aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-10 14:26:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-10 14:27:25 +0200
commitdf57c0c6513ed1118cc9a199c9d0f19625766e20 (patch)
tree45bf554c597a5d508a5909cb2f33c88cdc7f3e6e /source/kk
parenta5f80090f50b6d1e06f579d12a22eb1ad805c99c (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3b188be653b6e7bbd18d9c8e6d5cd1c33e0c6890
Diffstat (limited to 'source/kk')
-rw-r--r--source/kk/chart2/messages.po166
-rw-r--r--source/kk/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po8
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po443
-rw-r--r--source/kk/dbaccess/messages.po100
-rw-r--r--source/kk/desktop/messages.po6
-rw-r--r--source/kk/editeng/messages.po70
-rw-r--r--source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--source/kk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po68
-rw-r--r--source/kk/nlpsolver/src/locale.po8
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po408
-rw-r--r--source/kk/oox/messages.po6
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po970
-rw-r--r--source/kk/scaddins/messages.po14
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/calc.po11
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/draw.po13
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/ooo.po24
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po328
-rw-r--r--source/kk/sfx2/messages.po172
-rw-r--r--source/kk/starmath/messages.po18
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po1984
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po944
-rw-r--r--source/kk/uui/messages.po98
-rw-r--r--source/kk/vcl/messages.po66
-rw-r--r--source/kk/wizards/source/resources.po11
27 files changed, 3340 insertions, 2686 deletions
diff --git a/source/kk/chart2/messages.po b/source/kk/chart2/messages.po
index 7f10fab3600..7d1e9d968f8 100644
--- a/source/kk/chart2/messages.po
+++ b/source/kk/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/kk/>\n"
@@ -853,260 +853,266 @@ msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
msgid "Border Color"
msgstr "Шектер түсі"
+#. KSB4c
+#: chart2/inc/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_DATA_TABLE"
+msgid "Data Table"
+msgstr ""
+
#. TuRxr
-#: chart2/inc/strings.hrc:149
+#: chart2/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
msgid "From Data Table"
msgstr "Деректер кестесінен"
#. aPEDY
-#: chart2/inc/strings.hrc:150
+#: chart2/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Сызықтық"
#. nD8ay
-#: chart2/inc/strings.hrc:151
+#: chart2/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Логарифмдік"
#. CotSJ
-#: chart2/inc/strings.hrc:152
+#: chart2/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
msgid "Exponential"
msgstr "Экспоненциалды"
#. HqBJV
-#: chart2/inc/strings.hrc:153
+#: chart2/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Дәрежелік"
#. dBiUj
-#: chart2/inc/strings.hrc:154
+#: chart2/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
msgid "Polynomial"
msgstr "Полиномиалды"
#. FWi4g
-#: chart2/inc/strings.hrc:155
+#: chart2/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE"
msgid "Moving average"
msgstr "Жылжымалы орта мәні"
#. psj3B
-#: chart2/inc/strings.hrc:156
+#: chart2/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Орташа арифметикалық өлшемі"
#. C8FVd
-#: chart2/inc/strings.hrc:158
+#: chart2/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Баған"
#. SWPnA
-#: chart2/inc/strings.hrc:159
+#: chart2/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_TYPE_BAR"
msgid "Bar"
msgstr "Жолақты"
#. xUnpz
-#: chart2/inc/strings.hrc:160
+#: chart2/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_TYPE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Аймақ"
#. bqxBm
-#: chart2/inc/strings.hrc:161
+#: chart2/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_TYPE_PIE"
msgid "Pie"
msgstr "Дөңгелек"
#. GGwEH
-#: chart2/inc/strings.hrc:162
+#: chart2/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "Шеңберлі, бөлінген"
#. gxFtf
-#: chart2/inc/strings.hrc:163
+#: chart2/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "Ішіне салынған, шеңберлі, бөлінген"
#. nsoQ2
-#: chart2/inc/strings.hrc:164
+#: chart2/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_DONUT"
msgid "Donut"
msgstr "Ішіне салынған, шеңберлі"
#. 7HjEG
-#: chart2/inc/strings.hrc:165
+#: chart2/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Сызықтар"
#. Miu8E
-#: chart2/inc/strings.hrc:166
+#: chart2/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_TYPE_XY"
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY диаграммасы"
#. LBFRX
-#: chart2/inc/strings.hrc:167
+#: chart2/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
msgid "Points and Lines"
msgstr "Нүктелер және сызықтар"
#. fjka7
-#: chart2/inc/strings.hrc:168
+#: chart2/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
msgid "Points Only"
msgstr "Тек нүктелер"
#. Sz53v
-#: chart2/inc/strings.hrc:169
+#: chart2/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_LINES_ONLY"
msgid "Lines Only"
msgstr "Тек сызықтар"
#. AAEA2
-#: chart2/inc/strings.hrc:170
+#: chart2/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_LINES_3D"
msgid "3D Lines"
msgstr "Үш өлшемді сызықтар"
#. ABjEg
-#: chart2/inc/strings.hrc:171
+#: chart2/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
msgid "Column and Line"
msgstr "Бағандар және жолдар"
#. nVKfC
-#: chart2/inc/strings.hrc:172
+#: chart2/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Бағандар және жолдар"
#. QkQSa
-#: chart2/inc/strings.hrc:173
+#: chart2/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Жолдар және бағандар, жинақтаумен"
#. HGKEx
-#: chart2/inc/strings.hrc:174
+#: chart2/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_TYPE_NET"
msgid "Net"
msgstr "Торлы"
#. BKUc4
-#: chart2/inc/strings.hrc:175
+#: chart2/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
msgid "Stock"
msgstr "Биржалық"
#. oG4gw
-#: chart2/inc/strings.hrc:176
+#: chart2/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_STOCK_1"
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "Биржалық диаграмма 1"
#. pSzDo
-#: chart2/inc/strings.hrc:177
+#: chart2/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_STOCK_2"
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "Биржалық диаграмма 2"
#. aEFDu
-#: chart2/inc/strings.hrc:178
+#: chart2/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_STOCK_3"
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "Биржалық диаграмма 3"
#. jZqox
-#: chart2/inc/strings.hrc:179
+#: chart2/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_STOCK_4"
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "Биржалық диаграмма 4"
#. DNBgg
-#: chart2/inc/strings.hrc:180
+#: chart2/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"
#. EfGVL
-#: chart2/inc/strings.hrc:181
+#: chart2/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Жинақтаумен"
#. wqtzw
-#: chart2/inc/strings.hrc:182
+#: chart2/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Пайыздық, жинақтаумен"
#. 52UGB
-#: chart2/inc/strings.hrc:183
+#: chart2/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_DEEP"
msgid "Deep"
msgstr "Тереңге"
#. dxfuQ
-#: chart2/inc/strings.hrc:184
+#: chart2/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Толтыру"
#. rC5nu
-#: chart2/inc/strings.hrc:185
+#: chart2/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
msgid "Bubble"
msgstr "Көпіршік"
#. N9tXx
-#: chart2/inc/strings.hrc:186
+#: chart2/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Көпіршікті диаграмма"
#. AjPsf
-#: chart2/inc/strings.hrc:188
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Сандар керек. Енгізуді тексеріңіз."
#. ofh4V
-#: chart2/inc/strings.hrc:189
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "Негізгі аралық үшін оң сан керек. Енгізуді тексеріңіз."
#. EBJjR
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "Логарифмдік масштабтау үшін оң сандар керек. Енгізуді тексеріңіз."
#. K8BCB
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Минимум максимумнан кіші болуы тиіс. Енгізуді тексеріңіз."
#. oBR4x
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "Басты аралық қосымша аралықтан кіші болуы тиіс. Енгізуді тексеріңіз."
#. ZvDEh
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "Басты және қосымша аралықтар кеңейтілуден үлкен не оған тең болуы тиіс. Енгізуді тексеріңіз."
@@ -1603,6 +1609,48 @@ msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
msgstr ""
+#. XbRRD
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:8
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|dlg_InsertDataTable"
+msgid "Data Table"
+msgstr ""
+
+#. SBrCL
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:85
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|horizontalBorderCB"
+msgid "Show data table"
+msgstr ""
+
+#. y4rFB
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:119
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|horizontalBorderCB"
+msgid "Show horizontal border"
+msgstr ""
+
+#. GstZR
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:135
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|verticalBorderCB"
+msgid "Show vertical border"
+msgstr ""
+
+#. KAzDB
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:151
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|outlineCB"
+msgid "Show outline"
+msgstr ""
+
+#. bm6hN
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:167
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|keysCB"
+msgid "Show keys"
+msgstr ""
+
+#. JpXPi
+#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:187
+msgctxt "dlg_InsertDataTable|dataTablePropertiesLabel"
+msgid "Data Table Properties"
+msgstr ""
+
#. 3GUtp
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:28
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
@@ -4063,6 +4111,36 @@ msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
msgstr "Әр деректер тізбегі үшін деректер ауқымдарын баптау"
+#. JGgFh
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:33
+msgctxt "tp_DataTable|horizontalBorderCB"
+msgid "Show horizontal border"
+msgstr ""
+
+#. EzGM5
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:49
+msgctxt "tp_DataTable|verticalBorderCB"
+msgid "Show vertical border"
+msgstr ""
+
+#. ZTAZY
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:65
+msgctxt "tp_DataTable|outlineCB"
+msgid "Show outline"
+msgstr ""
+
+#. kPDNa
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:81
+msgctxt "tp_DataTable|keysCB"
+msgid "Show keys"
+msgstr ""
+
+#. fybMv
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:101
+msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
+msgid "Data Table Properties"
+msgstr ""
+
#. tGqhN
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:53
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
diff --git a/source/kk/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kk/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 52ecf83a0da..70778c07ff9 100644
--- a/source/kk/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/kk/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-18 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1390026868.000000\n"
-#. RQiER
+#. P4Paq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Мәтін"
+msgid "Text/CSV"
+msgstr ""
diff --git a/source/kk/cui/messages.po b/source/kk/cui/messages.po
index ca312236841..bdc697d6c63 100644
--- a/source/kk/cui/messages.po
+++ b/source/kk/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/kk/>\n"
@@ -3226,378 +3226,372 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
msgstr "Құжаттағы барлық түсіндірмелерді қайта пішімдеу үшін, түсіндірмедегі үшбұрышқа басып, «Барлық түсіндірмелерді пішімдеу» таңдаңыз."
-#. 3masz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
-msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
-msgstr "Экранда да, баспаға шығарғанда да бірдей жайманы қолданғыңыз келе ме? \"Саймандар ▸ Опциялар ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Жалпы ▸ Мәтін пішімі үшін принтер баптауларын қолдану\" опциясын тексеріңіз."
-
#. zD57W
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
msgstr "Writer сізге қор көшірмелерді жасауға көмектеседі: \"Файл ▸ Көшірмесін сақтау\" арқылы сіз тұпнұсқамен жұмысты жасауды жалғастыра отырып, құжат көшірмесін жасай аласыз."
#. fkvVZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
msgstr "Стильді басқа стиль негізінде жасаған кезде, пайыздық немесе пункт шамасымен мәнді енгізуге болады (мыс. 110% немесе -2 пт немесе +5 пт)."
#. PBjFr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
msgstr "Түсіндірмені мақсат ұяшықтың құрамасын жоғалтпай көшіру үшін, \"Арнайы кірістіру\" сұхбатын қолданып, \"Түсіндірмелер\" опциясынан басқа барлық жалаушаларды алып тастау керек. Бар болып тұрған құраманы үстінен жазбау үшін, \"Қосу\" операциясын қолданыңыз."
#. rexFB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Batch-convert your Microsoft Office documents to the OpenDocument format by using the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document Converter."
msgstr ""
#. WMueE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
msgstr "Ұяшықты тікелей түзету кезінде, оң жақпен шертіп, келесі өрістерді кірістіруге болады: Күн, Парақ аты, Құжат атауы және т.б."
#. qAVmk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
msgstr "Writer кестесін жылжыту керек пе? Алдымен \"Кесте ▸ Таңдау ▸ Кесте\", одан кейін \"Кірістіру ▸ Фрейм ▸ Фрейм...\" қолданып, керек жерге жылжытыңыз."
#. TmaSP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
msgstr "\"Саймандар ▸ Автомәтін\" сұхбатында импорттағыңыз келетін Автомәтін жазбалары бар құжат немесе үлгіні таңдай аласыз."
#. kwxqQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
msgstr "Екі абзацты ажырату үшін бос жолдарды кірістірмеңіз. Оның орнына Абзац қасиеттерінде \"Шегіністер және аралықтар\" бетінде абзацтар арасында аралықты өзгертіңіз."
#. rxTGc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
msgstr "Сан алдындағы нөлдерді сақтау үшін, \"Ұяшық пішімі\" сұхбатында \"Басындарғы нөлдер\" опциясын қолданыңыз, немесе кірістіру алдында ұяшықты мәтін ретінде пішімдеңіз."
#. jkXFE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
msgstr "Тізім стилін іске асырғаннан кейін бастапқы баптауларға оралу керек пе? \"Пішімдеу\" саймандар панелінде \"Маркерленген тізім\" немесе \"Нөмірленген тізім\" таңбашасын басыңыз."
#. wAFRP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
msgstr "Барлық баспаға шығару ауқымдарын бірден өшіріңіз: барлық парақтарды таңдап, \"Пішімі ▸ Баспаға шығару ауқымдары ▸ Тазарту\" қолданыңыз."
#. Cqtjg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
msgstr "Электрондық кестелерге фон суреттерін қосу үшін \"Кірістіру ▸ Сурет\" қолданыңыз, немесе фонды Галереядан тартып әкеліп, одан кейін \"Пішімі ▸ Орналастыру ▸ Мәтіннің артында\" таңдаңыз."
#. khFDu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
msgstr "PDF файлы немесе веб-парақтан мәтінді құжаттарға кірістіру мәселелері бар ма? Пішімделмеген мәтін ретінде кірістіріп көріңіз (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
#. BtaBD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
msgstr "Calc ішінде деректер жиынының ең үлкен және ең кіші мәндерін қоспай, орташа мәнін есептеу үшін TRIMMEAN() қолданыңыз."
#. U2cxc
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
msgstr "VLOOKUP Calc функциясының 4-ші міндетті емес параметрі бірінші баған сұрыпталған ба, соны көрсетеді. Олай болмаса, FALSE немесе нөлді енгізіңіз."
#. LThNS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
msgstr "Саймандар панельдерінің көрсетілуі контекстке байланысты. Оларды көргіңіз келмесе, \"Түрі ▸ Саймандар панельдері\" ішінен сәйкес жалаушаларды алып тастаңыз."
#. WjXyE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create a master document from the current Writer document by using File ▸ Send ▸ Create Master Document."
msgstr ""
#. cPNVv
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
msgstr "Calc ішінен баспаға шығарылған бетте ұяшықтарды ортасымен туралау керек пе? \"Пішімі ▸ Бет ▸ Бет ▸ Жайма баптаулары ▸ Кестені туралау\" қолданыңыз."
#. dpyeU
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
msgstr "Фреймдер бір-біріне байланысқан болуы мүмкін, сондықтан мәтін жұмыс үстелінің баспа жүйесінде сияқты бір фреймнен екінші фреймге өте алады."
#. AjBA3
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
msgstr ""
#. cU6JB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display Formatting to specify which non-printing characters are displayed."
msgstr ""
#. 9cyVB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
msgstr "Белгілі бір бетке оның нөмірі бойынша өту керек пе? Қалып-күй жолағының сол жағындағы жазбаға шертіңіз, немесе \"Түзету ▸ Бетке өту\" қолданыңыз немесе %MOD1+G басыңыз."
#. ULATG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
msgstr "%PRODUCTNAME 150-ден астам тілді қолдайды."
#. SLU8G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "Басқа бағдарламалар терезелерін сіздің презентацияның үстінде көрсете алу үшін, \"Слайдшоу ▸ Көрініс баптаулары ▸ Көрініс әрқашан үстінде\" жалаушасын алып тастаңыз."
#. sogyj
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "Writer құжатында жуанмен белгіленген мәтінді табу керек пе? \"Түзету ▸ Табу және алмастыру ▸ Басқа опциялар ▸ Атрибуттар ▸ Жартылай жуан\" қолданыңыз."
#. ppAeT
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
msgstr "Абзацтар немесе кесте жолдарын әліпби немесе сан ретінде \"Саймандар ▸ Сұрыптау\" арқылы сұрыптауға болады."
#. 26HAu
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
msgstr "Абзацты бөлімге дейін (кейін) кірістіру үшін, бөлімнің басында (соңында) %MOD2+Enter басыңыз."
#. 7dGQR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
msgstr "%PRODUCTNAME ішінде тамаша көрінетін құжаттарды жасауға арналған үлгілерді басқару орталығы бар — оны дәл қазір тексеріңіз."
#. tvpFN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
msgstr "Calc көмегімен несиені өтеуді есептеңіз: мыс. PMT(2%/12;36;2500) формуласы, осында 2%/12 - жылдық пайыздық мөлшерлеме, 36 - төлемдер саны, 2500 - несие өлшемі, ай сайынғы төлемді есептеп береді."
#. QZAFw
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do anything!"
msgstr ""
#. ARJgA
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
msgstr "Жасырын A бағанын көрсету керек пе? B бағанындағы ұяшыққа шертіп, сол жақ тышқан батырмасын басып, тышқанды солға жылжытыңыз, сосын батырманы жіберіңіз. Одан кейін оны \"Пішімі ▸ Бағандар ▸ Көрсету\" арқылы іске қосыңыз."
#. Wzpbw
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
msgstr "Writer ішінде бет нөмірін өзгерту үшін, бірінші абзацтың қасиеттерін ашып, \"Бетте\" бетінде \"Ажыраулар ▸ Кірістіру\" таңдаңыз, және нөмірді енгізіңіз."
#. AgQyA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
msgstr "%PRODUCTNAME өнімін кез келген браузерде rollApp көмегімен орындаңыз."
#. mPz5B
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr "Calc ішінде біртүрлі қате коды кездесті ме, мыс. Err: және сан? Бұл парақ анықтамасын береді:"
#. BJ5aN
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
msgstr "Тақырыптама емес болып тұрған абзацты құрамасының кестесіне қосу үшін, \"Абзац\" сұхбатының \"Құрылымы және нөмірлеу\" бетінде құрылым деңгейін сәйкес мәніне орнатыңыз."
#. Jx7Fr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
msgstr "Құрамасының кестесінен басқа, %PRODUCTNAME әліпбилік, суреттер, кестелер, объекттер, библиографиялық және пайдаланушы анықтаған нұсқағыштарын жасай алады."
#. 2DrYx
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
msgstr "Ұяшықтың пайдаланушы стилін өзгерту немесе өшіру мүмкін емес пе? Барлық парақтарды тексеріңіз, ешқайсысы қорғалмаған болуы тиіс."
#. 55Nfb
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
msgstr ""
#. BiSJM
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
msgstr "Ұяшық басқа ұяшықтардағы формулаларды қолданыла ма, соны білгіңіз келе ме? \"Саймандар ▸ Тәуелділіктер ▸ Тәуелді ұяшықтар\" қолданыңыз (Shift+F5)."
#. QeBjt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
msgstr "\"Автотүзету баптаулары\" сұхбатының \"Алмастыру\" өрісінде сіз .* толтырғыш таңбаларын қолдана аласыз"
#. G7J8m
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
msgstr "Курсор үстіндегі жолды қосарлау керек пе? %MOD1+D басыңыз, немесе \"Парақ ▸ Толтыру ▸ Төменге толтыру\" қолданыңыз."
#. MG7Pu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
msgstr "Бірнеше парақта іздеу үшін, іздеуді бастау алдында ол парақтарды таңдаңыз."
#. Jd6KJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
msgstr "Calc ішінен Impress презентация слайдына қалыпты режимде ұяшықтарды тартып апару кестені жасайды, ал, Құрылымы режимінде - әр ұяшық құрылымда жолды жасайды."
#. DgSwJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
msgstr "%PRODUCTNAME сізге Writer ішінде екі немесе одан да көп бос аралықты енгізбеуге көмектеседі. \"Саймандар ▸ Автотүзету ▸ Автотүзету опциялары ▸ Опциялар\" сұхбатында \"Қос бос аралықтарды елемеу\" опциясын белгілеңіз."
#. 3Fjtd
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
msgstr "Calc ішінде ұяшыққа мәнді енгізгеннен кейін курсор оң жаққа жылжуды қалайсыз ба? Enter пернесінің орнына Tab пернесін қолданыңыз."
#. 5Cvhv
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and right click a sheet in Sheet tabs above Status bar ▸ Right-To-Left."
msgstr ""
#. gqs9W
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
msgstr "Пішімделген объектті ашық Стильдер беті бар бүйір панеліне тартып апарыңыз. Сұхбат терезесі ашылады, жаңа стильдің атын енгізсеңіз жеткілікті."
#. EabEN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
msgstr "%PRODUCTNAME жаңа нұсқаларында жаңа мүмкіндіктер, ақаулықтар және қауіпсіздік түзетулері бар. Ағымдағы нұсқаны қолданыңыз!"
#. cmz6r
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
msgstr "Жаңа XSLT немесе XML сүзгілерін әзірлеп отырсыз ба?"
#. C7Ya2
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
msgstr ""
#. CqfWV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Never use certain arrow styles? Remove them by using the Delete button on the Format ▸ Text Box and Shape ▸ Line ▸ Arrow Styles tab."
msgstr ""
#. q5M6P
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Don’t like the position of some icons on your toolbar? Change it with Tools ▸ Customize ▸ Toolbars tab ▸ Target."
msgstr ""
#. hsZPg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
msgctxt "STR_HELP_LINK"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Көмегі"
#. NG4jW
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
msgctxt "STR_MORE_LINK"
msgid "More info"
msgstr "Көбірек ақпарат"
#. sCREc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
msgctxt "STR_UNO_LINK"
msgid "Run this action now..."
msgstr "Бұл әрекетті қазір жөнелту..."
