aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/km/basctl
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/km/basctl')
-rw-r--r--source/km/basctl/source/basicide.po1519
-rw-r--r--source/km/basctl/source/dlged.po169
-rw-r--r--source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po68
3 files changed, 1351 insertions, 405 deletions
diff --git a/source/km/basctl/source/basicide.po b/source/km/basctl/source/basicide.po
index dfb7c34ec26..56261da43a1 100644
--- a/source/km/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/km/basctl/source/basicide.po
@@ -1,204 +1,90 @@
-#. extracted from basctl/source/basicide.oo
+#. extracted from basctl/source/basicide
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-05 03:56+0200\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
-msgid "Modules"
-msgstr "ម៉ូ​ឌុល​"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
-msgid "Dialogs"
-msgstr "ប្រអប់"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text
-msgid "Libraries"
-msgstr "បណ្ណាល័យ​"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.tabdialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "អ្នក​រៀប​ចំ​​ម៉ាក្រូ​ %PRODUCTNAME Basic"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid "M~odule"
-msgstr "ម៉ូឌុល "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "កែ​សម្រួល​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "បិទ​"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "ថ្មី​... "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "ថ្មី​... "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "លុប​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
-msgid "Dialog"
-msgstr "ប្រអប់​"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "កែ​សម្រួល​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "បិទ​"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "ថ្មី​... "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "ថ្មី​... "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "លុប​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
-msgid "L~ocation"
-msgstr "ទី​តាំង​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid "~Library"
-msgstr "បណ្ណាល័យ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "កែ​សម្រួល​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "បិទ​"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
-msgid "~Password..."
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់... "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "ថ្មី​... "
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
-msgid "~Import..."
-msgstr "នាំចូល..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
-msgid "E~xport..."
-msgstr "នាំចេញ..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "លុប​ "
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "ជម្រើស​"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text
-msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "បញ្ចូល​​ជា​​​សេចក្តី​​​​យោង ​(​បាន​​តែ​​អាន)​"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
-msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "ជំនួស​​បណ្ណាល័យ​​ដែល​​មាន​​ស្រាប់​​"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
-msgid "~Line Number:"
-msgstr "លេខ​ជួរ ៖"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
-msgid "~Name:"
-msgstr "ឈ្មោះ ៖ "
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASPACKAGE.radiobutton.text
-msgid "Export as ~extension"
-msgstr "នាំចេញ​ជា​ផ្នែក​បន្ថែម​"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "នាំចេញ​ជា​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text
-msgid "Export Basic library"
-msgstr "នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTPACKAGE.string.text
-msgid "Export library as extension"
-msgstr "នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​ជា​ផ្នែក​បន្ថែម"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "នាំចេញ​ជា​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
-msgid "Extension"
-msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​"
+#. deMc
+#: objdlg.src
+msgctxt ""
+"objdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
+"string.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "កាតាឡុក​វត្ថុ"
+
+#. V`%U
+#: objdlg.src
+msgctxt ""
+"objdlg.src\n"
+"RID_STR_TLB_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Objects Tree"
+msgstr "មែកធាង​វត្ថុ"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
+#. ZE~=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<ទាំងអស់​>"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOMODULE.string.text
+#. W2+)
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOMODULE\n"
+"string.text"
msgid "< No Module >"
msgstr "<​គ្មាន​​ម៉ូ​ឌុល​​>"
-#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text
+#. M]dX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ពាក្យ​​សម្ងាត់​​មិន​​ត្រឹម​​ត្រូវ​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text
+#. r,H6
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Load"
msgstr "ផ្ទុក​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text
+#. g+qX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text
+#. :\(K
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SOURCETOBIG\n"
+"string.text"
msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
@@ -206,67 +92,147 @@ msgstr ""
"អត្ថបទ​កូដ​ធំ​ពេក និង​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ចងក្រង ឬ​រក្សា​ទុក ។\n"
"លុបមតិយោបល់​​ខ្លះ ឬ​ផ្ទេរ​វិធីសាស្ត្រ​ខ្លះ​ទៅ​ក្នុង​ម៉ូឌុល​មួយ​ផ្សេង ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text
+#. 6Nvl
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "Error opening file"
msgstr "កំហុស​​​បើក​​ឯកសារ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text
+#. I#3L
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
+"string.text"
msgid "Error loading library"
msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​​​ផ្ទុក​​បណ្ណា​ល័យ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text
+#. $@^F
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "ឯកសារ​​​មិន​​មាន​​​បណ្ណា​ល័យ​ ​BASIC ​ណា​​មួយ​​ទេ​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text
+#. qcF/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_BADSBXNAME\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Name"
msgstr "ឈ្មោះ​​មិន​​ត្រឹម​​ត្រូវ​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text
+#. U@~0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
+"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "ឈ្មោះ​​​បណ្ណាល័យ​​​មួយ ​​​អាច​​មាន​​រហូត​​ដល់​ ​៣០ ​​​តួអក្សរ​​ ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text
+#. JMM[
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "ម៉ាក្រូពី​ឯកសារ​ផ្សេងៗ មិនអាច​ចូល​ដំណើរ​ការ​បានទេ ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text
+#. %NUf
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
+"string.text"
msgid "This library is read-only."
