aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-27 22:09:28 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:21:50 +0100
commit8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch)
treedd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/kk/sw
parent5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/kk/sw')
-rw-r--r--source/kk/sw/source/ui/app.po288
-rw-r--r--source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po23
-rw-r--r--source/kk/sw/source/ui/table.po28
-rw-r--r--source/kk/sw/source/ui/uiview.po29
-rw-r--r--source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po88
5 files changed, 193 insertions, 263 deletions
diff --git a/source/kk/sw/source/ui/app.po b/source/kk/sw/source/ui/app.po
index 5ae5bab156d..4ea064364c1 100644
--- a/source/kk/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/kk/sw/source/ui/app.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-#. extracted from sw/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:31+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:51+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359139279.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -43,48 +43,31 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Төменгi индекс"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"MN_FORMAT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "St~yle"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Түр\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Түрi\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Түр\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Тү~рi"
+msgstr "Ст_илі"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
"menuitem.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Енiмен\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Енiнен\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Еннен"
+msgstr "Енімен тураланған"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "Туралау"
+msgstr "Т~уралау"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Қатараралық арақашықтық"
+msgstr "Жолдар аралығы"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерісті қабылдау"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістен бас тарту"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Келесі өзгеріс"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -156,17 +139,16 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Алдыңғы өзгеріс"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Библеографиялық сiлтеме"
+msgstr "~Библиографиялық сiлтеме..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Гиперсілтемені түзету..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "Гиперсілтеме а~дресін көшіру"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FN_REMOVE_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Гиперсілтемені ө~шіру"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Гиперсілтемені тү~зету"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Пішім~деуді тазарту"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -229,28 +211,18 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_CONTINUE\n"
"menuitem.text"
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Алдыңғы нөмірлеуді жалғастыру"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
"FN_NUM_BULLET_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Up One Level\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Деңгейiмен жоғары\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Деңгейiмен жоғары\n"
-"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Up One Level"
+msgstr "Бiр деңгейге жоғары"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
@@ -437,37 +409,34 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr ""
+msgstr "Бірк~елкі тарату"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "Таңдау"
+msgstr "~Таңдау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~Ұяшықтарды кiрiстiру"
+msgstr "~Кірістіру..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Жою"
+msgstr "Ө~шіру"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -503,37 +472,34 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr ""
+msgstr "Бірк~елкі тарату"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "Таңдау"
+msgstr "~Таңдау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~Ұяшықтарды кiрiстiру"
+msgstr "~Кiрiстiру"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Жою"
+msgstr "Ө~шіру"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -599,24 +565,22 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Керi жылжыту"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_DRAW5\n"
"MN_SUB_ARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "Орнату"
+msgstr "~Орналасу"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_DRAW6\n"
"MN_SUB_ARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "Орнату"
+msgstr "~Орналасу"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"FN_REPLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Жауап беру"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +619,6 @@ msgid "~Delete All Comments"
msgstr ""
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_POPUPMENU\n"
@@ -664,7 +627,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Мәтiн"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB_POPUPMENU\n"
@@ -709,17 +671,15 @@ msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Кескiндердi түзету..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "Аққыштықсыз"
+msgstr "А~ймалаусыз"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
@@ -729,47 +689,42 @@ msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Парақты аймалау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "Оптималдық аймалау"
+msgstr "~Оптималды аймалау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "~Аймалау..."
+msgstr "Ө~тіп аймалау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr " ~Сыртқы көрiнiсiнде"
+msgstr " ~Фонда"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "~Бiрiншi қайырма"
+msgstr "~Бiрiншi абзац"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN\n"
@@ -779,26 +734,23 @@ msgid "~Wrap"
msgstr "~Аймалау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_DRAW_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "Сызбалық нысан"
+msgstr "Графикалық объект"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "Аққыштықсыз"
+msgstr "Аймалау~сыз"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
@@ -808,44 +760,40 @@ msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Парақты аймалау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "Оптималдық аймалау"
+msgstr "~Оптималды аймалау"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "~Аймалау..."
