aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-03-06 12:43:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-03-06 12:50:29 +0100
commit610e3f90e150d90bd5305f53d5e39f111f197d4f (patch)
tree2bfa0eef128f37f16b32188798d7d619f9242fb3 /source/kk
parent375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5f28b96f84e88c6b61c181a501c75f7aca06ca9c
Diffstat (limited to 'source/kk')
-rw-r--r--source/kk/chart2/messages.po86
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po108
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po456
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po356
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po2222
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po36
7 files changed, 1720 insertions, 1564 deletions
diff --git a/source/kk/chart2/messages.po b/source/kk/chart2/messages.po
index c0df646f40e..28b360a7fb8 100644
--- a/source/kk/chart2/messages.po
+++ b/source/kk/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1812,157 +1812,157 @@ msgid "Titles"
msgstr "Атаулары"
#. XxG3r
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:105
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:111
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text"
msgid "Show Legend"
msgstr "Аңызды көрсету"
#. zszn2
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:126
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:132
msgctxt "sidebarelements|placement_label"
msgid "_Placement:"
msgstr "Орна_ласуы:"
#. N9Vw3
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:142
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "Оң жақ"
#. XWGfH
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:143
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Жоғарыда"
#. AYbfc
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:144
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:150
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Төменде"
#. Hdrnv
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:145
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:151
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "Сол жақ"
-#. bqXDD
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:146
-msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
-msgid "Manual"
-msgstr "Қолмен"
+#. WxtCZ
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay"
+msgid "Show the legend without overlapping the chart"
+msgstr ""
#. UVbZR
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:197
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "Аңыз"
#. Am6Gz
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:202
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:230
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
msgid "X axis"
msgstr "X осі"
#. P5gxx
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:217
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:245
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
msgid "X axis title"
msgstr "X осінің жазуы"
#. iMXPp
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:232
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:260
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis"
msgid "Y axis"
msgstr "Y осі"
#. vF4oS
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:247
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:275
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
msgid "Y axis title"
msgstr "Y осінің жазуы"
#. A35cf
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:262
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:290
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis"
msgid "Z axis"
msgstr "Z осі"
#. RZFAU
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:277
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:305
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
msgid "Z axis title"
msgstr "Z осінің жазуы"
#. GoJDH
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:292
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis"
msgid "2nd X axis"
msgstr "2-ші X осі"
#. nsoDZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:306
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title"
msgid "2nd X axis title"
msgstr "2-ші X осінің жазуы"
#. bGsCM
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:348
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis"
msgid "2nd Y axis"
msgstr "2-ші Y осі"
#. yDNuy
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:362
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title"
msgid "2nd Y axis title"
msgstr "2-ші Y осінің жазуы"
#. ScLEM
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:354
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382
msgctxt "sidebarelements|label_axes"
msgid "Axes"
msgstr "Осьтер"
#. RL8AA
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:387
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:415
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
msgid "Horizontal major"
msgstr "Горизонталды негізгі"
#. FYBSZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:402
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:430
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major"
msgid "Vertical major"
msgstr "Вертикалды негізгі"
#. VCTTS
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:417
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor"
msgid "Horizontal minor"
msgstr "Горизонталды қосымша"
#. QDFEZ
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:432
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:460
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor"
msgid "Vertical minor"
msgstr "Вертикалды қосымша"
#. yeE2v
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:453
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:481
msgctxt "sidebarelements|label_gri"
msgid "Gridlines"
msgstr "Тор сызықтары"
#. uacDo
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:473
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:501
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Атаулары"
#. jXGDE
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:484
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:512
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Қосымша атауы"
@@ -2975,6 +2975,18 @@ msgctxt "tp_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr "Мәтінді бұру"
+#. rXE7B
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:41
+msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
+msgid "Hide legend entry"
+msgstr ""
+
+#. DUQwA
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:62
+msgctxt "tp_DataPointOption|label1"
+msgid "Legend Entry"
+msgstr ""
+
#. A2dFx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
@@ -3221,6 +3233,18 @@ msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Мәтін бағдары"
+#. VsH8A
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:196
+msgctxt "tp_LegendPosition|CB_NO_OVERLAY"
+msgid "Show the legend without overlapping the chart"
+msgstr ""
+
+#. 82yue
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:218
+msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_OVERLAY"
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
#. 8783D
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:30
msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE"
diff --git a/source/kk/cui/messages.po b/source/kk/cui/messages.po
index 82db6de007d..fcf937d48dc 100644
--- a/source/kk/cui/messages.po
+++ b/source/kk/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2105,6 +2105,12 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
+#. ddAuB
+#: cui/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
+msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
+msgstr ""
+
#. m8rYd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -4905,19 +4911,19 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Шектер / Фон"
#. ogcAy
-#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:109
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Шектер"
#. nDGCh
-#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:131
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Аймақ"
#. gmozB
-#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:154
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
@@ -5451,175 +5457,175 @@ msgid "_Reference edge:"
msgstr "_Базалық шет:"
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "Вертикалды, ж_инақтаумен"
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Шығыс азия_лық режимі"
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Мәтін бағыты"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Мәтінді автоматты түрде тас_ымалдау"
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "Ұяшық өлшеміне дейін кі_шірейту"
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Бу_ын бойынша тасымалдау"
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "_Мәтін бағыты:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Қасиеттері"
#. dzBtA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr ""
#. Ck3KU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:377
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
msgstr ""
#. mF2bB
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
msgid "I_ndent:"
msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Стандарт"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Сол жақтан"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Ортасында"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Оң жақтан"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Енімен тураланған"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Толтыру"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Таратылған"
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Стандарт"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Жоғарыдан"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Ортасымен"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Төменнен"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Енімен тураланған"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Таратылған"
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Мәтін туралануы"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Мәтіннің ұяшықтың төменгі шекарасынан созылуы"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:483
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Мәтіннің ұяшықтың жоғарғы шекарасынан созылуы"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:494
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Мәтіннің ұяшықтың ішінде созылуы"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "АӘБВ"
@@ -7394,6 +7400,42 @@ msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрлер"
+#. RjncS
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
+msgctxt "entrycontextmenu|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. ndcCo
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20
+msgctxt "entrycontextmenu|rename"
+msgid "R_ename..."
+msgstr ""
+
+#. xuHT8
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28
+msgctxt "entrycontextmenu|add"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#. vs8sL
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36
+msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon"
+msgid "_Change Icon..."
+msgstr ""
+
+#. zAiXG
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44
+msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon"
+msgid "Re_set Icon"
+msgstr ""
+
+#. azkax
+#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52
+msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault"
+msgid "Restore _Default Command"
+msgstr ""
+
#. FoFqz
#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po
index af84107f995..cbbc64f7a68 100644
--- a/source/kk/sc/messages.po
+++ b/source/kk/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17095,1171 +17095,1159 @@ msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Графикалық объекттер"
-#. CbrUN
-#: sc/inc/strings.hrc:157
-msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Тартып апару режимі"
-
-#. Xw9QW
-#: sc/inc/strings.hrc:158
-msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
-msgid "Display"
-msgstr "Көрініс"
-
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "белсенді"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "белсенді емес"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "жасырын"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Белсенді терезе"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Сценарийдың аты"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:164
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Түсіндірме"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:166
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Өсу ретімен сұрыптау"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Кему ретімен сұрыптау"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:168
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Таңдауыңызша сұрыптау"
#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Барлығы"
#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Тек ағымдағы элементті көрсету."
#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Тек ағымдағы элементті жасыру."
#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
msgid "Search items..."
msgstr "Элементтерден іздеу..."
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Парақ аймағы"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Енгізу жолы"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Функциялар шебері"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Қабылдау"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Бас тарту"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Формулалар панелін жазу"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Формулалар панелін жию"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Күні"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Белгісіз пайдаланушы"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Баған кірістірілген"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Жол кірістірілген "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Парақ кірістірілген "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Баған өшірілген"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Жол өшірілген"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Парақ өшірілген"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Ауқым жылжытылған"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Құрамасы өзгертілген"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Құрамасы өзгертілген"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Өзгертулер: "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Түпнұсқа"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Өзгертулер тайдырылған"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Қабылданған"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Тайдырылған"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Бос"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<бос>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Қорғалмаған"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Парольмен қорғалмаған"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Хэш үйлеспейді"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Хэш үйлесімді"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Қайталау"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Жылжымалы орта мәні"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Экспоненциалды тегістеу"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Дисперсиялық анализ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Дисперсиялық анализ (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Дисперсиялық анализ - дара фактор"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Дисперсиялық анализ - қос фактор"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Топтар"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Топтар арасында"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Топтар ішінде"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Дисперсия көзі"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Маңыздылығы F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-мәні"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F критикалық"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Жалпы"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Корреляция"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Корреляциялар"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Коварианттылық"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Коварианттылықтар"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Сипаттаушы статистика"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Орташа мәні"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартты қате"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Режимі"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Дисперсия"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Қалыпты ауытқу"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Эксцесс"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Асимметрия"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Ауқым"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Қосынды"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Саны"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Бірінші квартиль"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Үшінші квартиль"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Кездейсоқ ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Біртектес"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Біркелкі дискретті"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Коши"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Бернулли"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Биномиалды"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Теріс биномиалды"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Хи-шаршы"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Геометриялық"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Орташа мәні"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Қалыпты ауытқу"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p мәні"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Талаптар саны"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu мәні"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Іріктеме"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-сынауы"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-сынауы"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Жұпталған t-сынағы"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Жұпталған t-сынағы"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-сынауы"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-сынауы"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Тәуелдсіздік сынауы (Хи-шаршы)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Регрессия"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Регрессия"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Баған %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Жол %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Айнымалы 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Айнымалы 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Гипотетикалық орташа айырмашылығы"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Байқаулар"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Байқалған орташа айырмашылығы"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Келтірілген R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "X айнымалылар саны"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-мәні"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Критикалық мәні"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Статистикалық сынау"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Төменгі"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Жоғарғы"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Сызықты"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Логарифмдік"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Дәрежелік"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Тәуелсіз айнымалы(лар) ауқымы жарамсыз."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Тәуелді айнымалы(лар) ауқымы жарамсыз."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Сенімділік деңгейі (0, 1) аралығында жатуы керек."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Y айнымалының ауқымы 1 бағаннан көп алуы мүмкін емес."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Y айнымалының ауқымы 1 жолдан көп алуы мүмкін емес."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Бір өлшемдік регрессия : X және Y ішіндегі байқаулар саны өзара тең болуы тиіс."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Көп өлшемдік регрессия : X және Y ішіндегі байқаулар саны өзара тең болуы тиіс."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Регрессия моделі"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Регрессиялық статистика"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Қалдық"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Сенімділік деңгейі"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Коэффициенттер"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-статистика"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Қиылысуы"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Болжалған Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINEST шикі шығысы"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) оң жақ құйрықты"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F критикалық оң жақ құйрықты"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) сол жақ құйрықты"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F критикалық сол жақ құйрықты"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P қос құйрықты"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F критикалық қос құйрықты"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Пирсон корреляциясы"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Айырмашылықтар дисперсиясы"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t статистикалық"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) бір құйрықты"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t критикалық бір құйрықты"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) қос құйрықты"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t критикалық қос құйрықты"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Белгілі дисперсия"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) бір құйрықты"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z критикалық бір құйрықты"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) қос құйрықты"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z критикалық қос құйрықты"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Ұяшыққа"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Ұяшыққа (өлшемі)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Бетке"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Пайдаланушы ақпараты қолжетерсіз."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:369
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(жеке қатынау)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -21000,24 +20988,36 @@ msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
msgid "Edit Setting"
msgstr "Баптауды түзету"
-#. MyYms
+#. Bp3Fw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12
+msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#. MyYms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Гиперсілтеме ретінде кірістіру"
#. sRq6E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:20
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32
msgctxt "dropmenu|link"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Сiлтеме ретiнде кiрiстiру"
#. HHS5F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:42
msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Көшірме ретінде кірістіру"
+#. YDhgA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:56
+msgctxt "dropmenu|SCSTR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -22608,80 +22608,98 @@ msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Ауқым"
+#. ba8wC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22
+msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. YFPAS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32
+msgctxt "navigatorpanel|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#. 97BBT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42
+msgctxt "navigatorpanel|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
#. ohBvD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:30
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98
msgctxt "navigatorpanel|label1"
msgid "Column:"
msgstr "Баған:"
#. zQ4EH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:44
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112
msgctxt "navigatorpanel|label2"
msgid "Row:"
msgstr "Жол:"
#. kGECG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Баған"
#. PGnEE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:70
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "Жол"
#. DK6AJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
msgstr "Деректер ауқымы"
#. cCsBJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:169
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Басы"
#. 4a9pU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:181
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "Аяғы"
#. dCSrW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Құрамасы"
#. yrRED
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
msgid "Toggle"
msgstr "Ауыстыру"
#. nqKrT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:151
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:229
msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
msgid "Scenarios"
msgstr "Сценарийлер"
#. mHVom
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:164
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:241
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Тартып апару режимі"
#. 3rY8r
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:190
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:265
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Құжат"
#. wavgT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:268
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Белсенді терезе"
diff --git a/source/kk/scp2/source/ooo.po b/source/kk/scp2/source/ooo.po
index 249b31b6482..fcb27cd4012 100644
--- a/source/kk/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/kk/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2122,6 +2122,24 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr "Француз тіліндегі пайдаланушы интерфейсін орнату"
+#. CHSB9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Friulian"
+msgstr ""
+
+#. hj9iY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Friulian user interface"
+msgstr ""
+
#. FWTCS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sd/messages.po b/source/kk/sd/messages.po
index 202103d9972..e38c15e0d82 100644
--- a/source/kk/sd/messages.po
+++ b/source/kk/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2063,326 +2063,332 @@ msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr ""
-#. bRhRR
+#. ksTwQ
#: sd/inc/strings.hrc:312
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
+msgid "Tap to edit text"
+msgstr ""
+
+#. bRhRR
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
msgstr ""
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Суретті қосу үшін қос шертіңіз"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Объектті қосу үшін қос шертіңіз"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Диаграмманы қосу үшін қос шертіңіз"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:316
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Басқару диаграммасын қосу үшін қос шертіңіз"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Электрондық кестені қосу үшін қос шертіңіз"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Бастапқы"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#. tRuKR
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Бастапқы"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Слайдтарды жылжыту"
#. uDXFb
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
msgid "Insert Pages"
msgstr ""
#. 7Z6kC
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
msgstr ""
#. wCkjy
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Setup"
msgstr ""
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Түспен толтырылмаған объект"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Түспен құю мен сызықтары жоқ объект"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:329
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Атау A4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Тақырыптама A4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Мәтін A4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:333
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Атау A0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Тақырыптама A0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Мәтін A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Графикалық объект"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Пішіндер"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:339
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Сызықтар"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Бағдарша сызығы"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Штрихты сызық"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Толтырылған"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Толтырылған көк"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:345
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Толтырылған жасыл"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:346
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Толтырылған сары"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Толтырылған қызыл"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Айнала сызық"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Көк айнала сызық"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Жасыл айнала сызық"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:352
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Сары айнала сызық"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Қызыл айнала сызық"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Ішкі тақырып"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Құрылымы"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:358
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Фон объектілері"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Жазбалар"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:361
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint импорты"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:362
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Құжатты сақтау"
#. VCFFA
-#: sd/inc/strings.hrc:363
+#: sd/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Шекарасы бар ұяшық"
#. FBzD4
-#: sd/inc/strings.hrc:364
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
#. kut56
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Нәтижесі бар жол"
#. 4UBCG
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Бірінші баған"
#. f3Zfa
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Соңғы баған"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Қаріп өлшемін кішірейту"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:369
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Қаріп өлшемін үлкейту"
@@ -2390,703 +2396,703 @@ msgstr "Қаріп өлшемін үлкейту"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Сурет салу режимі"
#. Fi6GE
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Осында сіз суреттерді жасап, түзете аласыз."