#. P6JME
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL"
msgstr "Осы күннің кеңесі: %CURRENT/%TOTAL"
#. C6Dsn
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282
msgctxt "STR_CMD"
msgid "⌘ Cmd"
msgstr "⌘ Cmd"
#. RpVWs
#. use narrow no-break space U+202F here
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:284
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283
msgctxt "STR_CTRL"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
#. mZWSR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:285
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:284
msgctxt "STR_CMD"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#. QtEGa
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:286
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:285
msgctxt "STR_CTRL"
msgid "⌥ Opt"
msgstr "⌥ Opt"
@@ -3782,10 +3776,10 @@ msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Жазудың күрделі жүйелері"
-#. ix6bE
+#. 539Cz
#: cui/inc/treeopt.hrc:59
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "LanguageTool Server Settings"
+msgid "LanguageTool Server"
msgstr ""
#. TGnig
@@ -4305,85 +4299,85 @@ msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME туралы"
#. rdEwV
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:106
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:105
msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
msgid "Version:"
msgstr "Нұсқасы:"
#. W6gkc
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:125
msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:"
msgstr "Жинақ:"
#. J78bj
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:"
msgstr "Қоршам:"
#. c2sEB
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:223
msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:"
msgstr "Әр түрлі:"
#. FwVyQ
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:263
msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:"
msgstr "Локаль:"
#. SFbP2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:301
msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:"
msgstr "Пайдаланушы интерфейсі:"
#. KFo3i
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME - бұл заманауи, кодтары ашық, қолдануға жеңіл құрал, мәтіндер, электронды кестелер, презентациялар, т.б. өңдеуге арналған."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr "Жасағандар"
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Веб сайт"
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr "Нұсқа ақпараты"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr "Барлық нұсқа ақпаратын ағылшын тілінде көшіріп алу"
#. Ujmto
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:84
msgctxt "accelconfigpage|tooltip|shortcuts"
msgid "To quickly find a shortcut in this list, simply press the key combination."
msgstr ""
#. s4GiG
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:121
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts"
msgid ""
"Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify.\n"
@@ -4391,145 +4385,145 @@ msgid ""
msgstr ""
#. MP3WF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:133
msgctxt "accelconfigpage|label21"
msgid "Shortcu_t Keys"
msgstr "_Пернелер жарлықтары"
#. rEN3b
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:159
msgctxt "accelconfigpage|office"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. oakFo
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:168
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office"
msgid "Displays shortcut keys that are common to all the office suite applications."
msgstr ""
#. jjhUE
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:176
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:180
msgctxt "accelconfigpage|module"
msgid "$(MODULE)"
msgstr "$(MODULE)"
#. 6UUdW
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:189
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module"
msgid "Displays shortcut keys for the current office suite application."
msgstr ""
#. R2nhJ
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:216
msgctxt "accelconfigpage|change"
msgid "_Modify"
msgstr "І_ске асыру"
#. F2oLa
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:223
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change"
msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list."
msgstr ""
#. eFsw9
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:242
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. 6MwWq
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:254
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
msgstr "_Жүктеу..."
#. yANEF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:261
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load"
msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved."
msgstr ""
#. Uq7F5
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:274
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "_Сақтау..."
#. e9TFA
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:281
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save"
msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later."
msgstr ""
#. oSRQ7
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:298
msgctxt "accelconfigpage|tooltip|reset"
msgid "Unsaved modifications to shortcut keys are reverted."
msgstr ""
#. stv4J
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:298
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:302
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset"
msgid "Revert any changes made to keyboard shortcuts to the assignments that were present when this dialog was opened."
msgstr ""
#. BKAsD
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:354
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "Іздеу үшін теріңіз"
#. nGtvW
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:353
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:357
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|searchEntry"
msgid "Type here to search in the list of functions."
msgstr ""
#. T5FGo
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:380
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
msgstr "_Санаттар"
#. xfWzA
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:394
msgctxt "accelconfigpage|label24"
msgid "_Function"
msgstr "_Функция"
#. 7PCeb
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:408
msgctxt "accelconfigpage|label25"
msgid "_Keys"
msgstr "_Пернелер"
#. 8DnFJ
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:452
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category"
msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category."
msgstr ""
#. wGm8q
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:494
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:499
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function"
msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list."
msgstr ""
#. PzCaG
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:545
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|keys"
msgid "Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function."
msgstr ""
#. CqdJF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:564
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:569
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "_Функциялар"
#. kVeWd
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:577
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:582
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage"
msgid "Assigns or edits the shortcut keys for the office suite commands, or Basic macros."
msgstr ""
@@ -4780,11 +4774,11 @@ msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "Progress Label"
msgstr "Үрдіс белгісі"
-#. PjJ55
+#. sdUSh
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
-msgid "ProgressLabel"
-msgstr "ҮрдісБелгісі"
+msgid "Progress label"
+msgstr ""
#. SYKGE
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:127
@@ -4792,8 +4786,13 @@ msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc."
msgstr ""
-#. NrZT8
+#. Gq5Hf
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:188
+msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
+msgid "Search entry"
+msgstr ""
+
+#. NrZT8
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:189
msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
msgid "searchEntry"
@@ -4817,10 +4816,10 @@ msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "Show More Extensions"
msgstr "Көбірек кеңейтулерді көрсету"
-#. 2pPGn
+#. ZFA5D
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:21
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
-msgid "ButtonShowMore"
+msgid "Button \"Show more\""
msgstr ""
#. i9AoG
@@ -6636,145 +6635,145 @@ msgid "Language:"
msgstr "Тіл:"
#. zCCrx
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:151
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""
#. PEg2a
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:187
msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:201
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Өлшемі:"
#. 8quPQ
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:224
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:236
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr "Мүмкіндіктер..."
#. 67pMm
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:280
msgctxt "charnamepage|extended_tip|westfontnamelb-nocjk"
msgid "Select the font that you want to apply."
msgstr ""
#. a6gqN
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:337
msgctxt "charnamepage|Tab_Western"
msgid "Western"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:383
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Өлшемі:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:397
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Тіл:"
#. BhQZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:420
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""
#. JSR99
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:438
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:443
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:469
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Мүмкіндіктер..."
#. 53eGE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
msgctxt "charnamepage|extended_tip|trCJKFontName"
msgid "Select the font that you want to apply."
msgstr ""
#. KLJQT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:576
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""
#. 2A2Jj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:610
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:616
msgctxt "charnamepage|Tab_Asian"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:666
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Өлшемі:"
#. 64NvC
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:682
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:689
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
msgstr ""
#. CeMCG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:704
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:712
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb"
msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
msgstr ""
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Тіл:"
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:730
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:738
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr "Мүмкіндіктер..."
#. zCKxL
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:763
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:772
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb"
msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
msgstr ""
#. 97Vwf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:805
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:814
msgctxt "charnamepage|extended_tip|trCTLFontName"
msgid "Select the font that you want to apply."
msgstr ""
#. U2Qki
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:864
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:873
msgctxt "charnamepage|Tab_Complex"
msgid "Complex"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:914
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Алдын-ала қарау"
@@ -9802,11 +9801,11 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. zPwiT
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Шектер:"
+msgid "Mid_point:"
+msgstr ""
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -11937,43 +11936,43 @@ msgid "Base URL:"
msgstr ""
#. z58D6
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:112
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl"
msgid "Username:"
msgstr ""
#. B8kMr
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:126
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl"
msgid "API key:"
msgstr ""
#. LBMkb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:162
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check”, at the end."
msgstr ""
#. 77oav
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:177
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc"
msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage."
msgstr ""
#. tGuAh
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:192
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:218
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
#. Ntss5
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:237
msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings"
msgid "LanguageTool API Options"
msgstr ""
@@ -12641,103 +12640,103 @@ msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the comma
msgstr "Таңдалған саймандар панелін өзгерту немесе өшіруді, әрі жаңа саймандар панельдерін қосу командалын сақтайды."
#. w7EFX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:686
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:688
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Кірістіру"
#. Q69cQ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:710
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:712
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "І_ске асыру"
#. Cwu32
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:736
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Қ_алыпты"
#. taFyJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:745
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:747
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "Таңдалған құралдар панелін, мәзірді немесе контекст мәзірін бастапқы түріне тастау."
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:781
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Элементті қосу"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:789
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:815
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "Элементті өшіру"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:823
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:856
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "Жоғары жылжыту"
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:861
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:875
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "Төмен жылжыту"
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:880
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:900
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "Кө_ріну аймағы"
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:913
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "Мақса_ты"
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:926
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr "Тағайын_далған командалар"
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:939
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr "Ба_птау"
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:998
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -13694,36 +13693,36 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттамасы"
-#. E4YpG
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
-msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
-msgid "_Text Alternative:"
-msgstr ""
-
#. Ge74Q
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:94
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label|tooltip_text"
msgid "Give a short description of non-text content for users who do not see this object."
msgstr ""
+#. E4YpG
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93
+msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
+msgid "_Text Alternative:"
+msgstr ""
+
#. mMZoM
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
msgstr ""
-#. kDbQ9
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127
-msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
-msgid "_Description:"
-msgstr "Ан_ықтамасы:"
-
#. EFUyD
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label|tooltip_text"
msgid "Give longer explanation of non-text content that is too complex to be described briefly in “Text Alternative”"
msgstr ""
+#. kDbQ9
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:128
+msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
+msgid "_Description:"
+msgstr "Ан_ықтамасы:"
+
#. vT3u9
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
@@ -13731,7 +13730,7 @@ msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to des
msgstr ""
#. 8BCe3
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
msgstr ""
@@ -14911,49 +14910,49 @@ msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
msgstr "Құлау есептемелерін The Document Foundation а_дресіне жіберіп отыру"
#. rS3dG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:307
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME жақсартуға көмектесу"
#. 2MFwd
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Жүйе іске қосылған кезде %PRODUCTNAME өнімін жүктеу"
#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Жылдам іске қосуды қолдану"
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME жылдам қосылу"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr "Үнсіз келісім Windows қолданбалары"
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "%PRODUCTNAME файлдар ассоциациялары"
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -15853,97 +15852,97 @@ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Соңғы рет тексерілген: %DATE%, %TIME%"
#. rw57A
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:172
msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Соңғы рет тексерілген: Әлі болмады"
#. DWDdu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:215
msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
msgid "_Download updates automatically"
msgstr "Жаңартуларды автоматты түрде жү_ктеп алу"
#. 5TCn4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:224
msgctxt "extended_tip|autodownload"
msgid "Enable the automatic download of updates to the specified folder."
msgstr ""
#. AmVMh
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:244
msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
msgid "Ch_ange..."
msgstr "Ө_згерту..."
#. mCu2A
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:252
msgctxt "extended_tip|changepath"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. iCVFj
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:270
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
msgstr "Жүктеп алу бумасы:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:268
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr "Жүктеу бумасы"
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "ОЖ нұсқасы және құрылғылық ақпаратты _жіберу"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Бұл ақпарат бізге сіздің құрылғылық қамтама және ОЖ үшін оптимизацияларды жасауды мүмкін етеді."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Пайдаланушы агенті:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Жаңарту үшін \"Іске асыру\" басыңыз"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr "Пайдаланушы агенті"
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Жаңартуларды тексеру баптаулары"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:453
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17559,110 +17558,110 @@ msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing a
msgstr ""
#. 46djR
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:571
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "Оң және сол жақтан"
#. xetCH
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:571
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Айналық шағылыс"
#. 47EHF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "Тек оң жақтан"
#. ALSy9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "Тек сол жақтан"
#. Fhvzk
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:595
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:596
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "Кестені туралау:"
#. 79BH9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:607
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:608
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Гори_зонталды"
#. krxQZ
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:621
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:622
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "_Вертикалды"
#. FPLFK
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:636
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "Объ_ектті қағаз пішімімен үйлестіру"
#. bqcXW
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:653
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr "Сілтеме с_тилі:"
#. FnoPF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:675
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:677
msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
msgid "Gutter position:"
msgstr ""
#. LF4Ex
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:690
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:692
msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
msgid "Left"
msgstr ""
#. DSBY5
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:691
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:693
msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
msgid "Top"
msgstr ""
#. AosV5
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:701
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:703
msgctxt "pageformatpage|checkRtlGutter"
msgid "Gutter on right side of page"
msgstr ""
#. cuazP
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:717
msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
msgid "Background covers margins"
msgstr ""
#. ApZcb
#. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:719
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:721
msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
msgid "Any background will cover margins of the page as well"
msgstr ""
#. XtMGD
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:724
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:726
msgctxt "extended_tip|checkBackgroundFullSize"
msgid "If enabled, then any background will cover the entire page, including margins. If disabled, any background will cover the page only inside the margins."
msgstr ""
#. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:754
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:753
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "Жайма баптаулары"
#. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:775
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:774
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -21693,7 +21692,7 @@ msgid "UI variants"
msgstr ""
#. H7m7J
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:366
msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe"
msgid "Preview"
msgstr ""
diff --git a/source/kk/dbaccess/messages.po b/source/kk/dbaccess/messages.po
index ea80fae20f4..a5a7e947da8 100644
--- a/source/kk/dbaccess/messages.po
+++ b/source/kk/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/kk/>\n"
@@ -2423,158 +2423,176 @@ msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "Ақпараты"
-#. Avmtu
+#. CXpeS
#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+msgctxt "STR_ADD_USER"
+msgid "Add User"
+msgstr ""
+
+#. YG5iB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+msgctxt "STR_DELETE_USER"
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
+
+#. mDe9f
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
+msgctxt "STR_CHANGE_PASSWORD"
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. Avmtu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "Бұл пайдаланушыны өшіргіңіз келеді ме?"
#. yeKZF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "Дерекқор пайдаланушыларға әкімшілікті жасауды қолдамайды."
#. 4CVtX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді. Парольді қайтадан енгізіңіз."
#. iu64w
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "Есіңізде болсын, кейбір дерекқорлар байланыстың осы түрін қолдамауы мүмкін."
#. Khmn9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "Екі кестенің байланысқан өрістерінің құрамы бірдей болатын жазбаларды ғана сақтайды."
#. JUyyK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "«%1» кестесінің БАРЛЫҚ жазбаларын, ал «%2» ішінен тек екі кестенің байланысқан өрістерінің құрамы бірдей болатын жазбаларын сақтайды."
#. EdhCU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "«%1» және «%2» ішінен БАРЛЫҚ жазбаларды сақтайды."
#. c9PsZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "«%1» және «%2» ішінен БАРЛЫҚ жазбалардың картезиан көбейтіндісін сақтайды."
#. KyLuN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "Мақсат дерекқоры көріністерді қолдамайды."
#. RaJQd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "Мақсат дерекқоры біріншілік кілттерді қолдамайды."
#. JBBmY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "дерекқорға қатынау дескрипторы табылмады, немесе дескрипторлардың ешбірі де барлық керек ақпаратты ұсына алмайды"
#. Z4JFe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "Ағымдағы кезде тек кестелер және сұранымдарға қолдау бар."
#. KvUFb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "Нәтижелік жиын бетбелгілерді қолдауы тиіс."
#. XVb6E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "Бастапқы бағанының ($type$) түріне қолдау жоқ, орны $pos$."
#. 7pnvE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "Инициализациялау параметрлерінің қате саны."
#. z3h9J
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "Инициализация кезінде қате орын алды."
#. Qpda7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "Қайнар көз дескрипторының көшірмесінде қолдауы жоқ баптау: $name$."
#. BsP8j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "Сұранымды көшіру үшін, байланыс сұранымдарды өткізуге дайын болуы тиіс."
#. QYh2y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "Өзара әрекеттесу талдаушысы дұрыс емес."
#. ixrDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "Берілген байланыс бар болып тұр. Оны түзету керек пе, немесе жаңасын жасау керек пе?"
#. nFRsS
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "Түзету..."
#. yRkFG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "Жасау..."
#. VWBJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: байланыстар құрастырғышы"
#. ZCd5X
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "Бұл дерекқор байланыстарды қолдамайды."
#. CG2Pd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "Бұл кестені өшіру оған тиісті барлық байланыстардың өшірілуіне әкеп соғады. Жалғастыру керек пе?"
#. Wzf9T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:451
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
@@ -5195,37 +5213,25 @@ msgid "User Settings"
msgstr "Қатынау құқықтарын басқару"
#. Jvnnk
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:41
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46
msgctxt "useradminpage|label3"
msgid "Us_er:"
msgstr "Па_йдаланушы:"
-#. ZQhyG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:78
-msgctxt "useradminpage|add"
-msgid "_Add User..."
-msgstr "Пайдаланушыны қ_осу..."
-
-#. L7EVW
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:92
-msgctxt "useradminpage|changepass"
-msgid "Change _Password..."
-msgstr "_Парольді өзгерту..."
-
-#. vDFqX
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:106
-msgctxt "useradminpage|delete"
-msgid "_Delete User..."
-msgstr "Пайдаланушыны ө_шіру..."
+#. DF5YC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:70
+msgctxt "templatedlg|action_menu|label"
+msgid "_Manage"
+msgstr ""
#. gMJwT
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:131
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:102
msgctxt "useradminpage|label1"
msgid "User Selection"
msgstr "Пайдаланушы таңдауы"
#. ADQpm
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:171
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:144
msgctxt "useradminpage|label2"
msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr "Таңдалған пайдаланушы үшін қатынау құқықтары"
diff --git a/source/kk/desktop/messages.po b/source/kk/desktop/messages.po
index 85f30fee3da..396dd0b68ea 100644
--- a/source/kk/desktop/messages.po
+++ b/source/kk/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/kk/>\n"
@@ -919,10 +919,10 @@ msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr "Кеңейтулерді көрсету"
-#. yTB9y
+#. WREKY
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162
msgctxt "extensionmanager|search"
-msgid "Search ..."
+msgid "Search..."
msgstr ""
#. BAVdg
diff --git a/source/kk/editeng/messages.po b/source/kk/editeng/messages.po
index 423d6957607..259dfb659ac 100644
--- a/source/kk/editeng/messages.po
+++ b/source/kk/editeng/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/kk/>\n"
@@ -1586,146 +1586,152 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
msgstr "Мәтін бағыты сол жақтан оң жаққа (вертикалды, астынан)"
-#. Z9dAu
+#. vPttd
#: include/editeng/editrids.hrc:279
+msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90"
+msgid "Text direction right-to-left (vertical all characters rotated)"
+msgstr ""
+
+#. Z9dAu
+#: include/editeng/editrids.hrc:280
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON"
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "Абзац мәтін торына байланған (белсенді болса)"
#. nYY6v
-#: include/editeng/editrids.hrc:280
+#: include/editeng/editrids.hrc:281
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF"
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "Абзац мәтін торына байланбаған"
#. VGGHB
-#: include/editeng/editrids.hrc:281
+#: include/editeng/editrids.hrc:282
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE"
msgid "Not hidden"
msgstr "Жасырын емес"
#. XTbkY
-#: include/editeng/editrids.hrc:282
+#: include/editeng/editrids.hrc:283
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE"
msgid "Hidden"
msgstr "Жасырын"
#. QfjFx
-#: include/editeng/editrids.hrc:284
+#: include/editeng/editrids.hrc:285
msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN"
msgid "Paper tray"
msgstr "Қағаз сөресі"
#. ULzBJ
-#: include/editeng/editrids.hrc:285
+#: include/editeng/editrids.hrc:286
msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Принтер баптауларынан]"
#. dAvTu
-#: include/editeng/editrids.hrc:287
+#: include/editeng/editrids.hrc:288
msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
#. Ly5iC
-#: include/editeng/editrids.hrc:288
+#: include/editeng/editrids.hrc:289
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Жылжыту"
#. mtncS
-#: include/editeng/editrids.hrc:289
+#: include/editeng/editrids.hrc:290
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#. yifiT
-#: include/editeng/editrids.hrc:290
+#: include/editeng/editrids.hrc:291
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Алмастыру"
#. zv9mN
-#: include/editeng/editrids.hrc:291
+#: include/editeng/editrids.hrc:292
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Атрибуттарды іске асыру"
#. tys5a
-#: include/editeng/editrids.hrc:292
+#: include/editeng/editrids.hrc:293
msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Атрибуттарды қалпына келтіру"
#. 6mjB7
-#: include/editeng/editrids.hrc:293
+#: include/editeng/editrids.hrc:294
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
msgstr "Шегініс"
#. CGrBx
-#: include/editeng/editrids.hrc:294
+#: include/editeng/editrids.hrc:295
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Стильдерді іске асыру"
#. M7ADh
-#: include/editeng/editrids.hrc:295
+#: include/editeng/editrids.hrc:296
msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Регистрді өзгерту"
#. uqG6M
-#: include/editeng/editrids.hrc:296
+#: include/editeng/editrids.hrc:297
msgctxt "RID_STR_WORD"
msgid "Word is %x"
msgstr "Сөз %x"
#. KeDg8
-#: include/editeng/editrids.hrc:297
+#: include/editeng/editrids.hrc:298
msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Абзац %x"
#. t99SR
-#: include/editeng/editrids.hrc:298
+#: include/editeng/editrids.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматты түрде"
#. JWPVD
-#: include/editeng/editrids.hrc:300
+#: include/editeng/editrids.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "Абзацтағы графикалық маркер"
#. hDfLN
-#: include/editeng/editrids.hrc:301
+#: include/editeng/editrids.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME"
msgid "Image bullet"
msgstr "Графикалық маркер"
#. wVL8E
-#: include/editeng/editrids.hrc:302
+#: include/editeng/editrids.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION"
msgid "Paragraph: $(ARG) "
msgstr "Абзац: $(ARG) "
#. ZQDDe
-#: include/editeng/editrids.hrc:304
+#: include/editeng/editrids.hrc:305
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Тексеруді құжаттың басынан бастап жалғастыру керек пе?"
#. ZDpxj
-#: include/editeng/editrids.hrc:305
+#: include/editeng/editrids.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE"
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Тексеруді құжат соңынан жалғастыру керек пе?"
#. vi8uB
-#: include/editeng/editrids.hrc:306
+#: include/editeng/editrids.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN"
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
@@ -1735,43 +1741,43 @@ msgstr ""
"мүмкін емес."
#. 4HCL4
-#: include/editeng/editrids.hrc:307
+#: include/editeng/editrids.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "Сөздік толып тұр."
#. 5G8FX
-#: include/editeng/editrids.hrc:308
+#: include/editeng/editrids.hrc:309
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
msgid "The dictionary is read-only."
msgstr "Сөздік тек оқу үшін қолжетерлік."
