aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/kk/vcl
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/kk/vcl')
-rw-r--r--source/kk/vcl/qa/cppunit/builder.po57
-rw-r--r--source/kk/vcl/source/edit.po5
-rw-r--r--source/kk/vcl/source/src.po173
-rw-r--r--source/kk/vcl/uiconfig/ui.po41
4 files changed, 138 insertions, 138 deletions
diff --git a/source/kk/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/kk/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 49235b889d3..4b69fd47293 100644
--- a/source/kk/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/kk/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 05:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-09 00:48+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370841141.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383958109.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr "ортасына келтiрiлген"
+msgstr "ортасымен"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Парақ"
+msgstr "Бет"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
-msgstr "Парақ нөмiрi"
+msgstr "Бет нөмiрi"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
-msgstr "Парақ нөмiрi"
+msgstr "Бет нөмiрi"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Numbering"
-msgstr "Парақтар нөмiрленуі"
+msgstr "Беттердің нөмiрленуі"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "~Бағанның бөлiнуi"
+msgstr "Баған ажырауы"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "~Парақтың бөлiнуi"
+msgstr "Бет ажырауы"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Түр2"
+msgstr "Стилi"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "~Парақтың нөмiрiн өзгерту"
+msgstr "Бет нөмiрiн өзгерту"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Т ~үрi"
+msgstr "Түрі"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr "~Оптималдық"
+msgstr "Оптималды"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "Енiн және биiктiгiн таңдау"
+msgstr "Енiн және биiктiгiн келтіру"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "Қарiптiң енi"
+msgstr "Еніне дейін созу"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr "100 %"
+msgstr "100%"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "~Өзгерiлмелi"
+msgstr "Айнымалы"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "~Автоматикалық"
+msgstr "Автоматты түрде"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "~Нөмiрi"
+msgstr "Нөмiрi"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "Таңбаларды рәсiмдеу"
+msgstr "Таңбалар стилі"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr "~Барлық деңгейлер"
+msgstr "Барлық деңгейлер"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "Бөлушi"
+msgstr "Ажыратқыш"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "Сол жақ"
+msgstr "Алдында"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr "Оң жақ"
+msgstr "Кейін"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "ұстамдар мен арақашықтықтар"
+msgstr "Орналасу және аралық"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr "Егжей-тегжейлi"
+msgstr "Ақпараты"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -734,4 +733,4 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr "Нормаль"
+msgstr "Қалыпты"
diff --git a/source/kk/vcl/source/edit.po b/source/kk/vcl/source/edit.po
index d158739eebd..eae1b59f02b 100644
--- a/source/kk/vcl/source/edit.po
+++ b/source/kk/vcl/source/edit.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-#. extracted from vcl/source/edit
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
@@ -7,13 +6,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370788560.0\n"
#: textundo.src
diff --git a/source/kk/vcl/source/src.po b/source/kk/vcl/source/src.po
index 03ff38b549c..4cb51e09e0d 100644
--- a/source/kk/vcl/source/src.po
+++ b/source/kk/vcl/source/src.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from vcl/source/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 02:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,11 +11,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371351457.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384064085.0\n"
-#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
+#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a
+#. ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -25,7 +25,8 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "~ОК"
-#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
+#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a
+#. ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -34,16 +35,18 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Бас тарту"
-#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
+#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this
+#. string
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "ОК"
-#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
+#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this
+#. string
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -82,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_HELP\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~Анықтама"
+msgstr "Кө~мек"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
"string.text"
msgid "~More"
-msgstr "Басқалар"
+msgstr "Көбі~рек"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
"string.text"
msgid "~Less"
-msgstr "Азырақ"
+msgstr "А~зырақ"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n"
"string.text"
msgid "~Ignore"
-msgstr "~Өткiзу"
+msgstr "~Елемеу"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_RESET\n"
