471,24 +1425,22 @@ msgid "Count" msgstr "Санау" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "positionstore\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Сол жақтан:" +msgstr "Сол жақтан" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "positionstore\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Оң жақтан:" +msgstr "Оң жақтан" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1518,17 +1470,15 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -1538,34 +1488,31 @@ msgid "Text" msgstr "Мәтiн" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "~Мақсаттық ойым" +msgstr "Фрейм" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "~Оқиғалар..." +msgstr "Оқиғалар..." #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "urlpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Шолу" +msgstr "Шолу..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1577,44 +1524,40 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперсiлтеме" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "~Көрген сiлтемелер" +msgstr "Қаралған сiлтемелер" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "~Көрмеген сiлтемелер" +msgstr "Қаралмаған сiлтемелер" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" msgid "Character styles" -msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" +msgstr "Таңба стильдері" #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "~Аты" +msgstr "Аты" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1644,14 +1587,13 @@ msgid "Place title pages at" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "pages" -msgstr "Парақтар" +msgstr "парақ" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1681,7 +1623,6 @@ msgid "Document Start" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -1709,14 +1650,13 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Парақтың нөмiрi" +msgstr "Парақ нөмiрi" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1728,24 +1668,22 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Парақтың нөмiрi" +msgstr "Парақ нөмiрi" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "Қатарларды нөмiрлеу" +msgstr "Парақтар нөмірленуі" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1754,7 +1692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Түзету..." #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1766,7 +1704,6 @@ msgid "Edit Page Properties" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1776,34 +1713,31 @@ msgid "Numbering" msgstr "Нөмiрлеу" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "~Есеп" +msgstr "Санау" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Сол жақ" +msgstr "Дейін" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "X Орыны" +msgstr "Орналасуы" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1812,37 +1746,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Неден бастау:" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Оң жақ" +msgstr "Кейін" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "Парақтың ~соңы" +msgstr "Парақ соңында" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "~Құжаттың соңында" +msgstr "Құжат соңында" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1854,17 +1785,15 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1874,24 +1803,22 @@ msgid "Page" msgstr "Парақ" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "Түр2" +msgstr "Стильдер" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Сол аймағы" +msgstr "Мәтін аймағы" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1903,14 +1830,13 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Түсiрiндiлердiң аймағы" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу" +msgstr "Таңба стильдері" #: footnotepage.ui #, fuzzy @@ -1993,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: outlinenumberingpage.ui #, fuzzy @@ -2021,27 +1947,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Ажыратқыш" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Сол жақ" +msgstr "Дейін" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Оң жақ" +msgstr "Кейін" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2050,10 +1974,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Неден бастау:" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" @@ -2108,14 +2031,13 @@ msgid "Thousands separator" msgstr "" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2124,17 +2046,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Санат" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "~Пiшiм" +msgstr "Пiшiм" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2146,14 +2067,13 @@ msgid "Language" msgstr "Тiл" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "WordCountDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Word Count" -msgstr "~Сөздердiң саны" +msgstr "Сөздер саны" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -2183,24 +2103,22 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Жою" +msgstr "Таңдау" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "Құжат:" +msgstr "Құжат" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -2218,7 +2136,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Бетбелгіні кірістіру" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2227,7 +2145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Өшіру" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2248,44 +2166,40 @@ msgid "," msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "Басқалары " +msgstr "Басқа:" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "~Нүктелi үтiр" +msgstr "Нүктелi үтiр" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Қайырма" +msgstr "Абзац" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "Кестелеу" +msgstr "Табуляция" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2306,14 +2220,13 @@ msgid "Separate text at" msgstr "Мәтiн бөлушi" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "Тақырыптар" +msgstr "Тақырыбы" #: converttexttable.ui #, fuzzy @@ -2345,43 +2258,41 @@ msgid "Border" msgstr "Жиектеу" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "_Бірінші" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "~Қатарлар" +msgstr "жолдар" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "Авт~опiшiм..." +msgstr "Автопiшiм..." #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Параметрлерi" +msgstr "Опциялар" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2420,17 +2331,15 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "Шолу" +msgstr "Шолу ..." #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" @@ -2455,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Кірістіру" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2476,14 +2385,13 @@ msgid "Author" msgstr "Автор" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "~Тақырыбы" +msgstr "Атауы" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2495,31 +2403,28 @@ msgid "Short name" msgstr "Қысқарту" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "Библиография ~деректер қорынан" +msgstr "Библиография дерекқорынан" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "~Құжаттын мазмұнынан" +msgstr "Құжат мазмұнынан" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "Деректердiң көзi" +msgstr "Элемент" |