aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/km/basctl
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/km/basctl')
-rw-r--r--source/km/basctl/source/basicide.po123
-rw-r--r--source/km/basctl/source/dlged.po4
-rw-r--r--source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po4
3 files changed, 44 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/km/basctl/source/basicide.po b/source/km/basctl/source/basicide.po
index 12fd1ba76c8..9f80a7ec0b9 100644
--- a/source/km/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/km/basctl/source/basicide.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 03:56+0200\n"
-"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1377499777.0\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
"string.text"
msgid "<All>"
-msgstr "<ទាំងអស់​>"
+msgstr "<ទាំងអស់>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOMODULE\n"
"string.text"
msgid "< No Module >"
-msgstr "<​គ្មាន​​ម៉ូ​ឌុល​​>"
+msgstr "<គ្មាន​​ម៉ូឌុល>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect Password"
-msgstr "ពាក្យ​​សម្ងាត់​​មិន​​ត្រឹម​​ត្រូវ​​"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -92,8 +93,8 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
-"អត្ថបទ​កូដ​ធំ​ពេក និង​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ចងក្រង ឬ​រក្សា​ទុក ។\n"
-"លុបមតិយោបល់​​ខ្លះ ឬ​ផ្ទេរ​វិធីសាស្ត្រ​ខ្លះ​ទៅ​ក្នុង​ម៉ូឌុល​មួយ​ផ្សេង ។"
+"អត្ថបទ​កូដ​ធំ​ពេក និង​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ចងក្រង ឬ​រក្សា​ទុក​បាន​ទេ។\n"
+"លុប​មតិយោបល់​​ខ្លះ ឬ​ផ្ទេរ​វិធីសាស្ត្រ​មួយ​ចំនួន​ទៅកាន់​ម៉ូឌុល​ផ្សេង។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "Error opening file"
-msgstr "កំហុស​​​បើក​​ឯកសារ​"
+msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​បើក​ឯកសារ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
"string.text"
msgid "Error loading library"
-msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​​​ផ្ទុក​​បណ្ណា​ល័យ​"
+msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​​​ផ្ទុក​​បណ្ណាល័យ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
-msgstr "ឯកសារ​​​មិន​​មាន​​​បណ្ណា​ល័យ​ ​BASIC ​ណា​​មួយ​​ទេ​​"
+msgstr "ឯកសារ​​​មិន​​មាន​​​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន​ណា​​មួយ​​ទេ​​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
-msgstr "ឈ្មោះ​​​បណ្ណាល័យ​​​មួយ ​​​អាច​​មាន​​រហូត​​ដល់​ ​៣០ ​​​តួអក្សរ​​ ។"
+msgstr "ឈ្មោះ​​​បណ្ណាល័យ អាច​​មាន​​រហូត​​ដល់ ៣០ តួអក្សរ។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
-msgstr "ម៉ាក្រូពី​ឯកសារ​ផ្សេងៗ មិនអាច​ចូល​ដំណើរ​ការ​បានទេ ។"
+msgstr "ម៉ាក្រូ​ពី​ឯកសារ​ផ្សេងៗ មិន​អាច​ចូល​ដំណើរ​ការ​បានទេ។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
"string.text"
msgid "This library is read-only."
-msgstr "បណ្ណា​ល័យ​​នេះ​​បាន​​តែ​​អាន​​ ។"
+msgstr "បណ្ណាល័យ​នេះ​គឺ​បាន​តែ​​អាន។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "មិន​អាច​​​បន្ថែម​ 'XX' បាន ។"
+msgstr "មិន​អាច​​​បន្ថែម​ 'XX' ។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr "បញ្ចូល​​​​ពាក្យ​​​​សម្ងាត់​​​​សម្រាប់​ ​​'XX'"
+msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​ ​​'XX'"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
"string.text"
msgid "Name already exists"
-msgstr "ឈ្មោះ​​​​​មាន​​​​​រួច​​​​​​ហើយ​​"
+msgstr "ឈ្មោះ​មាន​រួច​ហើយ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr "វត្ថុ​​​​មាន​​​​ឈ្មោះ​​​​​ដូច​​​គ្នា​​​ ​​មាន​​​​រួច​​​​ហើយ​"
+msgstr "វត្ថុ​ដែល​មាន​​​​ឈ្មោះ​​​​​ដូច​គ្នា​នេះ ​​មាន​​​​រួច​​​​ហើយ​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
-msgstr "ឯកសារ​​ 'XX' ​មាន​​​រួច​​​ហើយ​​"
+msgstr "ឯកសារ​​ 'XX' ​មាន​​​រួចហើយ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -225,9 +226,9 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
-"ដោយ​សារ​ហេតុ​ផល​សុវត្ថិភាព អ្នក​មិន​អាច​រត់​ម៉ាក្រូ​នេះទេ ។\n"
+"ដោយសារ​ហេតុ​ផល​សុវត្ថិភាព អ្នក​មិន​អាច​ដំណើរការ​ម៉ាក្រូ​នេះ​បាន​ទេ។\n"
"\n"
-"ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព ។"
+"ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
-msgstr "កំហុស​​​​ពេល​​​​រត់​ ៖ #"