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Сурет салу режимі"
#. SWtFN
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Осында сіз слайдтарды жасап, түзете аласыз."
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Құрылым режимі"
#. feLwF
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Осында сіз тізім мәтінін енгізіп, түзете аласыз."
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Слайдтар режимі"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Осында сіз слайдтарды реттей аласыз."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Жазбалар режимі"
#. Syiwi
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Осында сіз ескертпелерді енгізіп, қарай аласыз."
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Тезистер режимі"
#. 9EyMA
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Тезистер макеттерін жасау орны."
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "ПрезентацияАтауы"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "ПрезентацияЖоспары"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "ПрезентацияҚосымшаАтауы"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "ПрезентацияБеті"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "ПрезентацияТүсіндірмелері"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Тезистер режимі"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "БелгісізҚолжетерлікПрезентацияПішіні"
#. ogNjh
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "ПрезентацияАтауыныңПішіні"
#. bFvTq
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "ПрезентацияЖоспарыПішіні"
#. wAE9M
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "ПрезентацияҚосымшаАтауПішіні"
#. RYA3y
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "ПрезентацияБетПішіні"
#. VVZyE
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "ПрезентацияТүсіндірмелерПішіні"
#. Pqhhf
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "ПрезентацияТаратуМатериалПішіні"
#. KzpQq
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Белгісіз қолжетерлік презентация пішіні"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "ПрезентацияныңТөменгіКолонтитулы"
#. 4YzQz
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "ПрезентацияныңТөменгіКолонтитулПішіні"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "ПрезентацияныңЖоғарғыКолонтитулы"
#. zpVS7
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "ПрезентацияныңЖоғарғыКолонтитулПішіні"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:404
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "ПрезентацияКүніЖәнеУақыты"
#. 7Dbde
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "ПрезентацияКүніЖәнеУақытПішіні"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "ПрезентацияБетНөмірі"
#. q7Hqe
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "ПрезентацияБетНөміріПішіні"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME презентациясы"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:410
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Жоспары"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Қосымша атауы"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:412
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Жазбалар"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Тезистер режимі"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Белгісіз қолжетерлік презентация пішіні"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:417
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі колонтитул"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Уақыты"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Саны"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(тек оқу үшін)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "жоқ"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Келесі шертуге дейін"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Слайдтың соңына дейін"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Бағдары:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Масштаб:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Шабақтар:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Бiрiншi түс:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Екiншi түс:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Толтыру түсі:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стилі:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Қаріп:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Қаріп түсі:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стилі:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Кескін:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:436
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Сызық түсі:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Қаріп өлшемі:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Өлшемі:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Саны:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Түсі:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Дыбыссыз)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Алдыңғы дыбысты тоқтату)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Басқа дыбыс..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Үлгі"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:445
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Триггер"
#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Алдымен слайд элементін таңдап, одан кейін анимация эффектін қосу үшін «Қосу...» батырмасын шертіңіз."
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Пайдаланушы жолдары"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Кіріс: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Акцент: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Шығу: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Жылжу жолдары: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr ""
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Бүгін,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Кеше,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(авторы жоқ)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:458
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress презентацияның соңына жетті. Іздеуді басынан жалғастыру керек пе?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress презентацияның басына жетті. Іздеуді соңынан жалғастыру керек пе?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw құжаттың соңына жетті. Іздеуді басынан жалғастыру керек пе?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:461
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw құжаттың басына жетті. Іздеуді соңынан жалғастыру керек пе?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Түсіндірмені кірістіру"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Түсіндірмені өшіру"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Түсіндірмені жылжыту"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Түсіндірмені түзету"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "%1 үшін жауап беру"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Мультимедиа"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Кесте"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Құжат"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr ""
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Құрама~сы"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Слайд аты"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Бет атауы"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Күн және уақыт"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:479
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Жасырын беттер"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Түс"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Ө~лшемі"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Кiтапша"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Беттер"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:484
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Қосу"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Принтер бап~тауларынан ғана қағаз сөресін қолдану"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:486
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Беттер:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Слайдтар:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:489
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress беттің соңына қарай іздеу жасады. Беттің басынан жалғастыру керек пе?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:490
+#: sd/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress беттің басына қарай іздеу жасады. Беттің соңынан жалғастыру керек пе?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:491
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw беттің соңына қарай іздеу жасады. Беттің басынан жалғастыру керек пе?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:492
+#: sd/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw беттің басына қарай іздеу жасады. Беттің соңынан жалғастыру керек пе?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:494
+#: sd/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Жоқ -"
#. 6GhtE
-#: sd/inc/strings.hrc:496
+#: sd/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
msgstr ""
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:498
+#: sd/inc/strings.hrc:499
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Сілтеме"
@@ -7013,11 +7019,11 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Объекттерді әрқашан жылжытуға болады"
-#. npjCT
+#. 8cyDE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
-msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb"
+msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr "Объектті қисыққа түрлендірмеу"
+msgstr ""
#. TDrpy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
diff --git a/source/kk/svx/messages.po b/source/kk/svx/messages.po
index a95b0b9a623..e84882dc20f 100644
--- a/source/kk/svx/messages.po
+++ b/source/kk/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/kk/>\n"
@@ -2941,3387 +2941,3423 @@ msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Қиып жіберу"
-#. nVcjU
+#. dJPkB
#: include/svx/strings.hrc:515
+msgctxt "SIP_SA_GRAD"
+msgid "Glow effect"
+msgstr ""
+
+#. nr3zw
+#: include/svx/strings.hrc:516
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_RAD"
+msgid "Radius of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 3hvai
+#: include/svx/strings.hrc:517
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR"
+msgid "Color of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. nVcjU
+#: include/svx/strings.hrc:518
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
msgid "Media object"
msgstr "Медиа объекті"
#. nbHgw
-#: include/svx/strings.hrc:516
+#: include/svx/strings.hrc:519
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
msgid "Media objects"
msgstr "Медиа объекті"
#. YpmrX
#. drawing layer table strings
-#: include/svx/strings.hrc:518
+#: include/svx/strings.hrc:521
msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert column"
msgstr "Бағанды кірістіру"
#. SAmd8
-#: include/svx/strings.hrc:519
+#: include/svx/strings.hrc:522
msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
msgid "Insert row"
msgstr "Жолды кірістіру"
#. yFDYp
-#: include/svx/strings.hrc:520
+#: include/svx/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Бағанды өшіру"
#. 9SF9L
-#: include/svx/strings.hrc:521
+#: include/svx/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Жолды өшіру"
#. iBbtT
-#: include/svx/strings.hrc:522
+#: include/svx/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
msgid "Split cells"
msgstr "Ұяшықтарды бөлу"
#. vmzqf
-#: include/svx/strings.hrc:523
+#: include/svx/strings.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
msgid "Merge cells"
msgstr "Ұяшықтарды біріктіру"
#. 3VVmF
-#: include/svx/strings.hrc:524
+#: include/svx/strings.hrc:527
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Ұяшықтар пішімі"
#. pSCJC
-#: include/svx/strings.hrc:525
+#: include/svx/strings.hrc:528
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
msgid "Distribute rows"
msgstr "Жолдарды тарату"
#. GdLHf
-#: include/svx/strings.hrc:526
+#: include/svx/strings.hrc:529
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
msgid "Distribute columns"
msgstr "Бағандарды тарату"
#. fGNto
-#: include/svx/strings.hrc:527
+#: include/svx/strings.hrc:530
msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
msgid "Delete cell contents"
msgstr "Ұяшық құрамасын өшіру"
#. B33Cb
-#: include/svx/strings.hrc:528
+#: include/svx/strings.hrc:531
msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
msgid "Table style"
msgstr "Кесте стилі"
#. ZHBAC
-#: include/svx/strings.hrc:529
+#: include/svx/strings.hrc:532
msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
msgid "Table style settings"
msgstr "Кесте стилінің баптаулары"
#. eERmE
-#: include/svx/strings.hrc:530
+#: include/svx/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
msgid "Table"
msgstr "Кесте"
#. XjgSV
-#: include/svx/strings.hrc:531
+#: include/svx/strings.hrc:534
msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
msgid "Tables"
msgstr "Кестелер"
#. mLDqP
-#: include/svx/strings.hrc:532
+#: include/svx/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
msgid "Font work"
msgstr "Мәтіндік эффект"
#. FgChT
#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:534
+#: include/svx/strings.hrc:537
msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
msgid "Continuous"
msgstr "Үзіліссіз"
#. uNL7M
-#: include/svx/strings.hrc:535
+#: include/svx/strings.hrc:538
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. a8YoL
-#: include/svx/strings.hrc:536
+#: include/svx/strings.hrc:539
msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Растрлық бейне"
#. FDmra
-#: include/svx/strings.hrc:537
+#: include/svx/strings.hrc:540
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "Ою"
#. HcGBQ
-#: include/svx/strings.hrc:538
+#: include/svx/strings.hrc:541
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
msgid "Untitled Pattern"
msgstr "Атаусыз ою"
#. GHj4Q
-#: include/svx/strings.hrc:539
+#: include/svx/strings.hrc:542
msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
msgid "Line Style"
msgstr "Сызық стилі"
#. fa7EG
-#: include/svx/strings.hrc:540
+#: include/svx/strings.hrc:543
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. mrTdk
-#: include/svx/strings.hrc:541
+#: include/svx/strings.hrc:544
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Түсі"
#. 5bjE5
-#: include/svx/strings.hrc:542
+#: include/svx/strings.hrc:545
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
msgid "Hatching"
msgstr "Штрихтеу"
#. yGRGW
-#: include/svx/strings.hrc:543
+#: include/svx/strings.hrc:546
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
msgid "Arrowheads"
msgstr "Бағдаршалар стильдері"
#. snuCi
-#: include/svx/strings.hrc:544
+#: include/svx/strings.hrc:547
msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
msgid "Arrow"
msgstr "Бағдарша"
#. 6EvQ7
-#: include/svx/strings.hrc:545
+#: include/svx/strings.hrc:548
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
msgid "Square"
msgstr "Шаршы"
#. i6cva
-#: include/svx/strings.hrc:546
+#: include/svx/strings.hrc:549
msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
msgid "Circle"
msgstr "Шеңбер"
#. emz9g
-#: include/svx/strings.hrc:547
+#: include/svx/strings.hrc:550
msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- жоқ -"
#. hGaEK
-#: include/svx/strings.hrc:548
+#: include/svx/strings.hrc:551
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
#. X4EFw
-#: include/svx/strings.hrc:549
+#: include/svx/strings.hrc:552
msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
msgid "Centered"
msgstr "Ортасына қарай"
#. FFe8m
-#: include/svx/strings.hrc:550
+#: include/svx/strings.hrc:553
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
msgid "Not centered"
msgstr "Ортасынан емес"
#. hFhmH
-#: include/svx/strings.hrc:551
+#: include/svx/strings.hrc:554
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Үнсіз келісім бойынша"
#. DdAzc
-#: include/svx/strings.hrc:552
+#: include/svx/strings.hrc:555
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
msgid "Grayscale"
msgstr "Сұр түстес"
#. RHEXM
-#: include/svx/strings.hrc:553
+#: include/svx/strings.hrc:556
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
msgid "Black/White"
msgstr "Қара-ақ"
#. bcXbA
-#: include/svx/strings.hrc:554
+#: include/svx/strings.hrc:557
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Сутаңба"
#. ZWz8Y
-#: include/svx/strings.hrc:555
+#: include/svx/strings.hrc:558
msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
msgstr ""
#. mFU2A
#. Default colors
-#: include/svx/strings.hrc:557
+#: include/svx/strings.hrc:560
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR"
msgid "Dark Red 2"
msgstr "Күңгірт қызыл 2"
#. Rw7nG
-#: include/svx/strings.hrc:558
+#: include/svx/strings.hrc:561
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
msgid "Blue"
msgstr "Көк"
#. UdEYr
-#: include/svx/strings.hrc:559
+#: include/svx/strings.hrc:562
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
msgid "Yellow"
msgstr "Сары"
#. 9AUDK
-#: include/svx/strings.hrc:560
+#: include/svx/strings.hrc:563
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE"
msgid "Dark Blue 1"
msgstr "Күңгірт көк 1"
#. aSWwv
-#: include/svx/strings.hrc:561
+#: include/svx/strings.hrc:564
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING"
msgid "Light Blue 2"
msgstr "Ашық көк 2"
#. 5gwhz
#. Elements of the standard color palette
-#: include/svx/strings.hrc:563
+#: include/svx/strings.hrc:566
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Қара"
#. PwGvV
-#: include/svx/strings.hrc:564
+#: include/svx/strings.hrc:567
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
msgid "Gray"
msgstr "Сұр"
#. Dp9Az
-#: include/svx/strings.hrc:565
+#: include/svx/strings.hrc:568
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
msgid "White"
msgstr "Ақ"
#. TGLmD
-#: include/svx/strings.hrc:566
+#: include/svx/strings.hrc:569
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "Сары"
#. YpDke
-#: include/svx/strings.hrc:567
+#: include/svx/strings.hrc:570
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
msgid "Gold"
msgstr "Алтын"
#. 7aJCZ
-#: include/svx/strings.hrc:568
+#: include/svx/strings.hrc:571
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
msgid "Orange"
msgstr "Қызғылт сары"
#. mZMFN
-#: include/svx/strings.hrc:569
+#: include/svx/strings.hrc:572
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
msgid "Brick"
msgstr "Кірпіш"
#. juJeM
-#: include/svx/strings.hrc:570
+#: include/svx/strings.hrc:573
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
msgid "Red"
msgstr "Қызыл"
#. 7xMrN
-#: include/svx/strings.hrc:571
+#: include/svx/strings.hrc:574
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
msgstr "Қарақошқыл"
#. ELXiM
-#: include/svx/strings.hrc:572
+#: include/svx/strings.hrc:575
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "Қарақошқыл"
#. UTexf
-#: include/svx/strings.hrc:573
+#: include/svx/strings.hrc:576
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
msgid "Indigo"
msgstr "Индиго"
#. qbcF9
-#: include/svx/strings.hrc:574
+#: include/svx/strings.hrc:577
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Көк"
#. hQ44j
-#: include/svx/strings.hrc:575
+#: include/svx/strings.hrc:578
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
msgid "Teal"
msgstr "Жасыл-көк"
#. JpxBr
-#: include/svx/strings.hrc:576
+#: include/svx/strings.hrc:579
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "Жасыл"
#. A3aCJ
-#: include/svx/strings.hrc:577
+#: include/svx/strings.hrc:580
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
msgid "Lime"
msgstr "Лайм"
#. wVMiq
#. Light variants of the standard color palette
-#: include/svx/strings.hrc:579
+#: include/svx/strings.hrc:582
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
msgstr "Ашық сұр"
#. YF2ud
-#: include/svx/strings.hrc:580
+#: include/svx/strings.hrc:583
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
msgid "Light Yellow"
msgstr "Ашық сары"
#. BaXBj
-#: include/svx/strings.hrc:581
+#: include/svx/strings.hrc:584
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
msgid "Light Gold"
msgstr "Ашық алтын"
#. masPL
-#: include/svx/strings.hrc:582
+#: include/svx/strings.hrc:585
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
msgid "Light Orange"
msgstr "Ашық қызғылт сары"
#. k5GY4
-#: include/svx/strings.hrc:583
+#: include/svx/strings.hrc:586
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
msgid "Light Brick"
msgstr "Ашық-кірпішті"
#. KGDDj
-#: include/svx/strings.hrc:584
+#: include/svx/strings.hrc:587
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
msgid "Light Red"
msgstr "Ашық қызыл"
#. nvB2W
-#: include/svx/strings.hrc:585
+#: include/svx/strings.hrc:588
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
msgid "Light Magenta"
msgstr "Ашық қарақошқыл"
#. y96HS
-#: include/svx/strings.hrc:586
+#: include/svx/strings.hrc:589
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
msgid "Light Purple"
msgstr "Ашық қызылкүрең"
#. 8Bg8h
-#: include/svx/strings.hrc:587
+#: include/svx/strings.hrc:590
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
msgid "Light Indigo"
msgstr "Ашық индиго"
#. suGUh
-#: include/svx/strings.hrc:588
+#: include/svx/strings.hrc:591
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
msgid "Light Blue"
msgstr "Ашық көк"
#. 5VFSV
-#: include/svx/strings.hrc:589
+#: include/svx/strings.hrc:592
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
msgid "Light Teal"
msgstr "Ашық көк-жасыл"
#. 3Z7KA
-#: include/svx/strings.hrc:590
+#: include/svx/strings.hrc:593
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
msgid "Light Green"
msgstr "Ашық жасыл"
#. HVPnD
-#: include/svx/strings.hrc:591
+#: include/svx/strings.hrc:594
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
msgid "Light Lime"
msgstr "Ашық лайм"
#. J6DDx
#. Dark variants of the standard color palette
-#: include/svx/strings.hrc:593
+#: include/svx/strings.hrc:596
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
msgid "Dark Gray"
msgstr "Күңгірт сұр"
#. EaFik
-#: include/svx/strings.hrc:594
+#: include/svx/strings.hrc:597
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Күңгірт сары"
#. AFByn
-#: include/svx/strings.hrc:595
+#: include/svx/strings.hrc:598
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
msgid "Dark Gold"
msgstr "Күңгірт алтын"
#. qAGnF
-#: include/svx/strings.hrc:596
+#: include/svx/strings.hrc:599
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
msgid "Dark Orange"
msgstr "Күңгірт қызғылт сары"
#. NC62Q
-#: include/svx/strings.hrc:597
+#: include/svx/strings.hrc:600
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
msgid "Dark Brick"
msgstr "Күңгірт кірпіш"
#. st4Zy
-#: include/svx/strings.hrc:598
+#: include/svx/strings.hrc:601
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
msgid "Dark Red"
msgstr "Күңгірт қызыл"
#. indkC
-#: include/svx/strings.hrc:599
+#: include/svx/strings.hrc:602
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
msgid "Dark Magenta"
msgstr "Күңгірт қарақошқыл"
#. AE9Ya
-#: include/svx/strings.hrc:600
+#: include/svx/strings.hrc:603
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
msgid "Dark Purple"
msgstr "Күңгірт қызылкүрең"
#. VFKuJ
-#: include/svx/strings.hrc:601
+#: include/svx/strings.hrc:604
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
msgid "Dark Indigo"
msgstr "Күңгірт индиго"
#. U3qfW
-#: include/svx/strings.hrc:602
+#: include/svx/strings.hrc:605
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
msgid "Dark Blue"
msgstr "Күңгірт көк"
#. dYdEW
-#: include/svx/strings.hrc:603
+#: include/svx/strings.hrc:606
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
msgid "Dark Teal"
msgstr "Күңгірт көк-жасыл"
#. qFAAB
-#: include/svx/strings.hrc:604
+#: include/svx/strings.hrc:607
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
msgid "Dark Green"
msgstr "Күңгірт жасыл"
#. C3U7v
-#: include/svx/strings.hrc:605
+#: include/svx/strings.hrc:608
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
msgid "Dark Lime"
msgstr "Күңгірт лайм"
#. VWKSb
#. Elements of the Tonal color palette
-#: include/svx/strings.hrc:607
+#: include/svx/strings.hrc:610
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
msgid "Violet"
msgstr "Күлгін"
#. GgboW
-#: include/svx/strings.hrc:608
+#: include/svx/strings.hrc:611
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
msgid "Violet (Out of Gamut)"
msgstr "Күлгін (гаммадан тыс)"
#. mz3Eo
-#: include/svx/strings.hrc:609
+#: include/svx/strings.hrc:612
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
msgid "Blue (Out of Gamut)"
msgstr "Көк (гаммадан тыс)"
#. SGvfY
-#: include/svx/strings.hrc:610
+#: include/svx/strings.hrc:613
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
msgid "Azure (Out of Gamut)"
msgstr "Көкшіл (гаммадан тыс)"
#. dYBjC
-#: include/svx/strings.hrc:611
+#: include/svx/strings.hrc:614
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
msgstr "Көктемгі жасыл (гаммадан тыс)"
#. GCcWR
-#: include/svx/strings.hrc:612
+#: include/svx/strings.hrc:615
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
msgid "Green (Out of Gamut)"
msgstr "Жасыл (гаммадан тыс)"
#. DLuCh
-#: include/svx/strings.hrc:613
+#: include/svx/strings.hrc:616
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
msgstr "Жасыл шартрёз (гаммадан тыс)"
#. s3ZaC
-#: include/svx/strings.hrc:614
+#: include/svx/strings.hrc:617
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
msgid "Orange (Out of Gamut)"
msgstr "Қызғылт-сары (гаммадан тыс)"
#. A8i2G
-#: include/svx/strings.hrc:615
+#: include/svx/strings.hrc:618
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
msgid "Red (Out of Gamut)"
msgstr "Қызыл (гаммадан тыс)"
#. j4oEv
-#: include/svx/strings.hrc:616
+#: include/svx/strings.hrc:619
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
msgid "Rose (Out of Gamut)"
msgstr "Қызғылт (гаммадан тыс)"
#. qBpvR
-#: include/svx/strings.hrc:617
+#: include/svx/strings.hrc:620
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
msgid "Azure"
msgstr "Көкшіл"
#. Y6vVA
-#: include/svx/strings.hrc:618
+#: include/svx/strings.hrc:621
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
msgid "Cyan"
msgstr "Көгілдір"
#. 583vY
-#: include/svx/strings.hrc:619
+#: include/svx/strings.hrc:622
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN"
msgid "Spring Green"
msgstr "Көктемгі жасыл"
#. jtKm8
-#: include/svx/strings.hrc:620
+#: include/svx/strings.hrc:623
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN"
msgid "Chartreuse Green"
msgstr "Жасыл шартрёз"
#. RkAmE
-#: include/svx/strings.hrc:621
+#: include/svx/strings.hrc:624
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE"
msgid "Rose"
msgstr "Қызғылт"
#. BZGUS
#. Elements of the Material color palette
-#: include/svx/strings.hrc:623
+#: include/svx/strings.hrc:626
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
msgid "Gray A"
msgstr ""
#. 3b7sB
-#: include/svx/strings.hrc:624
+#: include/svx/strings.hrc:627
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
msgid "Yellow A"
msgstr ""
#. DbqvY
-#: include/svx/strings.hrc:625
+#: include/svx/strings.hrc:628
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
msgid "Amber A"
msgstr ""
#. nFENC
-#: include/svx/strings.hrc:626
+#: include/svx/strings.hrc:629
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
msgid "Amber"
msgstr ""
#. i8Tx3
-#: include/svx/strings.hrc:627
+#: include/svx/strings.hrc:630
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
msgid "Orange A"
msgstr ""
#. DMVTT
-#: include/svx/strings.hrc:628
+#: include/svx/strings.hrc:631
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
msgid "Deep Orange A"
msgstr ""
#. LgNfg
-#: include/svx/strings.hrc:629
+#: include/svx/strings.hrc:632
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
msgid "Deep Orange"
msgstr ""
#. A4JAB
-#: include/svx/strings.hrc:630
+#: include/svx/strings.hrc:633
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
msgid "Red A"
msgstr ""
#. jsEPc
-#: include/svx/strings.hrc:631
+#: include/svx/strings.hrc:634
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
msgid "Pink A"
msgstr ""
#. cFBzv
-#: include/svx/strings.hrc:632
+#: include/svx/strings.hrc:635
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
msgid "Purple A"
msgstr ""
#. p6AAX
-#: include/svx/strings.hrc:633
+#: include/svx/strings.hrc:636
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
msgid "Deep Purple A"
msgstr ""
#. WcMy9
-#: include/svx/strings.hrc:634
+#: include/svx/strings.hrc:637
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
msgid "Deep Purple"
msgstr ""
#. e4rqj
-#: include/svx/strings.hrc:635
+#: include/svx/strings.hrc:638
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
msgid "Indigo A"
msgstr ""
#. r3rtQ
-#: include/svx/strings.hrc:636
+#: include/svx/strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
msgid "Blue A"
msgstr ""
#. dDQEi
-#: include/svx/strings.hrc:637
+#: include/svx/strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
msgid "Light Blue A"
msgstr ""
#. BepQT
-#: include/svx/strings.hrc:638
+#: include/svx/strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
msgid "Cyan A"
msgstr ""
#. PvkCw
-#: include/svx/strings.hrc:639
+#: include/svx/strings.hrc:642
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
msgid "Teal A"
msgstr ""
#. znZyu
-#: include/svx/strings.hrc:640
+#: include/svx/strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
msgid "Green A"
msgstr ""
#. nZDMp
-#: include/svx/strings.hrc:641
+#: include/svx/strings.hrc:644
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
msgid "Light Green A"
msgstr ""
#. 7RWqh
-#: include/svx/strings.hrc:642
+#: include/svx/strings.hrc:645
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
msgid "Lime A"
msgstr ""
#. vuq8i
-#: include/svx/strings.hrc:643
+#: include/svx/strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
msgid "Brown A"
msgstr ""
#. wcNMK
-#: include/svx/strings.hrc:644
+#: include/svx/strings.hrc:647
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
msgid "Brown"
msgstr ""
#. RA8KB
-#: include/svx/strings.hrc:645
+#: include/svx/strings.hrc:648
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
msgid "Blue Gray A"
msgstr ""
#. yXhED
-#: include/svx/strings.hrc:646
+#: include/svx/strings.hrc:649
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
msgid "Blue Gray"
msgstr ""
#. mCkpS
#. Old default color names, probably often used in saved files
-#: include/svx/strings.hrc:648
+#: include/svx/strings.hrc:651
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
msgid "Blue classic"
msgstr "Көк классика"
