aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/kk/xmlsecurity
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/kk/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/kk/xmlsecurity/source/component.po11
-rw-r--r--source/kk/xmlsecurity/source/dialogs.po18
-rw-r--r--source/kk/xmlsecurity/uiconfig/ui.po31
3 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/kk/xmlsecurity/source/component.po b/source/kk/xmlsecurity/source/component.po
index 682e500ea0c..4883cee1225 100644
--- a/source/kk/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/kk/xmlsecurity/source/component.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#. extracted from xmlsecurity/source/component
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-20 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374312632.0\n"
#: warnbox.src
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n"
"warningbox.text"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
-msgstr "Mozilla пайдаланушысы профилі табылмаған соң, цифрлық қолтаңбалар мүмкіндігін қолдану мүмкін емес. Сiзде Mozilla орнатылғанын тексеріңіз."
+msgstr "Mozilla пайдаланушысы профилі табылмаған соң, цифрлық қолтаңбалар мүмкіндігін қолдану мүмкін емес. Сізде Mozilla орнатылғанын тексеріңіз."
diff --git a/source/kk/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/kk/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 561fb64a465..b54808cfd5d 100644
--- a/source/kk/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/kk/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"FI_HINTNOTTRUST\n"
"fixedtext.text"
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
-msgstr "Сертификат келесi мақсаттар үшiн арналған:"
+msgstr "Сертификат келесі мақсаттар үшін арналған:"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FI_ISSTOLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Issued to:"
-msgstr "Кiмге берiлдi:"
+msgstr "Кімге берілді:"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"FI_ISSBYLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Issued by:"
-msgstr "Кiммен берiлдi:"
+msgstr "Кіммен берілді:"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"FI_VALIDDATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
-msgstr "Мерзімі %SDATE% бастап %EDATE% дейiн"
+msgstr "Мерзімі %SDATE% бастап %EDATE% дейін"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"FI_CORRPRIVKEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
-msgstr "Сiздiң бұл сертификатқа жеке кiлтiңiз бар."
+msgstr "Сіздің бұл сертификатқа жеке кілтіңіз бар."
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "Field\tValue"
-msgstr "Өрiс\tМәні"
+msgstr "Өріс\tМәні"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_SERIALNUM\n"
"string.text"
msgid "Serial Number"
-msgstr "Сериялық нөмiрі"
+msgstr "Сериялық нөмірі"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n"
"string.text"
msgid "Public Key"
-msgstr "Публикалық кiлт"
+msgstr "Публикалық кілт"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -389,4 +389,4 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Security Warning"
-msgstr "Қауiпсiздiк хабарлауы"
+msgstr "Қауіпсіздік хабарлауы"
diff --git a/source/kk/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/kk/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 44662984621..bc0b52a46e6 100644
--- a/source/kk/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kk/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-17 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371455655.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
@@ -179,7 +180,7 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"Тө_менгi (ұсынылмайды).\n"
+"Тө_менгі (ұсынылмайды).\n"
"Барлық макростар растаусыз орындалады.\n"
"Бұл баптауды тек барлық ашылатын құжаттар қауіпсіз екеніне сенімді болсаңыз ғана қолдануға болады."
@@ -194,7 +195,7 @@ msgid ""
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
"_Орташа.\n"
-"Сенімсіз қайнар көздерiнен келген макростарды іске қосу алдында растау керек."
+"Сенімсіз қайнар көздерінен келген макростарды іске қосу алдында растау керек."
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -208,7 +209,7 @@ msgid ""
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
"Жоғ_ары.\n"
-"Тек қана сенiмдi қайнар көздерiнен келген макростарды іске қосу рұқсат етілген.\n"
+"Тек қана сенімді қайнар көздерінен келген макростарды іске қосу рұқсат етілген.\n"
"Қолтаңба қойылмаған макростар сөндіріледі."
#: securitylevelpage.ui
@@ -223,7 +224,7 @@ msgid ""
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
"Ө_те жоғары.\n"
-"Тек қана сенiмдi қайнар көздерiнен келген макростарды іске қосу рұқсат етілген.\n"
+"Тек қана сенімді қайнар көздерінен келген макростарды іске қосу рұқсат етілген.\n"
"Басқа макростар, оларда қолтаңба бар-жоғына байланыссыз, сөндірілетін болады."
#: securitytrustpage.ui
@@ -242,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to"
-msgstr "Кiмге берiлдi:"
+msgstr "Кімге берілді:"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr "Кiм бердi:"
+msgstr "Кім берді:"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted certificates"
-msgstr "Сенiмдi сертификаттар"
+msgstr "Сенімді сертификаттар"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted file locations"
-msgstr "Сенiмдi файлдарының орналасуы"
+msgstr "Сенімді файлдарының орналасуы"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -314,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to "
-msgstr "Кiмге берiлдi: "
+msgstr "Кімге берілді: "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -323,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by"
-msgstr "Кiм бердi:"
+msgstr "Кім берді:"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
-msgstr "Қолтаңба үшiн қолданғыңыз келетiн сертификатты таңдаңыз "
+msgstr "Қолтаңба үшін қолданғыңыз келетін сертификатты таңдаңыз "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""