+msgstr "កំហុស​​​​ពេល​ដំណើរការ៖ #"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found"
-msgstr "រក​មិន​ឃើញ​​​ពាក្យ​ដែល​ស្វែង​រក​​"
+msgstr "រក​មិន​ឃើញ​​​ពាក្យ​គន្លឹះ​ស្វែងរក"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr "ស្វែង​រក​​ទៅ​​ម៉ូ​ឌុល​ចុង​ក្រោយ​ បាន​បញ្ចប់​ ។ ​បន្ត​ទៅ​​ម៉ូឌុល​ដំបូង​ឬ​ទេ ?​"
+msgstr "បាន​បញ្ចប់​ការ​ស្វែងរក​ដល់​ម៉ូឌុល​ចុង​ក្រោយ។ ​បន្ត​ទៅ​​ម៉ូឌុល​ដំបូង​វិញ​ដែរ​ឬ​ទេ?​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHREPLACES\n"
"string.text"
msgid "Search key replaced XX times"
-msgstr "​បាន​ជំនួស​ពាក្យ​ដែល​​ស្វែងរក XX ដង​"
+msgstr "​បាន​ជំនួស​ពាក្យ​គន្លឹះ​​ស្វែងរក XX ដង​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTREAD\n"
"string.text"
msgid "The file could not be read"
-msgstr "មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​​​"
+msgstr "មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​​​​បាន"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr "មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូរ​ឈ្មោះ​​​របស់​​​បណ្ណា​ល័យ​​​​លំនាំ​​ដើម ។​"
+msgstr "មិន​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ឈ្មោះ​បណ្ណាល័យ​​​​លំនាំ​ដើម​បាន​ទេ។"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
-msgstr "មិន​​អាច​​ផ្លាស់​​ប្តូរ​​ឈ្មោះ​​របស់​​បណ្ណាល័យ​មួយ​ដែល​បាន​​​​យោង ។​"
+msgstr "មិន​អាច​​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ឈ្មោះ​បណ្ណាល័យ​យោង​បាន​ទេ។​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
-msgstr "មិន​​អាច​ធ្វើ​​ឲ្យ​​អសកម្ម​​បណ្ណាល័យ​​លំនាំ​​ដើម"
+msgstr "មិន​​អាច​ធ្វើឲ្យ​បណ្ណាល័យ​​លំនាំដើម​អសកម្ម​បានទេ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILENAME\n"
"string.text"
msgid "File name:"
-msgstr "ឈ្មោះ​​ឯកសារ​ ៖"
+msgstr "ឈ្មោះ​​ឯកសារ៖"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "តើ​​​អ្នក​​​ចង់​​​លុប​​​ម៉ា​ក្រូ​ ​XX ​ឬទេ​ ?"
+msgstr "តើ​​​អ្នក​​​ចង់​​​លុប​​​ម៉ា​ក្រូ​ ​XX ​ដែរ​ឬទេ?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "តើ​​អ្នក​​ចង់​​លុប​​ប្រ​អប់​ XX ឬទេ​ ?​​​​"
+msgstr "តើ​​អ្នក​​ចង់​​លុប​​ប្រ​អប់​ XX ដែរ​ឬទេ?​​​​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​បណ្ណាល័យ​ XX ឬទេ​ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​បណ្ណាល័យ​ XX ដែរ​ឬទេ?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "តើ​​អ្នក​​​ចង់​​លុប​​សេចក្តី​​​យោង​​ទៅ​​នឹង​​បណ្ណា​ល័យ​​ XX ​ឬទេ ?"
+msgstr "តើ​​អ្នក​​​ចង់​​លុប​​សេចក្ដី​​​យោង​​ទៅ​កាន់​​បណ្ណាល័យ XX ដែរ​ឬទេ?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ម៉ូ​ឌុល​ XX ឬទេ​ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ម៉ូ​ឌុល​ XX ដែរ​ឬទេ?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Col"
-msgstr "ជួរ​​ឈរ"
+msgstr "ជួរឈរ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_OBJECTBAR\n"
"string.text"
msgid "Macro Bar"
-msgstr "របា​រម៉ាក្រូ​"
+msgstr "របារ​ម៉ាក្រូ​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr "មិន​អាច​បិទ​បង្អួច​បាន​ទេ​​ ខណៈ​ពេល​ BASIC កំពុង​រត់​ ។​"
+msgstr "មិន​អាច​បិទ​បង្អួច​បាន​ទេ​​ ពេល​ BASIC កំពុង​ដំណើរការ។​"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -1329,50 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​"
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "ពិពណ៌​នា​"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FL_HELP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Help information"
-msgstr "ព័ត៌​មាន​ជំនួយ​"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPID\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help ID"
-msgstr "លេខ​សម្គាល់​ជំនួយ​"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help file name"
-msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​​ជំនួយ​​"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "ពិពណ៌​នា​"
-
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
diff --git a/source/km/basctl/source/dlged.po b/source/km/basctl/source/dlged.po
index 0531cb11093..d6a83ffaa61 100644
--- a/source/km/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/km/basctl/source/dlged.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index a82791df592..33ce2fddf7b 100644
--- a/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: none\n"