#. CWbzY
-#: include/svx/strings.hrc:649
+#: include/svx/strings.hrc:652
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
msgid "Blue gray"
msgstr "Көк-сұрлы"
#. DkKFF
-#: include/svx/strings.hrc:650
+#: include/svx/strings.hrc:653
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Күрең қызыл"
#. 5hZu8
-#: include/svx/strings.hrc:651
+#: include/svx/strings.hrc:654
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
msgid "Pale yellow"
msgstr "Ашық ақ -сары"
#. wSEGQ
-#: include/svx/strings.hrc:652
+#: include/svx/strings.hrc:655
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
msgid "Pale green"
msgstr "Ашық ақ жасыл"
#. pUEkF
-#: include/svx/strings.hrc:653
+#: include/svx/strings.hrc:656
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
msgid "Dark violet"
msgstr "Қара-күлгін"
#. qVhW9
-#: include/svx/strings.hrc:654
+#: include/svx/strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
msgid "Salmon"
msgstr "Алқызыл"
#. QV77P
-#: include/svx/strings.hrc:655
+#: include/svx/strings.hrc:658
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
msgid "Sea blue"
msgstr "Теңіз толқыны "
#. gYFV6
-#: include/svx/strings.hrc:656
+#: include/svx/strings.hrc:659
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Диаграмма"
#. LXcFL
-#: include/svx/strings.hrc:657
+#: include/svx/strings.hrc:660
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
msgid "Sky blue"
msgstr "Аспан көкшіл"
#. QbGU3
-#: include/svx/strings.hrc:658
+#: include/svx/strings.hrc:661
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
msgid "Yellow green"
msgstr "Сары жасыл"
#. UDfTh
-#: include/svx/strings.hrc:659
+#: include/svx/strings.hrc:662
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
msgid "Pink"
msgstr "Қызғылт"
#. FXDuA
-#: include/svx/strings.hrc:660
+#: include/svx/strings.hrc:663
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "Көгілдір ақық"
#. 4gHhZ
#. 16 old AutoFormat Table Styles
-#: include/svx/strings.hrc:662
+#: include/svx/strings.hrc:665
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
msgid "3D"
msgstr "Үшөлшемді"
#. GtMuR
-#: include/svx/strings.hrc:663
+#: include/svx/strings.hrc:666
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
msgid "Black 1"
msgstr "Қара 1"
#. AhPLy
-#: include/svx/strings.hrc:664
+#: include/svx/strings.hrc:667
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
msgid "Black 2"
msgstr "Қара 2"
#. jVxFC
-#: include/svx/strings.hrc:665
+#: include/svx/strings.hrc:668
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Көк"
#. FacjB
-#: include/svx/strings.hrc:666
+#: include/svx/strings.hrc:669
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
msgid "Brown"
msgstr "Қоңыр"
#. uQSDF
-#: include/svx/strings.hrc:667
+#: include/svx/strings.hrc:670
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Ақша"
#. sQpNL
-#: include/svx/strings.hrc:668
+#: include/svx/strings.hrc:671
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
msgid "Currency 3D"
msgstr "Ақшалық, үш өлшемді"
#. ACACr
-#: include/svx/strings.hrc:669
+#: include/svx/strings.hrc:672
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
msgid "Currency Gray"
msgstr "Ақшалық, сұр"
#. yy7mJ
-#: include/svx/strings.hrc:670
+#: include/svx/strings.hrc:673
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "Ақшалық, күлгін"
#. 4THUt
-#: include/svx/strings.hrc:671
+#: include/svx/strings.hrc:674
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "Валюта, көгілдір ақық"
#. a8AGf
-#: include/svx/strings.hrc:672
+#: include/svx/strings.hrc:675
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
msgid "Gray"
msgstr "Сұр"
#. B4e9f
-#: include/svx/strings.hrc:673
+#: include/svx/strings.hrc:676
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "Жасыл"
#. 3mz4G
-#: include/svx/strings.hrc:674
+#: include/svx/strings.hrc:677
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
msgid "Lavender"
msgstr "Күлгін"
#. gdfFF
-#: include/svx/strings.hrc:675
+#: include/svx/strings.hrc:678
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
msgid "Red"
msgstr "Қызыл"
#. GsAVb
-#: include/svx/strings.hrc:676
+#: include/svx/strings.hrc:679
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "Көгілдір ақық"
#. sZbit
-#: include/svx/strings.hrc:677
+#: include/svx/strings.hrc:680
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "Сары"
#. deE8o
#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
-#: include/svx/strings.hrc:679
+#: include/svx/strings.hrc:682
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
msgid "Academic"
msgstr "Академиялық"
#. CYMbi
-#: include/svx/strings.hrc:680
+#: include/svx/strings.hrc:683
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
msgid "Box List Blue"
msgstr "Көк тізім"
#. njUDn
-#: include/svx/strings.hrc:681
+#: include/svx/strings.hrc:684
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
msgid "Box List Green"
msgstr "Жасыл тізім"
#. GUk5r
-#: include/svx/strings.hrc:682
+#: include/svx/strings.hrc:685
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
msgid "Box List Red"
msgstr "Қызыл тізім"
#. oNMgD
-#: include/svx/strings.hrc:683
+#: include/svx/strings.hrc:686
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
msgid "Box List Yellow"
msgstr "Сары тізім"
#. YVY2f
-#: include/svx/strings.hrc:684
+#: include/svx/strings.hrc:687
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
msgid "Elegant"
msgstr "Сәнді"
#. Q9rDT
-#: include/svx/strings.hrc:685
+#: include/svx/strings.hrc:688
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
msgid "Financial"
msgstr "Қаржылық"
#. 3qSCd
-#: include/svx/strings.hrc:686
+#: include/svx/strings.hrc:689
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
msgstr "Қарапайым бағандар"
#. hksaM
-#: include/svx/strings.hrc:687
+#: include/svx/strings.hrc:690
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
msgstr "Қарапайым жолдар"
#. CHXkk
-#: include/svx/strings.hrc:688
+#: include/svx/strings.hrc:691
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
msgid "Simple List Shaded"
msgstr "Көлеңкелі тізім"
#. XrHFB
-#: include/svx/strings.hrc:689
+#: include/svx/strings.hrc:692
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
msgid "Line joint averaged"
msgstr "Сызықтардың орташаланған жалғануы"
#. zbAG7
-#: include/svx/strings.hrc:690
+#: include/svx/strings.hrc:693
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
msgid "Line joint bevel"
msgstr "Сызықтардың көлбеу жалғануы"
#. EtQJT
-#: include/svx/strings.hrc:691
+#: include/svx/strings.hrc:694
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
msgid "Line joint miter"
msgstr "Сызықтардың 45 градус бұрышымен жалғануы"
#. YUtBv
-#: include/svx/strings.hrc:692
+#: include/svx/strings.hrc:695
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
msgid "Line joint round"
msgstr "Сызықтардың дөңгеленген жалғануы"
#. rKEBC
#. the familiar name for it
-#: include/svx/strings.hrc:694
+#: include/svx/strings.hrc:697
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
msgid "Line cap flat"
msgstr "Сызық ұшы жалпақ"
#. zKt6C
-#: include/svx/strings.hrc:695
+#: include/svx/strings.hrc:698
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
msgid "Line cap round"
msgstr "Сызық ұшы домалақтанған"
#. 5Lbx4
-#: include/svx/strings.hrc:696
+#: include/svx/strings.hrc:699
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
msgid "Line cap square"
msgstr "Сызық ұшы төртбұрышты"
#. YXbPg
-#: include/svx/strings.hrc:697
+#: include/svx/strings.hrc:700
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. mZwMD
-#: include/svx/strings.hrc:698
+#: include/svx/strings.hrc:701
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
msgid "Linear blue/white"
msgstr "Сызықтық: көк/ақ"
#. WyGuh
-#: include/svx/strings.hrc:699
+#: include/svx/strings.hrc:702
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "Сызықтық: қарақошқыл/жасыл"
#. cLHvA
-#: include/svx/strings.hrc:700
+#: include/svx/strings.hrc:703
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "Сызықтық: сары/қоңыр"
#. Kfkbm
-#: include/svx/strings.hrc:701
+#: include/svx/strings.hrc:704
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
msgid "Radial green/black"
msgstr "Радиалды: жасыл/қара"
#. uiTTS
-#: include/svx/strings.hrc:702
+#: include/svx/strings.hrc:705
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "Радиалды: қызыл/сары"
#. SsUvr
-#: include/svx/strings.hrc:703
+#: include/svx/strings.hrc:706
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "Тікбұрышты: қызыл/ақ"
#. CKwQP
-#: include/svx/strings.hrc:704
+#: include/svx/strings.hrc:707
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
msgid "Square yellow/white"
msgstr "Квадраттық: сары/ақ"
#. hi3tb
-#: include/svx/strings.hrc:705
+#: include/svx/strings.hrc:708
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "Эллипсоидтық: сұр-көгілдір/көгілдір"
#. b6AwV
-#: include/svx/strings.hrc:706
+#: include/svx/strings.hrc:709
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "Осьтік: ашық-қызыл/ақ"
#. Adprm
#. l means left
-#: include/svx/strings.hrc:708
+#: include/svx/strings.hrc:711
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "Диагональ 1l"
#. pJ9QE
#. r means right
-#: include/svx/strings.hrc:710
+#: include/svx/strings.hrc:713
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "Диагональ 1r"
#. JB95r
#. l means left
-#: include/svx/strings.hrc:712
+#: include/svx/strings.hrc:715
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "Диагональ 2l"
#. xUpUR
#. r means right
-#: include/svx/strings.hrc:714
+#: include/svx/strings.hrc:717
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "Диагональ 2r"
#. WCYMT
#. l means left
-#: include/svx/strings.hrc:716
+#: include/svx/strings.hrc:719
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "Диагональ 3l"
#. 3rJw7
#. r means right
-#: include/svx/strings.hrc:718
+#: include/svx/strings.hrc:721
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "Диагональ 3r"
#. a6ENF
#. l means left
-#: include/svx/strings.hrc:720
+#: include/svx/strings.hrc:723
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "Диагональ 4l"
#. Fpctb
#. r means right
-#: include/svx/strings.hrc:722
+#: include/svx/strings.hrc:725
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "Диагональ 4r"
#. yqda8
-#: include/svx/strings.hrc:723
+#: include/svx/strings.hrc:726
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "Диагональ, көк"
#. GCtJC
-#: include/svx/strings.hrc:724
+#: include/svx/strings.hrc:727
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
msgid "Diagonal Green"
msgstr "Диагональ, жасыл"
#. LCQEB
-#: include/svx/strings.hrc:725
+#: include/svx/strings.hrc:728
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "Диагональ, қызғылт сары"
#. oD7FW
-#: include/svx/strings.hrc:726
+#: include/svx/strings.hrc:729
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "Диагональ, қызыл"
#. vuyUG
-#: include/svx/strings.hrc:727
+#: include/svx/strings.hrc:730
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "Диагональдық, көгілдір ақық"
#. mGtyc
-#: include/svx/strings.hrc:728
+#: include/svx/strings.hrc:731
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "Диагональ, күлгін"
#. cArVy
-#: include/svx/strings.hrc:729
+#: include/svx/strings.hrc:732
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
msgid "From a Corner"
msgstr "Бұрыштан"
#. gvXLL
-#: include/svx/strings.hrc:730
+#: include/svx/strings.hrc:733
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr "Бұрыштан, көк"
#. GaTPh
-#: include/svx/strings.hrc:731
+#: include/svx/strings.hrc:734
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
msgid "From a Corner, Green"
msgstr "Бұрыштан, жасыл"
#. GE5vm
-#: include/svx/strings.hrc:732
+#: include/svx/strings.hrc:735
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr "Бұрыштан, қызғылт"
#. BFTnr
-#: include/svx/strings.hrc:733
+#: include/svx/strings.hrc:736
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
msgid "From a Corner, Red"
msgstr "Бұрыштан, қызыл"
#. AFKRL
-#: include/svx/strings.hrc:734
+#: include/svx/strings.hrc:737
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "Бұрыштан, көгілдір ақық"
#. djBGe
-#: include/svx/strings.hrc:735
+#: include/svx/strings.hrc:738
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr "Бұрыштан, күлгін"
#. pwDuE
-#: include/svx/strings.hrc:736
+#: include/svx/strings.hrc:739
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
msgid "From the Middle"
msgstr "Ортасынан"
#. y8qpL
-#: include/svx/strings.hrc:737
+#: include/svx/strings.hrc:740
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "Ортасынан, көк"
#. PGt5w
-#: include/svx/strings.hrc:738
+#: include/svx/strings.hrc:741
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "Ортасынан, жасыл"
#. CyLXB
-#: include/svx/strings.hrc:739
+#: include/svx/strings.hrc:742
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "Ортасынан, қызғылт сары"
#. vkERJ
-#: include/svx/strings.hrc:740
+#: include/svx/strings.hrc:743
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "Ортасынан, қызыл"
#. Sq2SE
-#: include/svx/strings.hrc:741
+#: include/svx/strings.hrc:744
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr "Ортасынан, көгілдір ақық"
#. DoSmH
-#: include/svx/strings.hrc:742
+#: include/svx/strings.hrc:745
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "Ортасынан, күлгін"
#. 9XHkg
-#: include/svx/strings.hrc:743
+#: include/svx/strings.hrc:746
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталды"
#. FDG7B
-#: include/svx/strings.hrc:744
+#: include/svx/strings.hrc:747
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "Горизонталды, көк"
#. ZEfzF
-#: include/svx/strings.hrc:745
+#: include/svx/strings.hrc:748
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
msgid "Horizontal Green"
msgstr "Горизонталды, жасыл"
#. GFRCF
-#: include/svx/strings.hrc:746
+#: include/svx/strings.hrc:749
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "Горизонталды, қызғылт"
#. iouxG
-#: include/svx/strings.hrc:747
+#: include/svx/strings.hrc:750
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
msgid "Horizontal Red"
msgstr "Горизонталды, қызыл"
#. Gta9k
-#: include/svx/strings.hrc:748
+#: include/svx/strings.hrc:751
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "Горизонталды, көгілдір ақық"
#. Tdpw4
-#: include/svx/strings.hrc:749
+#: include/svx/strings.hrc:752
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Горизонталды, күлгін"
#. DyVEP
-#: include/svx/strings.hrc:750
+#: include/svx/strings.hrc:753
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
msgid "Radial"
msgstr "Радиалды"
#. Uyhuj
-#: include/svx/strings.hrc:751
+#: include/svx/strings.hrc:754
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
msgid "Radial Blue"
msgstr "Радиалды, көк"
#. MA6Qs
-#: include/svx/strings.hrc:752
+#: include/svx/strings.hrc:755
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
msgid "Radial Green"
msgstr "Радиалды, жасыл"
#. Pt24U
-#: include/svx/strings.hrc:753
+#: include/svx/strings.hrc:756
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
msgid "Radial Orange"
msgstr "Шеңберлі, қызғылт сары"
#. 37T3A
-#: include/svx/strings.hrc:754
+#: include/svx/strings.hrc:757
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
msgid "Radial Red"
msgstr "Шеңберлі, қызыл"
#. gLwZp
-#: include/svx/strings.hrc:755
+#: include/svx/strings.hrc:758
