aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/sysui/desktop/share.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/kk/sysui/desktop/share.po
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/kk/sysui/desktop/share.po')
-rw-r--r--source/kk/sysui/desktop/share.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/kk/sysui/desktop/share.po b/source/kk/sysui/desktop/share.po
index ed4102fa4ee..8abdc5ada8a 100644
--- a/source/kk/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/kk/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-19 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385660969.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390116171.0\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "OpenDocument Мәтiндiк құжаты"
+msgstr "OpenDocument Мәтіндік құжаты"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "OpenDocument мәтiндiк құжаттың үлгісі"
+msgstr "OpenDocument мәтіндік құжаттың үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr "OpenDocument суретi"
+msgstr "OpenDocument суреті"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "OpenDocument суреттiң үлгісі"
+msgstr "OpenDocument суреттің үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"oasis-spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "OpenDocument электрондық кестесi"
+msgstr "OpenDocument электрондық кестесі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Writer көмегiмен хаттарда, құжаттарда, есептемелерде және веб-парақтарда мәтiнді және суреттерді жасау және түзетуге болады."
+msgstr "Writer көмегімен хаттарда, құжаттарда, есептемелерде және веб-парақтарда мәтінді және суреттерді жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Impress көмегiмен слайдшоу, кездесулер және веб-парақтарға арналған презентацияларды жасау және түзетуге болады."
+msgstr "Impress көмегімен слайдшоу, кездесулер және веб-парақтарға арналған презентацияларды жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Draw көмегiмен суреттердi, блок-сызбаларды және логотиптердi жасау және түзетуге болады."
+msgstr "Draw көмегімен суреттерді, блок-сызбаларды және логотиптерді жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Calc көмегiмен есептердi шығару, ақпаратты анализдеу және электрондық кестелерде тізімдерді басқаруды орындауға болады. "
+msgstr "Calc көмегімен есептерді шығару, ақпаратты анализдеу және электрондық кестелерде тізімдерді басқаруды орындауға болады. "
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Math көмегiмен ғылыми формуларды және теңдеулердi жасау және түзетуге болады."
+msgstr "Math көмегімен ғылыми формулаларды және теңдеулерді жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"base\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Base көмегiмен дерекқорды басқару және ақпараттарыңызды қадағалау және басқару үшiн сұранымдар мен есептемелердi жасауға болады."
+msgstr "Base көмегімен дерекқорды басқару және ақпараттарыңызды қадағалау және басқару үшін сұранымдар мен есептемелерді жасауға болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""