msgstr "បណ្ណា​ល័យ​​នេះ​​បាន​​តែ​​អាន​​ ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text
+#. CHXF
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REPLACELIB\n"
+"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "មិន​អាច​​ជំនួស​ 'XX' ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE.string.text
+#. pDgK
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "មិន​អាច​​​បន្ថែម​ 'XX' បាន ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOIMPORT.string.text
+#. 1pz+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOIMPORT\n"
+"string.text"
msgid "'XX' was not added."
msgstr "មិន​បាន​​បន្ថែម​ 'XX' ​។​"
-#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
+#. AJK1
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "បញ្ចូល​​​​ពាក្យ​​​​សម្ងាត់​​​​សម្រាប់​ ​​'XX'"
-#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
+#. kC\9
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
+"string.text"
msgid "Name already exists"
msgstr "ឈ្មោះ​​​​​មាន​​​​​រួច​​​​​​ហើយ​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
+#. r)bk
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SIGNED\n"
+"string.text"
msgid "(Signed)"
msgstr "(​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​)"
-#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
+#. FxwV
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
+"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "វត្ថុ​​​​មាន​​​​ឈ្មោះ​​​​​ដូច​​​គ្នា​​​ ​​មាន​​​​រួច​​​​ហើយ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text
+#. k~#P
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILEEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "ឯកសារ​​ 'XX' ​មាន​​​រួច​​​ហើយ​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text
+#. F[$.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTRUNMACRO\n"
+"string.text"
msgid ""
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
"\n"
@@ -276,176 +242,390 @@ msgstr ""
"\n"
"ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
+#. ZTC%
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COMPILEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Compile Error: "
msgstr "កំហុស​​ចង​ក្រង​​ ៖ "
-#: basidesh.src#RID_STR_RUNTIMEERROR.string.text
+#. ~kzi
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "កំហុស​​​​ពេល​​​​រត់​ ៖ #"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHNOTFOUND.string.text
+#. 3.!B
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Search key not found"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​​​ពាក្យ​ដែល​ស្វែង​រក​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text
+#. wXS@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
+"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "ស្វែង​រក​​ទៅ​​ម៉ូ​ឌុល​ចុង​ក្រោយ​ បាន​បញ្ចប់​ ។ ​បន្ត​ទៅ​​ម៉ូឌុល​ដំបូង​ឬ​ទេ ?​"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text
+#. ?Hng
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHREPLACES\n"
+"string.text"
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "​បាន​ជំនួស​ពាក្យ​ដែល​​ស្វែងរក XX ដង​"
-#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTREAD.string.text
+#. dX9n
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COULDNTREAD\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be read"
msgstr "មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTWRITE.string.text
+#. 9[xg
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be saved"
msgstr "មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ឯកសារ"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text
+#. lKe\
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូរ​ឈ្មោះ​​​របស់​​​បណ្ណា​ល័យ​​​​លំនាំ​​ដើម ។​"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text
+#. ,#9v
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
+"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "មិន​​អាច​​ផ្លាស់​​ប្តូរ​​ឈ្មោះ​​របស់​​បណ្ណាល័យ​មួយ​ដែល​បាន​​​​យោង ។​"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB.string.text
+#. ^}M`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "មិន​​អាច​ធ្វើ​​ឲ្យ​​អសកម្ម​​បណ្ណាល័យ​​លំនាំ​​ដើម"
-#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text
+#. Zr~A
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_GENERATESOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Generating source"
msgstr "កំពុង​​​​បង្កើត​​កូដ"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILENAME.string.text
+#. W83h
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILENAME\n"
+"string.text"
msgid "File name:"
msgstr "ឈ្មោះ​​ឯកសារ​ ៖"
-#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text
+#. ,=wX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_APPENDLIBS\n"
+"string.text"
msgid "Import Libraries"
msgstr "នាំ​ចូល​បណ្ណាល័យ"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
+#. e3f;
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "តើ​​​អ្នក​​​ចង់​​​លុប​​​ម៉ា​ក្រូ​ ​XX ​ឬទេ​ ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
+#. H~pG