#. SEotA
-#: include/editeng/editrids.hrc:310
+#: include/editeng/editrids.hrc:311
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
msgstr "Шегініс"
#. CjGGD
-#: include/editeng/editrids.hrc:311
+#: include/editeng/editrids.hrc:312
msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND"
msgid "Show subpoints"
msgstr "Ішкі абзацтарды жаю"
#. egnVC
-#: include/editeng/editrids.hrc:312
+#: include/editeng/editrids.hrc:313
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Ішкі абзацтарды жинау"
#. kKFiE
-#: include/editeng/editrids.hrc:313
+#: include/editeng/editrids.hrc:314
msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Атрибуттарды іске асыру"
#. YECNh
-#: include/editeng/editrids.hrc:314
+#: include/editeng/editrids.hrc:315
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
diff --git a/source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po
index fb3c4733ff5..4a71b74928b 100644
--- a/source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/kk/>\n"
@@ -216,6 +216,16 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. xqsZy
+#: EMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"EMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"EMZ - Compressed MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
#. eFNDy
#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
msgctxt ""
@@ -986,6 +996,16 @@ msgctxt ""
msgid "Rich Text Format (Calc)"
msgstr "Пішімделген мәтін (Calc)"
+#. gSCsm
+#: SVGZ___Compressed_Scalable_Vector_Graphics.xcu
+msgctxt ""
+"SVGZ___Compressed_Scalable_Vector_Graphics.xcu\n"
+"SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
#. KbNXG
#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu
msgctxt ""
@@ -1306,6 +1326,16 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. JFdh9
+#: WMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"WMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"WMZ - Compressed MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
+msgstr ""
+
#. G6mAM
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
msgctxt ""
@@ -1646,6 +1676,16 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. FfGTC
+#: draw_emz_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_emz_Export.xcu\n"
+"draw_emz_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
#. Vx93E
#: draw_eps_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1716,6 +1756,16 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. 752Tv
+#: draw_svgz_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_svgz_Export.xcu\n"
+"draw_svgz_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
#. GsbKe
#: draw_tif_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1746,6 +1796,16 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. BPxLS
+#: draw_wmz_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_wmz_Export.xcu\n"
+"draw_wmz_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
+msgstr ""
+
#. 3fXiG
#: impress8.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/kk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 47bf9089c52..a638753ccb5 100644
--- a/source/kk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/kk/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -66,6 +66,26 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. A9KkM
+#: emz_Export.xcu
+msgctxt ""
+"emz_Export.xcu\n"
+"emz_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#. LEu3Z
+#: emz_Import.xcu
+msgctxt ""
+"emz_Import.xcu\n"
+"emz_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
#. zAAmY
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -306,6 +326,26 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. ECGzG
+#: svgz_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svgz_Export.xcu\n"
+"svgz_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. 6eXxZ
+#: svgz_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svgz_Import.xcu\n"
+"svgz_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
#. J66y9
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -364,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
-msgstr ""
+msgstr "WEBP - WebP суреті"
#. ZABzk
#: webp_Import.xcu
@@ -374,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
-msgstr ""
+msgstr "WEBP - WebP суреті"
#. fUdGf
#: wmf_Export.xcu
@@ -396,6 +436,26 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. aGXZP
+#: wmz_Export.xcu
+msgctxt ""
+"wmz_Export.xcu\n"
+"wmz_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#. mDjFD
+#: wmz_Import.xcu
+msgctxt ""
+"wmz_Import.xcu\n"
+"wmz_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
+msgstr ""
+
#. 86GGm
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/nlpsolver/src/locale.po b/source/kk/nlpsolver/src/locale.po
index c05f5c8b613..6bfbd6ed843 100644
--- a/source/kk/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/kk/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/kk/>\n"
+"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/kk/>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1390113716.000000\n"
#. sv3GB
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.UseStrongerPRNG\n"
"property.text"
msgid "Use a stronger random generator (slower)"
-msgstr ""
+msgstr "Қатаңдау кездейсоқ сандар генераторын қолдану (баяулау)"
#. PeiB3
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dd5b11b5cf4..db0ad0cba46 100644
--- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543159996.000000\n"
#. HhMVS
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'A'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'A'"
#. GnAKF
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 48dda925241..9899921d92f 100644
--- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/kk/>\n"
@@ -2106,14 +2106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Sparklines"
msgstr ""
-#. aTBPM
+#. A3aEa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSparkline\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Sparkline..."
+msgid "Sparkline..."
msgstr ""
#. CoZgJ
@@ -5776,6 +5776,16 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y қателік ж~олақтары..."
+#. b8a7g
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Table..."
+msgstr ""
+
#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6536,6 +6546,26 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Дара дерек белгісін пішімдеу..."
+#. J5NGA
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Data Table"
+msgstr ""
+
+#. PFPqW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Data Table"
+msgstr ""
+
#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22198,26 +22228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Құра~масын өшіру..."
-#. TBAWe
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Emoji"
-msgstr "Эмодзи"
-
-#. 6SnVd
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Emoji"
-msgstr "Эмодзи кірістіру"
-
#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28338,6 +28348,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Басқалар"
+#. 3BnCF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SidebarDeck.ElementsDeck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open the Elements Deck"
+msgstr ""
+
#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30978,6 +30998,26 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
+#. tumfQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. X4bBh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32478,6 +32518,16 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Ү~стінен жолдар"
+#. Hu7hs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert rows above"
+msgstr ""
+
#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32498,6 +32548,16 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Аст~ынан жолдар"
+#. XEjuR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert rows below"
+msgstr ""
+
#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32518,15 +32578,25 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr "Осыған дейін бағандарды қосу"
-#. Q4jKn
+#. FSTZ9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Columns ~Before"
-msgstr "Бағандар ~дейін"
+msgid "Columns B~efore"
+msgstr ""
+
+#. G9zT9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert columns before"
+msgstr ""
#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
@@ -32538,15 +32608,25 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr "Осыдан кейін бағандарды қосу"
-#. ZAewq
+#. 9TFB2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Columns ~After"
-msgstr "Бағандар к~ейін"
+msgid "Columns A~fter"
+msgstr ""
+
+#. crDFB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert columns after"
+msgstr ""
#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
@@ -34788,6 +34868,166 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr "Пішімдеуді көшіру (мінез-құлығын ауыстыру үшін Ctrl немесе Cmd ұстап, қос шерту керек)"
+#. VToen
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#. pmDD4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. 69yiD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#. tTiVu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#. 5F4Qn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Properties"
+msgstr ""
+
+#. 2ZGwA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#. ArKzw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Image Properties"
+msgstr ""
+
+#. KEZCp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Frame Properties"
+msgstr ""
+
+#. mZb2Y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "OLE Object Properties"
+msgstr ""
+
+#. zVZJg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Wrap"
+msgstr ""
+
+#. jZZZD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#. M4kEt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog-label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#. jH8wk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#. fNArh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea-label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#. VHFdG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine-more\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#. sCm9G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine-label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -38528,6 +38768,116 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Қалыпты (бір жолдық)"
+#. S4dvi
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-annotation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Comment"
+msgstr ""
+
+#. ZLJUa
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Shape"
+msgstr ""
+
+#. CfEPF
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-drawtext\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Shape Text"
+msgstr ""
+
+#. 5Jwe7
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-form\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Form Control"
+msgstr ""
+
+#. HyeGA
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-frame\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Frame"
+msgstr ""
+
+#. HJA7z
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Image"
+msgstr ""
+
+#. EGnPq
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-media\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Media"
+msgstr ""
+
+#. MZDAw
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-ole\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - OLE Object"
+msgstr ""
+
+#. BEJMZ
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-printpreview\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Print Preview"
+msgstr ""
+
+#. a4rcu
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-table\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Table"
+msgstr ""
+
+#. LNNfy
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode-text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode) - Text"
+msgstr ""
+
#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/oox/messages.po b/source/kk/oox/messages.po
index 5dcf4cbe51b..75202db4071 100644
--- a/source/kk/oox/messages.po
+++ b/source/kk/oox/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Ось атауы"
#: oox/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Слайд"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po
index 7623e53362b..5e34f3a1f10 100644
--- a/source/kk/sc/messages.po
+++ b/source/kk/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/kk/>\n"
@@ -3084,11 +3084,11 @@ msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Формуланы мәнге түрлендіру"
-#. dsjqi
+#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
-msgstr "Тырнақшаларсыз мәтін жолдары баған/жол белгілері ретінде алынады."
+msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgstr ""
#. rHjns
#: sc/inc/globstr.hrc:516
@@ -6865,11 +6865,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "0 және 1 аралығындағы кездейсоқ санды қайтарады."
-#. QugqG
+#. Le6a5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1064
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
-msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
-msgstr "Егер мәні жұп бүтін сан болса, TRUE қайтарады."
+msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is even."
+msgstr ""
#. aEG3g
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1065
@@ -6883,11 +6883,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "The value to be tested."
msgstr "Сынау үшін мән."
-#. M8AAF
+#. FXDi6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1072
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
-msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
-msgstr "Егер мәні тақ бүтін сан болса, TRUE қайтарады."
+msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is odd."
+msgstr ""
#. 4scb6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1073
@@ -16673,1906 +16673,1900 @@ msgctxt "SCSTR_FILTER_CONDITION"
msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
-#. 5LENV
-#: sc/inc/strings.hrc:41
-msgctxt "SCSTR_FILTER_TEXT_COLOR"
-msgid "Text Color"
-msgstr ""
-
-#. BtGE4
-#: sc/inc/strings.hrc:42
-msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR"
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#. td5Gr
+#. PWtxn
#. This must match the translation of the same strings of standardfilterdialog|cond
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND"
-msgid "Text color"
+msgid "Font color"
msgstr ""
#. sGJCz
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND"
msgid "Background color"
msgstr ""
#. teYGB
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_FILTER_NO_FILL"
msgid "No Fill"
msgstr ""
#. 8DPvA
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_FILTER_AUTOMATIC_COLOR"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматты түрде"
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "атаусыз"
#. JAf3n
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_INSERT_RTL"
msgid "Shift cells left"
msgstr "Ұяшықтарды солға ығыстыру"
#. CW4Wh
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_COLUMN_LETTER"
msgid "Column %1"
msgstr ""
#. CJrpZ
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr ""
#. Bjnch
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row"
msgstr ""
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Парақ"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:55
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:54
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Парақты қосу"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Парақ атын өзгерту"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Түс"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Негізгі"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Объект аты"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Суретті кірістіру"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
msgstr[0] "%1 нәтиже табылды"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(тек %1 көрсетілген)"
+#. khhRt
+#: sc/inc/strings.hrc:62
+msgctxt "SCSTR_RESULTS_CLAMPED"
+msgid "More than %1 results found (stopped counting)"
+msgstr ""
+
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Эл. кесте құрылымын қорғау"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Эл. кесте құрылымы қорғауын алып тастау"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Эл. кесте қорғауын алып тастау"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Парольді енгізіңіз"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Өзгерістерді жазудың қорғауын алып тастау"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Пароль (міндетті емес):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:72
+#: sc/inc/strings.hrc:71
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Пароль қате"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Соңы"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Минимум"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Максимум"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Мәні"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Формула"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Көзі"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:80
+#: sc/inc/strings.hrc:79
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Элементтер"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:82
+#: sc/inc/strings.hrc:81
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Жүйе"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Стандарт;Мәтін;Күн (КАЖ);Күн (АКЖ);Күн (ЖАК);Ағылшын (АҚШ);Жасыру"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Табуляция"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "бос аралық"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Сурет сүзгісі"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Парақтарды таңдау"
#. GYoSL
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE"
msgid "Go to Sheet"
msgstr ""
#. iHTDF
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_MASK"
msgid "~Type a Sheet Name"
msgstr ""
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Таңдалған парақтар"
#. szfzF
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_LBNAME"
msgid "~Sheets"
msgstr ""
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Сызғыш"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Бұл сызғыш бекітілген орындағы объектілерді басқарады."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Алдын-ала қарау"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Бұл парақ деректердің құжаттың ішінде орналасуын көрсетеді."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Құжат көрінісі"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Парақ %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Ұяшық %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Сол жақ аймағы"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Бетті алдын-ала қарау"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Орталық аймағы"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Оң жақ аймағы"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "%1 парағының жоғарғы колонтитулы"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "%1 парағының төменгі колонтитулы"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Енгізу жолы"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Бұл жерде сіз мәтін, сандар және формулаларды енгізіп, түзетесіз."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Мультимедиа"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Тышқан батырмасын шерту"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Формулалар панелі"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME электрондық кестесі"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(тек оқу үшін)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Алдын-ала қарау)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Беттер:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Бос беттердің шығуын ба~су"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Барлық парақтарды баспаға шығару"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Таңдалған парақтарды баспаға шығару"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Таңдалған ұяшықтарды баспаға шығару"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Соның ішінде:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Б~арлық беттер"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Бе~ттер:"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "Келесі DDE қайнар көзін жаңарту мүмкін емес, өйткені бастапқы құжатты ашу мүмкін емес. Бастапқы құжатты ашып, қайтадан көріңіз."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "Келесі сыртқы файлды жүктеу мүмкін емес. Ол файлдан алынған сілтемелер жаңартылған жоқ."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Сыртқы сілтемелерді жаңарту."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Ауқымда бағандар ~белгілері бар"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Ауқымда жолда~р белгілері бар"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Жарамсыз мән"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Формула көрсетілмеген."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Бірде-бір қатар не жол көрсетілмеді."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Аты не аумағы анықталмады."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Аты анықталмады немесе ұяшық сілтемесі қате."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Формулалар бағанды құрамайды."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Формулалар жолды құрамайды."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Автопішімді қосу"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Автопішім атын өзгерту"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Автопішімді өшіру"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "# автопішімін өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Жабу"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Қан"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:147
+#: sc/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Ақп"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:148
+#: sc/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Нау"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Солтүстік"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Ортасы"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Оңтүстік"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Жалпы"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Бет байланысы"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Ұяшық байланысы"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Шарт "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Құрамасы"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Парақтар"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Ауқым аттары"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Дерекқор ауқымы"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Суреттер"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE объектілері"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Түсіндірмелер"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Байланысқан аймақтар"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:166
+#: sc/inc/strings.hrc:165
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Графикалық объекттер"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "белсенді"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "белсенді емес"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "жасырын"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Белсенді терезе"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Сценарийдың аты"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Түсіндірме"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Өсу ретімен сұрыптау"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Кему ретімен сұрыптау"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Таңдауыңызша сұрыптау"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Парақ аймағы"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Енгізу жолы"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Функциялар шебері"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Қабылдау"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Бас тарту"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Функцияны таңдау"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:183
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Формулалар панелін жазу"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Формулалар панелін жию"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Белгісіз пайдаланушы"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Баған кірістірілген"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Жол кірістірілген "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Парақ кірістірілген "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Баған өшірілген"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Жол өшірілген"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Парақ өшірілген"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Ауқым жылжытылған"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Құрамасы өзгертілген"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Құрамасы өзгертілген"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Өзгертулер: "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Түпнұсқа"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Өзгертулер тайдырылған"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Қабылданған"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Тайдырылған"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Бос"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<бос>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Қорғалмаған"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Парольмен қорғалмаған"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Хэш үйлеспейді"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:210
+#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Хэш үйлесімді"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:211
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Қайталау"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Жылжымалы орта мәні"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Экспоненциалды тегістеу"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Дисперсиялық анализ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Дисперсиялық анализ (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Дисперсиялық анализ - дара фактор"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Дисперсиялық анализ - қос фактор"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Топтар"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Топтар арасында"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Топтар ішінде"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Дисперсия көзі"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Маңыздылығы F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-мәні"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F критикалық"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Жалпы"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Корреляция"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Корреляциялар"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Коварианттылық"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Коварианттылықтар"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Сипаттаушы статистика"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Орташа мәні"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартты қате"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Режимі"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Дисперсия"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Қалыпты ауытқу"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Эксцесс"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Асимметрия"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Ауқым"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Қосынды"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Саны"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Бірінші квартиль"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Үшінші квартиль"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Кездейсоқ ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Біртектес"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Біркелкі дискретті"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Коши"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Бернулли"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Биномиалды"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Теріс биномиалды"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Хи-шаршы"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Геометриялық"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Орташа мәні"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Қалыпты ауытқу"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p мәні"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Талаптар саны"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu мәні"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Іріктеме"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-сынауы"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-сынауы"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Жұпталған t-сынағы"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Жұпталған t-сынағы"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-сынауы"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-сынауы"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Тәуелдсіздік сынауы (Хи-шаршы)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Регрессия"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Регрессия"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Фурье анализі"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Фурье анализі"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Баған %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Жол %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Айнымалы 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Айнымалы 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Гипотетикалық орташа айырмашылығы"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Байқаулар"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Байқалған орташа айырмашылығы"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Келтірілген R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "X айнымалылар саны"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-мәні"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Критикалық мәні"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Статистикалық сынау"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Төменгі"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Жоғарғы"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Енгізілген ауқым жарамсыз."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Шығыс адресі жарамсыз."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Сызықты"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Логарифмдік"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Дәрежелік"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Тәуелсіз айнымалы(лар) ауқымы жарамсыз."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Тәуелді айнымалы(лар) ауқымы жарамсыз."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Сенімділік деңгейі (0, 1) аралығында жатуы керек."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Y айнымалының ауқымы 1 бағаннан көп алуы мүмкін емес."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Y айнымалының ауқымы 1 жолдан көп алуы мүмкін емес."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Бір өлшемдік регрессия : X және Y ішіндегі байқаулар саны өзара тең болуы тиіс."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Көп өлшемдік регрессия : X және Y ішіндегі байқаулар саны өзара тең болуы тиіс."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Регрессия моделі"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Регрессиялық статистика"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Қалдық"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Сенімділік деңгейі"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Коэффициенттер"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-статистика"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Қиылысуы"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Болжалған Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINEST шикі шығысы"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) оң жақ құйрықты"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F критикалық оң жақ құйрықты"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) сол жақ құйрықты"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F критикалық сол жақ құйрықты"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P қос құйрықты"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F критикалық қос құйрықты"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Пирсон корреляциясы"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Айырмашылықтар дисперсиясы"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t статистикалық"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) бір құйрықты"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t критикалық бір құйрықты"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) қос құйрықты"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t критикалық қос құйрықты"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Белгілі дисперсия"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) бір құйрықты"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z критикалық бір құйрықты"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) қос құйрықты"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z критикалық қос құйрықты"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Фурье түрлендіруі"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Кері Фурье түрлендіруі"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Нақты сан"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Жорамал сан"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Магнитуда"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Фаза"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Бағандар бойынша топтастыру режимінде екі бағаннан көп таңдалды."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Жолдар бойынша топтастыру режимінде екі жолдан көп таңдалды."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Кіріс ауқымда деректер жоқ."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Шығыс нәтижесі параққа жазу үшін тым ұзын."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Кіріс деректерінің ауқымы"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Жаңартуды рұқсат ету"
#. aJDFG
#. tooltip for the "Allow updating" infobar button
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT_TOOLTIP"
msgid "Only allow updating if you trust this document."
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Ұяшыққа"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Ұяшыққа (өлшемі)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Бетке"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:374
+#: sc/inc/strings.hrc:373
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Пайдаланушы ақпараты қолжетімсіз."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:375
+#: sc/inc/strings.hrc:374
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(жеке қатынау)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:376
+#: sc/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Таңдалған құжатта атаулары бар қолжетімді ауқымдар жоқ."
#. hnAZx
-#: sc/inc/strings.hrc:377
+#: sc/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_BORDER_HAIRLINE"
msgid "Hairline (%s pt)"
msgstr ""
#. E9Dhi
-#: sc/inc/strings.hrc:378
+#: sc/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_BORDER_VERY_THIN"
msgid "Very thin (%s pt)"
msgstr ""
#. KGVAw
-#: sc/inc/strings.hrc:379
+#: sc/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_BORDER_THIN"
msgid "Thin (%s pt)"
msgstr ""
#. V6PRY
-#: sc/inc/strings.hrc:380
+#: sc/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_BORDER_MEDIUM"
msgid "Medium (%s pt)"
msgstr ""
#. GyeKi
-#: sc/inc/strings.hrc:381
+#: sc/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_BORDER_THICK"
msgid "Thick (%s pt)"
msgstr ""
#. QvEAB
-#: sc/inc/strings.hrc:382
+#: sc/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_BORDER_EXTRA_THICK"
msgid "Extra thick (%s pt)"
msgstr ""
#. v9kkb
-#: sc/inc/strings.hrc:383
+#: sc/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_1"
msgid "Double Hairline (%s pt)"
msgstr ""
#. KzKEy
-#: sc/inc/strings.hrc:384
+#: sc/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_2"
msgid "Thin/Medium (%s pt)"
msgstr ""
#. HD8tG
-#: sc/inc/strings.hrc:385
+#: sc/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_3"
msgid "Medium/Hairline (%s pt)"
msgstr ""
#. ygGcU
-#: sc/inc/strings.hrc:386
+#: sc/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_4"
msgid "Medium/Medium (%s pt)"
msgstr ""
@@ -18580,19 +18574,19 @@ msgstr ""
#. z9YGZ
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sc/inc/strings.hrc:390
+#: sc/inc/strings.hrc:389
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb"
msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists."
msgstr ""
#. T5A7R
-#: sc/inc/strings.hrc:391
+#: sc/inc/strings.hrc:390
msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|lbuserdef"
msgid "Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists."
msgstr ""
#. gbz6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:392
+#: sc/inc/strings.hrc:391
msgctxt "extended_tip|annot"
msgid "Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under %PRODUCTNAME - General in the Options dialog box."
msgstr ""
@@ -19312,37 +19306,37 @@ msgstr ""
"\"Саймандар\" мәзірінің ішінен \"Парақты қорғау\" командасын таңдаңыз."
#. bVREg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:118
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:121
msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection"
msgid "Protection"
msgstr "Қорғау"
#. A5DFp
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:151
msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting"
msgid "Hide _when printing"
msgstr "Баспадан шығару ке_зінде жасыру"
#. ZosAc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:160
msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkHidePrinting"
msgid "Keeps the selected cells from being printed."
msgstr ""
#. QqUqE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:172
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:175
msgctxt "cellprotectionpage|label4"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr "Таңдалған ұяшықтар баспадан шығару кезінде аттап кетіледі."
#. 8RuyP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:194
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "Баспаға шығару"
#. DPWp6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:208
msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|CellProtectionPage"
msgid "Defines protection options for selected cells."
msgstr ""
@@ -21490,85 +21484,85 @@ msgid "Data Entry Form is a tool to make table data entry easy in spreadsheets."
msgstr ""
#. 6DQYr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:25
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:22
msgctxt "dataproviderdlg/okaybtn"
msgid "Okay"
msgstr ""
#. Ah2h8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:38
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:35
msgctxt "dataproviderdlg/cancelbtn"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. a7EFA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:86
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range:"
msgstr ""
#. pSQ4F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
msgctxt "dataproviderdlg/provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr ""
#. RGiXi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:136
msgctxt "dataproviderdlg/url"
msgid "URL:"
msgstr ""
#. GKDQA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:161
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:159
msgctxt "dataproviderdlg/browse_btn"
msgid "Browse"
msgstr ""
#. GABzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:173
msgctxt "dataproviderdlg/id"
msgid "Id / Xpath:"
msgstr ""
#. pwS4k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:203
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:201
msgctxt "dataproviderdlg/lbSource"
msgid "Source"
msgstr ""
#. fHfGq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:236
msgctxt "dataproviderdlg/transformation_add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. Smoiv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:241
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:240
msgctxt "dataproviderdlg/AddTransformation_tooltip"
msgid "Add Transformations"
msgstr ""
#. cSgeU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:297
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:296
msgctxt "dataproviderdlg/transformation"
msgid "Transformations"
msgstr ""
#. gpeXB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:352
msgctxt "dataproviderdlg/apply"
msgid "Apply"
msgstr ""
#. bDVwi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:356
msgctxt "dataproviderdlg/apply_tooltiptext"
msgid "Apply Changes"
msgstr ""
#. 6pCFs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:376
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:375
msgctxt "dataproviderdlg/preview"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -22906,25 +22900,25 @@ msgid "Remove row"
msgstr ""
#. cd5X5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:158
msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr ""
#. zKwWE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:184
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr ""
#. JsSz6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:203
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:211
msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
#. vBQYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:218
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:226
msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
@@ -22935,10 +22929,10 @@ msgctxt "filtersubdropdown|background"
msgid "Background Color"
msgstr ""
-#. EZpYM
+#. ca9FH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filtersubdropdown.ui:205
msgctxt "filtersubdropdown|textcolor"
-msgid "Text Color"
+msgid "Font Color"
msgstr ""
#. XYJHx
@@ -23842,55 +23836,55 @@ msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date,
msgstr "Батырмаларды қаріпті өзгерту, немесе күн, уақыт, т.б. өрістерін кірістіру үшін қолданыңыз."