"string.text"
msgid "R~eset"
-msgstr "Бастапқы күйiне келтiру"
+msgstr "Та~стау"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Жою"
+msgstr "Ө~шіру"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n"
"string.text"
msgid "~Apply"
-msgstr "~Қолдану"
+msgstr "Іске ~асыру"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next"
-msgstr "~Келесi"
+msgstr "К~елесi"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n"
"string.text"
msgid "~Up"
-msgstr "~Жоғарыдан"
+msgstr "~Жоғарыға"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Автоматты түрде кеңейтуi"
+msgstr "~Автоматты түрде кеңейтуi"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Құпия кiлтiмен сақтау"
+msgstr "Пар~ольмен сақтау"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "~Тек қана оқу үшiн"
+msgstr "~Тек оқу үшiн ғана"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "~Жаңғырту"
+msgstr "~Ойнату"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr "Нұсқа:"
+msgstr "~Нұсқасы:"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "S~tyles:"
-msgstr "~Түрлерi:"
+msgstr "С~тильдер:"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Path"
-msgstr "Бағытты таңдау"
+msgstr "Орналасуды таңдау"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_TYPE\n"
"string.text"
msgid "File ~type"
-msgstr "Файлдың ~түрi "
+msgstr "Файл ~түрi"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n"
"string.text"
msgid "Minimize"
-msgstr "Жию"
+msgstr "Қайыру"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n"
"string.text"
msgid "Roll up"
-msgstr "Жию"
+msgstr "Жинау"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "~Анықтама"
+msgstr "Көмек"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "~Анықтама"
+msgstr "Көмек"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n"
"string.text"
msgid "Extended Tips"
-msgstr "Толық калқып шығатын көмектер "
+msgstr "Толық калқып шығатын көмектер"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n"
"string.text"
msgid "Dock/Undock Windows"
-msgstr "Терезенi бекiту/босату "
+msgstr "Терезенi бекiту/босату"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n"
"string.text"
msgid "Split window separator"
-msgstr "Үзу терезелерiнiң сүзгiсi\n"
+msgstr "Терезелер ажыратқышын бөліп жіберу"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "<No selection possible>"
-msgstr "<Таңдауға мүмкiн емес>"
+msgstr "<Таңдау мүмкiн емес>"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "~Қию"
+msgstr "Қ~иып алу"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Жою"
+msgstr "Ө~шіру"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr "Барлығын~ерекшелеу"
+msgstr "Барлығын ~ерекшелеу"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Special Character..."
-msgstr "~Белгiлер..."
+msgstr "~Таңбалар..."
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_MAC_SERVICES\n"
"string.text"
msgid "Services"
-msgstr "Серия"
+msgstr "Қызметтер"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n"
"string.text"
msgid "Hide %PRODUCTNAME"
-msgstr " %PRODUCTNAME туралы"
+msgstr "%PRODUCTNAME жасыру"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
-msgstr " %PRODUCTNAME туралы"
+msgstr "%PRODUCTNAME жұмысын аяқтау"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -683,8 +686,8 @@ msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
msgstr ""
-"Үнсiз келiсiм бойыншағы баспа табылмаған.\n"
-"Баспаны таңдап және тағыда әрекеттеңiз. "
+"Үнсiз келiсiм бойынша принтер табылмады.\n"
+"Принтерді таңдап, қайталап көріңіз."
#: print.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Page number"
-msgstr "Парақтың нөмiрi"
+msgstr "Бет нөмiрi"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Number of pages"
-msgstr "Көшiрмелер саны"
+msgstr "Беттер саны"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "More"
-msgstr "Басқалар"
+msgstr "Көбірек"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Print selection only"
-msgstr "Тек қана ағымдағы ~таңдау"
+msgstr "Тек таңдалғанды баспаға шығару"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "Кесте"
+msgstr "Tabloid"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "User Defined"
-msgstr "1 пайдаланушы түрi"
+msgstr "Пайдаланушы анықтаған"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +938,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"itemlist.text"
msgid "Executive"
-msgstr "Орындау"
+msgstr "Executive"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_DEFPRT_TXT\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "Баспа үнсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша принтер"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1105,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n"
"string.text"
msgid "Print preview"
-msgstr "Баспаның алдын-ала көрiп шығуы"
+msgstr "Баспаны алдын-ала қарау"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1113,8 +1116,8 @@ msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
-" (%s) құрауышты жүктеуге мүмкiн емес. \n"
-" Орнатуды Қалпына келтiру тәртiбiнде iске қосыңыз."
+"(%s) құрауышын жүктеу мүмкiн емес. \n"
+"Орнатуды Қалпына келтiру тәртiбiнде iске қосыңыз."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN\n"
"string.text"
msgid "Do not show this question again."
-msgstr "Келешекте осы сұрақты басқа көрсетпеу"
+msgstr "Келешекте осы сұрақты көрсетпеу."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN\n"
"string.text"
msgid "Do not show warning again."
-msgstr "Осы ескертпенi басқа көрсетпеу."