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "តើ​​អ្នក​​ចង់​​លុប​​ប្រ​អប់​ XX ឬទេ​ ?​​​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
+#. |SeE
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​បណ្ណាល័យ​ XX ឬទេ​ ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
+#. je{o
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "តើ​​អ្នក​​​ចង់​​លុប​​សេចក្តី​​​យោង​​ទៅ​​នឹង​​បណ្ណា​ល័យ​​ XX ​ឬទេ ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
+#. Xm7Q
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ម៉ូ​ឌុល​ XX ឬទេ​ ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
+#. =z=.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Object or method not found"
msgstr "​រក​​មិន​​ឃើញ​វត្ថុ​​ ឬ​​ វិធី​​សាស្ត្រ"
-#: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text
+#. 5lGk
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text
+#. q#Ee
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Ln"
msgstr "បន្ទាត់​"
-#: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text
+#. d@%(
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Col"
msgstr "ជួរ​​ឈរ"
-#: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
+#. GksX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "ឯកសារ​"
-#: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text
+#. [HYz
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Macro Bar"
msgstr "របា​រម៉ាក្រូ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text
+#. WT!/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "មិន​អាច​បិទ​បង្អួច​បាន​ទេ​​ ខណៈ​ពេល​ BASIC កំពុង​រត់​ ។​"
-#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text
+#. ob;X
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "មិន​​អាច​ជំនួស​បណ្ណាល័យ​លំនាំ​ដើម​​បាន ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
+#. _sL@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "មិន​​អាច​​យោង​​​ទៅ 'XX' ។"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text
+#. $;d+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHNAME\n"
+"string.text"
msgid "Watch"
msgstr "ឃ្លាំ​មើល​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVARIABLE.string.text
+#. q[F0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHVARIABLE\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "អថេរ"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVALUE.string.text
+#. [\2#
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "តម្លៃ"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text
+#. `~4,
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
-#: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text
+#. IPB!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STACKNAME\n"
+"string.text"
msgid "Call Stack"
msgstr "ហៅ​ជង់​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text
+#. mK3f
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_INITIDE\n"
+"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "ការ​ចាប់​ផ្តើម​ BASIC "
-#: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text
+#. 8;n!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDMODULENAME\n"
+"string.text"
msgid "Module"
msgstr "ម៉ូឌុល​"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
+#. U5LV
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDDIALOGNAME\n"
+"string.text"
msgid "Dialog"
msgstr "ប្រអប់​"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text
+#. *?3+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDLIBNAME\n"
+"string.text"
msgid "Library"
msgstr "បណ្ណាល័​យ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWLIB.string.text
+#. p-J$
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWLIB\n"
+"string.text"
msgid "New Library"
msgstr "បណ្ណា​​ល័យ​​ថ្មី​"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text
+#. wl|E
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWMOD\n"
+"string.text"
msgid "New Module"
msgstr "ម៉ូ​ឌុល​​ថ្មី​"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text
+#. )f3c
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWDLG\n"
+"string.text"
msgid "New Dialog"
msgstr "ប្រអប់​​​ថ្មី​"
-#: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text
+#. Ub!,
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "ទាំង​អស់"
-#: basidesh.src#RID_STR_PAGE.string.text
+#. }RLC
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "ទំព័រ​​"
-#: basidesh.src#RID_STR_MACRONAMEREQ.string.text
+#. :WO!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
+"string.text"
msgid "A name must be entered."
msgstr "ត្រូវ​តែ​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​មួយ ។​"
-#: basidesh.src#RID_STR_WILLSTOPPRG.string.text
+#. -@v4
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WILLSTOPPRG\n"
+"string.text"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
@@ -454,151 +634,329 @@ msgstr ""
"\n"
"បន្ត ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text
+#. dU+x
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "តើ​​​អ្នក​​​ចង់​​​ជំនួស​​​​អត្ថបទ​​​ ក្នុង​​ម៉ូ​ឌុល​​សកម្ម​​ទាំង​អស់​​​ឬ​ទេ ?"
