aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/sysui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kk/sysui
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kk/sysui')
-rw-r--r--source/kk/sysui/desktop/share.po59
1 files changed, 29 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/kk/sysui/desktop/share.po b/source/kk/sysui/desktop/share.po
index c9c9144dc7a..cead470d0cd 100644
--- a/source/kk/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/kk/sysui/desktop/share.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 02:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364092911.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384064457.0\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -22,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Мәтiндiк құжат"
+msgstr "%PRODUCTNAME Мәтiндiк құжаты"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -30,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
-msgstr " %PRODUCTNAME мәтiндiк құжатын қалыпы"
+msgstr "%PRODUCTNAME мәтiндiк құжат үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -38,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr " %PRODUCTNAME Құрамдас құжаты"
+msgstr "%PRODUCTNAME Құрамдас құжаты"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -46,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME Формуласы"
+msgstr "%PRODUCTNAME формуласы"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME Презентациясы"
+msgstr "%PRODUCTNAME презентациясы"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -62,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME Презентация қалыбы"
+msgstr "%PRODUCTNAME Презентация үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME Суретi"
+msgstr "%PRODUCTNAME суретi"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME Суреттiн қалыпы"
+msgstr "%PRODUCTNAME Сурет үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME электрондық кестесi"
+msgstr "%PRODUCTNAME Электрондық кестесi"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -94,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME Электрондық кестенiң қалыпы"
+msgstr "%PRODUCTNAME Электрондық кесте үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -102,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr " OpenDocument Мәтiндiк құжат"
+msgstr "OpenDocument Мәтiндiк құжаты"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -118,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "OpenDocument мәтiндiк құжаттын қалыпы"
+msgstr "OpenDocument мәтiндiк құжаттың үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -126,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"oasis-master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr "OpenDocument Құрамдас құжаты"
+msgstr "OpenDocument құрамдас құжаты"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -134,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"oasis-formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr "OpenDocument Формуласы"
+msgstr "OpenDocument формуласы"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -142,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"oasis-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr "OpenDocument Презентациясы"
+msgstr "OpenDocument презентациясы"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -158,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"oasis-presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "OpenDocument Презентация қалыпы"
+msgstr "OpenDocument презентация үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -166,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr "OpenDocumen Суретi"
+msgstr "OpenDocument суретi"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -182,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "OpenDocument Суреттiн қалыпы"
+msgstr "OpenDocument суреттiң үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -190,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"oasis-spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "OpenDocument Электрондық кестесi"
+msgstr "OpenDocument электрондық кестесi"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -206,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"oasis-spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "OpenDocument Электрондық кестенiң қалыпы"
+msgstr "OpenDocument электрондық кесте үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"oasis-web-template\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
-msgstr " HTML-құжаттың қалыпы"
+msgstr "HTML құжатының үлгісі"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -374,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Writer көмегiмен хаттарда, құжаттарда, есептерде және веб-парақтарда мәтiнiң және суреттiн түзетуi мен жасауын iстеуге болады. "
+msgstr "Writer көмегiмен хаттарда, құжаттарда, есептемелерде және веб-парақтарда мәтiнді және суреттерді жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -382,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr " Impress көмегiмен слайдшоуға, кездесуге және веб-парақтарға арналған презентацияларды түзетуге және жасауға болады."
+msgstr "Impress көмегiмен слайдшоу, кездесулер және веб-парақтарға арналған презентацияларды жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -390,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr " Draw көмегiмен суреттердi, блок-сызбаларды және логотиптердi түзутуге және жасауға болады. "
+msgstr "Draw көмегiмен суреттердi, блок-сызбаларды және логотиптердi жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -406,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr " Math көмегiмен ғылыми формуларды және теңдеулердi түзетуге және жасауға болады."
+msgstr "Math көмегiмен ғылыми формуларды және теңдеулердi жасау және түзетуге болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -414,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"base\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Base көмегiмен деректер қорын басқару, сұраныстарды және есептердi жасау сiздiң ақпараттарыңыздарды қадағалау және басқару үшiн. "
+msgstr "Base көмегiмен дерекқорды басқару және ақпараттарыңызды қадағалау және басқару үшiн сұранымдар мен есептемелердi жасауға болады."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""