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "Шеңберлі, көгілдір ақық"
#. gka9C
-#: include/svx/strings.hrc:756
+#: include/svx/strings.hrc:759
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
msgid "Radial Violet"
msgstr "Шеңберлі, күлгін"
#. BaGs9
-#: include/svx/strings.hrc:757
+#: include/svx/strings.hrc:760
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "Тігінен"
#. DqGbG
-#: include/svx/strings.hrc:758
+#: include/svx/strings.hrc:761
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
msgid "Vertical Blue"
msgstr "Вертикалды, көк"
#. FCa2X
-#: include/svx/strings.hrc:759
+#: include/svx/strings.hrc:762
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
msgid "Vertical Green"
msgstr "Вертикалды, жасыл"
#. BNSiE
-#: include/svx/strings.hrc:760
+#: include/svx/strings.hrc:763
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
msgid "Vertical Orange"
msgstr "Вертикалды, қызғылт сары"
#. DfiaF
-#: include/svx/strings.hrc:761
+#: include/svx/strings.hrc:764
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
msgid "Vertical Red"
msgstr "Вертикалды, қызыл"
#. 4htXp
-#: include/svx/strings.hrc:762
+#: include/svx/strings.hrc:765
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "Вертикалды, көгілдір ақық"
#. FVCCq
-#: include/svx/strings.hrc:763
+#: include/svx/strings.hrc:766
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "Вертикалды, күлгін"
#. S3bJ9
#. gradients of unknown provenience
-#: include/svx/strings.hrc:765
+#: include/svx/strings.hrc:768
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
msgid "Gray Gradient"
msgstr "Сұр градиент"
#. CDxDN
-#: include/svx/strings.hrc:766
+#: include/svx/strings.hrc:769
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
msgid "Yellow Gradient"
msgstr "Сары градиент"
#. amMze
-#: include/svx/strings.hrc:767
+#: include/svx/strings.hrc:770
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
msgid "Orange Gradient"
msgstr "Қызғылт градиент"
#. bodAW
-#: include/svx/strings.hrc:768
+#: include/svx/strings.hrc:771
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
msgid "Red Gradient"
msgstr "Қызыл градиент"
#. Zn2x3
-#: include/svx/strings.hrc:769
+#: include/svx/strings.hrc:772
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
msgid "Pink Gradient"
msgstr "Қызғылт градиент"
#. xXMfH
-#: include/svx/strings.hrc:770
+#: include/svx/strings.hrc:773
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
msgid "Sky"
msgstr "Аспан"
#. RYfTi
-#: include/svx/strings.hrc:771
+#: include/svx/strings.hrc:774
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
msgid "Cyan Gradient"
msgstr "Көгілдір градиент"
#. jAu7g
-#: include/svx/strings.hrc:772
+#: include/svx/strings.hrc:775
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
msgid "Blue Gradient"
msgstr "Көк градиент"
#. idyKS
-#: include/svx/strings.hrc:773
+#: include/svx/strings.hrc:776
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
msgid "Purple Pipe"
msgstr "Қарақошқыл градиент"
#. fFZia
-#: include/svx/strings.hrc:774
+#: include/svx/strings.hrc:777
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
msgid "Night"
msgstr "Түн"
#. 4ECED
-#: include/svx/strings.hrc:775
+#: include/svx/strings.hrc:778
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
msgid "Green Gradient"
msgstr "Жасыл градиент"
#. ecDQh
#. actual gradients defined for 6.1
-#: include/svx/strings.hrc:777
+#: include/svx/strings.hrc:780
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
msgid "Pastel Bouquet"
msgstr "Пастельді букет"
#. 9BV4L
-#: include/svx/strings.hrc:778
+#: include/svx/strings.hrc:781
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
msgid "Pastel Dream"
msgstr "Пастельді арман"
#. jEVDi
-#: include/svx/strings.hrc:779
+#: include/svx/strings.hrc:782
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
msgid "Blue Touch"
msgstr "Көктің тиюі"
#. ZAj48
-#: include/svx/strings.hrc:780
+#: include/svx/strings.hrc:783
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
msgid "Blank with Gray"
msgstr "Бос, сұрмен"
#. CJqu3
-#: include/svx/strings.hrc:781
+#: include/svx/strings.hrc:784
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
msgid "Spotted Gray"
msgstr "Дақты сұр"
#. s6Z54
-#: include/svx/strings.hrc:782
+#: include/svx/strings.hrc:785
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
msgid "London Mist"
msgstr "Лондон тұманы"
#. nk99S
-#: include/svx/strings.hrc:783
+#: include/svx/strings.hrc:786
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
msgid "Teal to Blue"
msgstr "Көк-жасыл"
#. ud3Bc
-#: include/svx/strings.hrc:784
+#: include/svx/strings.hrc:787
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
msgid "Midnight"
msgstr "Түн ортасы"
#. 3DFV9
-#: include/svx/strings.hrc:785
+#: include/svx/strings.hrc:788
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
msgid "Deep Ocean"
msgstr "Терең мұхит"
#. beAAG
-#: include/svx/strings.hrc:786
+#: include/svx/strings.hrc:789
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
msgid "Submarine"
msgstr "Сүңгуір қайық"
#. LCJCH
-#: include/svx/strings.hrc:787
+#: include/svx/strings.hrc:790
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
msgid "Green Grass"
msgstr "Жасыл шөп"
#. wiGu5
-#: include/svx/strings.hrc:788
+#: include/svx/strings.hrc:791
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
msgid "Neon Light"
msgstr "Неонды жарық"
#. EGqXT
-#: include/svx/strings.hrc:789
+#: include/svx/strings.hrc:792
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
msgid "Sunshine"
msgstr "Күнің жарығы"
#. WCs3M
-#: include/svx/strings.hrc:790
+#: include/svx/strings.hrc:793
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
msgid "Present"
msgstr "Сыйлық"
#. 99B5Z
-#: include/svx/strings.hrc:791
+#: include/svx/strings.hrc:794
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
msgid "Mahogany"
msgstr ""
#. iGSbh
#. /gradients
-#: include/svx/strings.hrc:793
+#: include/svx/strings.hrc:796
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
msgid "Black 45 Degrees Wide"
msgstr "45 градус қара, сиретілген"
#. Fsq7L
-#: include/svx/strings.hrc:794
+#: include/svx/strings.hrc:797
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
msgid "Black 45 Degrees"
msgstr "45 градус қара"
#. rG5Ru
-#: include/svx/strings.hrc:795
+#: include/svx/strings.hrc:798
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
msgid "Black -45 Degrees"
msgstr "-45 градус қара"
#. ADEbz
-#: include/svx/strings.hrc:796
+#: include/svx/strings.hrc:799
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
msgid "Black 90 Degrees"
msgstr "90 градус қара"
#. yFBSa
-#: include/svx/strings.hrc:797
+#: include/svx/strings.hrc:800
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
msgid "Red Crossed 45 Degrees"
msgstr "Қызыл, қиылысқан, 45 градус"
#. baYTK
-#: include/svx/strings.hrc:798
+#: include/svx/strings.hrc:801
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
msgid "Red Crossed 0 Degrees"
msgstr "Қызыл, қиылысқан, 0 градус"
#. c6BBY
-#: include/svx/strings.hrc:799
+#: include/svx/strings.hrc:802
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
msgid "Blue Crossed 45 Degrees"
msgstr "Көк, қиылысқан, 45 градус"
#. fQaT6
-#: include/svx/strings.hrc:800
+#: include/svx/strings.hrc:803
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
msgid "Blue Crossed 0 Degrees"
msgstr "Көк, қиылысқан, 0 градус"
#. uGUXT
-#: include/svx/strings.hrc:801
+#: include/svx/strings.hrc:804
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
msgid "Blue Triple 90 Degrees"
msgstr "Көк, үштік, 90 градус"
#. Lnqtb
-#: include/svx/strings.hrc:802
+#: include/svx/strings.hrc:805
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
msgid "Black 0 Degrees"
msgstr "Көк, үштік, 0 градус"
#. 3cEoq
-#: include/svx/strings.hrc:803
+#: include/svx/strings.hrc:806
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
msgid "Hatching"
msgstr "Штрихтеу"
#. FJati
-#: include/svx/strings.hrc:804
+#: include/svx/strings.hrc:807
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
msgid "Empty"
msgstr "Бос"
#. Q4jUs
-#: include/svx/strings.hrc:805
+#: include/svx/strings.hrc:808
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
msgid "Painted White"
msgstr "Сырланған ақ"
#. iHX2t
-#: include/svx/strings.hrc:806
+#: include/svx/strings.hrc:809
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
msgid "Paper Texture"
msgstr "Қағаз текстурасы"
#. mAyG3
-#: include/svx/strings.hrc:807
+#: include/svx/strings.hrc:810
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
msgid "Paper Crumpled"
msgstr "Майысқан қағаз"
#. i3ARe
-#: include/svx/strings.hrc:808
+#: include/svx/strings.hrc:811
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
msgid "Paper Graph"
msgstr "Торлы қағаз"
#. 6izYJ
-#: include/svx/strings.hrc:809
+#: include/svx/strings.hrc:812
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
msgid "Parchment Paper"
msgstr "Пергамент қағазы"
#. mQCXG
-#: include/svx/strings.hrc:810
+#: include/svx/strings.hrc:813
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
msgid "Fence"
msgstr "Торлы қоршау"
#. TriUQ
-#: include/svx/strings.hrc:811
+#: include/svx/strings.hrc:814
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
msgid "Wooden Board"
msgstr "Ағаш тақтасы"
#. Hp2Gp
-#: include/svx/strings.hrc:812
+#: include/svx/strings.hrc:815
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
msgid "Maple Leaves"
msgstr "Үйеңкі жапырақтары"
#. 2B5Wr
-#: include/svx/strings.hrc:813
+#: include/svx/strings.hrc:816
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
msgid "Lawn"
msgstr "Көк шалғын"
#. bAE9x
-#: include/svx/strings.hrc:814
+#: include/svx/strings.hrc:817
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
msgid "Colorful Pebbles"
msgstr "Түрлі-түсті жұмыс тас"
#. nqBbP
-#: include/svx/strings.hrc:815
+#: include/svx/strings.hrc:818
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
msgid "Coffee Beans"
msgstr "Кофе бұршағы"
#. CQS6y
-#: include/svx/strings.hrc:816
+#: include/svx/strings.hrc:819
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
msgid "Little Clouds"
msgstr "Кішкентай бұлттар"
#. 2hE6A
-#: include/svx/strings.hrc:817
+#: include/svx/strings.hrc:820
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
msgid "Bathroom Tiles"
msgstr "Ванна плиткасы"
#. KZeGr
-#: include/svx/strings.hrc:818
+#: include/svx/strings.hrc:821
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
msgid "Wall of Rock"
msgstr "Тас қабырға"
#. wAELs
-#: include/svx/strings.hrc:819
+#: include/svx/strings.hrc:822
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
msgid "Zebra"
msgstr "Зебра"
#. AVGfC
-#: include/svx/strings.hrc:820
+#: include/svx/strings.hrc:823
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
msgid "Color Stripes"
msgstr "Түрлі-түсті жолақтар"
#. ZoUmP
-#: include/svx/strings.hrc:821
+#: include/svx/strings.hrc:824
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
msgid "Gravel"
msgstr "Қиыршық тас"
#. 5FiBd
-#: include/svx/strings.hrc:822
+#: include/svx/strings.hrc:825
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
msgid "Parchment Studio"
msgstr "Пергамент студиясы"
#. HYfqK
-#: include/svx/strings.hrc:823
+#: include/svx/strings.hrc:826
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
msgid "Night Sky"
msgstr "Түнгі аспан"
#. NkYV3
-#: include/svx/strings.hrc:824
+#: include/svx/strings.hrc:827
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
msgid "Pool"
msgstr "Бассейн"
#. Co6U3
-#: include/svx/strings.hrc:825
+#: include/svx/strings.hrc:828
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
msgid "Bitmap"
msgstr "Растрлық бейне"
#. YEbqw
-#: include/svx/strings.hrc:826
+#: include/svx/strings.hrc:829
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
msgid "5 Percent"
msgstr "5 пайыз"
#. AAn36
-#: include/svx/strings.hrc:827
+#: include/svx/strings.hrc:830
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
msgid "10 Percent"
msgstr "10 пайыз"
#. NLTbt
-#: include/svx/strings.hrc:828
+#: include/svx/strings.hrc:831
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
msgid "20 Percent"
msgstr "20 пайыз"
#. vx2XC
-#: include/svx/strings.hrc:829
+#: include/svx/strings.hrc:832
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
msgid "25 Percent"
msgstr "25 пайыз"
#. weQqs
-#: include/svx/strings.hrc:830
+#: include/svx/strings.hrc:833
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
msgid "30 Percent"
msgstr "30 пайыз"
#. CAdAS
-#: include/svx/strings.hrc:831
+#: include/svx/strings.hrc:834
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
msgid "40 Percent"
msgstr "40 пайыз"
#. 5T5vP
-#: include/svx/strings.hrc:832
+#: include/svx/strings.hrc:835
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
msgid "50 Percent"
msgstr "50 пайыз"
#. aNdJE
-#: include/svx/strings.hrc:833
+#: include/svx/strings.hrc:836
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
msgid "60 Percent"
msgstr "60 пайыз"
#. 3vD8U
-#: include/svx/strings.hrc:834
+#: include/svx/strings.hrc:837
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
msgid "70 Percent"
msgstr "70 пайыз"
#. UJmCD
-#: include/svx/strings.hrc:835
+#: include/svx/strings.hrc:838
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
msgid "75 Percent"
msgstr "75 пайыз"
#. i9RCR
-#: include/svx/strings.hrc:836
+#: include/svx/strings.hrc:839
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
msgid "80 Percent"
msgstr "80 пайыз"
#. 2oEkC
-#: include/svx/strings.hrc:837
+#: include/svx/strings.hrc:840
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
msgid "90 Percent"
msgstr "90 пайыз"
#. a3yZ5
-#: include/svx/strings.hrc:838
+#: include/svx/strings.hrc:841
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
msgstr "Жұқа диагональ төменге"
#. oiGTx
-#: include/svx/strings.hrc:839
+#: include/svx/strings.hrc:842
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
msgstr "Жұқа диагональ жоғарыға"
#. CGpy7
-#: include/svx/strings.hrc:840
+#: include/svx/strings.hrc:843
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
msgid "Dark Downward Diagonal"
msgstr "Күңгірт диагональ төменге"
#. cucpa
-#: include/svx/strings.hrc:841
+#: include/svx/strings.hrc:844
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
msgid "Dark Upward Diagonal"
msgstr "Күңгірт диагональ жоғарыға"
#. EFDcT
-#: include/svx/strings.hrc:842
+#: include/svx/strings.hrc:845
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
msgid "Wide Downward Diagonal"
msgstr "Кең диагональ төменге"
#. CWmH5
-#: include/svx/strings.hrc:843
+#: include/svx/strings.hrc:846
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
msgid "Wide Upward Diagonal"
msgstr "Кең диагональ жоғарыға"
#. BZJUK
-#: include/svx/strings.hrc:844
+#: include/svx/strings.hrc:847
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
msgstr "Жұқа вертикаль"
#. B5FVF
-#: include/svx/strings.hrc:845
+#: include/svx/strings.hrc:848
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
msgstr "Жұқа горизонталь"
#. daP9i
-#: include/svx/strings.hrc:846
+#: include/svx/strings.hrc:849
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
msgstr "Тар вертикаль"
#. JD5FJ
-#: include/svx/strings.hrc:847
+#: include/svx/strings.hrc:850
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
msgstr "Тар горизонталь"
#. eB4wk
-#: include/svx/strings.hrc:848
+#: include/svx/strings.hrc:851
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
msgid "Dark Vertical"