+msgstr "~Өтіп аймалау..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr " ~Сыртқы көрiнiсiнде"
+msgstr " ~Фонда"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "~Бiрiншi қайырма"
+msgstr "~Бiрiншi абзац"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +805,6 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Түзету..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_WRAP_DRAW\n"
@@ -876,14 +823,13 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "Жақтауға"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "Параққа"
+msgstr "Пар~аққа"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -913,14 +859,13 @@ msgid "As C~haracter"
msgstr "Таңбаға"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANCHOR\n"
"FN_TOOL_ANCHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr "Байланыс"
+msgstr "Ба~йланыс"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -948,23 +893,21 @@ msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr ""
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "Сызбалық нысан"
+msgstr "Графикалық объект"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
"MN_SUB_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "Орнату"
+msgstr "~Орналасу"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1021,14 +964,13 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr " ~Негiзi төменнен"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "Туралау"
+msgstr "Т~уралау"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1040,13 +982,12 @@ msgid "~Picture..."
msgstr "~Сурет..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_OLE_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "Object"
-msgstr "~Обьект"
+msgstr "Объект"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1058,13 +999,12 @@ msgid "Object..."
msgstr "Обьект..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_FRM_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "~Фрейм"
+msgstr "Фрейм"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
+msgstr "Шеттер мен фон..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1137,14 +1077,13 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
"FN_PAGEBREAK_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr "Бөлiнудi жою"
+msgstr "Парақ ажырауын өшіру"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1398,7 @@ msgid ""
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
"Бұл HTML құжатынның құрамында %PRODUCTNAME Basic макростары бар.\n"
-"Көрсетiлген құжаттарды экспорттау баптауларынан олар сақталмаған.\n"
+"Көрсетiлген құжаттарды экспорттау баптауларынан олар сақталмаған."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1496,14 +1435,13 @@ msgid "Changing the page count"
msgstr "Парақтар санының өзгерiсi"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Paragraph Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr "Қайырмалардың ~түрлерi"
+msgstr "Абзац стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Жасырын стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Іске асырылған стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"filterlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматты"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"filterlist.text"
msgid "Text Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Мәтін стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Тізім стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Арнайы стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"filterlist.text"
msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
+msgstr "HTML стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"filterlist.text"
msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
+msgstr "~Шартты түр"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1561,6 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
@@ -1639,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Жасырын стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Іске асырылған стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1657,20 +1594,18 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы стильдері"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Frame Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Frame Styles"
-msgstr "Ойымнын түрi"
+msgstr "Фрейм стильдері"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
@@ -1686,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Жасырын стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1695,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Іске асырылған стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1704,20 +1639,18 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы стильдері"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Page Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "~Парақтардың түрлерi"
+msgstr "Парақ стильдері"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
@@ -1733,7 +1666,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Жасырын стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Іске асырылған стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1760,10 +1693,9 @@ msgctxt ""
"List Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Тізім стильдері"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
@@ -1779,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Жасырын стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Іске асырылған стильдер"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы стильдері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENV_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Envelope"
-msgstr "Орама"
+msgstr "Конверт"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1813,10 +1745,9 @@ msgctxt ""
"STR_LAB_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr "Тамғалар"
+msgstr "Белгілер"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_HUMAN_SWDOC_NAME\n"
@@ -1830,7 +1761,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION мәтiндiк құжат"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION мәтiндiк құжаты"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1785,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLLNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Filter not found."
-msgstr "Сүзгi табылған жоқ"
+msgstr "Сүзгi табылмады."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNBENANNT\n"
"string.text"
msgid "Untitled"
-msgstr "Құжат"
+msgstr "Атаусыз"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOAD_HTML_DOC\n"
"string.text"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
-msgstr " HTML құжатқа ат және жол "
+msgstr "HTML құжатының атауы және орналасқан жері"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1825,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Таңба"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COLL\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(жоқ)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2099,7 +2030,6 @@ msgstr ""
"Болдырмау керек пе?"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_TABLE_DEFNAME\n"
@@ -2116,22 +2046,20 @@ msgid "graphics"
msgstr "Сызбалық нысан"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OBJECT_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Object"
-msgstr "~Обьект"
+msgstr "Объект"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FRAME_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "~Фрейм"
+msgstr "Фрейм"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"HTML пiшiнiне көшу ақпараттың \n"
"жоғалуына келтiредi.\n"
-"Бұл құжатты сақтау керек пе?\n"
+"Бұл құжатты сақтау керек пе?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2120,7 @@ msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
msgstr ""
-"Бастапқы құпия кiлт құжатты HTML пiшiнiнде сақталған болса көрiнедi.\n"
+"Бастапқы коды құжатты HTML пiшiнiнде сақталған болса көрiнедi.\n"
"Құжатты HTML пiшiнiнде сақтау керек пе?"