#. WBsTf
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:506
msgctxt "headerfootercontent|label1"
msgid "Note"
msgstr "Ескертпе"
#. X2HEK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:525
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(жоқ)"
#. RSazM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:537
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
#. CMDYZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:549
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:552
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION"
msgid "of ?"
msgstr "барлығы ?"
#. jQyGW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:561
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:564
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL"
msgid "Confidential"
msgstr "Құпия"
#. EeAAh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:573
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:576
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY"
msgid "Created by"
msgstr "Жасаған:"
#. CASF2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:585
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:588
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED"
msgid "Customized"
msgstr "Таңдауыңызша"
#. wZN6q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:600
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
msgid "of"
msgstr "өлшемі:"
#. SDx4X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:614
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:617
msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|HeaderFooterContent"
msgid "Defines or formats a header or footer for a Page Style."
msgstr ""
@@ -25156,177 +25150,177 @@ msgid "Fiel_d"
msgstr "Ө_ріс"
#. VCk9a
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5882
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5859
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Кірі_стіру"
#. HnjBi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5987
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5964
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. xmARL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6388
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6413
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6841
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6390
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6818
msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
msgid "Object Align"
msgstr "Объектті туралау"
#. vruXQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7039
msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Жайма"
#. eWinY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7123
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8423
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8400
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Статистика"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8474
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8451
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Деректер"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8580
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8557
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Деректер"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9360
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9468
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9445
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10331
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10439
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10416
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11548
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11525
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Сур_ет"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11669
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11646
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12850
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12827
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Су_рет салу"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12957
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12934
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13415
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13392
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Түрлендіру"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13705
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13682
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Объект"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13812
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13789
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14371
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14348
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Мультимедиа"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14476
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14453
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Мультимедиа"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14858
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14835
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Бас_паға шығару"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14941
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14918
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Бас~паға шығару"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15726
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15833
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15810
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15890
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15867
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15964
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15941
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17130
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17214
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -25345,7 +25339,7 @@ msgstr "~Файл"
#. UWfVg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3545
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6152
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6113
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Ерекшеленген ұяшықтар үшін шекараны таңдаңыз."
@@ -25369,163 +25363,163 @@ msgid "Fiel_d"
msgstr "Ө_ріс"
#. zveKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5637
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5598
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Кірі_стіру"
#. CDXv3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5653
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. EvytN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6273
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Жайма"
#. TbQMa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6364
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6325
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. QqjZP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7199
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7160
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Статистика"
#. GFZNz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7264
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7225
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Деректер"
#. TCt7E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7276
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Деректер"
#. jYD7j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7997
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7958
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. Lbj5B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8049
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8010
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. 35kA2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8716
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8677
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. ZGh8C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8768
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8729
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. dV94w
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10082
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10043
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "Су_рет"
#. ekWoX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10134
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10095
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. 8eQN8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11504
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11465
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Су_рет салу"
#. FBf68
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11556
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11517
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. DoVwy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12507
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12468
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. JXKiY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12559
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12520
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. q8wnS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13259
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13220
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Медиа"
#. 7HDt3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13273
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Медиа"
#. vSDok
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13871
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13832
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Баспаға шығару"
#. goiqQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13923
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13884
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Бас~паға шығару"
#. EBGs5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15198
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. EKA8X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. 8SvE5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15368
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. WH5NR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15426
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. 8fhwb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16427
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. kpc43
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16479
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -27677,10 +27671,10 @@ msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
-#. ypkML
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:825
+#. cBodz
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:824
msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial"
-msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
+msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current document in a format that you can specify."
msgstr ""
#. AqzPf
@@ -29285,38 +29279,26 @@ msgctxt "scgeneralpage|enter_paste_mode_cb"
msgid "Press Enter to paste and clear clipboard"
msgstr ""
-#. LFenu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:378
-msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb"
-msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr "Мәтін пішімі үшін принтер баптауларын қолдану"
-
-#. ECUd7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385
-msgctxt "extended_tip|textfmtcb"
-msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen."
-msgstr ""
-
#. zW9SZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:378
msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb"
msgid "Highlight sele_ction in column/row headers"
msgstr "Баған/жол тақырыптамаларында _таңдауды түспен ерекшелеу"
#. payBv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:386
msgctxt "extended_tip|markhdrcb"
msgid "Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows."
msgstr ""
#. KGWyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:417
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:398
msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb"
msgid "Update references when sorting range of cells"
msgstr "Ұяшықтар ауқымын сұрыптау кезінде сілтемелерді жаңарту"
#. M9G8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:439
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:420
msgctxt "scgeneralpage|label3"
msgid "Input Settings"
msgstr "Кіріс баптаулары"
@@ -29652,19 +29634,19 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr "Ескерту: Бұл режимде қаріптер, түстер, сандық пішімдер өзгерістері сақталмайды, және диаграммалар мен суреттерді түзету қолжетімсіз. Аталған мүмкіндіктерді қолдану үшін құжатқа жеке қатынау режимін орнатыңыз."
#. dQz77
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:187
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:190
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "Атауы"
#. EC8AA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:200
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:203
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
msgid "Accessed"
msgstr "Қатынаған"
#. hHHJG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:227
msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
msgstr "Бұл эл. кестесімен ағымдағы кезде жұмыс істеп тұрған пайдаланушылар"
@@ -30792,25 +30774,25 @@ msgid "Left to right (sort columns)"
msgstr ""
#. vTci8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:111
msgctxt "sortcriteriapage|lbDirection"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#. 6YQSB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:122
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:121
msgctxt "sortcriteriapage|header"
msgid "Range contains..."
msgstr ""
#. E9DMu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:137
msgctxt "sortcriteriapage|lbHeader"
msgid "Headers:"
msgstr ""
#. 5oaCb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:154
msgctxt "sortcriteriapage|lbOptions"
msgid "Sort Options"
msgstr ""
@@ -31116,181 +31098,181 @@ msgid "Series:"
msgstr ""
#. wBmc6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:283
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:285
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative"
msgid "Negative points:"
msgstr ""
#. ySwZA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:319
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:323
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High"
msgid "High points:"
msgstr ""
#. DJKw7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:355
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:361
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low"
msgid "Low points:"
msgstr ""
#. q5qaV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:399
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker"
msgid "Marker:"
msgstr ""
#. 4yLTi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:427
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:437
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First"
msgid "First point:"
msgstr ""
#. EYEEJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:475
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last"
msgid "Last point:"
msgstr ""
#. mP9Uy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:517
msgctxt "SparklineDialog|label_Colors"
msgid "Colors"
msgstr ""
#. a9F7t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:537
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:551
msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth"
msgid "Line width:"
msgstr ""
#. ofAyv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:552
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:566
msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth"
msgid "1,00"
msgstr ""
#. 4ciyB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:584
msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs"
msgid "Display empty cells as:"
msgstr ""
#. K3oCB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:585
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:599
msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap"
msgid "Gap"
msgstr ""
#. fzBds
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:586
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:600
msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero"
msgid "Zero"
msgstr ""
#. tGCDf
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:601
msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span"
msgid "Span"
msgstr ""
#. fkB5s
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:597
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:611
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden"
msgid "Display hidden"
msgstr ""
#. gxx8E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:612
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:626
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL"
msgid "Right-to-left"
msgstr ""
#. GJfmJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:645
msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line"
msgid "Line"
msgstr ""
#. 2ZDbw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:632
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:646
msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column"
msgid "Column"
msgstr ""
#. UirXW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:633
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:647
msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked"
msgid "Stacked"
msgstr ""
#. zmCsJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:645
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:659
msgctxt "SparklineDialog|label_Type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. o8rnM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:675
msgctxt "SparklineDialog|label_Properties"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. uQaJH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:694
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:708
msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual"
msgid "Individual"
msgstr ""
#. BCX7t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:709
msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group"
msgid "Group"
msgstr ""
#. SubB5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:696
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:710
msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. T8Arr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:738
msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual"
msgid "Individual"
msgstr ""
#. DDfCP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:725
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:739
msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group"
msgid "Group"
msgstr ""
#. C2Huq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:740
msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. JFSoc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:753
+#. kiBE8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:767
msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum"
-msgid "Vertical maximum"
+msgid "Vertical maximum:"
msgstr ""
#. MEvJy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:768
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:782
msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum"
msgid "Vertical minimum:"
msgstr ""
#. EMPn4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:780
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:794
msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX"
msgid "Display X axis"
msgstr ""
#. uAAF6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:800
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:814
msgctxt "SparklineDialog|label_Axes"
msgid "Axes"
msgstr ""
@@ -31583,13 +31565,13 @@ msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. XCG8Q
+#. 3PahC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
-msgid "Text color"
+msgid "Font color"
msgstr ""
#. 5Wa7m
@@ -32975,10 +32957,10 @@ msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "invalid range"
msgstr "қате ауқым"
-#. 89CdB
+#. 8udun
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:84
msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|data"
-msgid "Select the comparative operator that you want to use."
+msgid "Select the comparison operator that you want to use."
msgstr ""
#. RCFrD
diff --git a/source/kk/scaddins/messages.po b/source/kk/scaddins/messages.po
index 869ed36f644..b64e62f775b 100644
--- a/source/kk/scaddins/messages.po
+++ b/source/kk/scaddins/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/kk/>\n"
@@ -240,11 +240,11 @@ msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "Жұмыс емес күндер тізімі (демалыс күндері, мейрамдар және т.б.)"
-#. VSGPy
+#. Y3Tor
#: scaddins/inc/analysis.hrc:88
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
-msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
-msgstr "Сан жұп болса, 'true' қайтарады"
+msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is even"
+msgstr ""
#. CrmYv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:89
@@ -258,11 +258,11 @@ msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "The number"
msgstr "Сан"
-#. itBzA
+#. CuWEq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:95
msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
-msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
-msgstr "Сан тақ болса, 'true' қайтарады"
+msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is odd"
+msgstr ""
#. EjqfP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:96
diff --git a/source/kk/scp2/source/calc.po b/source/kk/scp2/source/calc.po
index ee4c85aef29..cac0fb2b477 100644
--- a/source/kk/scp2/source/calc.po
+++ b/source/kk/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-14 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -213,3 +213,12 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet"
msgstr "Lotus Quattro Pro электрондық кестесі"
+
+#. VDqde
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NUMBERS_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Apple Numbers"
+msgstr ""
diff --git a/source/kk/scp2/source/draw.po b/source/kk/scp2/source/draw.po
index dcf6dc640d5..83604c31972 100644
--- a/source/kk/scp2/source/draw.po
+++ b/source/kk/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-01 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/kk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1390026542.000000\n"
#. txsAG
@@ -384,3 +384,12 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Kodak Photo CD Image File"
msgstr "Kodak Photo CD Image файлы"
+
+#. HGCEG
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PDF\n"
+"LngText.text"
+msgid "PDF (Portable Document Format)"
+msgstr ""
diff --git a/source/kk/scp2/source/impress.po b/source/kk/scp2/source/impress.po
index 76a7c5e5c5d..d3548aad7a9 100644
--- a/source/kk/scp2/source/impress.po
+++ b/source/kk/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -204,3 +204,12 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr "Computer Graphics Metafile"
+
+#. qajhp
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_KEYNOTE_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Apple Keynote"
+msgstr ""
diff --git a/source/kk/scp2/source/ooo.po b/source/kk/scp2/source/ooo.po
index 9e4451d1c0d..ff750cedcf9 100644
--- a/source/kk/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/kk/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Brazilian Portuguese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Бразилиялық Португал тіліндегі пайдаланушы интерфейсін орнату"
#. zFXF5
#: module_langpack.ulf
@@ -4642,6 +4642,24 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Эстон емле сөздігі және тасымалдау ережелері"
+#. ccL3Z
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. FLaCv
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Persian Spell Checking Dictionary"
+msgstr ""
+
#. 5QqAr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/scp2/source/writer.po b/source/kk/scp2/source/writer.po
index 772b354aa64..e5a98a675aa 100644
--- a/source/kk/scp2/source/writer.po
+++ b/source/kk/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-18 06:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -258,3 +258,12 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "T602 Text File"
msgstr "T602 мәтіндік файлы"
+
+#. BGgWq
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_PAGES_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Apple Pages"
+msgstr ""
diff --git a/source/kk/sd/messages.po b/source/kk/sd/messages.po
index ac7af407af4..e4ff680f549 100644
--- a/source/kk/sd/messages.po
+++ b/source/kk/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/kk/>\n"
@@ -3892,189 +3892,189 @@ msgid "Fiel_d"
msgstr "Ө_ріс"
#. S5FkE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5619
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5596
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Кірі_стіру"
#. Z3UCg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5723
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5700
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. TVDXM
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6423
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6400
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Жайма"
#. Rv7x4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6508
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6485
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. BQcfo
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7046
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7023
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. prpcY
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7129
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7106
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тексе~ру"
#. EiuB6
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8158
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8135
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. EF3TH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8243
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8220
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. 94L75
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9588
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9565
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr "_Мәтін"
#. PQtWE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9683
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9660
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr "~Мәтін"
#. tNq7H
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10585
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10562
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "Кес_те"
#. 9pJGh
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10669
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10646
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Кес~те"
#. ECD4J
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11196
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12513
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14307
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11173
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12490
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14284
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Түрлендіру"
#. 4Z6aZ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11864
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11841
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Сур_ет"
#. 7FoFi
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11973
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11950
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. 6SADm
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13724
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13701
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Су_рет салу"
#. 6S8qN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13830
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13807
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. QAEDd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14663
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14640
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Объект"
#. SL4NA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14770
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14747
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. 4aAxG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15271
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15248
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Мультимедиа"
#. ed3LH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15375
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15352
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Мультимедиа"
#. FAL6c
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16183
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16160
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. oaAJU
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16267
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16244
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. ZBVGA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17054
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17031
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. fEyRX
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17161
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17138
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. 7ZLQw
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17685
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17662
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Мастер"
#. oiXVg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17769
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17746
msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Мастер"
#. yzvja
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17826
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17803
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. L3eG5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17900
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17877
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. dkNUg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18812
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18789
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. Je8XQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18896
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18873
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -4110,181 +4110,181 @@ msgid "Fiel_d"
msgstr "Ө_ріс"
#. ZDsWu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5546
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5507
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Кірістіру"
#. d8cey
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5597
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5558
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. kkPza
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6296
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6257
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Жайма"
#. 2wBCF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6348
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6309
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. GG7uL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6863
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6824
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. twxEq
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6915
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6876
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. H5eNL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7610
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7571
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. GGEXu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7662
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7623
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. CqEAM
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9144
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9105
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr "_Мәтін"
#. LFcJC
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9198
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9159
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr "~Мәтін"
#. sdACh
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10891
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10852
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "К_есте"
#. GEmbu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10942
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10903
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Кес~те"
#. EGCcN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12291
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12252
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
#. 2eQcW
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12343
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12304
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. CezAN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14177
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14138
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Су_рет салу"
#. tAMd5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14232
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14193
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. A49xv
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15231
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15192
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. 3gubF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15287
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15248
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. fDRf9
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16432
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16393
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Медиа"
#. dAbX4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16486
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16447
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Медиа"
#. SCSH8
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17723
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17684
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. vzdXF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17778
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17739
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. zEK2o
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18299
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18260
msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Мастер"
#. S3huE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18351
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18312
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Мастер"
#. T3Z8R
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19313
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19274
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. ZCuDe
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19368
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19329
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. YpLRj
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19447
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19408
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. uRrEt
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19505
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19466
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. L3xmd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20506
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20467
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. LhBTk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20558
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20519
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -5455,7 +5455,7 @@ msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. 8Cf3C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:264
msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows"
msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want."
msgstr ""
@@ -6487,13 +6487,13 @@ msgid "_Insert Slide"
msgstr "Слайдты _кірістіру"
#. e84v4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:55
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
msgctxt "layoutwindow|label5"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталды"
#. usUqJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:107
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:112
msgctxt "layoutwindow|label6"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикалды"
@@ -6769,201 +6769,201 @@ msgid "Fiel_d"
msgstr "Ө_ріс"
#. 9GEAC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6031
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6008
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Кірі_стіру"
#. t3YwN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6134
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6111
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. 58fjG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6909
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6886
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Жайма"
#. ArPLp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6994
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6971
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. vRtjP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7458
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7435
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Слайдшоу"
#. nV5FC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7542
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7519
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Слайдшоу"
#. sDdGm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8078
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8055
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. drk6E
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8161
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8138
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. vjE5w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9357
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. KJK9J
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9465
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9442
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. bWC2b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10359
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10336
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "Кес_те"
#. dmEJG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10443
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10420
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Кес~те"
#. Cn8TS
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10968
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12222
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14034
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10945
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12199
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14011
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Түрлендіру"
#. do5DT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11638
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11615
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Сур_ет"
#. XCSMA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11747
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11724
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. nTy3C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13426
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Су_рет салу"
#. BfNQD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13556
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13533
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. p3Faf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14390
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14367
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Объект"
#. wL8mu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14497
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14474
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. AAosj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14998
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14975
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Мультимедиа"
#. GgHEg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15102
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15079
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Мультимедиа"
#. W9oCC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15910
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15887
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. 7sAbT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15994
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15971
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. aAdZJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16789
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16766
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Мастер"
#. XAZEm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16873
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16850
msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Мастер"
#. DyZAq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17683
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17660
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. rUJFu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17767
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17744
msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
msgid "~Outline"
msgstr "Құр~ылымы"
#. pA8DH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18554
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18531
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. xwrog
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18661
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18638
msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. syaDA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18718
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18695
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. Nwrnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18792
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18769
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. rBSXA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19755
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19732
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. DTNDB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19839
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19816
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -6999,181 +6999,181 @@ msgid "Fiel_d"
msgstr "Ө_ріс"
#. 927AD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5832
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5793
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Кірістіру"
#. ZPHaB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5883
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5844
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. zEEiz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6669
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6630
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Жайма"
#. EZeGS
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6721
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6682
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. sMsGk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7197
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. pZ4A3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7249
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. cRSR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7825
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7786
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Слайдшоу"
#. KAo9c
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7877
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7838
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Слайдшоу"
#. URjcx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8709
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8670
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. SScpo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8761
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8722
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. CzCMC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10445
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10406
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "К_есте"
#. mnepU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10496
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10457
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Кесте"
#. BzXPB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11843
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11804
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
#. wD2ow
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11898
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11859
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. ZqPYr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13673
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13634
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Су_рет салу"
#. 78DU3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13725
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13686
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. uv2FE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14722
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14683
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. FSjqt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14774
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14735
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. t3Fmv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15917
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15878
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Медиа"
#. HbptL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15968
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15929
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Медиа"
#. NNqQ2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17205
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17166
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. DpFpM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17257
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17218
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. MNUFm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18009
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17970
msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Мастер"
#. NUiWE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18061
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18022
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Мастер"
#. 4f9xG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19021
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18982
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. ntfL7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19073
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19034
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. ntjaC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19152
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19113
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. Tu5f8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19171
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. abvtG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20211
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20172
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. oKhkv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20263
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20224
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -7921,170 +7921,158 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
-#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182
-msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
-msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
-msgstr "Құжат пішімдеуі үшін принтер баптауларын қ_олдану"
-
-#. mTuAd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190
-msgctxt "extended_tip|printermetrics"
-msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
-msgstr ""
-
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Абзацтар және кестелер арасында _шегіністерді қосу"
#. 4dCoV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:205
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Үйлесімділік"
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:239
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Жылжыту кезінде көшіру"
#. a92dE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
msgstr ""
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Өлше_м бірлігі:"
#. vhiR2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:283
msgctxt "extended_tip|units"
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
msgstr ""
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:308
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Та_буляция қадамы:"
#. WQBqF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:331
msgctxt "extended_tip|metricFields"
msgid "Defines the spacing between tab stops."
msgstr ""
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:348
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Объекттерді әрқашан жылжытуға болады"
#. tgZUG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:357
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
msgstr ""
#. 8cyDE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Объектті қисыққа түрлендірмеу"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Фон кэшін қолдану"
#. Di3Vo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:392
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
msgstr ""
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:408
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Баптаулар"
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:439
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Жылдам түзетуді рұқсат ету"
#. vmsrU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448
msgctxt "extended_tip|qickedit"
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
msgstr ""
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:459
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "~Мәтiн облысын ғана ерекшелендiру"
#. EQqRZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
msgctxt "extended_tip|textselected"
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
msgstr ""
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:482
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Мәтіндік объекттер"
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:514
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Сурет салу масштабы:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:528
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Бет _ені:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:542
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Бет _биіктігі:"
#. g2KSM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:651
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
msgstr ""
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#. 67gzU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:686
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
msgstr ""
diff --git a/source/kk/sfx2/messages.po b/source/kk/sfx2/messages.po
index 55d96888be2..1269b3b61ef 100644
--- a/source/kk/sfx2/messages.po
+++ b/source/kk/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-21 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/kk/>\n"
@@ -1173,11 +1173,11 @@ msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "Көшірмесін сақтау"
-#. T9mMd
+#. CrEzt
#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
-msgid "Compare to"
-msgstr "Келесімен салыстыру"
+msgid "Compare to Original Document"
+msgstr ""
#. 4qMCh
#: include/sfx2/strings.hrc:216
@@ -2313,47 +2313,17 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Жеке корреспонденция және құжаттар"
-#. 6Dgiz
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Forms and Contracts"
-msgstr "Формалар және контакттар"
-
-#. VCKTG
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Finances"
-msgstr "Қаржы"
-
-#. HmqGP
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Education"
-msgstr "Білім алу"
-
-#. xopM8
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Presentation Backgrounds"
-msgstr "Презентация фондары"
-
#. tSQLA
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations"
msgstr "Презентациялар"
-#. KuNzz
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:39
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Басқалар"
-
-#. SC4E5
-#: sfx2/inc/doctempl.hrc:40
+#. Fi5fa
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Labels"
-msgstr "Белгілер"
+msgid "Drawings"
+msgstr ""
#. Wg9Je
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:15
@@ -3389,14 +3359,20 @@ msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Бұл құжаттың көрінісі бар алдын-ала қарау суретін сақтау"
-#. 2GKBr
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:415
+#. 6bF5w
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
-msgid "Image preferred DPI"
+msgid "Preferred resolution for images:"
+msgstr ""
+
+#. pukYD
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
+msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
+msgid "ppi"
msgstr ""
#. VWjRu
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:479
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Ағымдағы файл туралы негізгі мәлімет."