msgstr "Күңгірт вертикаль"
#. MeoCx
-#: include/svx/strings.hrc:849
+#: include/svx/strings.hrc:852
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
msgid "Dark Horizontal"
msgstr "Күңгірт горизонталь"
#. gAqnG
-#: include/svx/strings.hrc:850
+#: include/svx/strings.hrc:853
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
msgid "Dashed Downward Diagonal"
msgstr "Пунктир диагональ төменге"
#. DGB5k
-#: include/svx/strings.hrc:851
+#: include/svx/strings.hrc:854
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
msgid "Dashed Upward Diagonal"
msgstr "Пунктир диагональ жоғарыға"
#. JC7je
-#: include/svx/strings.hrc:852
+#: include/svx/strings.hrc:855
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
msgid "Dashed Horizontal"
msgstr "Пунктир горизонталь"
#. iFiBq
-#: include/svx/strings.hrc:853
+#: include/svx/strings.hrc:856
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
msgid "Dashed Vertical"
msgstr "Пунктир вертикаль"
#. gWDnG
-#: include/svx/strings.hrc:854
+#: include/svx/strings.hrc:857
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
msgid "Small Confetti"
msgstr "Ұсақ конфетти"
#. vbh6h
-#: include/svx/strings.hrc:855
+#: include/svx/strings.hrc:858
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
msgid "Large Confetti"
msgstr "Ірі конфетти"
#. XFemm
-#: include/svx/strings.hrc:856
+#: include/svx/strings.hrc:859
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Ирек"
#. mC3BE
-#: include/svx/strings.hrc:857
+#: include/svx/strings.hrc:860
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Толқын"
#. icCPR
-#: include/svx/strings.hrc:858
+#: include/svx/strings.hrc:861
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
msgid "Diagonal Brick"
msgstr "Диагональ қалау"
#. 8CqPG
-#: include/svx/strings.hrc:859
+#: include/svx/strings.hrc:862
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
msgstr "Горизонталды қалау"
#. GFUZF
-#: include/svx/strings.hrc:860
+#: include/svx/strings.hrc:863
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
msgid "Weave"
msgstr "Мата"
#. bp9ZY
-#: include/svx/strings.hrc:861
+#: include/svx/strings.hrc:864
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
msgid "Plaid"
msgstr "Плед"
#. ZrVMS
-#: include/svx/strings.hrc:862
+#: include/svx/strings.hrc:865
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
msgid "Divot"
msgstr "Шым"
#. tFas9
-#: include/svx/strings.hrc:863
+#: include/svx/strings.hrc:866
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
msgid "Dotted Grid"
msgstr "Пунктир торы"
#. SECdZ
-#: include/svx/strings.hrc:864
+#: include/svx/strings.hrc:867
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
msgid "Dotted Diamond"
msgstr "Пунктир ромбтар"
#. ri3Ge
-#: include/svx/strings.hrc:865
+#: include/svx/strings.hrc:868
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
msgid "Shingle"
msgstr "Жұмыр тас"
#. jD9er
-#: include/svx/strings.hrc:866
+#: include/svx/strings.hrc:869
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
msgid "Trellis"
msgstr "Темір тор"
#. aemFS
-#: include/svx/strings.hrc:867
+#: include/svx/strings.hrc:870
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "Доп"
#. Ds8Ae
-#: include/svx/strings.hrc:868
+#: include/svx/strings.hrc:871
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
msgid "Small Grid"
msgstr "Ұсақ тор"
#. a33Ci
-#: include/svx/strings.hrc:869
+#: include/svx/strings.hrc:872
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
msgid "Large Grid"
msgstr "Ірі тор"
#. BCSZY
-#: include/svx/strings.hrc:870
+#: include/svx/strings.hrc:873
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
msgid "Small Checker Board"
msgstr "Кіші шахмат тақтасы"
#. Bgczw
-#: include/svx/strings.hrc:871
+#: include/svx/strings.hrc:874
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
msgid "Large Checker Board"
msgstr "Ірі шахмат тақтасы"
#. sD7Mf
-#: include/svx/strings.hrc:872
+#: include/svx/strings.hrc:875
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
msgid "Outlined Diamond"
msgstr "Контурлық ромбтар"
#. RNNkR
-#: include/svx/strings.hrc:873
+#: include/svx/strings.hrc:876
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
msgid "Solid Diamond"
msgstr "Бүтін ромбтар"
#. HJkgr
-#: include/svx/strings.hrc:874
+#: include/svx/strings.hrc:877
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Тігінен"
#. ED3Ga
-#: include/svx/strings.hrc:875
+#: include/svx/strings.hrc:878
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталды"
#. ENYtZ
-#: include/svx/strings.hrc:876
+#: include/svx/strings.hrc:879
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
msgid "Downward Diagonal"
msgstr "Диагональ төменге"
#. mbjPX
-#: include/svx/strings.hrc:877
+#: include/svx/strings.hrc:880
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
msgid "Upward Diagonal"
msgstr "Диагональ жоғарыға"
#. TxAfM
-#: include/svx/strings.hrc:878
+#: include/svx/strings.hrc:881
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
msgstr "Крест"
#. 4mGJX
-#: include/svx/strings.hrc:879
+#: include/svx/strings.hrc:882
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
msgid "Diagonal Cross"
msgstr "Диагональ қиылысулар"
+#. J4CJa
+#: include/svx/strings.hrc:883
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76"
+msgid "Dashed Dotted"
+msgstr ""
+
+#. Rno6q
+#: include/svx/strings.hrc:884
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77"
+msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. pFZkq
+#: include/svx/strings.hrc:885
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78"
+msgid "Solid Dotted"
+msgstr ""
+
#. nrYCk
-#: include/svx/strings.hrc:880
+#: include/svx/strings.hrc:886
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
msgid "Ultrafine Dashed"
msgstr "Өте жұқа штрих"
#. 2eJoE
-#: include/svx/strings.hrc:881
+#: include/svx/strings.hrc:887
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
msgid "Fine Dashed"
msgstr "Жұқа штрих"
#. yYnt4
-#: include/svx/strings.hrc:882
+#: include/svx/strings.hrc:888
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
msgstr "2 нүкте 3 штрих"
#. 7BFEV
-#: include/svx/strings.hrc:883
+#: include/svx/strings.hrc:889
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
msgid "Fine Dotted"
msgstr "Жұқа пунктир 1"
#. 9pxgZ
-#: include/svx/strings.hrc:884
+#: include/svx/strings.hrc:890
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
msgid "Line with Fine Dots"
msgstr "Жұқа пунктирлі сызық"
#. q7gME
-#: include/svx/strings.hrc:885
+#: include/svx/strings.hrc:891
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
msgid "Fine Dashed"
msgstr "Жұқа штрих"
#. kk4YV
-#: include/svx/strings.hrc:886
+#: include/svx/strings.hrc:892
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
msgid "3 Dashes 3 Dots"
msgstr "3 сызық 3 нүкте"
#. N3MG5
-#: include/svx/strings.hrc:887
+#: include/svx/strings.hrc:893
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
msgid "Ultrafine Dotted"
msgstr "Пунктирлі астын сызу"
#. GCfG9
-#: include/svx/strings.hrc:888
+#: include/svx/strings.hrc:894
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
msgid "Line Style 9"
msgstr "Сызық стилі 9"
#. qMFrx
-#: include/svx/strings.hrc:889
+#: include/svx/strings.hrc:895
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
msgid "2 Dots 1 Dash"
msgstr "2 нүкте 1 штрих"
#. otVsA
-#: include/svx/strings.hrc:890
+#: include/svx/strings.hrc:896
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
msgid "Dashed"
msgstr "Пунктир 1"
#. Cr4DN
-#: include/svx/strings.hrc:891
+#: include/svx/strings.hrc:897
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
msgid "Dashed"
msgstr "Пунктир 1"
#. bDeRG
-#: include/svx/strings.hrc:892
+#: include/svx/strings.hrc:898
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
msgid "Line Style"
msgstr "Сызық стилі"
#. iKAwD
-#: include/svx/strings.hrc:893
+#: include/svx/strings.hrc:899
msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
msgid "All formats"
msgstr "Барлық пiшiмдер"
#. FVAFZ
-#: include/svx/strings.hrc:894
+#: include/svx/strings.hrc:900
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
msgid "Arrow concave"
msgstr "Ойық бағдарша"
#. grGoP
-#: include/svx/strings.hrc:895
+#: include/svx/strings.hrc:901
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr "Ромб"
#. ZKD3J
-#: include/svx/strings.hrc:896
+#: include/svx/strings.hrc:902
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
msgid "Small arrow"
msgstr "Қысқа бағдарша"
#. oKAHL
-#: include/svx/strings.hrc:897
+#: include/svx/strings.hrc:903
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
msgid "Dimension lines"
msgstr "Өлшемдік сызықтар"
#. JKxZ6
-#: include/svx/strings.hrc:898
+#: include/svx/strings.hrc:904
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
msgid "Double Arrow"
msgstr "Қос бағдарша"
#. ZDkoo
-#: include/svx/strings.hrc:899
+#: include/svx/strings.hrc:905
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "Домалақталған қысқа бағдарша"
#. SAxkg
-#: include/svx/strings.hrc:900
+#: include/svx/strings.hrc:906
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "Симметриялық бағдарша"
#. zxuGD
-#: include/svx/strings.hrc:901
+#: include/svx/strings.hrc:907
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Line arrow"
msgstr "Сызықтық бағдарша"
#. SjdJn
-#: include/svx/strings.hrc:902
+#: include/svx/strings.hrc:908
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "Домалақталған ұзын бағдарша"
#. EBEY5
-#: include/svx/strings.hrc:903
+#: include/svx/strings.hrc:909
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "Шеңбер"
#. H9DDA
-#: include/svx/strings.hrc:904
+#: include/svx/strings.hrc:910
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "Шаршы"
#. AWHmD
-#: include/svx/strings.hrc:905
+#: include/svx/strings.hrc:911
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
msgid "Arrow"
msgstr "Бағдарша"
#. oagUz
-#: include/svx/strings.hrc:906
+#: include/svx/strings.hrc:912
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Short line arrow"
msgstr "Қысқа бағдарша"
#. VNaKi
-#: include/svx/strings.hrc:907
+#: include/svx/strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr "Үшбұрыш, толтырусыз"
#. LRmKQ
-#: include/svx/strings.hrc:908
+#: include/svx/strings.hrc:914
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr "Ромб, толтырусыз"
#. L2kus
-#: include/svx/strings.hrc:909
+#: include/svx/strings.hrc:915
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
#. P2Raq
-#: include/svx/strings.hrc:910
+#: include/svx/strings.hrc:916
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "Шеңбер, толтырусыз"
#. FNaHF
-#: include/svx/strings.hrc:911
+#: include/svx/strings.hrc:917
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "Шаршы 45, толтырусыз"
#. ECeBc
-#: include/svx/strings.hrc:912
+#: include/svx/strings.hrc:918
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
msgid "Square unfilled"
msgstr "Шаршы, толтырусыз"
#. gzYrt
-#: include/svx/strings.hrc:913
+#: include/svx/strings.hrc:919
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
msgid "Half circle unfilled"
msgstr "Жарты шеңбер, толтырусыз"
#. thwAP
-#: include/svx/strings.hrc:914
+#: include/svx/strings.hrc:920
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
msgid "Arrowhead"
msgstr "Бағдаршалар стильдері"
#. EXsKo
-#: include/svx/strings.hrc:915
+#: include/svx/strings.hrc:921
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
#. hGytB
-#: include/svx/strings.hrc:916
+#: include/svx/strings.hrc:922
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
msgstr "Жасыл 1 (%PRODUCTNAME негізгі түсі)"
#. Msh88
-#: include/svx/strings.hrc:917
+#: include/svx/strings.hrc:923
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
msgstr "Жасыл реңкі"
#. opj2M
-#: include/svx/strings.hrc:918
+#: include/svx/strings.hrc:924
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
msgstr "Акут"
#. tC5jE
-#: include/svx/strings.hrc:919
+#: include/svx/strings.hrc:925
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
msgstr "Гравис"
#. 3T9pJ
-#: include/svx/strings.hrc:920
+#: include/svx/strings.hrc:926
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "Қарақошқыл"
#. N5FWG
-#: include/svx/strings.hrc:921
+#: include/svx/strings.hrc:927
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
msgstr "Акут"
#. Nhtbq
-#: include/svx/strings.hrc:922
+#: include/svx/strings.hrc:928
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "Төменнен"
#. AZXYu
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:925
+#: include/svx/strings.hrc:931
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
msgid "Tango: Butter"
msgstr "Танго: Май"
#. MEMGs
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:927
+#: include/svx/strings.hrc:933
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE"
msgid "Tango: Orange"
msgstr "Танго: Апельсин"
#. fAhER
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:929
+#: include/svx/strings.hrc:935
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr "Танго: Шоколад"
#. D9vsE
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:931
+#: include/svx/strings.hrc:937
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr "Танго: Хамелеон"
#. qv332
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:933
+#: include/svx/strings.hrc:939
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "Танго: Көгілдір аспан"
#. Nz8GQ
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:935
+#: include/svx/strings.hrc:941
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
msgid "Tango: Plum"
msgstr "Танго: Өрік"
#. QNExU
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:937
+#: include/svx/strings.hrc:943
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "Масштабты өзгерту"
#. xPCFe
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:939
+#: include/svx/strings.hrc:945
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr "Танго: Алюминий"
#. apBBr
-#: include/svx/strings.hrc:940
+#: include/svx/strings.hrc:946
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Галерея темасы"
#. Y6FPU
-#: include/svx/strings.hrc:941
+#: include/svx/strings.hrc:947
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Алдын-ала қарау"
#. BseGn
-#: include/svx/strings.hrc:942
+#: include/svx/strings.hrc:948
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Сәтті қалпына келтірілді"
#. LfjDh
-#: include/svx/strings.hrc:943
+#: include/svx/strings.hrc:949
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "Түпнұсқа құжаты қалпына келтірілген"
#. BEAbm
-#: include/svx/strings.hrc:944
+#: include/svx/strings.hrc:950
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "Қалпына келтіру сәтсіз аяқталды"
#. 5ye7z
-#: include/svx/strings.hrc:945
+#: include/svx/strings.hrc:951
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "Қалпына келтіру үрдісі жүруде"
#. tEbUT
-#: include/svx/strings.hrc:946
+#: include/svx/strings.hrc:952
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Әлі калпына келтірілмеген"
#. EaAMF
-#: include/svx/strings.hrc:947
+#: include/svx/strings.hrc:953
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION құжаттарыңызды қалпына келтіруді бастады. Құжаттардың өлшемдеріне байланысты, бұл біраз уақытты алуы мүмкін."
#. AicJe
-#: include/svx/strings.hrc:948
+#: include/svx/strings.hrc:954
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr "Құжаттарды қалпына келтіру аяқталды. Бұл құжаттарды қарау үшін \"Аяқтау\" басыңыз."