-#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.text
+#. fOE;
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.quickhelptext
+#. $`24
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
msgstr "យក​​ការ​​ឃ្លាំ​​មើល​​ចេញ"
-#: basidesh.src#RID_STR_REMOVEWATCH.string.text
+#. p0?t
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REMOVEWATCH\n"
+"string.text"
msgid "Watch:"
msgstr "ឃ្លាំ​មើល​ ៖"
-#: basidesh.src#RID_STR_STACK.string.text
+#. )hOO
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STACK\n"
+"string.text"
msgid "Calls: "
msgstr "ហៅ​ ៖"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
+#. C-#U
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERMACROS\n"
+"string.text"
msgid "My Macros"
msgstr "ម៉ាក្រូ​​របស់​​ខ្ញុំ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text
+#. ?!XO
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "My Dialogs"
msgstr "ប្រអប់​​​របស់​​ខ្ញុំ"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text
+#. sJGU
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "ប្រអប់​​ និង​ ​ម៉ាក្រូ​​របស់​​ខ្ញុំ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text
+#. iWd/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREMACROS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "ម៉ាក្រូ​ %PRODUCTNAME"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text
+#. RsXB
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "ប្រអប់​ %PRODUCTNAME"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text
+#. gllN
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "ប្រអប់​ និង​ម៉ាក្រូ​ %PRODUCTNAME"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
+#. lH-y
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"RID_ACTIV\n"
+"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "សកម្ម"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text"
+#. mQvu
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"RID_BRKPROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "លក្ខណ​​សម្បត្តិ​..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
+#. 3sc.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"menu.text"
msgid "Properties"
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
+#. a@W+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKDLG\n"
+"RID_BRKDLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "គ្រប់​​គ្រង​​ចំណុច​​ឈប់..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
+#. Wcy=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKDLG\n"
+"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "គ្រប់​​គ្រង​​ចំណុច​​ឈប់"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
+#. s2^S
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
+"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
+"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
msgstr "ម៉ូ​ឌុល​ BASIC"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text
+#. 5IIo
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
+"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
+"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "​​ប្រអប់​ BASIC"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text
+#. \%gc
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"RID_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល​"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
+#. LAie
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "លុប​"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
+#. UkD8
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "ប្តូរ​​ឈ្មោះ​"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.menuitem.text
+#. M.5i
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr "លាក់​"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.menuitem.text
+#. CQ?d
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Modules..."
msgstr "ម៉ូឌុល​..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
+#. SdR)
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_DLGED\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "លក្ខណ​​សម្បត្តិ​..."
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
+#. aau`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "តើ​​អ្នក​​ចង់​​​សរសេរ​​ជាន់​​​លើ​​ម៉ាក្រូ​ XX ឬទេ​ ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
+#. %DZ@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n"
+"string.text"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<មិន​បាន​បកប្រែ>"
-#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
+#. ofo`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[ភាសា​លំនាំដើម]"
-#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text
+#. G@B=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Document Objects"
msgstr "វត្ថុ​ឯកសារ"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text
+#. ^X3N
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERFORMS\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "សំណុំ​បែបបទ"
-#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
+#. L4Z+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NORMAL_MODULES\n"
+"string.text"
msgid "Modules"
msgstr "ម៉ូ​ឌុល​"
-#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text
+#. Mx!0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CLASS_MODULES\n"
+"string.text"
msgid "Class Modules"
msgstr "ម៉ូឌុល​ថ្នាក់"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
+#. M@CT
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "ប្តូរ​​ឈ្មោះ​"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+#. eq\m
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "ជំនួស"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
+#. W@VC
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "ប្រអប់​នាំចូល - ឈ្មោះបានប្រើ​រួច​ហើយ"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
+#. T3_B
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
"\n"
@@ -614,19 +972,39 @@ msgstr ""
"ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ប្រអប់ ដើម្បី​ទុក​ប្រអប់​បច្ចុប្បន្ន​ ឬ​ជំនួស​ប្រអប់ដែល​មាន​ស្រាប់ ។\n"