@@ -4032,7 +4008,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Стилі"
#. NXG9o
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:227
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:230
msgctxt "managestylepage|label2"
msgid "Contains"
msgstr "Бар"
@@ -4691,132 +4667,150 @@ msgctxt "startcenter|clear_all"
msgid "Clear Recent Documents"
msgstr "Жуырдағы құжаттар тізімін тазалау"
-#. gCfQ9
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:38
-msgctxt "startcenter|filter_writer"
-msgid "Writer Templates"
-msgstr "Writer үлгілері"
-
-#. kj5ts
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:45
-msgctxt "startcenter|filter_calc"
-msgid "Calc Templates"
-msgstr "Calc үлгілері"
-
-#. HEYvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:52
-msgctxt "startcenter|filter_impress"
-msgid "Impress Templates"
-msgstr "Impress үлгілері"
-
-#. uWEpu
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:59
-msgctxt "startcenter|filter_draw"
-msgid "Draw Templates"
-msgstr "Draw үлгілері"
-
-#. e3TH8
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:72
-msgctxt "startcenter|manage"
-msgid "Manage Templates"
-msgstr "Үлгілерді басқару"
+#. zmWnH
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:24
+msgctxt "startcenter|clear_unavailable"
+msgid "Clear Unavailable Files"
+msgstr ""
#. isnw8
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:151
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:119
msgctxt "startcenter|open_all"
msgid "_Open File"
msgstr "Файлды а_шу"
#. 6zjop
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:172
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:140
msgctxt "startcenter|open_remote"
msgid "Remote File_s"
msgstr "Қашықтағы _файлдар"
#. ZUnZ9
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:173
msgctxt "startcenter|open_recent"
msgid "_Recent Documents"
msgstr ""
#. BnkvG
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:229
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:193
msgctxt "startcenter|templates_all"
msgid "T_emplates"
msgstr "Үлгіл_ер"
#. JEkqY
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:270
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:230
msgctxt "startcenter|create_label"
msgid "Create:"
msgstr "Жасау:"
#. SY4iY
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:281
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:241
msgctxt "startcenter|writer_all"
msgid "_Writer Document"
msgstr "Writer құ_жаты"
#. Bvz5c
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:301
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:261
msgctxt "startcenter|calc_all"
msgid "_Calc Spreadsheet"
msgstr "Calc электрондық ке_стесі"
#. RxGP6
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:281
msgctxt "startcenter|impress_all"
msgid "_Impress Presentation"
msgstr "Impress _презентациясы"
#. 7fE2M
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:341
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:301
msgctxt "startcenter|draw_all"
msgid "_Draw Drawing"
msgstr "Draw су_реті"
#. 7wn8r
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:361
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321
msgctxt "startcenter|math_all"
msgid "_Math Formula"
msgstr "Math фор_муласы"
#. nnwDC
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:381
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:341
msgctxt "startcenter|database_all"
msgid "_Base Database"
msgstr "Base д_ерекқоры"
#. ZEDmn
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:403
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:363
msgctxt "startcenter|althelplabel"
msgid "He_lp"
msgstr "Кө_мек"
#. oqVes
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:473
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:433
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "_Кеңейтулер"
#. rDw4E
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:498
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:458
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Қолданба"
#. UiDMp
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:518
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:478
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr "Жуырдағы файлдар тізімі"
#. kho2B
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:531
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:491
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr "Үлгілер тізімі"
+#. FcFBB
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:516
+msgctxt "startcenter|filter_label"
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#. xYGf6
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:533
+msgctxt "startcenter|filter_none"
+msgid "All Applications"
+msgstr ""
+
+#. fAxHB
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:534
+msgctxt "startcenter|filter_writer"
+msgid "Text Documents"
+msgstr ""
+
+#. zdYmN
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:535
+msgctxt "startcenter|filter_calc"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#. DZVJB
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:536
+msgctxt "startcenter|filter_impress"
+msgid "Presentations"
+msgstr ""
+
+#. 67F9T
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:537
+msgctxt "startcenter|filter_draw"
+msgid "Drawings"
+msgstr ""
+
+#. ZCQZB
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:554
+msgctxt "startcenter|mbActions|tool_tip"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
#. UHrAZ
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:12
msgctxt "stylecontextmenu|new"
diff --git a/source/kk/starmath/messages.po b/source/kk/starmath/messages.po
index e41cbe61fe7..651f9383d04 100644
--- a/source/kk/starmath/messages.po
+++ b/source/kk/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/kk/>\n"
@@ -2807,23 +2807,17 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
#. znrh2
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:205
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:208
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview"
msgid "Displays a preview of the current selection."
msgstr ""
#. DSYgZ
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:246
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:249
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog"
msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula."
msgstr ""
-#. P3rFo
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:24
-msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text"
-msgid "Element categories"
-msgstr "Элемент санаттары"
-
#. 4SGdP
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
@@ -3262,6 +3256,12 @@ msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "These changes will apply for all new formulas."
msgstr "Бұл өзгерістер барлық жаңа формулалар үшін іске асырылады."
+#. XBBFa
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:24
+msgctxt "mathelementspanel|ElementCategories|tooltip_text"
+msgid "Element categories"
+msgstr ""
+
#. 6EqHz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:41
msgctxt "smathsettings|title"
diff --git a/source/kk/svx/messages.po b/source/kk/svx/messages.po
index 5fe697a552c..7a4902cdffc 100644
--- a/source/kk/svx/messages.po
+++ b/source/kk/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/kk/>\n"
@@ -4776,11 +4776,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
msgid "Bitmap"
msgstr "Растрлық бейне"
-#. KFEX5
+#. yvGs3
#: include/svx/strings.hrc:840
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79"
-msgid "Invoice Paper"
-msgstr "Шот-фактура қағазы"
+msgid "Kraft Paper"
+msgstr ""
#. x5eiA
#: include/svx/strings.hrc:841
@@ -5702,1022 +5702,1028 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Әлі калпына келтірілмеген"
-#. EaAMF
+#. rDiwr
#: include/svx/strings.hrc:1023
+msgctxt "RID_SVXSTR_WILLDISCARD"
+msgid "Will be discarded"
+msgstr ""
+
+#. EaAMF
+#: include/svx/strings.hrc:1024
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION құжаттарыңызды қалпына келтіруді бастады. Құжаттардың өлшемдеріне байланысты, бұл біраз уақытты алуы мүмкін."
#. AicJe
-#: include/svx/strings.hrc:1024
+#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr "Құжаттарды қалпына келтіру аяқталды. Бұл құжаттарды қарау үшін \"Аяқтау\" басыңыз."
#. ZbeCG
-#: include/svx/strings.hrc:1025
+#: include/svx/strings.hrc:1026
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Дайын"
#. BBeKk
-#: include/svx/strings.hrc:1026
+#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Соңғы таңдауыңызша мәні"
#. mENBU
-#: include/svx/strings.hrc:1027
+#: include/svx/strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "пт"
#. fRyqX
-#: include/svx/strings.hrc:1029
+#: include/svx/strings.hrc:1030
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr "Суретті экспорттау"
#. xXhtG
-#: include/svx/strings.hrc:1030
+#: include/svx/strings.hrc:1031
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr "Сурет ретінде сақтау"
#. jWKoC
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1033
+#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Объект(тер) кірістіру"
#. Heqmn
-#: include/svx/strings.hrc:1034
+#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Үш өлшемдік объектті бұру"
#. AC56T
-#: include/svx/strings.hrc:1035
+#: include/svx/strings.hrc:1036
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Экструзия объектін жасау"
#. 4DonY
-#: include/svx/strings.hrc:1036
+#: include/svx/strings.hrc:1037
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Айналу объектін жасау"
#. EL9V9
-#: include/svx/strings.hrc:1037
+#: include/svx/strings.hrc:1038
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Үш өлшемдік объектті бөлу"
#. BBZGA
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1040
+#: include/svx/strings.hrc:1041
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[Барлығы]"
#. RZVDm
-#: include/svx/strings.hrc:1042
+#: include/svx/strings.hrc:1043
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Графикалық сүзгі"
#. YNjeD
-#: include/svx/strings.hrc:1043
+#: include/svx/strings.hrc:1044
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "Жаңа тема"
#. 5uYha
-#: include/svx/strings.hrc:1045
+#: include/svx/strings.hrc:1046
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D эффекттер"
#. 78DGx
-#: include/svx/strings.hrc:1046
+#: include/svx/strings.hrc:1047
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "Анимация"
#. zGEez
-#: include/svx/strings.hrc:1047
+#: include/svx/strings.hrc:1048
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "Маркерлер"
#. MwX9z
-#: include/svx/strings.hrc:1048
+#: include/svx/strings.hrc:1049
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Офис"
#. dAwiC
-#: include/svx/strings.hrc:1049
+#: include/svx/strings.hrc:1050
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "Жалаушалар"
#. Ccn8V
-#: include/svx/strings.hrc:1050
+#: include/svx/strings.hrc:1051
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Блок схемалар"
#. 6ouMS
-#: include/svx/strings.hrc:1051
+#: include/svx/strings.hrc:1052
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "Смайликтер"
#. 8GPFu
-#: include/svx/strings.hrc:1052
+#: include/svx/strings.hrc:1053
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Суреттер"
#. sqh2w
-#: include/svx/strings.hrc:1053
+#: include/svx/strings.hrc:1054
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Фондар"
#. B3KuT
-#: include/svx/strings.hrc:1054
+#: include/svx/strings.hrc:1055
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Үй парағы"
#. WR8JQ
-#: include/svx/strings.hrc:1055
+#: include/svx/strings.hrc:1056
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "Әрекеттесу"
#. EbEZ6
-#: include/svx/strings.hrc:1056
+#: include/svx/strings.hrc:1057
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "Карталар"
#. GALA8
-#: include/svx/strings.hrc:1057
+#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "Адамдар"
#. ZMoiA
-#: include/svx/strings.hrc:1058
+#: include/svx/strings.hrc:1059
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "Беттер"
#. hNaiH
-#: include/svx/strings.hrc:1059
+#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Компьютерлер"
#. mrvvG
-#: include/svx/strings.hrc:1060
+#: include/svx/strings.hrc:1061
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "Диаграммалар"
#. HhrDx
-#: include/svx/strings.hrc:1061
+#: include/svx/strings.hrc:1062
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "Айнала"
#. 2jVzE
-#: include/svx/strings.hrc:1062
+#: include/svx/strings.hrc:1063
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Қаржы"
#. cmF3B
-#: include/svx/strings.hrc:1063
+#: include/svx/strings.hrc:1064
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr "Көлік"
#. as3XM
-#: include/svx/strings.hrc:1064
+#: include/svx/strings.hrc:1065
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr "Пішіндер"
#. gGyFP
-#: include/svx/strings.hrc:1065
+#: include/svx/strings.hrc:1066
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "Дыбыстар"
#. 5NrPj
-#: include/svx/strings.hrc:1066
+#: include/svx/strings.hrc:1067
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "Таңбалар"
#. AiXUK
-#: include/svx/strings.hrc:1067
+#: include/svx/strings.hrc:1068
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "Менің темам"
#. uRxP4
-#: include/svx/strings.hrc:1068
+#: include/svx/strings.hrc:1069
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "Бағдаршалар"
#. c3WXh
-#: include/svx/strings.hrc:1069
+#: include/svx/strings.hrc:1070
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "Көмектер"
#. pmiE7
-#: include/svx/strings.hrc:1070
+#: include/svx/strings.hrc:1071
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "Пернетақта"
#. LYdAf
-#: include/svx/strings.hrc:1071
+#: include/svx/strings.hrc:1072
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Уақыт"
#. 4UGrY
-#: include/svx/strings.hrc:1072
+#: include/svx/strings.hrc:1073
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. a46Xm
-#: include/svx/strings.hrc:1073
+#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Күнтізбе"
#. YpuGv
-#: include/svx/strings.hrc:1074
+#: include/svx/strings.hrc:1075
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#. gAJH4
-#: include/svx/strings.hrc:1075
+#: include/svx/strings.hrc:1076
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "Байланыс"
#. ETEJu
-#: include/svx/strings.hrc:1076
+#: include/svx/strings.hrc:1077
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Қаржы"
#. rNez6
-#: include/svx/strings.hrc:1077
+#: include/svx/strings.hrc:1078
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "Компьютерлер"
#. ioX7y
-#: include/svx/strings.hrc:1078
+#: include/svx/strings.hrc:1079
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "Климат"
#. MmYFp
-#: include/svx/strings.hrc:1079
+#: include/svx/strings.hrc:1080
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "Мектеп және университет"
#. EKFgg
-#: include/svx/strings.hrc:1080
+#: include/svx/strings.hrc:1081
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Мәселелерді шешу"
#. GgrBp
-#: include/svx/strings.hrc:1081
+#: include/svx/strings.hrc:1082
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Кішкентай адамдар"
#. E6onK
-#: include/svx/strings.hrc:1083
+#: include/svx/strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "Таңдалғанды баспаға шығару"
#. HzX9m
-#: include/svx/strings.hrc:1084
+#: include/svx/strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Құжатты толығымен немесе тек таңдалғанды баспаға шығаруды қалайсыз?"
#. 3UyC8
-#: include/svx/strings.hrc:1085
+#: include/svx/strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~Барлығы"
#. UxfS3
-#: include/svx/strings.hrc:1086
+#: include/svx/strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Таңдау"
#. KTgDd
-#: include/svx/strings.hrc:1088
+#: include/svx/strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Экструзия: солтүстік батыс"
#. N6KLd
-#: include/svx/strings.hrc:1089
+#: include/svx/strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Экструзия: солтүстік"
#. AB6Vj
-#: include/svx/strings.hrc:1090
+#: include/svx/strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Экструзия: солтүстік шығыс"
#. NBBEB
-#: include/svx/strings.hrc:1091
+#: include/svx/strings.hrc:1092
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Экструзия: батыс"
#. d9n5U
-#: include/svx/strings.hrc:1092
+#: include/svx/strings.hrc:1093
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Экструзия: кері"
#. A2mcf
-#: include/svx/strings.hrc:1093
+#: include/svx/strings.hrc:1094
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Экструзия: шығыс"
#. onGib
-#: include/svx/strings.hrc:1094
+#: include/svx/strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Экструзия: оңтүстік батыс"
#. XLQFD
-#: include/svx/strings.hrc:1095
+#: include/svx/strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Экструзия: оңтүстік"
#. v5wRm
-#: include/svx/strings.hrc:1096
+#: include/svx/strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Экструзия: оңтүстік шығыс"
#. 4DGjm
-#: include/svx/strings.hrc:1097
+#: include/svx/strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 см"
#. kRzVE
-#: include/svx/strings.hrc:1098
+#: include/svx/strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 см"
#. CSmTh
-#: include/svx/strings.hrc:1099
+#: include/svx/strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 см"
#. eYrvo
-#: include/svx/strings.hrc:1100
+#: include/svx/strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 см"
#. G4Ckx
-#: include/svx/strings.hrc:1101
+#: include/svx/strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~см"
#. LGHsL
-#: include/svx/strings.hrc:1102
+#: include/svx/strings.hrc:1103
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 дюйм"
#. HPevm
-#: include/svx/strings.hrc:1103
+#: include/svx/strings.hrc:1104
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 дюйм"
#. GvKjC
-#: include/svx/strings.hrc:1104
+#: include/svx/strings.hrc:1105
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 дюйм"
#. gmzHb
-#: include/svx/strings.hrc:1105
+#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 дюйм"
#. DE5kt
-#: include/svx/strings.hrc:1106
+#: include/svx/strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 дюйм"
#. K5dY9
-#: include/svx/strings.hrc:1108
+#: include/svx/strings.hrc:1109
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "Толтырусыз"
#. TFBK3
-#: include/svx/strings.hrc:1109
+#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "Мөлдір"
#. c7adj
-#: include/svx/strings.hrc:1110
+#: include/svx/strings.hrc:1111
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Бастапқы"
#. djHis
-#: include/svx/strings.hrc:1111
+#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "Шектер"
#. PURr6
-#: include/svx/strings.hrc:1112
+#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "Шектер стилі"
#. 9Ckww
-#: include/svx/strings.hrc:1113
+#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "Тағы нөмірлеу..."
#. cDG4s
-#: include/svx/strings.hrc:1114
+#: include/svx/strings.hrc:1115
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr "Тағы маркерлер..."
#. uDT6G
-#: include/svx/strings.hrc:1115
+#: include/svx/strings.hrc:1116
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr "Авторы бойынша"
#. q2Le9
-#: include/svx/strings.hrc:1116
+#: include/svx/strings.hrc:1117
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Парақтар"
#. jfL9n
-#: include/svx/strings.hrc:1117
+#: include/svx/strings.hrc:1118
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "Пішімдеуді тазарту"
#. f6nP8
-#: include/svx/strings.hrc:1118
+#: include/svx/strings.hrc:1119
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "Тағы стильдер..."
#. DPbrc
-#: include/svx/strings.hrc:1119
+#: include/svx/strings.hrc:1120
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr "Тағы опциялар..."
#. D25BE
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: include/svx/strings.hrc:1121
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "Қаріп аты"
#. SKCYy
-#: include/svx/strings.hrc:1122
+#: include/svx/strings.hrc:1123
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "Гарнитура. Ағымдағы гарнитура қолжетімсіз және алмастырылады."
#. CVvXU
-#: include/svx/strings.hrc:1123
+#: include/svx/strings.hrc:1124
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "таңдауыңызша"
#. xqzJj
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1125
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "Құжат түстері"
#. aVTAG
-#: include/svx/strings.hrc:1125
+#: include/svx/strings.hrc:1126
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLORS"
msgid "Theme colors"
msgstr ""
#. 6BoWp
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1127
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "Құжат түсі"
#. D6gmu
-#: include/svx/strings.hrc:1127
+#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1"
msgid "Background - Dark 1"
msgstr ""
#. JBJhM
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1129
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2"
msgid "Text - Light 1"
msgstr ""
#. C7MSY
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1130
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3"
msgid "Background - Dark 2"
msgstr ""
#. YdMAB
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1131
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4"
msgid "Text - Light 2"
msgstr ""
#. NAAZJ
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR5"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. 6txaB
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1133
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR6"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. fECsk
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR7"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. 4DH3P
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR8"
msgid "Accent 4"
msgstr ""
#. dUUDX
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1136
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR9"
msgid "Accent 5"
msgstr ""
#. 73ZEk
-#: include/svx/strings.hrc:1136
+#: include/svx/strings.hrc:1137
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR10"
msgid "Accent 6"
msgstr ""
#. VKjfB
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1138
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR11"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. DBfXC
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12"
msgid "Followed Hyperlink"
msgstr ""
#. sNGoN
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1140
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT1"
msgid "%1, 80% Lighter"
msgstr ""
#. uQBgP
-#: include/svx/strings.hrc:1140
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT2"
msgid "%1, 60% Lighter"
msgstr ""
#. sEpvU
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT3"
msgid "%1, 40% Lighter"
msgstr ""
#. XSfNG
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT4"
msgid "%1, 25% Darker"
msgstr ""
#. 3xjEA
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT5"
msgid "%1, 50% Darker"
msgstr ""
#. DJGyY
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Экструзия"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1146
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Экструзияны қолдануды іске қосу/сөндіру"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Төменге бұру"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Жоғарыға бұру"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Солға бұру"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1150
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Оңға бұру"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1152
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Экструзия тереңдігін өзгерту"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Бағдарды өзгерту"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1154
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Проекция түрін өзгерту"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Жарықты өзгерту"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Жарықтылықты өзгерту"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1157
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Экструзия бетін өзгерту"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Экструзия түсін өзгерту"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1164
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Мәтіндік эффекттер"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Мәтіндік эффект пішімін іске асыру"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Мәтіндік эффект әріптерін биіктігі бойынша туралау"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Мәтіндік эффект әріптерін туралау"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1167
+#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Мәтіндік эффект әріптері үшін таңбааралық аралықты іске асыру"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1169
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "қоса"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Стилі"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "және"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Бұрыштық нүктені басқару"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Бұрыштық нүктені таңдау."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Сол жақтан жоғары"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Жоғарыда, ортасында"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Жоғарыда, оң жақта"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Сол жақта, ортасында"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1180
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Ортасында"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Оң жақта, ортасында"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Төменде, сол жақта"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Төменде, ортасында"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Төменде, оң жақта"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Контурды басқару"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1187
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Бұл жерде контурды түзетуге болады."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Арнайы таңбаны таңдау"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Бұл аймақта арнайы таңбаларды таңдаңыз."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Таңба коды "
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "«#» өрісі үшін деректерді енгізу керек. Мәнді енгізіңіз."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Формалар"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Басқару элементі таңдалмады"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Қасиеттері: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Форма қасиеттері"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1197
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Формалар навигаторы"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
#. FWPxF
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Жасырын"
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1201
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Жасырын басқару элементі"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Басқару элементі"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Жазба"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "барлығы"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Өрісті қосу:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Деректерді дерекқорға жазу қатесі"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Сұраным өрнегінде синтаксис қате бар"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1208
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Сіз 1 жазбаны өшіруді қаладыңыз."
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# жазба өшіріледі."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6727,337 +6733,337 @@ msgstr ""
"Сонда да жалғастыру керек пе?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Навигация панелі"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Баған"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "«#» қасиетін орнату"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Контейнерге кірістіру"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "# өшіру"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "# объектті өшіру"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Контейнер элементін алмастыру"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1218
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Басқару элементін алмастыру"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Мәтіндік өріс"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1221
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Жалауша"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Тізімі бар өріс"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1223
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Тізім"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Күн өрісі"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1226
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Уақыт өрісі"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Сандық өрісі"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Валюта өрісі"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Енгізу маскасы бар өріс"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Пішімделген өріс"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Батырма"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Ауыстырғыш"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1234
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Белгі өрісі"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Топ"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1236
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Графикалық батырма"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Графикалық басқару элементі"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1238
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Файлды таңдау"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1239
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Кесте басқару элементі "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1239
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Айналдыру жолағы"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1241
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Санағыш"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1241
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Навигация панелі"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Топтық ерекшелеу"
#. s94UU
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "Күн және уақыт өрісі"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1246
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Ағымдағы формада кесте өрісіне байланысқан басқару элементтері жоқ!"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Күн)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1248
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Уақыт)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1249
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Сүзгілер навигаторы"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Кейін сүзгілеу"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Немесе"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Ағымдағы формада кестеде қолдануға болатын дұрыс байланысқан басқару элементтері жоқ."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<Автоөріс>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL өрнегіндегі синтаксис қатесі"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "#1 мәні LIKE амалымен бірге қолдану мүмкін емес."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "Бұл өрісте LIKE қолдануға болмайды."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Өрістегі күннің пішімі жарамсыз. АА/КК/ЖЖ пішімінде күнді енгізіңіз."