#. ZbeCG
-#: include/svx/strings.hrc:949
+#: include/svx/strings.hrc:955
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Дайын"
#. BBeKk
-#: include/svx/strings.hrc:950
+#: include/svx/strings.hrc:956
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Соңғы таңдауыңызша мәні"
#. mENBU
-#: include/svx/strings.hrc:951
+#: include/svx/strings.hrc:957
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "пт"
#. fRyqX
-#: include/svx/strings.hrc:953
+#: include/svx/strings.hrc:959
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr "Суретті экспорттау"
#. xXhtG
-#: include/svx/strings.hrc:954
+#: include/svx/strings.hrc:960
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr "Сурет ретінде сақтау"
#. jWKoC
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:957
+#: include/svx/strings.hrc:963
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Объект(тер) кірістіру"
#. Heqmn
-#: include/svx/strings.hrc:958
+#: include/svx/strings.hrc:964
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Үш өлшемдік объектті бұру"
#. AC56T
-#: include/svx/strings.hrc:959
+#: include/svx/strings.hrc:965
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Экструзия объектін жасау"
#. 4DonY
-#: include/svx/strings.hrc:960
+#: include/svx/strings.hrc:966
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Айналу объектін жасау"
#. EL9V9
-#: include/svx/strings.hrc:961
+#: include/svx/strings.hrc:967
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Үш өлшемдік объектті бөлу"
#. BBZGA
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:964
+#: include/svx/strings.hrc:970
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[Барлығы]"
#. RZVDm
-#: include/svx/strings.hrc:966
+#: include/svx/strings.hrc:972
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Графикалық сүзгі"
#. YNjeD
-#: include/svx/strings.hrc:967
+#: include/svx/strings.hrc:973
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "Жаңа тема"
#. Dx4Uf
-#: include/svx/strings.hrc:968
+#: include/svx/strings.hrc:974
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#. 5uYha
-#: include/svx/strings.hrc:970
+#: include/svx/strings.hrc:976
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D эффекттер"
#. 78DGx
-#: include/svx/strings.hrc:971
+#: include/svx/strings.hrc:977
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "Анимация"
#. zGEez
-#: include/svx/strings.hrc:972
+#: include/svx/strings.hrc:978
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "Маркерлер"
#. MwX9z
-#: include/svx/strings.hrc:973
+#: include/svx/strings.hrc:979
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Офис"
#. dAwiC
-#: include/svx/strings.hrc:974
+#: include/svx/strings.hrc:980
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "Жалаушалар"
#. Ccn8V
-#: include/svx/strings.hrc:975
+#: include/svx/strings.hrc:981
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Блок схемалар"
#. 6ouMS
-#: include/svx/strings.hrc:976
+#: include/svx/strings.hrc:982
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "Смайликтер"
#. 8GPFu
-#: include/svx/strings.hrc:977
+#: include/svx/strings.hrc:983
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Суреттер"
#. sqh2w
-#: include/svx/strings.hrc:978
+#: include/svx/strings.hrc:984
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Фондар"
#. B3KuT
-#: include/svx/strings.hrc:979
+#: include/svx/strings.hrc:985
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Үй парағы"
#. WR8JQ
-#: include/svx/strings.hrc:980
+#: include/svx/strings.hrc:986
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "Әрекеттесу"
#. EbEZ6
-#: include/svx/strings.hrc:981
+#: include/svx/strings.hrc:987
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "Карталар"
#. GALA8
-#: include/svx/strings.hrc:982
+#: include/svx/strings.hrc:988
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "Адамдар"
#. ZMoiA
-#: include/svx/strings.hrc:983
+#: include/svx/strings.hrc:989
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "Беттер"
#. hNaiH
-#: include/svx/strings.hrc:984
+#: include/svx/strings.hrc:990
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Компьютерлер"
#. mrvvG
-#: include/svx/strings.hrc:985
+#: include/svx/strings.hrc:991
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "Диаграммалар"
#. HhrDx
-#: include/svx/strings.hrc:986
+#: include/svx/strings.hrc:992
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "Айнала"
#. 2jVzE
-#: include/svx/strings.hrc:987
+#: include/svx/strings.hrc:993
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Қаржы"
#. cmF3B
-#: include/svx/strings.hrc:988
+#: include/svx/strings.hrc:994
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr "Көлік"
#. as3XM
-#: include/svx/strings.hrc:989
+#: include/svx/strings.hrc:995
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr "Пішіндер"
#. gGyFP
-#: include/svx/strings.hrc:990
+#: include/svx/strings.hrc:996
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "Дыбыстар"
#. 5NrPj
-#: include/svx/strings.hrc:991
+#: include/svx/strings.hrc:997
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "Таңбалар"
#. AiXUK
-#: include/svx/strings.hrc:992
+#: include/svx/strings.hrc:998
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "Менің темам"
#. uRxP4
-#: include/svx/strings.hrc:993
+#: include/svx/strings.hrc:999
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "Бағдаршалар"
#. c3WXh
-#: include/svx/strings.hrc:994
+#: include/svx/strings.hrc:1000
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "Көмектер"
#. pmiE7
-#: include/svx/strings.hrc:995
+#: include/svx/strings.hrc:1001
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "Пернетақта"
#. LYdAf
-#: include/svx/strings.hrc:996
+#: include/svx/strings.hrc:1002
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Уақыт"
#. 4UGrY
-#: include/svx/strings.hrc:997
+#: include/svx/strings.hrc:1003
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. a46Xm
-#: include/svx/strings.hrc:998
+#: include/svx/strings.hrc:1004
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Күнтізбе"
#. YpuGv
-#: include/svx/strings.hrc:999
+#: include/svx/strings.hrc:1005
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#. gAJH4
-#: include/svx/strings.hrc:1000
+#: include/svx/strings.hrc:1006
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "Байланыс"
#. ETEJu
-#: include/svx/strings.hrc:1001
+#: include/svx/strings.hrc:1007
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Қаржы"
#. rNez6
-#: include/svx/strings.hrc:1002
+#: include/svx/strings.hrc:1008
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "Компьютерлер"
#. ioX7y
-#: include/svx/strings.hrc:1003
+#: include/svx/strings.hrc:1009
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "Климат"
#. MmYFp
-#: include/svx/strings.hrc:1004
+#: include/svx/strings.hrc:1010
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "Мектеп және университет"
#. EKFgg
-#: include/svx/strings.hrc:1005
+#: include/svx/strings.hrc:1011
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Мәселелерді шешу"
#. GgrBp
-#: include/svx/strings.hrc:1006
+#: include/svx/strings.hrc:1012
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Кішкентай адамдар"
#. E6onK
-#: include/svx/strings.hrc:1008
+#: include/svx/strings.hrc:1014
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "Таңдалғанды баспаға шығару"
#. HzX9m
-#: include/svx/strings.hrc:1009
+#: include/svx/strings.hrc:1015
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Құжатты толығымен немесе тек таңдалғанды баспаға шығаруды қалайсыз?"
#. 3UyC8
-#: include/svx/strings.hrc:1010
+#: include/svx/strings.hrc:1016
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~Барлығы"
#. UxfS3
-#: include/svx/strings.hrc:1011
+#: include/svx/strings.hrc:1017
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Таңдау"
#. KTgDd
-#: include/svx/strings.hrc:1013
+#: include/svx/strings.hrc:1019
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Экструзия: солтүстік батыс"
#. N6KLd
-#: include/svx/strings.hrc:1014
+#: include/svx/strings.hrc:1020
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Экструзия: солтүстік"
#. AB6Vj
-#: include/svx/strings.hrc:1015
+#: include/svx/strings.hrc:1021
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Экструзия: солтүстік шығыс"
#. NBBEB
-#: include/svx/strings.hrc:1016
+#: include/svx/strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Экструзия: батыс"
#. d9n5U
-#: include/svx/strings.hrc:1017
+#: include/svx/strings.hrc:1023
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Экструзия: кері"
#. A2mcf
-#: include/svx/strings.hrc:1018
+#: include/svx/strings.hrc:1024
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Экструзия: шығыс"
#. onGib
-#: include/svx/strings.hrc:1019
+#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Экструзия: оңтүстік батыс"
#. XLQFD
-#: include/svx/strings.hrc:1020
+#: include/svx/strings.hrc:1026
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Экструзия: оңтүстік"
#. v5wRm
-#: include/svx/strings.hrc:1021
+#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Экструзия: оңтүстік шығыс"
#. 4DGjm
-#: include/svx/strings.hrc:1022
+#: include/svx/strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 см"
#. kRzVE
-#: include/svx/strings.hrc:1023
+#: include/svx/strings.hrc:1029
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 см"
#. CSmTh
-#: include/svx/strings.hrc:1024
+#: include/svx/strings.hrc:1030
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 см"
#. eYrvo
-#: include/svx/strings.hrc:1025
+#: include/svx/strings.hrc:1031
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 см"
#. G4Ckx
-#: include/svx/strings.hrc:1026
+#: include/svx/strings.hrc:1032
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~см"
#. LGHsL
-#: include/svx/strings.hrc:1027
+#: include/svx/strings.hrc:1033
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 дюйм"
#. HPevm
-#: include/svx/strings.hrc:1028
+#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 дюйм"
#. GvKjC
-#: include/svx/strings.hrc:1029
+#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 дюйм"
#. gmzHb
-#: include/svx/strings.hrc:1030
+#: include/svx/strings.hrc:1036
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 дюйм"
#. DE5kt
-#: include/svx/strings.hrc:1031
+#: include/svx/strings.hrc:1037
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 дюйм"
#. K5dY9
-#: include/svx/strings.hrc:1033
+#: include/svx/strings.hrc:1039
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "Толтырусыз"
#. TFBK3
-#: include/svx/strings.hrc:1034
+#: include/svx/strings.hrc:1040
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "Мөлдір"
#. c7adj
-#: include/svx/strings.hrc:1035
+#: include/svx/strings.hrc:1041
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Бастапқы"
#. djHis
-#: include/svx/strings.hrc:1036
+#: include/svx/strings.hrc:1042
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "Шектер"
#. PURr6
-#: include/svx/strings.hrc:1037
+#: include/svx/strings.hrc:1043
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "Шектер стилі"
#. 9Ckww
-#: include/svx/strings.hrc:1038
+#: include/svx/strings.hrc:1044
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "Тағы нөмірлеу..."
#. cDG4s
-#: include/svx/strings.hrc:1039
+#: include/svx/strings.hrc:1045
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr "Тағы маркерлер..."
#. uDT6G
-#: include/svx/strings.hrc:1040
+#: include/svx/strings.hrc:1046
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr "Авторы бойынша"
#. q2Le9
-#: include/svx/strings.hrc:1041
+#: include/svx/strings.hrc:1047
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Парақтар"
#. jfL9n
-#: include/svx/strings.hrc:1042
+#: include/svx/strings.hrc:1048
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "Пішімдеуді тазарту"
#. f6nP8
-#: include/svx/strings.hrc:1043
+#: include/svx/strings.hrc:1049
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "Тағы стильдер..."
#. DPbrc
-#: include/svx/strings.hrc:1044
+#: include/svx/strings.hrc:1050
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr "Тағы опциялар..."
#. D25BE
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: include/svx/strings.hrc:1046
+#: include/svx/strings.hrc:1052
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "Қаріп аты"
#. SKCYy
-#: include/svx/strings.hrc:1047
+#: include/svx/strings.hrc:1053
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "Гарнитура. Ағымдағы гарнитура қолжетерсіз және алмастырылады."
#. CVvXU
-#: include/svx/strings.hrc:1048
+#: include/svx/strings.hrc:1054
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "таңдауыңызша"
#. xqzJj
-#: include/svx/strings.hrc:1049
+#: include/svx/strings.hrc:1055
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "Құжат түстері"
#. 6BoWp
-#: include/svx/strings.hrc:1050
+#: include/svx/strings.hrc:1056
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "Құжат түсі"
#. DJGyY
-#: include/svx/strings.hrc:1052
+#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Экструзия"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1053
+#: include/svx/strings.hrc:1059
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Экструзияны қолдануды іске қосу/сөндіру"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1054
+#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Төменге бұру"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1055
+#: include/svx/strings.hrc:1061
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Жоғарыға бұру"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1056
+#: include/svx/strings.hrc:1062
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Солға бұру"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1057
+#: include/svx/strings.hrc:1063
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Оңға бұру"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1058
+#: include/svx/strings.hrc:1064
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Экструзия тереңдігін өзгерту"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1059
+#: include/svx/strings.hrc:1065
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Бағдарды өзгерту"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1060
+#: include/svx/strings.hrc:1066
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Проекция түрін өзгерту"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1061
+#: include/svx/strings.hrc:1067
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Жарықты өзгерту"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1062
+#: include/svx/strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Жарықтылықты өзгерту"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1063
+#: include/svx/strings.hrc:1069
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Экструзия бетін өзгерту"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1064
+#: include/svx/strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Экструзия түсін өзгерту"
#. hXNfG
-#: include/svx/strings.hrc:1066
+#: include/svx/strings.hrc:1072
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "Таңдамалы"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1067
+#: include/svx/strings.hrc:1073
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1068
+#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1069
+#: include/svx/strings.hrc:1075
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1071
+#: include/svx/strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Мәтіндік эффекттер"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1072
+#: include/svx/strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Мәтіндік эффект пішімін іске асыру"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1073
+#: include/svx/strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Мәтіндік эффект әріптерін биіктігі бойынша туралау"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1074
+#: include/svx/strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Мәтіндік эффект әріптерін туралау"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1075
+#: include/svx/strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Мәтіндік эффект әріптері үшін таңбааралық аралықты іске асыру"
#. FkkaD
-#: include/svx/strings.hrc:1077
+#: include/svx/strings.hrc:1083
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
msgid "3D material color"
msgstr "3D материал түсі"
#. 32NMi
-#: include/svx/strings.hrc:1078
+#: include/svx/strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. rKBYw
-#: include/svx/strings.hrc:1079
+#: include/svx/strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
msgid "Solid"
msgstr "Тұтас"
#. vKDSy
-#: include/svx/strings.hrc:1080
+#: include/svx/strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH"
msgid "With hatching"
msgstr "Штрихтеумен"
#. oXmCH
-#: include/svx/strings.hrc:1081
+#: include/svx/strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. r94hi
-#: include/svx/strings.hrc:1082
+#: include/svx/strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Растрлық бейне"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1083
+#: include/svx/strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "қоса"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1084
+#: include/svx/strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Стилі"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1085
+#: include/svx/strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "және"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1087
+#: include/svx/strings.hrc:1093
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Бұрыштық нүктені басқару"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1088
+#: include/svx/strings.hrc:1094
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Бұрыштық нүктені таңдау."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1089
+#: include/svx/strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Сол жақтан жоғары"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1090
+#: include/svx/strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Жоғарыда, ортасында"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1091
+#: include/svx/strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Жоғарыда, оң жақта"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1092
+#: include/svx/strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Сол жақта, ортасында"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1093
+#: include/svx/strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Ортасында"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1094
+#: include/svx/strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Оң жақта, ортасында"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1095
+#: include/svx/strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Төменде, сол жақта"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1096
+#: include/svx/strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Төменде, ортасында"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1097
+#: include/svx/strings.hrc:1103
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Төменде, оң жақта"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1099
+#: include/svx/strings.hrc:1105
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Контурды басқару"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1100
+#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Бұл жерде контурды түзетуге болады."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1101
+#: include/svx/strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Арнайы таңбаны таңдау"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1102
+#: include/svx/strings.hrc:1108
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Бұл аймақта арнайы таңбаларды таңдаңыз."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1104
+#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Таңба коды "
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1106
+#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "«#» өрісі үшін деректерді енгізу керек. Мәнді енгізіңіз."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1107
+#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Формалар"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1108
+#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Басқару элементі таңдалмады"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1109
+#: include/svx/strings.hrc:1115
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Қасиеттері: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1110
+#: include/svx/strings.hrc:1116
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Форма қасиеттері"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1111
+#: include/svx/strings.hrc:1117
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Формалар навигаторы"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1112
+#: include/svx/strings.hrc:1118
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1113
+#: include/svx/strings.hrc:1119
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1114
+#: include/svx/strings.hrc:1120
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Жасырын басқару элементі"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1115
+#: include/svx/strings.hrc:1121
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Басқару элементі"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1116
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Жазба"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1117
+#: include/svx/strings.hrc:1123
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "барлығы"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1118
+#: include/svx/strings.hrc:1124
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Өрісті қосу:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1119
+#: include/svx/strings.hrc:1125
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Деректерді дерекқорға жазу қатесі"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1120
+#: include/svx/strings.hrc:1126
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Сұраным өрнегінде синтаксис қате бар"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1121
+#: include/svx/strings.hrc:1127
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Сіз 1 жазбаны өшіруді қаладыңыз. "
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1122
+#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# жазба өшіріледі."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1123
+#: include/svx/strings.hrc:1129
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6331,331 +6367,331 @@ msgstr ""
"Сонда да жалғастыру керек пе?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1130
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Навигация панелі"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1125
+#: include/svx/strings.hrc:1131
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Баған"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "«#» қасиетін орнату"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1127
+#: include/svx/strings.hrc:1133
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Контейнерге кірістіру"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "# өшіру"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "# объектті өшіру"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1136
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Контейнер элементін алмастыру"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1137
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Басқару элементін алмастыру"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1138
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Батырма"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Ауыстырғыш"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1140
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Жалауша"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Белгі өрісі"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1136
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Топ"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Мәтіндік өріс"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Пішімделген өріс"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1145
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Тізім"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1140
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Тізімі бар өріс"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Графикалық батырма"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Графикалық басқару элементі"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Файлды таңдау"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Күн өрісі"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Уақыт өрісі"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1146
+#: include/svx/strings.hrc:1152
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Сандық өрісі"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Валюта өрісі"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1154
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Енгізу маскасы бар өріс"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Кесте басқару элементі "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1150
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Айналдыру жолағы"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1157
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Санағыш"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Навигация панелі"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Топтық ерекшелеу"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Ағымдағы формада кесте өрісіне байланысқан басқару элементтері жоқ!"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Күн)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Уақыт)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Сүзгілер навигаторы"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Кейін сүзгілеу"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Немесе"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Ағымдағы формада кестеде қолдануға болатын дұрыс байланысқан басқару элементтері жоқ."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<Автоөріс>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1162
+#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL өрнегіндегі синтаксис қатесі"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "#1 мәні LIKE амалымен бірге қолдану мүмкін емес."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "Бұл өрісте LIKE қолдануға болмайды."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Өрістегі күннің пішімі жарамсыз. АА/КК/ЖЖ пішімінде күнді енгізіңіз."