#: app.src
@@ -2220,13 +2148,12 @@ msgid "separated by: "
msgstr "Ағымдағы түр:"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline: Level "
-msgstr "Құрылымның деңгейлерi"
+msgstr "Құрылым: деңгей "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2161,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style: "
-msgstr ""
+msgstr "Стиль: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Unknown Author"
-msgstr ""
+msgstr "Белгісіз автор"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2338,13 +2265,12 @@ msgid "~Do not show warning again"
msgstr "~Ескертудi ендi көрсетпеу"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Нөмiрлеу"
+msgstr "Нөмiрлеу құрылымы"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Words: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Сөздер: $1"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2286,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
"string.text"
msgid "Words: $1 Selected: $2"
-msgstr ""
+msgstr "Сөздер: $1 Таңдалған: $2"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2371,13 +2297,12 @@ msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Мәтiндi кестеге айналдыру"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SYMBOL\n"
"string.text"
msgid "Symbol"
-msgstr "~Таңба"
+msgstr "Таңба"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2385,16 +2310,15 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Автопiшiмдi қосу"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "~Аты"
+msgstr "Атауы"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2466,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "Ортасы"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2482,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Сома"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2507,22 +2431,20 @@ msgid "Numeric"
msgstr "Цифрлiк"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr "~Қатарлар"
+msgstr "Жолдар"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "~Баған"
+msgstr "Баған"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHMRK_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "Бибилиографиялық сiлтеменi түзету"
+msgstr "Библиографиялық сiлтеменi түзету"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2546,7 +2468,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHMRK_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Бибилиографиялық сiлтеменi қою"
+msgstr "Библиографиялық сiлтеменi қою"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po
index c23a94dca51..127cddcb265 100644
--- a/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/kk/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,26 +4,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359140020.0\n"
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_CHAR.1\n"
"TP_CHAR_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "~Қарiп"
+msgstr "Қаріп"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -62,14 +62,13 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Гиперсiлтеме"
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_CHAR.1\n"
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Сыртқы түрi"
+msgstr "Фон"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -80,23 +79,21 @@ msgid "Character"
msgstr "Таңбалар"
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_DRAWCHAR.1\n"
"TP_CHAR_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "~Қарiп"
+msgstr "Қаріп"
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_DRAWCHAR\n"
"tabdialog.text"
msgid "Font"
-msgstr "~Қарiп"
+msgstr "Қаріп"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTCOLL_HEADER\n"
"string.text"
msgid "(Paragraph Style: "
-msgstr "(Қайырма түрi: "
+msgstr "(Абзац стилі: "
#: chrdlg.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEFMT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "(Page Style: "
-msgstr "(Парақ түрi: "
+msgstr "(Парақ стилі: "
#: chrdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sw/source/ui/table.po b/source/kk/sw/source/ui/table.po
index 1229ec8a38d..72492ced72d 100644
--- a/source/kk/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/kk/sw/source/ui/table.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359140984.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -136,14 +137,13 @@ msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "Диаграмманың автопiшiнi (1-4)"
#: mergetbl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
"DLG_MERGE_TABLE\n"
"FL_MERGE\n"
"fixedline.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Ауыстыру"
+msgstr "Режимі"
#: mergetbl.src
msgctxt ""
@@ -251,14 +251,13 @@ msgid "Relati~ve"
msgstr "~Байланысты"
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_FORMAT_TABLE\n"
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Қасиеттер"
+msgstr "Қасиеттері"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -315,14 +314,13 @@ msgid "~Manual"
msgstr "~Қолдан"
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_FORMAT_TABLE\n"
"FL_POS\n"
"fixedline.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Турала~у"
+msgstr "Туралау"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -370,14 +368,13 @@ msgid "~Below"
msgstr "~Төменге"
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_FORMAT_TABLE\n"
"FL_PROPERTIES\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Қасиеттер"
+msgstr "Қасиеттері"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -389,14 +386,13 @@ msgid "Text ~direction"
msgstr "Мәтiндi ~бағыттау"
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Сол жақтан оң жаққа"
+msgstr "Солдан оңға"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -561,14 +557,13 @@ msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr ""
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
"FT_TEXTORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation"
-msgstr "Мәтiн бағыты"
+msgstr "Мәтiн ~бағыты"
#: tabledlg.src
#, fuzzy