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Өрісті бүтін санмен салыстыруға болмайды."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» кестесі жоқ."
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» деп аталатын кесте не сұранымы жоқ."
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» деп аталатын кесте не көрініс бар болып тұр."
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» деп аталатын сұраным бар болып тұр."
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Белгісіз «#1» бағаны «#2» кестесінде."
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Өрісті қалқымалы үтірлі санмен салыстыруға болмайды."
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1266
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Берілген шартты бұл өріспен салыстыру мүмкін емес."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1266
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Деректер навигаторы"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (тек оқу үшін ғана)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Бұл файл бар болып тұр. Оны үстінен жазу керек пе?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# белгі"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1272
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
@@ -7067,7 +7073,7 @@ msgstr ""
"Бұл модельді өшіру керек пе?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
@@ -7077,7 +7083,7 @@ msgstr ""
"Бұл көшірмені өшіру керек пе?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
@@ -7087,13 +7093,13 @@ msgstr ""
"Бұл элементті өшіру керек пе?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1274
+#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "'$ATTRIBUTENAME' атрибутын өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
@@ -7105,7 +7111,7 @@ msgstr ""
"Бұл жіберуді өшіру керек пе?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
@@ -7117,1012 +7123,1012 @@ msgstr ""
"Бұл байланысты өшіру керек пе?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1278
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "«%1» аты XML ішінде рұқсат етілмеген. Басқа атын көрсетіңіз."
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "«%1» префиксі XML ішінде рұқсат етілмеген. Басқа префиксін көрсетіңіз."
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "«%1» аты бар болып тұр. Басқа атын көрсетіңіз."
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1281
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Көріністің аты болуы тиіс."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Put"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Дана"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1286
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Құжат"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Байланыс: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1288
+#: include/svx/strings.hrc:1289
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Сілтеме: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1289
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Әрекет: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Тәсіл: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Алмастыру: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1292
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Элементті қосу"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1293
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Элементті түзету"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1294
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Элементті өшіру"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Атрибутты қосу"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1296
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Атрибутты түзету"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1297
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Атрибутты өшіру"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Байланысты қосу"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Байланысты түзету"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Байланысты өшіру"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Жаңа көрініс"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Көріністі түзету"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1304
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Көріністі өшіру"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Элемент"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1306
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Байланыстыру"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1308
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Байланыстыру өрнегі"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "%PRODUCTNAME құжатың қалпына келтіруден бас тартуды шынымен қалайсыз ба?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Сол жақтан"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Оң жақтан"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1314
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Ортасына қарай"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1314
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Ондық"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "Енгізу режимі. Үстінен жазу режиміне ауысу үшін шертіңіз."
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "Үстінен жазу режимі. Енгізу режиміне ауысу үшін шертіңіз."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "Үстінен жазу"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1321
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#. 2BBEb
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT"
msgid "%1. Click to change selection mode."
msgstr ""
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1322
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы расталған."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1324
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы расталған, бірақ сертификаттарды тексеру мүмкін емес."
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1324
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: Құжат қолтаңбасы оның құрамасына сәйкес келмейді. Бұл құжатқа сенбеуді қатаң түрде ұсынамыз."
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1326
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы жоқ."
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1326
+#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы және сертификаты расталған, бірақ құжаттың кейбір бөліктерінде қолтаңба жоқ."
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Құжат өзгертілген. Құжатты сақтау үшін шертіңіз."
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Құжат соңғы сақтау уақытынан бері өзгертілмеді."
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Құжатты жүктеу..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Слайды ағымдағы терезеге келтіру."
#. Fpkx2
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Барлық SmartArt объекттерін жүктеу мүмкін емес. Microsoft Office 2010 немесе кейінірек шыққан нұсқасында сақтау бұл мәселені шешеді."
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Масштаб. Масштабты өзгерту үшін оң жақпен шертіңіз, немесе масштаб сұхбатын ашу үшін шертіңіз."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Үлкейту"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Кішірейту"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Толық бетке"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Бет енімен"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Оптималды көрініс"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Стильдерді қоса"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "Абзац ст~ильдері"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "Ұяшық ст~ильдері"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Пішімдеуді іздеу"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Пішімдеумен алмастыру"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Құжат соңына жеттік"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Құжат соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Парақ соңына жеттік"
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Іздеу жолы табылмады"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Навигация элементі табылмады"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Құжат басына жеттік"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Құжат басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr "Бірінші еске салуға жеттік, соңғысынан жалғастырамыз"
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr "Соңғы еске салуға жеттік, біріншісінен жалғастырамыз"
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Түстер палитрасы"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Түсті алмастыру"
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D эффекттер"
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Пароль қате"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Кіші дисктер"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Үлкен дисктер"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1370
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Ромбтар, толтырумен"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Үлкен шаршылар, толтырумен"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Оң жаққа бағдаршалар, толтырусыз"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Оң жаққа бағдаршалар"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Крестик маркерлер толтыруы"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Құсбелгі маркерлер толтыруы"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Нөмірлеу 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Нөмірлеу 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Нөмірлеу (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Рим сандары, бас әріппен I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Бас әріптер A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Кіші әріптер a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Кіші әріптер (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Рим сандары, кіші әріппен i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Нөмірленген, нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші рим, бас әріптер, кіші дисктер"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Сандық"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Бас рим, бас әріптер, кіші рим, кіші әріптер, кіші дисктер"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Бас әріптер, бас рим, кіші әріптер, кіші рим, кіші дисктер"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Көпдеңгейлік нөмірлеу"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Оң жаққа көрсеткіш, оң жаққа бағдаршалар, толтыруы бар ромбтар, кіші дисктер"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ZIP файлын жасау мүмкiн емес."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Кестенің безендіру стильдері"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Болдырмау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Болдырмау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Қайталау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Қайталау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Табу"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Регистрін ескеру"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Пішімді ескеру"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG суреті"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF суреті"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF суреті"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET суреті"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT суреті"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG суреті"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP суреті"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Ауыстырғыш"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Сурет режимі"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Қызыл"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Жасыл"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Көк"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Жарықтылық"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Кадрлеу"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Үнсіз келісім бағыты"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Үстінен астына"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Астынан үстіне"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Жинақтаумен"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Сол жақ шет өрісі: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Жоғарғы шет өрісі: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Оң жақ шет өрісі: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Төменгі шет өрісі: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Бет сипаттамасы: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Бас әріптер"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Кіші әріптер"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Үлкен Римдік"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Кіші Римдік"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Жатық"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Тік"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Сол жақта"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Оң жақта"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Барлығы"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Айналық шағылыс"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Күні: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Мәтін: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Таңба фоны"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Түстер палитрасы"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "Слайд нөмірлері:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8132,2115 +8138,2115 @@ msgstr ""
"Оның орнына өзгертілген суретті сақтауды қалайсыз ба?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Негізгі латын"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Латынша-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Латын A-үстемесі"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Латын B-үстемесі"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Фонетикалық таңбалар"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Бос аралықты түрлендіру әріптері"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Негізгі грек"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Грек және копт таңбалары"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилл жазуы"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Армян"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Негізгі иврит"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Кеңейтілген иврит"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Негізгі арабша"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Кеңейтілген арабша"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагари"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгал"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмухи"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Одиа"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Тамил"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Тай"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Негізгі грузин"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Кеңейтілген грузин"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангыль джамо"
-#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#. dqrF5
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Латын қосымша үстемесі"
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Кеңейтілген грек"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Жалпы пунктуация"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Жоғарғы және төменгі индекстер"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Валюта белгісі"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Әріп тәрізді таңбалар"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Сан пішіндері"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Бағдаршалар"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Математикалық амалдар"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Техникалық таңбалар"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Басқару кодтарының белгішелері"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Таңбаларды оптикалық тану"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Қоршау құрамалары"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Толтыру таңбалары"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геометиялық фигуралар"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Түрлі таңбалар"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats таңбашалары"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Хирагана"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Катакана"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Хангыл үйлесімді Джамо"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Әр түрлі CJK таңбалары"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK - үйлесімділік таңбалары"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангыл"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Жеке таңбалар ауқымы"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Арабша безендіру-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Құрама жарты белгілері"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Шағын пішін түрлері"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Арабша безендіру-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Арнайы"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Носу (Yi) буындары"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Носу (Yi) түбірлері"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Ескі итальян"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Готикалық"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Византиялық музыка таңбалары"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музыкалық таңбалар"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Математикалық әріпті-цифрлық таңбалар"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Белгілер"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кирилл жазу қосымшасы"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Түрлі ауыстырғыштар"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Лимбу"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Тай-лэ"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмер таңбалары"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фонетикалық кеңейтулер"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Түрлі таңбалар және бағдаршалар"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Ицзин гексаграммалары"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Сызықты B буындар әліппесі"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Сызықты B идеограммалар"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Эгейлік сандар"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угарит"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Шавиан"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Сомали әліппесі"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Сингалша"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетше"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Бирмалық"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмер"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Огхам"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Рун жазуы"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Сириялық"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Тхаана"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Эфиопиялық"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Чероки"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Канадалық аборигендер буындары"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Монғол"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Қосымша бағдаршалар A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Брайль әліппесі"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Қосымша бағдаршалар B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Кандзи түбірлері"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагалог"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Хануну"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Тагбанва"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Бухид"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Катакана фонетикасы"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK сызықтары"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Киприот буын әліппесі"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Көне грек музыкалық ноталары"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Көне грек сандары"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Араб қосымшасы"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Бугийлік"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Копт жазуы"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Эфиоп үстемесі"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Эфиопиялық қосымша"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузин қосымша"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголица"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Кхароштхи"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Тон модификаторлары"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Жаңа Тай-лэ"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Көне парсы"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Қосымша пунктуация"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Силхети-нагари"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Көне ливиялық"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертикалды пішіндер"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Нко"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Балилік"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Латын C-үстемесі"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Латын D-үстемесі"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Пагба"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Финикиялық"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Сына жазуы"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Сына жазудың сандар мен тыныс белгілері"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Санау таяқша сандары"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Сундандық"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол-чики"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Вай"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саураштра"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кая-ли"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Реджанг"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Көне таңбалар"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Фест дискі"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Ликиялық"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Карийлік"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Лидиялық"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Маджонг"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Домино"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Самаритяндық"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Тай-тхам"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведикалық үстемелер"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Лису"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Деванагари кеңейтілген"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Явалық"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Мьянма A-үстемесі"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Тай-вьет"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Манипури"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Империялық арамеялық"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Көне оңтүстік арабша"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Авестша"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Парфяндық"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Пехлевийлік"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Көне түрік"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Руми сандары"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Кайтхи"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Мысыр иероглифтері"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандейк"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Батаки"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Эфиоп A-үстемесі"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахми"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум, қосымшалар"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана, қосымшалар"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Ойнау карталары"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Смайликтер"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Көлік және карталар"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхимиялық таңбалар"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Арабша A-үстемесі"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Араб математикалық әліпбилік таңбалар"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Манипури кеңейтілген"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Мероит жазуы"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мероит иероглифтері"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Мяо"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Соранг сомпенг"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Сунданск, қосымшалар"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Такри"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Басса"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Кавказдық албан"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Coptic Epact сандары"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Кеңейтілген құрама диакритикалық белгілер"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Дюплой"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Эльбасан"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Кеңейтілген геометриялық фигуралар"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Грантха"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Хойки"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Худабади"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Латын E-үстемесі"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Сызықты жазу A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Махаджани"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Манихейлік"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Менде кикакуи"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Моди"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Мьянма B-үстемесі"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатей"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Көне солтүстік арабша"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Ескі пермдік"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Оюлы безендірулер"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Пахау хмонг"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Пальмирлік"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Псалтирлік пахлави"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Стенографиялық пішім басқарушы таңбалары"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Сиддхам"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Сингалдық көне сандар"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Қосымша бағдаршалар C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Тирхута"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Варанг кшити"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ахом"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Анатолийдік иероглифтер"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Чероки қосымшасы"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің E үстемесі"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Көне әулеттік сына жазуы"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Хатр"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Мультани"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Венгр руналары"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Қосымша таңбалар және пиктограммалар"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Саттон ым жазуы"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Адлам"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Бхайкшуки"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Кирилл жазуы C-үстемесі"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Глаголица қосымшалары"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Идеографиялық таңбалар және пунктуация"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Марчен"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Моңғол қосымшалары"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осейдж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Таңғұт жазуы"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Таңғұт қосымшалары"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің F үстемесі"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Кана A-үстемесі"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Масарам гонди"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Нюй-шу"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Соёмбо"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Сириялық жазу қосымшасы"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Дзанабадзар шаршы"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Шахмат таңбалары"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Догра"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Гонди, Ганжала"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Рохинджа, Ханифилік"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Үнді сияк сандары"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Макасар"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Майялық цифрлар"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Обэри Окаимэ"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Көне согдиялық"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Согдиялық"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "Мысыр иероглифтерінің пішімдерін басқару"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr "Элимай жазуы"
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Нандинагари"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Хмонг"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "Османдық сияка сандары"
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "Кананың кіші кеңейтуі"
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "Кеңейтілген таңбалар және пиктограммалар-A"
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "Тамильдік қосымшалар"
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr "Ванчо"
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr "Хорезмиялық"
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің G үстемесі"
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr "Дивес акуру"
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr "Хитан кіші жазуы"
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr "Лису қосымшасы"
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr "Ескі санау таңбалары"
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr "Таңғұт қосымшасы"
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Йезиди"
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Солдан оңға (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Оңнан солға (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Баптауларды мұралау"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Солдан оңға (горизонталды)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Оңнан солға (горизонталды)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Оңнан солға (вертикалды)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Солдан оңға (вертикалды)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Төменнен жоғарыға, сол жақтан оң жаққа (вертикалды)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1799
+#: include/svx/strings.hrc:1800
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Мәтіндік эффекттер"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Цифрлық түрде қолтаңбаны қойған:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Күні: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Мөлдірлілігі:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1809
+#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1811
+#: include/svx/strings.hrc:1812
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1814
+#: include/svx/strings.hrc:1815
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1816
+#: include/svx/strings.hrc:1817
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1817
+#: include/svx/strings.hrc:1818
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1818
+#: include/svx/strings.hrc:1819
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10249,19 +10255,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -13030,10 +13036,10 @@ msgctxt "addconditiondialog|edit"
msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr "Аттар кеңiстiктерiн түз_ету..."
-#. YARAf
+#. 7dmUi
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:164
msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces."
+msgid "Opens the Namespaces for Form dialog where you can add, edit, or delete namespaces."
msgstr ""
#. At9nJ
@@ -13043,7 +13049,7 @@ msgid "Displays a preview of the result."
msgstr ""
#. obZQs
-#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:221
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:218
msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|AddConditionDialog"
msgid "Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator."
msgstr ""
@@ -14420,37 +14426,37 @@ msgid "Adds, renames, and removes XForms models."
msgstr ""
#. BF3zW
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:224
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:200
msgctxt "datanavigator|instance"
msgid "Instance"
msgstr "Дана"
#. 3Yg5b
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:223
msgctxt "datanavigator|submissions"
msgid "Submissions"
msgstr "Көріністер"
#. hHddS
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:247
msgctxt "datanavigator|bindings"
msgid "Bindings"
msgstr "Байланыстар"
#. KaGD7
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:263
msgctxt "datanavigator|instances"
msgid "_Instances"
msgstr "_Даналары"
#. VtqeQ
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:349
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:277
msgctxt "datanavigator|extended_tip|instances"
msgid "This button has submenus to add, edit or remove instances."
msgstr ""
#. f7Awc
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:368
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:296
msgctxt "datanavigator|extended_tip|DataNavigator"
msgid "Specifies the data structure of the current XForms document."
msgstr ""
@@ -14821,10 +14827,10 @@ msgctxt "docking3deffects|label12"
msgid "Shading"
msgstr "Көлеңкелеу"
-#. QiGD2
+#. iTSnF
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:996
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|slant"
-msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow."
+msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for an imaginary plane on which the shadow is cast."
msgstr ""
#. 4yMr6
@@ -14900,559 +14906,559 @@ msgid "Select a color for the ambient light."
msgstr ""
#. yWUfc
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1240
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1239
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor"
msgid "Select a color for the ambient light."
msgstr ""
#. nSELF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1254
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1253
msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Түстер сұхбаты"
#. m2KFe
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1267
msgctxt "docking3deffects|label18"
msgid "_Ambient light"
msgstr "_Шашыраңқы жарық"
#. m9fpD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1290
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1289
msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
msgid "Light Source 1"
msgstr "Жарық көзі 1"
#. 9QFz2
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1297
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1296
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. 6VQpA
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1311
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1310
msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
msgid "Light Source 2"
msgstr "Жарық көзі 2"
#. jwgPB
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1318
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1317
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. H6ApW
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1331
msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
msgid "Light Source 3"
msgstr "Жарық көзі 3"
#. sCqw6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1339
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1338
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. bFsp9
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1353
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1352
msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
msgid "Light Source 4"
msgstr "Жарық көзі 4"
#. Vus8w
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1360
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1359
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. umqpv
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1374
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1373
msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
msgid "Light Source 5"
msgstr "Жарық көзі 5"
#. dESZk
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1381
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1380
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. EJ5pS
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1395
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1394
msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
msgid "Light Source 6"
msgstr "Жарық көзі 6"
#. CgMts
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1402
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1401
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. RxBpE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1416
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1415
msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
msgid "Light Source 7"
msgstr "Жарық көзі 7"
#. LJ3Lp
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1422
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. BrqqJ
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1437
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1436
msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
msgid "Light Source 8"
msgstr "Жарық көзі 8"
#. 7GZgb
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1444
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8"
msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
msgstr ""
#. FN3e6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1469
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1468
msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text"
msgid "Light 1 color"
msgstr "Жарық көзі 1 түсі"
#. djVxQ
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1479
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1477
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1"
msgid "Select a color for the current light source."
msgstr ""
#. EBVTG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1493
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1491
msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text"
msgid "Light 2 color"
msgstr "Жарық көзі 2 түсі"
#. wiDjj
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1512
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1509
msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text"
msgid "Light 3 color"
msgstr "Жарық көзі 3 түсі"
#. zZSLi
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1531
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1527
msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text"
msgid "Light 4 color"
msgstr "Жарық көзі 4 түсі"
#. bPGBH
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1550
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1545
msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text"
msgid "Light 5 color"
msgstr "Жарық көзі 5 түсі"
#. mCg85
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1569
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1563
msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text"
msgid "Light 6 color"
msgstr "Жарық көзі 6 түсі"
#. Lj2HV
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1588
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1581
msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text"
msgid "Light 7 color"
msgstr "Жарық көзі 7 түсі"
#. aNZDv
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1607
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1599
msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text"
msgid "Light 8 color"
msgstr "Жарық көзі 8 түсі"
#. HqaQ2
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1640
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1631
msgctxt "docking3deffects|label19"
msgid "Illumination"
msgstr "Жарықтандыру"
#. BrBDG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1671
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1662
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
msgstr "_Түрі"
#. txLj4
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1688
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679
msgctxt "docking3deffects|label22"
msgid "_Mode"
msgstr "_Режимі"
#. pPQLp
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1705
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1696
msgctxt "docking3deffects|label23"
msgid "_Projection X"
msgstr "Х _проекциясы"
#. xcs3h
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1723
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1714
msgctxt "docking3deffects|label24"
msgid "P_rojection Y"
msgstr "Y п_роекциясы"
#. bxSBA
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1741
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1732
msgctxt "docking3deffects|label25"
msgid "_Filtering"
msgstr "_Сүзгiлеу"
#. Gq2zg
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1758
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1749
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
msgid "Black & White"
msgstr "Ақ пен қара"
#. S5ACF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1766
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1757
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype"
msgid "Converts the texture to black and white."
msgstr ""
#. rfdVf
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1780
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1771
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Түсі"
#. dkTiY
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1779
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor"
msgid "Converts the texture to color."
msgstr ""
#. aqP2z
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1802
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1793
msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
msgid "Only Texture"
msgstr "Тек текстура"
#. hMAv6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1810
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace"
msgid "Applies the texture without shading."
msgstr ""
#. HCKdG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1824
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1815
msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
msgid "Texture and Shading"
msgstr "Текстура және көлеңке"
#. 3g4zG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1832
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate"
msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog."
msgstr ""
#. 65J8K
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1846
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1837
msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Объектке тән"
#. y9Kai
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1854
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx"
msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object."
msgstr ""
#. iTKyD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859
msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Параллельді"
#. SjaUF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1876
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx"
msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis."
msgstr ""
#. MhgUE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1890
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1881
msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
msgid "Circular"
msgstr "Шеңберлі"
#. pfLqS
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1899
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1890
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex"
msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere."
msgstr ""
#. E9Gy6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1913
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1904
msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Объектке тән"
#. Li9zf
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1921
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1912
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy"
msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object."
msgstr ""
#. 5B84a
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1935
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1926
msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Параллельді"
#. UuRg4
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1943
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1934
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely"
msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis."
msgstr ""
#. h5iQh
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1957
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1948
msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
msgid "Circular"
msgstr "Шеңберлі"
#. FyRf5
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1956
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley"
msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere."
msgstr ""
#. cKvPt
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1979
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1970
msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "Сүзгілерді іске қосу/сөндіру"
#. mMhpy
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter"
msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles."
msgstr ""
#. GKiZx
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2014
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005
msgctxt "docking3deffects|label21"
msgid "Textures"
msgstr "Текстуралар"
#. fYX37
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2045
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2036
msgctxt "docking3deffects|label26"
msgid "_Favorites"
msgstr "_Таңдамалы"
#. mNa7V
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2061
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2052
msgctxt "docking3deffects|label27"
msgid "_Object color"
msgstr "_Объект түсі"
#. rGGJC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2075
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2066
msgctxt "docking3deffects|label29"
msgid "_Illumination color"
msgstr "_Жарықтандыру түсi"
#. UmpFS
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2100
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2090
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor"
msgid "Select the color that you want to apply to the object."
msgstr ""
#. 8ufuo
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2124
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2113
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor"
msgid "Select the color to illuminate the object."
msgstr ""
#. EeS7C
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2127
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "Пайдаланушы анықтайтын"
#. RcCQG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2139
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2128
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
msgstr "Металл"
#. JxUiT
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2140
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2129
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Gold"
msgstr "Алтын"
#. Mnmop
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2141
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2130
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Chrome"
msgstr "Хром"
#. fa9bg
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2142
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2131
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Plastic"
msgstr "Пластик"
#. WGUwt
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2132
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Wood"
msgstr "Ағаш"
#. KDxBg
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2150
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2139
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites"
msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme."
msgstr ""
#. AndqG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2154
msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Түстер сұхбаты"
#. BT3GD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2170
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2159
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3"
msgid "Select the color to illuminate the object."
msgstr ""
#. tsEoC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2184
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2173
msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Түстер сұхбаты"
#. RWxeM
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2199
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2188
msgctxt "docking3deffects|label28"
msgid "Material"
msgstr "Материал"
#. wY3tE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2230
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219
msgctxt "docking3deffects|label30"
msgid "_Color"
msgstr "Тү_с"
#. ngqfq
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2244
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2233
msgctxt "docking3deffects|label31"
msgid "I_ntensity"
msgstr "И_нтенсивтілігі"
#. TAoRf
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2269
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2257
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor"
msgid "Select the color that you want the object to reflect."
msgstr ""
#. 8fdJB
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2283
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2271
msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Түстер сұхбаты"
#. GjQ2i
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2288
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2276
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5"
msgid "Enter the intensity of the specular effect."
msgstr ""
#. tcm3D
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2305
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2293
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity"
msgid "Enter the intensity of the specular effect."
msgstr ""
#. L8GqV
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2321
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2309
msgctxt "docking3deffects|label32"
msgid "Specular"
msgstr "Айнадай"
#. Qkzsq
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2344
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2332
msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
msgid "Assign"
msgstr "Тағайындау"
#. cjrJ9
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2358
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2346
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Жаңарту"
#. AgKU4
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2373
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2361
msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
msgid "Material"
msgstr "Материал"
#. xN7Sr
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2377
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2365
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material"
msgid "Changes the coloring of the selected 3D object."
msgstr ""
#. 3Av3h
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2391
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2379
msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
msgid "Textures"
msgstr "Текстуралар"
#. DVwWG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2395
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2383
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture"
msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object."
msgstr ""
#. J4WKj
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2409
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2397
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
msgid "Illumination"
msgstr "Жарықтандыру"
#. 9WEJD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2413
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2401
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light"
msgid "Define the light source for the selected 3D object."
msgstr ""
#. ctHgb
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2427
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2415
msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
msgid "Shading"
msgstr "Көлеңкелеу"
#. HF3KP
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2431
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2419
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation"
msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object."
msgstr ""
#. HxxSF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2445
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2433
msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
msgid "Geometry"
msgstr "Геометрия"
#. h4c39
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2449
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry"
msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object."
msgstr ""
#. 4D9WF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2466
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2454
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects"
msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D."
msgstr ""
@@ -15683,11 +15689,11 @@ msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace"
msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics."
msgstr ""
-#. cXHxL
+#. CxBXh
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:47
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
-msgid "Off"
-msgstr "Сөнд."