" "
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
+#. :_6e
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD\n"
+"string.text"
msgid "Add"
msgstr "បន្ថែម"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
+#. Yr+\
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n"
+"string.text"
msgid "Omit"
msgstr "លុប"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
+#. ^T?v
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "ប្រអប់​នាំចូល - ភាសា​មិន​ត្រូវ​គ្នា"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
+#. :5]p
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
"\n"
@@ -642,168 +1020,549 @@ msgstr ""
"ចំណាំ ៖ ចំពោះ​ភាសា​ដែល​មិនបានគាំទ្រ​ដោយ​​ធនធាន​ប្រអប់​​នៃ​ភាសា​លំនាំដើម​របស់​ប្រអប់​នឹង​ត្រូវ​បានប្រើ ។\n"
" "
-#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
+#. cm14
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_GETLINE\n"
+"string.text"
msgid "Goto Line"
msgstr "ទៅកាន់​ជួរ"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
-msgid "Print range"
-msgstr "ជួរ​បោះពុម្ព"
+#. t.GK
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Description"
+msgstr "ពិពណ៌​នា​"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
-msgid "All ~Pages"
-msgstr "គ្រប់​ទំព័រ"
+#. lKY=
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FL_HELP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help information"
+msgstr "ព័ត៌​មាន​ជំនួយ​"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "ទំព័រ"
+#. ?gj(
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPID\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help ID"
+msgstr "លេខ​សម្គាល់​ជំនួយ​"
+
+#. -p|Q
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help file name"
+msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​​ជំនួយ​​"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
+#. #``S
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "ពិពណ៌​នា​"
+
+#. Mq-_
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New"
msgstr "ថ្មី​"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+#. qYmA
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_PB_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "លុប​"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
+#. I$iQ
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_CHKB_ACTIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Active"
msgstr "សកម្ម"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text
+#. jk[T
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_FT_PASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Pass Count:"
msgstr "ចំនួន​ហុច​ ៖"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_BRKPOINTS.fixedtext.text
+#. WAj7
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_FT_BRKPOINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Breakpoints"
msgstr "ចំណុច​​ឈប់​"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
+#. jB*a
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "គ្រប់​​គ្រង​​ចំណុច​​ឈប់"
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
-msgid "Show"
-msgstr "បង្ហាញ​"
-
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
-msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
-
-#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
-msgid "Objects Tree"
-msgstr "មែកធាង​វត្ថុ"
+#. D?0f
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_MOD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "ម៉ូ​ឌុល​"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
-msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "ពិពណ៌​នា​"
+#. W_]=
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_DLG\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "ប្រអប់"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text
-msgid "Help information"
-msgstr "ព័ត៌​មាន​ជំនួយ​"
+#. 36Js
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_LIB\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Libraries"
+msgstr "បណ្ណាល័យ​"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPID.fixedtext.text
-msgid "Help ID"
-msgstr "លេខ​សម្គាល់​ជំនួយ​"
+#. !*g@
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr "អ្នក​រៀប​ចំ​​ម៉ាក្រូ​ %PRODUCTNAME Basic"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPNAME.fixedtext.text
-msgid "Help file name"
-msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​​ជំនួយ​​"
+#. i6H6
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "M~odule"
+msgstr "ម៉ូឌុល "
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "ពិពណ៌​នា​"
+#. }0uw
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "កែ​សម្រួល​ "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
-msgid "Existing macros ~in:"
-msgstr "ម៉ាក្រូ​​​ដែល​មាន​ក្នុង​ ៖ "
+#. sCzN
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "បិទ​"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text
-msgid "~Macro name"
-msgstr "ឈ្មោះ​​ម៉ាក្រូ​ "
+#. ,ASe
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_NEWMOD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "ថ្មី​... "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROFROM.fixedtext.text
-msgid "Macro ~from"
-msgstr "ម៉ាក្រូ​​ពី​ "
+#. WT=T
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_NEWDLG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "ថ្មី​... "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text
-msgid "Save m~acro in"
-msgstr "រក្សា​ទុក​​ម៉ាក្រូ​​ក្នុង​ "
+#. frR:
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "លុប​ "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "De~scription"
-msgstr "ពិពណ៌​នា ​"
+#. #kf+
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "ប្រអប់​"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_RUN.pushbutton.text
-msgid "R~un"
-msgstr "រត់​ "
+#. Fpj/
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "កែ​សម្រួល​ "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+#. ~UGN
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "បិទ​"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgid "~Assign..."
