aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-19 17:07:44 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-19 17:10:59 +0100
commitbb16a8bd8397622a783fc874c1eebb4148d74711 (patch)
tree1baec638ab5a99c010d1940fd825bc6270e09a42 /source/kk/uui
parent3e575719f7f7e3c10f4c1ca39e1b10a746fe6adb (diff)
update translations for 7.5.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c9458097e8ea70e7931e1646095b0da3f5a04eb (cherry picked from commit 7d5ae8c4582675a8e102e4d330658a588ef015cf)
Diffstat (limited to 'source/kk/uui')
-rw-r--r--source/kk/uui/messages.po32
1 files changed, 25 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/kk/uui/messages.po b/source/kk/uui/messages.po
index 25adb61d753..a000c6b37c4 100644
--- a/source/kk/uui/messages.po
+++ b/source/kk/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558242970.000000\n"
#. DLY8p
@@ -48,6 +48,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
+"Сіз парольмен қорғалған және екілік пішімде сақтау үшін тым үлкен\n"
+"$(ARG1)\n"
+"модуль(дері) бар BASIC кітапханасын сақтағалы/экспорттағалы тұрсыз. Кітапхана паролін пайдалана алмайтын пайдаланушылардың сол модуль(дер)дегі макростарды іске қосуын қаласаңыз, сол модульдерді бірнеше кішірек модульдерге бөлуіңіз керек. Осы кітапхананы сақтау/экспорттауды жалғастырғыңыз келе ме?"
#. 3rNDF
#: uui/inc/ids.hrc:43
@@ -655,6 +658,10 @@ msgid ""
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"\"$(ARG1)\" құжат файлы $(ARG2) бастап басқа жүйеде өзіңізбен өңдеуге құлыпталған.\n"
+"\n"
+"Құжатты тек оқу үшін ашыңыз немесе жеке файлды құлыптауды елемеңіз және құжатты өңдеу үшін ашыңыз.\n"
+"Тек оқу үшін ашу және құжат өңделетін болатын кезде хабарландыру алу үшін Хабарлау опциясын таңдаңыз."
#. 8mKMg
#: uui/inc/strings.hrc:34
@@ -666,7 +673,7 @@ msgstr "Тек оқу ү~шін ашу"
#: uui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "~Хабарлау"
#. ThAZk
#: uui/inc/strings.hrc:36
@@ -730,6 +737,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME эксклюзивті қатынауы үшін құлыптау файлын жасау мүмкін емес, себебі бұл файл орнында құлыптау файлын жасауға рұқсат жоқ немесе дискіде бос орын жоқ.\n"
+"\n"
+"Тек оқу үшін ашу және құжат өңделетін болатын кезде хабарландыру алу үшін Хабарлау опциясын таңдаңыз."
#. CaBXF
#: uui/inc/strings.hrc:47
@@ -741,7 +751,7 @@ msgstr "Тек оқу ү~шін ашу"
#: uui/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "~Хабарлау"
#. q5Dhj
#: uui/inc/strings.hrc:50
@@ -750,6 +760,8 @@ msgid ""
"Document Name: $(ARG1)\n"
"User Name: $(ARG2)"
msgstr ""
+"Құжат атауы: $(ARG1)\n"
+"Пайдаланушы аты: $(ARG2)"
#. EXAAf
#: uui/inc/strings.hrc:51
@@ -901,6 +913,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"Құлыптау файлы зақымдалған және бос болуы мүмкін. Құжатты тек оқу үшін ашу және оны қайтадан жабу зақымдалған құлыптау файлын өшіреді.\n"
+"\n"
+"Тек оқу үшін ашу және құжат өңделетін болатын кезде хабарландыру алу үшін Хабарлау опциясын таңдаңыз."
#. fKEYB
#: uui/inc/strings.hrc:75
@@ -912,13 +927,13 @@ msgstr "Тек оқу ү~шін ашу"
#: uui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "~Хабарлау"
#. rBAR3
#: uui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE"
msgid "Document is now editable"
-msgstr ""
+msgstr "Құжат енді өңдеу үшін қолжетімді"
#. cVZuC
#: uui/inc/strings.hrc:79
@@ -928,12 +943,15 @@ msgid ""
"\n"
"Reload this document for editing?"
msgstr ""
+"\"$(ARG1)\" құжат файлын енді өңдеуге болады.\n"
+"\n"
+"Бұл құжатты өңдеу үшін қайта жүктеу керек пе?"
#. vynDE
#: uui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
msgid "~Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Қа~йта жүктеу"
#. 45x3T
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8