+msgid "Baseline Off"
+msgstr ""
#. toQVa
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:53
@@ -15767,11 +15773,11 @@ msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|left"
msgid "Aligns the text to the left end of the text baseline."
msgstr ""
-#. Gd3Fn
+#. csjEb
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:203
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
-msgid "Center"
-msgstr "Ортасында"
+msgid "Align Center"
+msgstr ""
#. QvAnd
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:209
@@ -15851,11 +15857,11 @@ msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|textcontour"
msgid "Shows or hides the borders of the individual characters in the text."
msgstr ""
-#. kMFUd
+#. EFkFx
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:401
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "Көлеңкесіз"
+msgid "No Text Shadow"
+msgstr ""
#. WfHcG
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:407
@@ -15863,11 +15869,11 @@ msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|noshadow"
msgid "Removes the shadow effects that you applied to the text."
msgstr ""
-#. 5BrEJ
+#. QNgtY
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:419
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикалды"
+msgid "Add Text Shadow"
+msgstr ""
#. yAtee
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:425
@@ -15875,11 +15881,11 @@ msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vertical"
msgid "Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes."
msgstr ""
-#. hcSuP
+#. g3kqr
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:437
msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
-msgid "Slant"
-msgstr "Көлбеулілігі"
+msgid "Slant Text Shadow"
+msgstr ""
#. WxAZv
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:443
@@ -15893,10 +15899,10 @@ msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
msgid "Distance X"
msgstr "X қашықтығы"
-#. foUKw
+#. EpEbG
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:488
msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancex"
-msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow."
+msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow or the angle of the shadow slant from vertical."
msgstr ""
#. FTYwo
@@ -15905,10 +15911,10 @@ msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
msgid "Distance Y"
msgstr "Y қашықтығы"
-#. WhqTH
+#. ej7TE
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:533
msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancey"
-msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow."
+msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow, or the size of the shadow in percent values of the character size."
msgstr ""
#. MDpHx
@@ -15918,13 +15924,13 @@ msgid "Shadow Color"
msgstr "Көлеңке түсі"
#. bNpUP
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:563
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:562
msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|color"
msgid "Select a color for the text shadow."
msgstr ""
#. Eovtw
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:581
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:580
msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|DockingFontwork"
msgid "Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects."
msgstr ""
@@ -15984,43 +15990,43 @@ msgid "Progress of saving:"
msgstr "Сақтау үрдісі:"
#. c8RJr
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:22
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:28
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION құжатты қалпына келтіру"
-#. NrsVH
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41
+#. Mnk3v
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:45
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
-msgid "_Discard"
-msgstr "Та_йдыру"
+msgid "_Discard All"
+msgstr ""
-#. fEs2G
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56
+#. iqEKy
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:60
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
-msgid "_Start"
-msgstr "Ба_стау"
+msgid "_Recover Selected"
+msgstr ""
-#. DWWCA
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:90
+#. P8cfU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:94
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
-msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
-msgstr "%PRODUCTNAME ашық файлдарды құлауға дейінгі қалып-күйге келтіру талабын жасайды."
+msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Recover Selected' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
+msgstr ""
#. B98AV
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:116
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:109
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "Құжаттарды қалпына келтіру күйі:"
-#. HEDQU
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:160
-msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
-msgid "Document Name"
-msgstr "Құжат атауы"
+#. C5vAs
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:142
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|recoverft"
+msgid "Recover Document"
+msgstr ""
#. Cg9Xu
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:181
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:175
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
msgid "Status"
msgstr "Қалып-күйі"
@@ -16368,355 +16374,355 @@ msgid "_Find:"
msgstr "_Табу:"
#. 75TZD
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:201
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "_Регистрді ескеру"
#. mMSX7
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:208
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:209
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcase"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters."
msgstr ""
#. EP8P3
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:220
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:221
msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
msgid "For_matted display"
msgstr "Піші_мді ескерту"
#. vzB7B
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:229
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchformatted"
msgid "Includes number formatting characters in the search."
msgstr ""
#. eTjvm
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:244
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:245
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "_Толық сөз ғана"
#. FgEuC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:252
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:253
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|wholewords"
msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text."
msgstr ""
#. wfECE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:266
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:267
msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
msgid "_Entire cells"
msgstr "Ұяшық то_лығымен"
#. EG6Fy
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:284
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:285
msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
msgid "All _sheets"
msgstr "Барлық _парақтар"
#. L5FnC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:321
msgctxt "findreplacedialog|label1"
msgid "Search For"
msgstr ""
#. YCdJW
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:375
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:376
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceterm"
msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list."
msgstr ""
#. AB9nr
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:391
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:392
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replacelist"
msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list."
msgstr ""
#. Dmocx
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:413
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:414
msgctxt "findreplacedialog|label5"
msgid "Re_place:"
msgstr "А_лмастыру:"
#. edBnK
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:452
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:453
msgctxt "findreplacedialog|label2"
msgid "Re_place With"
msgstr "Н_емен алмастыру:"
#. GEGyE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:478
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:479
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
msgid "Find _All"
msgstr "_Барлығын табу"
#. aqct9
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:485
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:486
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchall"
msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
msgstr ""
#. A3wE5
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:498
msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Ал_дыңғысын табу"
#. iuwJD
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:504
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:505
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|backsearch"
msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document."
msgstr ""
#. PQ58E
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:516
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517
msgctxt "findreplacedialog|search"
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "_Келесісін табу"
#. YCMFa
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:525
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:526
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|search"
msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document."
msgstr ""
#. ZLDbk
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:537
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:538
msgctxt "findreplacedialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Ал_мастыру"
#. WEsqD
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:545
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence."
msgstr ""
#. QBdSz
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:556
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:557
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
msgid "Replace A_ll"
msgstr "Барлығын а_лмастыру"
#. EhyYm
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:563
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:564
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall"
msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace."
msgstr ""
#. gRMJL
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:704
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705
msgctxt "findreplacedialog|selection"
msgid "C_urrent selection only"
msgstr "Тек қана ағымдағы _таңдау"
#. Fkfjb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:712
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:713
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection"
msgid "Searches only the selected text or cells."
msgstr ""
#. CwXAb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:723
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:724
msgctxt "findreplacedialog|regexp"
msgid "Re_gular expressions"
msgstr "_Тұрақты өрнектер"
#. cX5ta
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:744
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:745
msgctxt "findreplacedialog|attributes"
msgid "Attribut_es..."
msgstr "Атрибутт_ар..."
#. QoKEH
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:758
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:759
msgctxt "findreplacedialog|format"
msgid "For_mat..."
msgstr "Піші_мі..."
#. Eaomj
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:766
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format"
msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
msgstr ""
#. C4Co9
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:777
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:778
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
msgid "_No Format"
msgstr "_Пішімсіз"
#. G7NEP
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:798
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799
msgctxt "findreplacedialog|layout"
msgid "Search for st_yles"
msgstr "Ст_ильдерден іздеу"
#. JEwqr
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:806
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:807
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout"
msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list."
msgstr ""
#. wjEUp
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:817
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:818
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diacritic-_sensitive"
msgstr ""
#. J8Zou
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:831
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:832
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
msgid "_Kashida-sensitive"
msgstr "_Кашидаларды ескеру"
#. AtLV3
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:845
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:846
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
msgid "Match character _width"
msgstr "Белгілердін е_нін ескеру"
#. uauDF
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:853
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:854
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth"
msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
msgstr ""
#. WCsiC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:869
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "Ұқс_астарды іздеу"
#. 9Div9
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:877
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity"
msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
msgstr ""
#. mKiVJ
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:889
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:890
msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
msgid "Similarities..."
msgstr "Ұқсастар..."
#. 4MK8M
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:898
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:899
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn"
msgid "Set the options for the similarity search."
msgstr ""
#. pc7dE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:921
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:922
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr "Фонетикалық (_жапон)"
#. 2Sw86
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:929
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:930
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike"
msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
msgstr ""
#. ak55F
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:941
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942
msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
msgid "Sounds..."
msgstr "Дыбыстар..."
#. 86WMC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:950
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:951
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn"
msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
msgstr ""
#. R2bHb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:972
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:973
msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
msgid "Wil_dcards"
msgstr "_Толтырғыш таңбалар"
#. vFwmA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:987
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:988
msgctxt "findreplacedialog|notes"
msgid "Comme_nts"
msgstr ""
#. z68pk
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:996
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes"
msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches."
msgstr ""
#. hj5vn
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1013
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1014
msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
msgid "Replace _backwards"
msgstr "_Артқа қарай алмастыру"
#. qrgkN
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1021
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1022
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards"
msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file."
msgstr ""
#. t4J9E
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1054
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055
msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
msgid "Search i_n:"
msgstr "Іші_нен іздеу:"
#. GGhEA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1070
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1071
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Formulas"
msgstr "Формулалар"
#. bpBeC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1071
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1072
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Values"
msgstr "Мәндер"
#. zSUYq
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1072
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1073
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Comments"
msgstr "Түсіндірмелер"
#. K4WuW
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1097
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1098
msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
msgid "Direction:"
msgstr "Бағыты:"
#. p2HBA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1119
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1120
msgctxt "findreplacedialog|rows"
msgid "Ro_ws"
msgstr "Жол_дар"
#. uib5F
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1138
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1139
msgctxt "findreplacedialog|cols"
msgid "Colum_ns"
msgstr "Баға_ндар"
#. Q6fG8
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1182
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1183
msgctxt "findreplacedialog|label3"
msgid "Other _options"
msgstr "Басқа _опциялар:"
#. CPpFA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1189
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1190
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3"
msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options."
msgstr ""
#. YpLau
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1222
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1223
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog"
msgid "Finds or replaces text or formats in the current document."
msgstr ""
@@ -17369,17 +17375,17 @@ msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
msgid "_Footer on"
msgstr "_Төменгі колонтитулды іске қосу"
-#. d56RN
+#. WGp8n
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:112
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
-msgid "Same _content on left and right pages"
-msgstr "Сол/оң жақ беттерде бірдеу құр_ама"
+msgid "Same co_ntent on left and right pages"
+msgstr ""
-#. m7E5F
+#. cADVE
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:128
msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr "Бірінші парақта бірдей құрама"
+msgid "Same content on first _page"
+msgstr ""
#. 7EUPX
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:147
@@ -17405,11 +17411,11 @@ msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
msgid "Use d_ynamic spacing"
msgstr "_Динамикалық аралықты қолдану"
-#. B3HB4
+#. 7Gasc
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:252
msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Биіктігі:"
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr ""
#. z6W4N
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:280
@@ -17417,26 +17423,26 @@ msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
msgid "_AutoFit height"
msgstr "Б_иіктігін автотаңдау"
-#. 6viDz
+#. kEnEh
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:302
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
-msgid "More..."
-msgstr "Қосымша..."
+msgid "_More..."
+msgstr ""
#. XpdaZ
-#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:315
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:316
msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Түз_ету..."
#. LuB7u
-#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:352
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:353
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
#. KKLaG
-#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:369
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі колонтитул"
@@ -18870,61 +18876,61 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "Миллиметр"
#. wvJrk
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:20
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:21
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Сантиметр"
#. 9CXyh
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:28
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:30
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "Метр"
#. BuJwF
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:36
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:39
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "Километр"
#. TCCzs
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:44
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:48
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Дюйм"
#. qdB5e
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:52
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:57
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Фут"
#. iuVZk
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:60
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:66
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Миля"
#. CGC4c
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:68
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:75
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Нүкте"
#. pJop7
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:76
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Пика"
#. vYbmG
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:93
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Таңба"
#. TSJTi
-#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:102
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Жол"
diff --git a/source/kk/sw/messages.po b/source/kk/sw/messages.po
index a3ab1e3ec19..240b4c40b2d 100644
--- a/source/kk/sw/messages.po
+++ b/source/kk/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/kk/>\n"
@@ -7043,71 +7043,71 @@ msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Барлық файлдар"
-#. 7cNjh
+#. fCAvo
#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
-msgid "Address lists(*.*)"
-msgstr "Адрестер тізімдері (*.*)"
+msgid "Address lists"
+msgstr ""
-#. Ef8TY
+#. Wjpry
#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
-msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr ""
-#. 24opW
+#. CVU2n
#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
-#. sq73T
+#. ccsQt
#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
-#. QupGC
+#. Jwqok
#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
-msgid "dBase (*.dbf)"
-msgstr "dBase (*.dbf)"
+msgid "dBase"
+msgstr ""
-#. SzqRv
+#. wEWC3
#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
-msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
+msgid "Microsoft Excel"
+msgstr ""
-#. zAUu8
+#. e3ndC
#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
-msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
-msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
+msgid "Microsoft Word"
+msgstr ""
-#. JBZFc
+#. 9aA4Y
#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
-msgid "Plain text (*.txt)"
-msgstr "Қарапайым мәтін (*.txt)"
+msgid "Plain text"
+msgstr ""
-#. CRJb6
+#. 5iEeN
#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
-msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr "Үтірлермен ажыратылған мәтін (*.csv)"
+msgid "Text Comma Separated"
+msgstr ""
-#. U4H2j
+#. D8MYt
#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
-msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
-msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
+msgid "Microsoft Access"
+msgstr ""
-#. DwxF8
+#. nRKEu
#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
-msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
-msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
+msgid "Microsoft Access 2007"
+msgstr ""
#. uDNRt
#: sw/inc/strings.hrc:875
@@ -9280,274 +9280,316 @@ msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Бет "
-#. 3DpEx
+#. QHfpZ
#: sw/inc/strings.hrc:1290
+msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
+msgid "and"
+msgstr ""
+
+#. 3DpEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Бет %1, барлығы %2"
-#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#. kMeye
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
+msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
+msgstr ""
+
+#. gqFYf
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
+msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
+msgid "Pages %1 - %2 of %3"
+msgstr ""
+
+#. BqLqv
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
+msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
+msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
+msgstr ""
+
+#. FjgDc
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
-msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
-msgstr "Бет %1, барлығы %2 (Бет %3)"
+msgid "Page %1 (%2) of %3"
+msgstr ""
+
+#. jBinK
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
+msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
+msgstr ""
+
+#. 5EAe9
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
+msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
+msgstr ""
+
+#. 6pfhH
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
+msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
+msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
+msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Бет %1, %2 ішінен (Баспа үшін %3 бет, барлығы %4)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE объекті"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Фрейм"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Кесте"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Кесте жолы"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Кесте ұяшығы"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі колонтитул"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML құжаты"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Ажыратқыш"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Деңгей "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "«%1» файлы «%2» орналасуынан табылмады."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Жоқ>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Жоқ>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "Э#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "Т"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "ТА"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Тарау нөмірі"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Элемент"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Табуляция қадамы"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Бет нөмірі"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Тарау ақпараты"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Гиперсілтеменің басталуы"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Гиперсілтеменің соңы"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Библиографиялық сілтеме: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Таңба стилі: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Мәтін құрылымы"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Көбірек әрекеттер үшін фокусты жылжыту үшін Ctrl+Alt+A басыңыз"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Құрылым басқару элементтерін таңдау үшін сол не оң жақ бағдаршаны басыңыз"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Фокусты ағымдағы құрылым басқару элементіне қайта жылжыту үшін Ctrl+Alt+B басыңыз"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "(*.sdi) пәндік нұсқағышы үшін таңдалған файлы"
@@ -9556,271 +9598,277 @@ msgstr "(*.sdi) пәндік нұсқағышы үшін таңдалған фа
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Басты сызық ж~оғарыда"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Бас~ты сызық төменде"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Басты сызық орта~сынан"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Үлгі: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Шектер"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Абзац стилі: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Бұл бетке нөмірді қою мүмкін емес. Сол жақ беттерде тек жұп, ал оң жақта тек тақ сандарды қоюға болады."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION құрамдас құжаты"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Байланысты орнату ағымдағы бөлімнің құрамасын өшіретін болады. Сонда да жалғастыру керек пе?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Дұрыс емес пароль енгізілген."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Пароль орнатылмаған."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Тасымалдауларды орналастыру аяқталды"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Ешнәрсе (емлені тексермеу)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Бастапқы тілге тастау"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Қосымша..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Елемеу"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Түсіндірмелер..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Арнайы аймақтарды тексеру сөндірілген. Сонда да тексеру керек пе?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Құжаттарды біріктіру мүмкін емес."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME Base құрауышы жоқ болып тұр, ол хаттарды тарату үшін керек."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Бастапқы мәтінді жүктеу мүмкін емес."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "«Саймандар/Опциялар/%1/Баспаға шығару» мәзірінде факс-принтер орнатылмаған."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML құжаты"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Мәтіндік құжат"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Қайнар көзі көрсетілмеген."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Деңгей "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Кескін "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Нұсқама/соңдық нұсқаманы түзету"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Ізделген сөз XX рет алмастырылды."
+#. 5GCGF
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
+msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
+msgid "Search key found %1 times."
+msgstr ""
+
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Жол "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Баған "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Бастапқы мәтінді экспорттау..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Қайнар көзінің көшірмесін ~экспорттау..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Жалға~стыру"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Жіберу: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Сәтті жіберілді"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Жіберу сәтсіз аяқталды"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Мәтiндiк формула"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Элемент таңдалмады"
@@ -9829,7 +9877,7 @@ msgstr "Элемент таңдалмады"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Классификациясы жоғары болып тұрған абзац салдарынан құжат классификациясы өзгертілген"
@@ -9838,139 +9886,139 @@ msgstr "Классификациясы жоғары болып тұрған аб
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Жарамды "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Жарамсыз"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Қолтаңба жарамсыз"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1410
+#: sw/inc/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Қолтаңбаны қойған"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1411
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Абзац қолтаңбасы"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1413
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Бизнес карточкалары"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Эл. пошта баптаулары"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1417
+#: sw/inc/strings.hrc:1425
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1418
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1419
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуттар"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Ізделетін ұғым"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Альтернативті жазба"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1431
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-ші кілт"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-ші кілт"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1425
+#: sw/inc/strings.hrc:1433
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Түсіндірме"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Регистрді ескеру"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1427
+#: sw/inc/strings.hrc:1435
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Тек сөз ғана"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Иә"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1429
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1439
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Таңдауыңызша"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1433
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -9978,7 +10026,7 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
@@ -10140,25 +10188,25 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included
msgstr "Көріністің құрамына құрылымның қосылған деңгейлерінен таңдалған абзацтар саны кіреді."
#. zeoic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:168
msgctxt "abstractdialog|extended_tip|outlines"
msgid "Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document."
msgstr ""
#. ELZAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:186
msgctxt "abstractdialog|extended_tip|paras"
msgid "Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading."
msgstr ""
#. G6YVz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:201
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Қасиеттері"
#. 3UKNA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:226
msgctxt "abstractdialog|extended_tip|AbstractDialog"
msgid "Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents."
msgstr ""
@@ -10590,19 +10638,19 @@ msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.
msgstr ""
#. tF4xa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:273
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
msgstr "Стилі"
#. 3MYjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Стильдер"
#. sr78E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:484
msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|AssignStylesDialog"
msgid "Creates index entries from specific paragraph styles."
msgstr ""
@@ -10908,7 +10956,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Пішімдеу"
#. DFUNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:425
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:422
msgctxt "autoformattable|extended_tip|AutoFormatTableDialog"
msgid "Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders."
msgstr ""
@@ -11862,19 +11910,19 @@ msgid "Note: Separate email addresses with a semicolon (;)."
msgstr "Ескерту: Адрестерді нүктелі үтірмен (;) ажыратыңыз."
#. GFwkE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:148
msgctxt "ccdialog|extended_tip|cc"
msgid "Enter the recipients of email copies, separated by a semicolon (;)."
msgstr ""
#. BCsoU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:166
msgctxt "ccdialog|extended_tip|bcc"
msgid "Enter the recipients of email blind copies, separated by a semicolon (;)."
msgstr ""
#. P3CcW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:181
msgctxt "ccdialog|label1"
msgid "Send a Copy of This Mail To..."
msgstr "Бұл поштаның көшірмесін кімге жіберу..."