@@ -599,14 +594,13 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
"FL_VERT_ORIENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Турала~у"
+msgstr "Туралау"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sw/source/ui/uiview.po b/source/kk/sw/source/ui/uiview.po
index 9773bb50d81..bede4be41f6 100644
--- a/source/kk/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/kk/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,32 +4,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:24+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359141099.0\n"
#: pview.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pview.src\n"
"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" ~Бағандар\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Бағандар\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Бағандар"
+msgstr "~Бағандар"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "~Қатарлар"
+msgstr "Ж~олдар"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Алдын-ала көру"
+msgstr "Алдын-ала қарау"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"DLG_WRAP\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
-msgstr "Құжатты тексерудi басынан жалғастыру?"
+msgstr "Құжатты тексерудi басынан бастап жалғастыру керек пе?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"DLG_BODY\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to check the main text?"
-msgstr "Басты мәтiндi тексеру?"
+msgstr "Басты мәтiндi тексеру керек пе?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -81,8 +75,8 @@ msgid ""
"Show field commands option is checked.\n"
"Do you want to print the document with field names?"
msgstr ""
-" 'өрiстiң атын көрсету ' параметрi орнатылған. \n"
-"Құжатты өрiстердiң атауымен басу керек пе?"
+"'Өрiстiң атын көрсету ' параметрi орнатылған. \n"
+"Құжатты өрiстердiң атауымен баспаға шығару керек пе?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +199,6 @@ msgid "Level "
msgstr "Деңгей"
#: view.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NUM_OUTLINE\n"
diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index eb2b84b9be7..94909eaaa60 100644
--- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359310073.0\n"
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
@@ -271,13 +273,14 @@ msgid "Automatic"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "~Таңбалар"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -289,13 +292,14 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмiрлеу"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -316,13 +320,14 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Т ~үрi"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -528,14 +533,13 @@ msgid "Separator"
msgstr ""
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "~Тiл"
+msgstr "Тіл"
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
@@ -566,13 +570,14 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: printersetup.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "~Аты"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -584,13 +589,14 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#: printersetup.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Т ~үрi"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -620,22 +626,24 @@ msgid "Printer"
msgstr ""
#: printersetup.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"101\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрлерi"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"AutoFormatTableDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Авт~опiшiм..."
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Деңгей"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1017,13 +1025,14 @@ msgid "Position and spacing"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Сол жақтан:"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1035,13 +1044,14 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жақтан:"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1138,13 +1148,14 @@ msgid "Columns "
msgstr "Баған"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Қатарлар"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1156,13 +1167,14 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_ding"
-msgstr ""
+msgstr "Тақырыптар"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1174,13 +1186,14 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr ""
+msgstr "Жиектеу"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1201,22 +1214,24 @@ msgid "Heading Ro_ws"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрлерi"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Format"
-msgstr ""
+msgstr "Авт~опiшiм..."
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Деңгей"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1963,13 +1978,14 @@ msgid "Number"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1990,22 +2006,24 @@ msgid "Separator"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Сол жақ"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жақ"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -2017,13 +2035,14 @@ msgid "Start at"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмiрлеу"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2071,13 +2090,14 @@ msgid "Thousands separator"
msgstr ""
#: numberformat.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрлерi"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2089,13 +2109,14 @@ msgid "Category"
msgstr ""
#: numberformat.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "~Пiшiм"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Тiл"
#: wordcount.ui
#, fuzzy
@@ -2315,13 +2336,14 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Қатарлар"
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
@@ -2377,25 +2399,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse ..."
-msgstr ""
+msgstr "Шолу"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Мәтiн"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""