+msgstr "Осы ескертпенi келешекте көрсетпеу."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1141,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Wrong Version"
-msgstr "Дұрыс емес нұсқа"
+msgstr "Нұсқасы қате"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1146,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Java Access Bridge-нiн 1.0.3 нұсқасын немесе басқа жоғардағысын талап етiп жатыр. Java Access Bridge-тiн соңғы нұсқасын орнатыңыз.Көмекшi технологияларнын сүйемелдеусiзден немесе шығу үшiн «%CANCEL»%-сiз PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION iске қосу үшiн «%IGNORE»-ге басыңыз."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өнімі Java Access Bridge 1.0.3 не одан жаңалау нұсқасын талап етеді."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Арнайы мүмкiншiлiктердiн сүйемелденсiздiгiне қарамай %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION iске қосу үшiн '%OK' басыңыз немесе %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION шығу үшiн '%CANCEL' басыңыз."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өнімін арнайы мүмкіндіктерсіз іске қосу үшін «%OK» басыңыз, немесе %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION жұмысын аяқтау үшін «%CANCEL» басыңыз."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1170,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA\n"
"string.text"
msgid "Faulty Java Installation"
-msgstr " Java орнатуы дұрыс емес "
+msgstr "Java орнатуы дұрыс емес"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "Рұқсат сүйемелдеу үшiн %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Java-нын 1.4.0_02нұсқасын немесе жоғарысын талап етiп жатыр."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өнімі арнайы мүмкіндіктерді қолдау үшін Java 1.4.0_02 немесе одан жаңалау нұсқасын талап етеді."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA\n"
"string.text"
msgid "No Java Installation"
-msgstr " Java орындалмаған"
+msgstr "Java орнатылмаған"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n"
"string.text"
msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr " Java құрылымы жоқ"
+msgstr "Java баптаулары жоқ"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED\n"
"string.text"
msgid "Java Disabled"
-msgstr "Java өшiрiлген"
+msgstr "Java сөндірілген"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG\n"
"string.text"
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "The Java Access Bridge iске қосылмады"
+msgstr "Java Access Bridge iске қосылмады"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1218,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
"string.text"
msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr "Кестенiң пiшiмiн табуға мүмкiндiк жоқ"
+msgstr "Жүйеде қаріптер табылмады."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_ABOUT\n"
"string.text"
msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr " %PRODUCTNAME туралы"
+msgstr "%PRODUCTNAME туралы"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1288,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "м"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "twips"
-msgstr "Твипы"
+msgstr "твип"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "twip"
-msgstr "Твип"
+msgstr "твип"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1333,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "pc"
-msgstr ""
+msgstr "пк"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "in"
-msgstr "iшiнде"
+msgstr "дюйм"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1360,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "inch"
-msgstr "Дюймы"
+msgstr "дюйм"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1369,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "ft"
-msgstr "ft"
+msgstr "фут"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "foot"
-msgstr "Футтар"
+msgstr "фут"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "feet"
-msgstr "Фут"
+msgstr "фут"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "miles"
-msgstr "Шақырымдар"
+msgstr "миля"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "mile"
-msgstr "Шақырым"
+msgstr "миля"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "ch"
-msgstr "%"
+msgstr "ch"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1438,4 +1441,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/kk/vcl/uiconfig/ui.po b/source/kk/vcl/uiconfig/ui.po
index f7921430f25..db5d9b7061f 100644
--- a/source/kk/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kk/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from vcl/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 06:15+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371351602.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384064104.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "Түсiнiктеме:"
+msgstr "Түсіндірме:"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "Баспа үнсiз келiсiм бойынша"
+msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша принтер"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr "Егжей-тегжейлi"
+msgstr "Ақпараты"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "Баспа"
+msgstr "Принтер"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Сипаттау"
+msgstr "Түсiндiрмелер"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
-msgstr "Парақтағы слайд саны"
+msgstr "Бір беттегі слайд саны"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Парақтар"
+msgstr "Беттер"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margin"
-msgstr "Өрiс"
+msgstr "Шет өрісі"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "Бағдар"
+msgstr "Бағдары"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Distance"
+msgstr "Аралық"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "үстiнде"
+msgstr "мәні"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Белгiлеу "
+msgstr "Жаймасы"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to file"
-msgstr "Файлға басу..."
+msgstr "Файлға баспаға шығару..."
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Тапсырыс:"
+msgstr "Таңдауыңызша"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "left to right, then down"
-msgstr "~Сол жақтан оңға, содан соң төменге "
+msgstr "сол жақтан оңға, содан соң төменге"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr "~Жоғарыдан төменге, содан соң оңға"
+msgstr "жоғарыдан төменге, содан соң оңға"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "~Жоғарыдан төменге, содан соң оңға"
+msgstr "жоғарыдан төменге, содан соң солға"
#: printdialog.ui
msgctxt ""