@@ -12570,67 +12618,67 @@ msgid "Content is placeholder text"
msgstr ""
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:140
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:153
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:164
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:176
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:214
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:269
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:290
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:312
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:325
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -12642,13 +12690,13 @@ msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:367
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14200,31 +14248,31 @@ msgstr ""
"Дерекқор файлын таңдау үшін шолу батырмасын қолданыңыз."
#. QCPQK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:228
msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|inuselb"
msgid "Lists the databases that are currently in use."
msgstr ""
#. UyMbz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:280
msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|availablelb"
msgid "Lists the databases that are registered in Writer."
msgstr ""
#. ZzrDA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:300
msgctxt "exchangedatabases|label1"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "Белсенді дерекқорды таңдау"
#. VmBvL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:319
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:322
msgctxt "exchangedatabases|label2"
msgid "Database applied to document:"
msgstr "Қолданылатын дерекқор:"
#. ZiC8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:371
msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|ExchangeDatabasesDialog"
msgid "Change the data sources for the current document."
msgstr ""
@@ -17170,49 +17218,55 @@ msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
#. ha65m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:283
msgctxt "insertbookmark|hidden"
msgid "Hidden"
msgstr "Жасырын"
#. M7eFG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:297
msgctxt "insertbookmark|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
#. ACcov
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:313
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:315
msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
msgid "_Bookmarks:"
msgstr "_Бетбелгілер:"
#. aZFEd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr "Өту"
#. AfRGE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
#. 2XZ5g
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:357
msgctxt "insertbookmark|extended_tip|delete"
msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow."
msgstr ""
+#. o7sDd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:370
+msgctxt "insertbookmark|edittext"
+msgid "Edit Text"
+msgstr ""
+
#. hvWfd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:384
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Атын өзгерту"
#. gb2CC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:411
msgctxt "insertbookmark|extended_tip|InsertBookmarkDialog"
msgid "Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time."
msgstr ""
@@ -17992,85 +18046,85 @@ msgid "Warning : Large tables may adversely affect performance and compatibility
msgstr ""
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:257
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:290
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Тақырыпта_ма"
#. EZBnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:298
msgctxt "inserttable|extended_tip|headercb"
msgid "Includes a heading row in the table."
msgstr ""
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:309
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "Тақырыптама жолдарын жаңа _беттерде қайталау"
#. LdEem
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:320
msgctxt "inserttable|extended_tip|repeatcb"
msgid "Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page."
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:331
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Кестені беттер арасында а_жыратпау"
#. rGaCK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
msgctxt "inserttable|extended_tip|dontsplitcb"
msgid "Prevents the table from spanning more than one page."
msgstr ""
#. NveMH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:366
msgctxt "inserttable|extended_tip|repeatheaderspin"
msgid "Select the number of rows that you want to use for the heading."
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:379
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "Тақырыптама ж_олдары:"
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:400
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Опциялар"
#. GRq9m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:440
msgctxt "inserttable|extended_tip|previewinstable"
msgid "Displays a preview of the current selection."
msgstr ""
#. QDdwV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:479
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:482
msgctxt "inserttable|extended_tip|formatlbinstable"
msgid "Select a predefined style for the new table."
msgstr ""
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:496
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:499
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr "Стильдер"
#. qHExF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:531
msgctxt "inserttable|extended_tip|InsertTableDialog"
msgid "Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell."
msgstr ""
@@ -19096,7 +19150,7 @@ msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders
msgstr "Өрістер хат пішімдерін жекелендіру үшін қолданылады. Өрістер - бұл дерекқор сияқты деректер көздерінен алынған деректер орналастырылатын жер. Хат пішіміндегі өрістер деректер көзімен байланысқан болуы тиіс."
#. erCDQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:146
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
msgstr "Байланысу"
@@ -20421,11 +20475,11 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COPY_ENTRY"
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#. dajzZ
+#. bHbFY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:60
-msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE"
-msgid "Delete"
-msgstr "Өшіру"
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_CHAPTER"
+msgid "Delete Chapter"
+msgstr ""
#. axFMf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:69
@@ -20481,158 +20535,212 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "Тек _оқу үшін"
-#. BUQRq
+#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
-msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
-msgid "_Delete"
-msgstr "Ө_шіру"
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
+msgid "Delete Table"
+msgstr ""
-#. CUqD5
+#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
+msgid "Delete Frame"
+msgstr ""
+
+#. iA4dL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
+msgid "Delete Image"
+msgstr ""
+
+#. PeDxb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
+msgid "Delete OLE object"
+msgstr ""
+
+#. gGdPe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr ""
+
+#. NzaP7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
+msgid "Delete Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
+msgid "Delete Index"
+msgstr ""
+
+#. cEyZC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr ""
+
+#. AuAjE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
+msgid "Delete Drawing object"
+msgstr ""
+
+#. RhyGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
+msgid "Delete Field"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Атын өзгерту..."
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Барлығын көрсету"
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Барлығын жасыру"
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Барлығын өшіру"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Құрылымды бақылау"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:290
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:330
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Құрылым деңгейі"
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:366
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ұстап апару режимі"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Көрсету"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21016,169 +21124,169 @@ msgid "~Home"
msgstr "Ү~йге"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5728
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Кірі_стіру"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5833
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Жа_йма"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6984
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "_Сілтемелер"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "~Сілтемелер"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8696
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9717
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10860
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "Кес_те"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Кес~те"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Сур_ет"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12267
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Су_рет салу"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13693
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Объект"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15424
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Мультимедиа"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Медиа"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15959
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Бас_паға шығару"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Бас~паға шығару"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16849
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16990
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17064
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18011
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18095
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -21208,169 +21316,169 @@ msgid "~Home"
msgstr "Ү~йге"
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5785
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Кірі_стіру"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5840
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Кірістіру"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6619
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Жайма"
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6671
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Жайма"
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "_Сілтемелер"
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "~Сілтемелер"
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Те_ксеру"
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Тек~серу"
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9003
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Түрі"
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9055
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Түрі"
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "К_есте"
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Кесте"
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "Су_рет"
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11807
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Сур~ет"
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Су_рет салу"
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Су~рет салу"
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15074
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Мультимедиа"
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Медиа"
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15789
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Баспаға шығару"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15844
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Бас~паға шығару"
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Фо_рма"
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Фо~рма"
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Кеңейту"
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Кеңейту"
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Са_ймандар"
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18472
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Са~ймандар"
@@ -22772,122 +22880,116 @@ msgctxt "optcompatpage|label2"
msgid "Global Compatibility Options"
msgstr ""
-#. KC3YE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:225
-msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Құжат пішімдеуі үшін принтер баптауларын қолдану"
-
#. R7PfG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:225
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Абзацтар және кестелер арасында шегіністерді қосу"
#. b8Byk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:226
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
msgstr "Абзацтар мен кестелер аралықтарын беттердің басында қосу"
#. QuEtV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:227
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr "OpenOffice.org 1.1 табуляция пішімдеуін қолдану"
#. zmokm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:228
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "Мәтін жолдарының арасына басындағы (қосымша) шегіністі қоспау."
#. hsFB2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:229
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr "OpenOffice.org 1.1 жолдар аралығын қолдану"
#. Pv7rv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:230
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "Абзацтар мен кестелер аралықтарын кесте ұяшықтарының астына қосу"
#. AGBC4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:231
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
msgstr "OpenOffice.org 1.1 объекттерді орналастыруды қолдану"
#. YHcEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:232
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr "OpenOffice.org 1.1 объекттерді мәтінмен аймалауды қолдану"
#. BUdCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "Объекттерді орналастыру кезінде аймалау стилін ескеру"
#. XMp2J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr "Жолды қолмен тасымалдаған кезде, енімен тураланған абзацтар үшін сөздер аралығын үлкейту"
#. mjaAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
msgstr "Форманы қорғау (құжатты толығымен енді қорғамайды. Орнына жазудан қорғалған санатты кірістіріңіз)"
#. 3Y63F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:236
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Word-compatible trailing blanks"
msgstr "Word-үйлесімді жол соңындағы бос аралықтар"
#. KRuNA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:237
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
msgstr "Ескі құжаттармен үйлесімділігі үшін PDF беттер фонының ақ сызықтарын рұқсат ету"
#. QEZVG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:238
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
msgstr "Дерекқор өрістері абзацтарын (мыс. хаттарды тарату) бос мәнмен жасыру"
#. YBG9Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "<User settings>"
msgstr "<Пайдаланушы баптаулары>"
#. i4UkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:249
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
msgstr "Ү_нсіз келісім бойынша қолдану"
#. ZVuBe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:257
msgctxt "extended_tip|default"
msgid "Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with Writer."
msgstr ""
#. XAXU2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:272
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
msgstr "\"%DOCNAME\" үшін үйлесімділік опциялары"
#. XAThv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:287
msgctxt "extended_tip|OptCompatPage"
msgid "Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning Writer when importing Microsoft Word documents."
msgstr ""
@@ -23102,15 +23204,13 @@ msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Бетбелгілер"
-#. 3RWMe
+#. 2HLfe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:238
msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text"
msgid ""
-"| indicates a point bookmark\n"
-"[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range"
+"⌶ indicates a point bookmark,\n"
+"[ and ] indicate the start and end of a bookmark on a text range"
msgstr ""
-"| нүктелік бетбелгіні көрсетеді\n"
-"[ ] мәтіндік ауқымда бетбелгінің басын және аяғын көрсетеді"
#. FGSCJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:259
@@ -23785,85 +23885,85 @@ msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "Өзгерістер тек сыбайлас аймаққа әсер етеді"
#. P5dLC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:383
msgctxt "opttablepage|label12"
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "Өзгерістер толық кестеге әсер етеді"
#. DoB9R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:402
msgctxt "opttablepage|label13"
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "Өзгерістер кесте өлшеміне әсер етеді"
#. juzyR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:443
msgctxt "opttablepage|label4"
msgid "Move cells"
msgstr "Ұяшықтарды жылжыту"
#. vc4NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:462
msgctxt "extended_tip|rowmove"
msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard."
msgstr ""
#. EBmAX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:472
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:481
msgctxt "extended_tip|colmove"
msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard."
msgstr ""
#. bmvCF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:486
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:495
msgctxt "opttablepage|label5"
msgid "_Row:"
msgstr "Жо_л:"
#. bb7Uf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:501
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:510
msgctxt "opttablepage|label6"
msgid "_Column:"
msgstr "_Баған:"
#. MwaG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:538
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:547
msgctxt "extended_tip|rowinsert"
msgid "Specifies the default value for inserting rows."
msgstr ""
#. nbrx9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:566
msgctxt "extended_tip|colinsert"
msgid "Specifies the default value for inserting columns."
msgstr ""
#. hoDuN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:580
msgctxt "opttablepage|label15"
msgid "Ro_w:"
msgstr "Ж_ол:"
#. pBM3d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:595
msgctxt "opttablepage|label16"
msgid "Colu_mn:"
msgstr "Б_аған:"
#. KcBp8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:609
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
msgstr "Ұяшықты кірістіру"
#. WG9hA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:637
msgctxt "opttablepage|label3"
msgid "Keyboard Handling"
msgstr "Пернетақтадан басқару"
#. XKdEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:643
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:652
msgctxt "extended_tip|OptTablePage"
msgid "Defines the attributes of tables in text documents."
msgstr ""
@@ -23988,104 +24088,104 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
msgid "Level"
msgstr "Деңгейі"
+#. bFwTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:130
+msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr "Алдын-ала қарау"
+
#. JfB3i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:168
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Абзац стилі:"
#. FwDCj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:131
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:198
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Сан:"
#. 8yV7Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:212
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Таңбалар стилі:"
#. Az7ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:172
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:226
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "Барлық деңгейлер:"
#. Ee4ms
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:243
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|numbering"
msgid "Select the numbering scheme that you want to apply to the selected outline level."
msgstr ""
#. BSBWE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:259
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
#. 5A5fh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
msgstr ""
#. XVzhy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Неден бастау:"
#. QSg9A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
msgstr ""
#. YoP59
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Нөмірлеу"
-#. bFwTy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:322
-msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
-msgid "Preview"
-msgstr "Алдын-ала қарау"
-
#. xVDF2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:359
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
msgstr ""
#. 4zvdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
msgstr ""
#. zoAuC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:390
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Дейін:"
#. 3KmsV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:409
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Кейін:"
#. Vmmga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:425
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "Ажыратқыш"
@@ -25744,64 +25844,6 @@ msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "This will affect all new documents based on the default template."
msgstr "Бұл үнсіз келісім үлгісіне негізделген барлық жаңа құжаттарға әсер етеді."
-#. WYr4M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
-msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Автотүзету"
-
-#. FdWbH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
-msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
-msgid "AutoCorrect completed."
-msgstr "Автотүзету аяқталды."
-
-#. JqEAx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:14
-msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
-msgid ""
-"You can accept or reject all changes,\n"
-"or accept or reject particular changes."
-msgstr ""
-"Сіз барлық өзгерістерді бірден немесе\n"
-"бір-бірден қабылдай не тайдыра аласыз."
-
-#. mESqM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:26
-msgctxt "queryredlinedialog|cancel"
-msgid "Reject All"
-msgstr "Барлығын тайдыру"
-
-#. EuUCM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:32
-msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|cancel"
-msgid "Rejects all of the formatting changes."
-msgstr ""
-
-#. cF9tc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:44
-msgctxt "queryredlinedialog|ok"
-msgid "Accept All"
-msgstr "Барлығын қабылдау"
-
-#. VDTvE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:53
-msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|ok"
-msgid "Applies all of the formatting changes."
-msgstr ""
-
-#. 2L3ML
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:65
-msgctxt "queryredlinedialog|edit"
-msgid "Edit Changes"
-msgstr "Өзгерістерді түзету"
-
-#. baD9M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:71
-msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|edit"
-msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date."
-msgstr ""
-
#. BLSz9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
@@ -29265,205 +29307,205 @@ msgid "Create From"
msgstr "Неден жасау:"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:804
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Келесі объекттерден жасау"
#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:838
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
msgstr "Жақ_шалар:"
#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:850
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
msgid "_Number entries"
msgstr "Элементтер са_ны"
#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:858
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
msgstr ""
#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
msgstr "[жоқ]"
#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[]"
msgstr "[]"
#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "()"
msgstr "()"
#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "{}"
msgstr "{}"
#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr "<>"
#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:882
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
msgstr ""
#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:897
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr "Элементтер пішімі"
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Бірдей элементтерді біріктіру"
#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:943
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:954
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr "f. немесе ff. бар бірдей жаз_баларды біріктіру"
#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:963
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:974
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "«-» қолданып біріктіру"
#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:994
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Регистрді ескеру"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1003
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1014
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Бас әріптермен (авто)"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1033
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Кілт бөлек элемент ретінде"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1052
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "_Сәйкестік файлы"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1060
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1071
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1086
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Опциялар"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Тілі:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Кілт түрі:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Сұрыптау"
diff --git a/source/kk/uui/messages.po b/source/kk/uui/messages.po
index d5e903bd725..25adb61d753 100644
--- a/source/kk/uui/messages.po
+++ b/source/kk/uui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/kk/>\n"
@@ -743,66 +743,28 @@ msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
-#. u5nuY
+#. q5Dhj
#: uui/inc/strings.hrc:50
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
-msgid "Document in Use"
-msgstr "Құжат қолдануда болып тұр"
-
-#. qcayz
-#: uui/inc/strings.hrc:51
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG"
+msgctxt "STR_OPENLOCKED_HIDDEN_DATA"
msgid ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
-"\n"
-"$(ARG2)\n"
-"\n"
-"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
-"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)"
+"Document Name: $(ARG1)\n"
+"User Name: $(ARG2)"
msgstr ""
-#. VF7vT
-#: uui/inc/strings.hrc:52
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
-msgid ""
-"\n"
-"You may also ignore the file locking and open the document for editing."
-msgstr ""
-"\n"
-"Сонымен қатар, сіз файл блоктауын елемей, құжатты түзету үшін аша аласыз."
-
-#. tc7YZ
-#: uui/inc/strings.hrc:53
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
-msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "~Тек оқу үшін ашу"
-
-#. anQNW
-#: uui/inc/strings.hrc:54
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
-msgid "~Notify"
-msgstr ""
-
-#. TsA54
-#: uui/inc/strings.hrc:55
-msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN"
-msgid "Open ~Copy"
-msgstr "~Көшірмесін ашу"
-
#. EXAAf
-#: uui/inc/strings.hrc:56
+#: uui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_UNKNOWNUSER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Белгісіз пайдаланушы"
#. PFEwD
-#: uui/inc/strings.hrc:58
+#: uui/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE"
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr "Құжат басқалармен өзгертілген"
#. umCKE
-#: uui/inc/strings.hrc:59
+#: uui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG"
msgid ""
"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
@@ -814,19 +776,19 @@ msgstr ""
"Сақтауды жалғастыру керек пе?"
#. DGYmK
-#: uui/inc/strings.hrc:60
+#: uui/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN"
msgid "~Save Anyway"
msgstr "~Сақтауды жалғастыру"
#. YBz5F
-#: uui/inc/strings.hrc:62
+#: uui/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Құжат қолдануда болып тұр"
#. 4Fimj
-#: uui/inc/strings.hrc:63
+#: uui/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_TRYLATER_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
@@ -842,7 +804,7 @@ msgstr ""
"Құжатты кейінірек сақтап көріңіз, немесе құжат көшірмесін сақтаңыз."
#. b3UBG
-#: uui/inc/strings.hrc:64
+#: uui/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
@@ -858,19 +820,19 @@ msgstr ""
"Файл блоктауын елемей, бар болып құжатты үстінен жазып көре аласыз."
#. 8JFLZ
-#: uui/inc/strings.hrc:65
+#: uui/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN"
msgid "~Retry Saving"
msgstr "Сақтауды қа~йталау"
#. 6iCzM
-#: uui/inc/strings.hrc:66
+#: uui/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN"
msgid "~Save As..."
msgstr "Қалайша ~сақтау..."
#. nqrvC
-#: uui/inc/strings.hrc:68
+#: uui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE"
msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
@@ -880,7 +842,7 @@ msgstr ""
"Бар файлды үстінен жазуды үшін Алмастыруды таңдаңыз, немесе жаңа атын көрсетіңіз."
#. 3bJvA
-#: uui/inc/strings.hrc:69
+#: uui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY"
msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
@@ -890,49 +852,49 @@ msgstr ""
"Жаңа атын көрсетіңіз."
#. Bapqc
-#: uui/inc/strings.hrc:70
+#: uui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_SAME_NAME_USED"
msgid "Please provide a different file name!"
msgstr "Басқа файл атын көрсетіңіз!"
#. BsaWY
-#: uui/inc/strings.hrc:72
+#: uui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "Пароль дұрыс емес. Құжатты ашу мүмкін емес."
#. WQbYF
-#: uui/inc/strings.hrc:73
+#: uui/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "Пароль дұрыс емес. Құжатты түрлендіру мүмкін емес."
#. Gq9FJ
-#: uui/inc/strings.hrc:74
+#: uui/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG"
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "Басты пароль қате."
#. pRwHM
-#: uui/inc/strings.hrc:75
+#: uui/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG"
msgid "The password is incorrect."
msgstr "Пароль дұрыс емес."
#. DwdJn
-#: uui/inc/strings.hrc:76
+#: uui/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді."
#. dwGow
-#: uui/inc/strings.hrc:78
+#: uui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
msgid "Lock file is corrupted"
msgstr "Бұғаттау файлы зақымдалған"
#. nkUGA
-#: uui/inc/strings.hrc:79
+#: uui/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
msgid ""
"The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file.\n"
@@ -941,25 +903,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. fKEYB
-#: uui/inc/strings.hrc:80
+#: uui/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Тек оқу ү~шін ашу"
#. qRAcY
-#: uui/inc/strings.hrc:81
+#: uui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
#. rBAR3
-#: uui/inc/strings.hrc:83
+#: uui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE"
msgid "Document is now editable"
msgstr ""
#. cVZuC
-#: uui/inc/strings.hrc:84
+#: uui/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is now editable \n"
@@ -968,7 +930,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. vynDE
-#: uui/inc/strings.hrc:85
+#: uui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
msgid "~Reload"
msgstr ""
@@ -1212,7 +1174,7 @@ msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access
msgstr "Ескерту: Егер сіз басты парольді ұмытсаңыз, онымен қорғалған барлық мәліметке қатынай алмайтын боласыз. Парольдер регистрге тәуелді болады."
#. BHvee
-#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:202
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:205
msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog"
msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password."
msgstr "Сақталған парольге қатынауды қорғау үшін басты парольді тағайындау."
diff --git a/source/kk/vcl/messages.po b/source/kk/vcl/messages.po
index 8a99af37975..11cbc81ce84 100644
--- a/source/kk/vcl/messages.po
+++ b/source/kk/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/kk/>\n"
@@ -1375,11 +1375,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT"
msgid "Final Glyph on Line Alternates"
msgstr "Жолдың соңғы таңбасының нұсқалары"
-#. rKM4e
+#. q3jvz
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC"
-msgid "Fraction style:"
-msgstr "Бөлшек стилі:"
+msgid "Fraction style"
+msgstr ""
#. FA4Qr
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44
@@ -1717,6 +1717,12 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Сызып тасталған нөл"
+#. 8jmFo
+#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100
+msgctxt "STR_FONT_FEATURE_PARAM_NONE"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
#. TxdMF
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:74
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
@@ -1831,6 +1837,58 @@ msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "Принтерді таңдап, қайталап көріңіз."
+#. puBNZ
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:8
+msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
+msgid "Document in Use"
+msgstr ""
+
+#. 4ZftN
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
+msgid "Question mark image"
+msgstr ""
+
+#. LCYux
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
+msgid "Question mark icon for dialog box."
+msgstr ""
+
+#. j4NGP
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
+msgid "This file has been locked by another user."
+msgstr ""
+
+#. sq7go
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
+msgid ""
+"You can open it read only and\n"
+"receive a notification if ready."
+msgstr ""
+
+#. nFBTF
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
+msgid ""
+"You can open a copy on your\n"
+"local system."
+msgstr ""
+
+#. W3Sbv
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
+msgid "_More Details"
+msgstr ""
+
+#. jEGxc
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
+msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
+msgstr ""
+
#. DUavz
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
diff --git a/source/kk/wizards/source/resources.po b/source/kk/wizards/source/resources.po
index 3abe9b34c07..6116445bd51 100644
--- a/source/kk/wizards/source/resources.po
+++ b/source/kk/wizards/source/resources.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-13 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/kk/>\n"
@@ -3841,6 +3841,15 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Литва литы"
+#. Zw9FF
+#: resources_en_US.properties
+msgctxt ""
+"resources_en_US.properties\n"
+"CURRENCIES_19\n"
+"property.text"
+msgid "Croatian Kuna"
+msgstr ""
+
#. eDjBr
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""