diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-16 13:31:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-16 13:49:27 +0200 |
commit | 28d70b17f056afa54f3a68a0fe68f517f44f4d46 (patch) | |
tree | 8d6e2032933ead38528d99f9bb8db0ceb5ea53a1 /source/kk/sw | |
parent | 28e3b10171e11219fa6b94e31e93ead9a3a5634e (diff) |
update translations for 5.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck and do some additional cleanup of
bogus strings
Change-Id: I03e13820a5d71ee70b4e8728475d8409cff9493a
Diffstat (limited to 'source/kk/sw')
-rw-r--r-- | source/kk/sw/source/ui/utlui.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/kk/sw/source/uibase/utlui.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 172 |
3 files changed, 105 insertions, 96 deletions
diff --git a/source/kk/sw/source/ui/utlui.po b/source/kk/sw/source/ui/utlui.po index 350ed38ddd7..4d39c307238 100644 --- a/source/kk/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/kk/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-28 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493399822.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1217,6 +1220,14 @@ msgstr "Ішкі тақырыбы" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n" +"string.text" +msgid "Quotations" +msgstr "Блоктық дәйексөз" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n" "string.text" msgid "Preformatted Text" diff --git a/source/kk/sw/source/uibase/utlui.po b/source/kk/sw/source/uibase/utlui.po index 640b8b149c2..16ce4f65e7b 100644 --- a/source/kk/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/kk/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-28 03:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-28 17:20+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493350930.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493400026.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_TOC\n" "string.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Мазмұны" #: initui.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_TBL\n" "string.text" msgid "Index of Tables" -msgstr "" +msgstr "Кестелер нұсқағышы" #: initui.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_OBJ\n" "string.text" msgid "Table of Objects" -msgstr "" +msgstr "Объекттер кестесі" #: initui.src msgctxt "" diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po index c4fa68865ee..2b4f46d938e 100644 --- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-28 03:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 11:43+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: kk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493351756.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493552604.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6087,7 +6087,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Түзету" #: inputwinmenu.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inputwinmenu.ui\n" "sum\n" @@ -6103,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Дөңгелектеу" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6193,7 +6192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "Кішірек" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6202,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Greater" -msgstr "" +msgstr "Үлкенірек" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6211,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean Or" -msgstr "" +msgstr "Логикалық НЕМЕСЕ" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6220,7 +6219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean Xor" -msgstr "" +msgstr "Логикалық шығарушы НЕМЕСЕ" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6229,7 +6228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean And" -msgstr "" +msgstr "Логикалық ЖӘНЕ" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6238,7 +6237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Boolean Not" -msgstr "" +msgstr "Логикалық ЕМЕС" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6256,7 +6255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Орташа мәні" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -9748,7 +9747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Сызық" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9757,7 +9756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аймақ" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9766,7 +9765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shape / Textbox" -msgstr "" +msgstr "Фигура / Мәтіндік аймақ" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9775,7 +9774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Байланыс" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9784,7 +9783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame / OLE" -msgstr "" +msgstr "Фрейм / OLE" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9859,7 +9858,6 @@ msgid "View" msgstr "Түрі" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" "SectionTop9\n" @@ -9938,7 +9936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc" -msgstr "" +msgstr "Есептеу" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9947,7 +9945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Графикалық обьект" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9992,7 +9990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Орналастыру" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10028,7 +10026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Шолу" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10109,7 +10107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "_Пішімі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10118,7 +10116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "А_бзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10127,7 +10125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Кірі_стіру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10136,7 +10134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "_Сілтемелер" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10145,7 +10143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Шолу" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10154,7 +10152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Түрі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10163,7 +10161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "_Графикалық обьект" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10172,7 +10170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Ор_наластыру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10181,7 +10179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "_Түсі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10190,7 +10188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Тор" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10199,7 +10197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Styles" -msgstr "" +msgstr "_Стильдер" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10208,7 +10206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "" +msgstr "Пі_шімі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10217,7 +10215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "А_бзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10226,7 +10224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Кес_те" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10235,7 +10233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "Ж_олдар" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10244,7 +10242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge" -msgstr "" +msgstr "Бірі_ктіру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10253,7 +10251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sele_ct" -msgstr "" +msgstr "Таң_дау" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10262,7 +10260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "Е_септеу" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10271,7 +10269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "_Сілтемелер" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10280,7 +10278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Шолу" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10289,7 +10287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Ті_л" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10298,7 +10296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Шолу" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10307,7 +10305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "Тү_сіндірмелер" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10316,7 +10314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "_Салыстыру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10325,7 +10323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Түрі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10334,7 +10332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Су_рет салу" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10343,7 +10341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Тү_зету" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10352,7 +10350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аймалау" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10361,7 +10359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Туралау" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10370,7 +10368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Ор_наластыру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10379,7 +10377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Түрі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10388,7 +10386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "Топ_тар" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10397,7 +10395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "3_D" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10406,7 +10404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Пі_шімі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10415,7 +10413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "А_бзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10424,7 +10422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Кірі_стіру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10433,7 +10431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Түрі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10442,7 +10440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Мультимедиа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10451,7 +10449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Ф_рейм" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10460,7 +10458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Ор_наластыру" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10469,7 +10467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Тор" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10478,7 +10476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Түрі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10487,7 +10485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Көмек" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10496,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_Мәзір" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10505,7 +10503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Са_ймандар" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -11868,7 +11866,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "MS Word-compatible trailing blanks" -msgstr "" +msgstr "MS Word-үйлесімді жол соңындағы бос аралықтар" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -14968,7 +14966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_load" -msgstr "" +msgstr "Қайта жүк_теу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14977,7 +14975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reload Frame" -msgstr "" +msgstr "Фреймді қайта жүктеу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14986,7 +14984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_ML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML бастапқы ко_ды" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14995,7 +14993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Кері бағытта" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15004,7 +15002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Forward" -msgstr "" +msgstr "А_лға" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15013,7 +15011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Суретті сақтау..." #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15022,7 +15020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "Суретті қосу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15031,7 +15029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Сілтеме ретінде" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15040,7 +15038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Көшіріп алу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15049,7 +15047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Background..." -msgstr "" +msgstr "Фонды сақтау..." #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15058,7 +15056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy _Link" -msgstr "" +msgstr "Сі_лтемені көшіріп алу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15067,7 +15065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy _Image" -msgstr "" +msgstr "Сурет_ті көшіріп алу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15076,7 +15074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "Суретті жүктеу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15085,7 +15083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "Суретті сөндіру" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15094,7 +15092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Толық экран режимінен шығу" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15103,7 +15101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Көшіріп алу" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -16156,7 +16154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore All" -msgstr "" +msgstr "Барлығын е_лемеу" #: spellmenu.ui msgctxt "" @@ -16165,7 +16163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Сөздікке қ_осу" #: spellmenu.ui msgctxt "" @@ -16174,7 +16172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Сөздікке қ_осу" #: spellmenu.ui msgctxt "" @@ -16183,7 +16181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always correct _to" -msgstr "" +msgstr "Әрқашан к_елесіге түзету" #: spellmenu.ui msgctxt "" |