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Өрісті бүтін санмен салыстыруға болмайды."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1167
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» кестесі жоқ."
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» деп аталатын кесте не сұранымы жоқ."
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1169
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» деп аталатын кесте не көрініс бар болып тұр."
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Дерекқорда «#» деп аталатын сұраным бар болып тұр."
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Белгісіз «#1» бағаны «#2» кестесінде."
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Өрісті қалқымалы үтірлі санмен салыстыруға болмайды."
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Берілген шартты бұл өріспен салыстыру мүмкін емес."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Деректер навигаторы"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (тек оқу үшін ғана)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Бұл файл бар болып тұр. Оны үстінен жазу керек пе?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# белгі"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
@@ -6665,7 +6701,7 @@ msgstr ""
"Бұл модельді өшіру керек пе?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
@@ -6675,7 +6711,7 @@ msgstr ""
"Бұл көшірмені өшіру керек пе?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1187
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
@@ -6685,13 +6721,13 @@ msgstr ""
"Бұл элементті өшіру керек пе?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "'$ATTRIBUTENAME' атрибутын өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
@@ -6703,7 +6739,7 @@ msgstr ""
"Бұл жіберуді өшіру керек пе?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
@@ -6715,994 +6751,994 @@ msgstr ""
"Бұл байланысты өшіру керек пе?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "«%1» аты XML ішінде рұқсат етілмеген. Басқа атын көрсетіңіз."
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "«%1» префиксі XML ішінде рұқсат етілмеген. Басқа префиксін көрсетіңіз."
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "«%1» аты бар болып тұр. Басқа атын көрсетіңіз."
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Көріністің аты болуы тиіс."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Put"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Дана"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Құжат"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Байланыс: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Сілтеме: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1197
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Әрекет: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Тәсіл: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Алмастыру: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Элементті қосу"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1201
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Элементті түзету"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Элементті өшіру"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Атрибутты қосу"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Атрибутты түзету"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Атрибутты өшіру"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Байланысты қосу"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Байланысты түзету"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1208
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Байланысты өшіру"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Жаңа көрініс"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Көріністі түзету"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Көріністі өшіру"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Элемент"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Байланыстыру"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Байланыстыру өрнегі"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "%PRODUCTNAME құжатың қалпына келтіруден бас тартуды шынымен қалайсыз ба?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Сол жақтан"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1226
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Оң жақтан"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1221
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Ортасына қарай"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Ондық"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "Енгізу режимі. Үстінен жазу режиміне ауысу үшін шертіңіз."
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "Үстінен жазу режимі. Енгізу режиміне ауысу үшін шертіңіз."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "Үстінен жазу"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1234
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы расталған."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1236
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы расталған, бірақ сертификаттарды тексеру мүмкін емес."
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr ""
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1238
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы жоқ."
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1239
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Цифрлық қолтаңба: құжат қолтаңбасы және сертификаты расталған, бірақ құжаттың кейбір бөліктерінде қолтаңба жоқ."
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Құжат өзгертілген. Құжатты сақтау үшін шертіңіз."
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1241
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Құжат соңғы сақтау уақытынан бері өзгертілмеді."
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Құжатты жүктеу..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Слайды ағымдағы терезеге келтіру."
#. jYTMN
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Барлық SmartArt жүктеу мүмкін емес. Microsoft Office 2010 немесе кейінірек шыққан нұсқасында сақтау бұл мәселені шешеді."
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1239
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Масштаб. Масштабты өзгерту үшін оң жақпен шертіңіз, немесе масштаб сұхбатын ашу үшін шертіңіз."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Үлкейту"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1241
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Кішірейту"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1246
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1248
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Толық бетке"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1249
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Бет енімен"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Оптималды көрініс"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Стильдерді қоса"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "Абзац ст~ильдері"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "Ұяшық ст~ильдері"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Пішімдеуді іздеу"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Пішімдеумен алмастыру"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Құжат соңына жеттік"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Құжат соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Парақ соңына жеттік"
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1266
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Іздеу жолы табылмады"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Навигация элементі табылмады"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Құжат басына жеттік"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Құжат басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr ""
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr ""
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Түстер палитрасы"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr ""
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1278
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Пароль қате"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1281
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Кіші дисктер"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Үлкен дисктер"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Ромбтар, толтырумен"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Үлкен шаршылар, толтырумен"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Оң жаққа бағдаршалар, толтырусыз"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Оң жаққа бағдаршалар"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Крестик маркерлер толтыруы"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Құсбелгі маркерлер толтыруы"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1289
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Нөмірлеу 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Нөмірлеу 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Нөмірлеу (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1286
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Рим сандары, бас әріппен I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Бас әріптер A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1288
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Кіші әріптер a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1289
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Кіші әріптер (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Рим сандары, кіші әріппен i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Нөмірленген, нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1292
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1293
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші рим, бас әріптер, кіші дисктер"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1294
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Сандық"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Бас рим, бас әріптер, кіші рим, кіші әріптер, кіші дисктер"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1296
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Бас әріптер, бас рим, кіші әріптер, кіші рим, кіші дисктер"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1297
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Көпдеңгейлік нөмірлеу"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1304
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Оң жаққа көрсеткіш, оң жаққа бағдаршалар, толтыруы бар ромбтар, кіші дисктер"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1306
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ZIP файлын жасау мүмкiн емес."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1308
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Кестенің безендіру стильдері"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Болдырмау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1311
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Болдырмау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Қайталау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Қайталау үшін әрекеттер: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Табу"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Регистрін ескеру"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Пішімді ескеру"
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) пикс)"
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1314
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) dpi"
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) КиБ"
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "Gif суреті"
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "Jpeg суреті"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1318
+#: include/svx/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG суреті"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF суреті"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF суреті"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET суреті"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1322
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT суреті"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG суреті"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1324
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP суреті"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Ауыстырғыш"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Сурет режимі"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Қызыл"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Жасыл"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Көк"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Жарықтылық"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Кадрлеу"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Үнсіз келісім бағыты"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Үстінен астына"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Астынан үстіне"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Жинақтаумен"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Сол жақ шет өрісі: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Жоғарғы шет өрісі: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Оң жақ шет өрісі: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Төменгі шет өрісі: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Бет сипаттамасы: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Бас әріптер"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Кіші әріптер"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Үлкен Римдік"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Кіші Римдік"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Жатық"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Тік"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Сол жақта"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1363
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Оң жақта"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Барлығы"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Айналық шағылыс"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Күні: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1368
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Мәтін: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Таңба фоны"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Түстер палитрасы"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7712,1856 +7748,1856 @@ msgstr ""
"Оның орнына өзгертілген суретті сақтауды қалайсыз ба?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Негізгі латын"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Латынша-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Латын A-үстемесі"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Латын B-үстемесі"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Фонетикалық таңбалар"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Бос аралықты түрлендіру әріптері"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Негізгі грек"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Грек және копт таңбалары"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилл жазуы"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Армян"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Негізгі иврит"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Кеңейтілген иврит"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Негізгі арабша"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Кеңейтілген арабша"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагари"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгал"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмухи"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Одиа"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Тамил"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Тай"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Негізгі грузин"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Кеңейтілген грузин"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангыль джамо"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Латын қосымша үстемесі"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Кеңейтілген грек"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Жалпы пунктуация"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Жоғарғы және төменгі индекстер"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Валюта белгісі"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Әріп тәрізді таңбалар"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Сан пішіндері"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Бағдаршалар"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Математикалық амалдар"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Техникалық таңбалар"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Басқару кодтарының белгішелері"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Таңбаларды оптикалық тану"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Қоршау құрамалары"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Толтыру таңбалары"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геометиялық фигуралар"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Түрлі таңбалар"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats таңбашалары"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Хирагана"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Катакана"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Хангыл үйлесімді Джамо"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Әр түрлі CJK таңбалары"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK - үйлесімділік таңбалары"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангыл"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Жеке таңбалар ауқымы"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Арабша безендіру-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Құрама жарты белгілері"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Шағын пішін түрлері"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Арабша безендіру-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Арнайы"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Носу (Yi) буындары"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Носу (Yi) түбірлері"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Ескі итальян"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Готикалық"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Византиялық музыка таңбалары"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музыкалық таңбалар"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Математикалық әріпті-цифрлық таңбалар"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Белгілер"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кирилл жазу қосымшасы"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Түрлі ауыстырғыштар"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Лимбу"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Тай-лэ"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмер таңбалары"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фонетикалық кеңейтулер"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Түрлі таңбалар және бағдаршалар"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Ицзин гексаграммалары"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Сызықты B буындар әліппесі"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Сызықты B идеограммалар"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Эгейлік сандар"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угарит"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Шавиан"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Сомали әліппесі"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Сингалша"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетше"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Бирмалық"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмер"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Огхам"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Рун жазуы"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Сириялық"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Тхаана"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Эфиопиялық"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Чероки"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Канадалық аборигендер буындары"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Монғол"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Қосымша бағдаршалар A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Брайль әліппесі"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Қосымша бағдаршалар B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Кандзи түбірлері"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагалог"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Хануну"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Тагбанва"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Бухид"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Катакана фонетикасы"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK сызықтары"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Киприот буын әліппесі"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Көне грек музыкалық ноталары"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Көне грек сандары"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Араб қосымшасы"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Бугийлік"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Копт жазуы"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Эфиоп үстемесі"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Эфиопиялық қосымша"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузин қосымша"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголица"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Кхароштхи"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Тон модификаторлары"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Жаңа Тай-лэ"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Көне парсы"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Қосымша пунктуация"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Силхети-нагари"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Көне ливиялық"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертикалды пішіндер"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Нко"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Балилік"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Латын C-үстемесі"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Латын D-үстемесі"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Пагба"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Финикиялық"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Сына жазуы"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Сына жазудың сандар мен тыныс белгілері"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Санау таяқша сандары"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Сундандық"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол-чики"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Вай"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саураштра"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кая-ли"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Реджанг"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Көне таңбалар"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Фест дискі"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Ликиялық"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Карийлік"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Лидиялық"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Маджонг"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Домино"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Самаритяндық"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Тай-тхам"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведикалық үстемелер"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Лису"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Деванагари кеңейтілген"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Явалық"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Мьянма A-үстемесі"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Тай-вьет"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Манипури"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Империялық арамеялық"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Көне оңтүстік арабша"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Авестша"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Парфяндық"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Пехлевийлік"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Көне түрік"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Руми сандары"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Кайтхи"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Мысыр иероглифтері"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандейк"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Батаки"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Эфиоп A-үстемесі"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахми"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум, қосымшалар"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана, қосымшалар"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Ойнау карталары"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Смайликтер"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Көлік және карталар"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхимиялық таңбалар"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Арабша A-үстемесі"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Араб математикалық әліпбилік таңбалар"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Манипури кеңейтілген"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Мероит жазуы"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мероит иероглифтері"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Мяо"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Соранг сомпенг"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Сунданск, қосымшалар"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Такри"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Басса"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Кавказдық албан"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Coptic Epact сандары"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Кеңейтілген құрама диакритикалық белгілер"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Дюплой"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Эльбасан"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Кеңейтілген геометриялық фигуралар"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Грантха"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Хойки"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Худабади"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Латын E-үстемесі"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Сызықты жазу A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Махаджани"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Манихейлік"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Менде кикакуи"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Моди"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Мьянма B-үстемесі"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатей"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Көне солтүстік арабша"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Ескі пермдік"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Оюлы безендірулер"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Пахау хмонг"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Пальмирлік"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Псалтирлік пахлави"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Стенографиялық пішім басқарушы таңбалары"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Сиддхам"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Сингалдық көне сандар"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Қосымша бағдаршалар C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Тирхута"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Варанг кшити"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ахом"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Анатолийдік иероглифтер"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Чероки қосымшасы"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің E үстемесі"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Көне әулеттік сына жазуы"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Хатр"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Мультани"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Венгр руналары"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Қосымша таңбалар және пиктограммалар"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Саттон ым жазуы"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Адлам"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Бхайкшуки"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Кирилл жазуы C-үстемесі"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Глаголица қосымшалары"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Идеографиялық таңбалар және пунктуация"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Марчен"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Моңғол қосымшалары"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осейдж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Таңғұт жазуы"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Таңғұт қосымшалары"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің F үстемесі"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Кана A-үстемесі"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Масарам гонди"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Нюй-шу"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Соёмбо"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Сириялық жазу қосымшасы"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Дзанабадзар шаршы"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Шахмат таңбалары"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Догра"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Гонди, Ганжала"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Рохинджа, Ханифилік"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Үнді сияк сандары"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Макасар"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Майялық цифрлар"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Обэри Окаимэ"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Көне согдиялық"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Согдиялық"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Солдан оңға (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Оңнан солға (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Баптауларды мұралау"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Солдан оңға (горизонталды)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Оңнан солға (горизонталды)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Оңнан солға (вертикалды)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Солдан оңға (вертикалды)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
diff --git a/source/kk/sw/messages.po b/source/kk/sw/messages.po
index 9ba7f636141..f310fd58013 100644
--- a/source/kk/sw/messages.po
+++ b/source/kk/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13021,50 +13021,62 @@ msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "Нұсқама/соңдық нұсқаманы кірістіру"
+#. PLsmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:44
+msgctxt "insertfootnote|prev"
+msgid "Previous footnote/endnote"
+msgstr ""
+
+#. LhiEr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:56
+msgctxt "insertfootnote|next"
+msgid "Next footnote/endnote"
+msgstr ""
+
#. HjJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:150
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматты түрде"
-#. Wxeic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:166
+#. sCxPm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:168
msgctxt "insertfootnote|character"
-msgid "Character"
-msgstr "Таңба"
+msgid "Character:"
+msgstr ""
#. BrqCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Таңба"
#. yx2tm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Таңдау…"
#. g3wcX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Нөмірлеу"
#. dFGBy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Нұсқама"
#. bQVDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Соңдық нұсқама"
#. F9Ef8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Түрі"