-msgstr "ផ្តល់​តម្លៃ​... "
+#. ABdx
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_NEWMOD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "ថ្មី​... "
+
+#. JU]Z
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_NEWDLG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "ថ្មី​... "
+
+#. YAwH
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "លុប​ "
+
+#. 78@@
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_STR_BASICS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "L~ocation"
+msgstr "ទី​តាំង​ "
+
+#. nCdL
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Library"
+msgstr "បណ្ណាល័យ "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+#. \U8x
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល​ "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgid "New ~Library"
-msgstr "បណ្ណាល័យ​ថ្មី​ "
+#. hP(Q
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "បិទ​"
+
+#. 1tDJ
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_PASSWORD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Password..."
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់... "
+
+#. A^5`
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_NEWLIB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "ថ្មី​... "
+
+#. VTeK
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_APPEND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Import..."
+msgstr "នាំចូល..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgid "New M~odule"
-msgstr "ម៉ូ​ឌុល​ថ្មី​ "
+#. NG%_
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_EXPORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "E~xport..."
+msgstr "នាំចេញ..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+#. zp?S
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "លុប​ "
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "អ្នក​រៀប​ចំ ​... "
+#. Kc.v
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ជម្រើស​"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr "ម៉ាក្រូ​ %PRODUCTNAME Basic"
+#. Y1`2
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_CB_REF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "បញ្ចូល​​ជា​​​សេចក្តី​​​​យោង ​(​បាន​​តែ​​អាន)​"
-#: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text
-msgid "Macro"
-msgstr "ម៉ាក្រូ​"
+#. 4c8N
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_CB_REPL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "ជំនួស​​បណ្ណាល័យ​​ដែល​​មាន​​ស្រាប់​​"
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
+#. p;}g
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_GOTOLINE\n"
+"RID_FT_LINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Line Number:"
+msgstr "លេខ​ជួរ ៖"
+
+#. `(e~
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"RID_FT_NEWLIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name:"
+msgstr "ឈ្មោះ ៖ "
+
+#. iO@h
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Export as ~extension"
+msgstr "នាំចេញ​ជា​ផ្នែក​បន្ថែម​"
+
+#. 9)l.
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"RB_EXPORTASBASIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "នាំចេញ​ជា​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន"
+
+#. \D2F
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន"
+
+#. T7$-
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Export library as extension"
+msgstr "នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​ជា​ផ្នែក​បន្ថែម"
+
+#. rsB+
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_EXPORTBASIC\n"
+"string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "នាំចេញ​ជា​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន"
+
+#. /g+L
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
+"string.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​"
+
+#. ch4W
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNDEL\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "លុប​ "
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
+#. ,b1I
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNNEW\n"
+"string.text"
msgid "~New"
msgstr "ថ្មី​ "
-#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "បិទ​"
-
-#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text
+#. Kn8D
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_CHOOSE\n"
+"string.text"
msgid "Choose"
msgstr "ជ្រើស​"
-#: macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text
+#. ic*r
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RUN\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "រត់​"
-#: macrodlg.src#RID_STR_RECORD.string.text
+#. ,D#!
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "រក្សាទុក "
+
+#. pRPI
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "ជួរ​បោះពុម្ព"
+
+#. D_5S
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "គ្រប់​ទំព័រ"
+
+#. 2N4s
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "ទំព័រ"
diff --git a/source/km/basctl/source/dlged.po b/source/km/basctl/source/dlged.po
index aa70b3281f5..1264735c572 100644
--- a/source/km/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/km/basctl/source/dlged.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basctl/source/dlged.oo
+#. extracted from basctl/source/dlged
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,50 +12,114 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. DhnW
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Present Languages"
msgstr "បង្ហាញ​ភាសា"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text
+#. JGIq
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_ADD_LANG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "បន្ថែម..."
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text
+#. _oXj
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_DEL_LANG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
+#. p]vE
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_MAKE_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
+#. }IS0
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "ភាសា​លំនាំដើម​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ប្រសិន​បើ​គ្មាន​ការ​បកប្រែ​សម្រាប់មូលដ្ឋាន​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ​ត្រូវ​បានបង្ហាញ ។ លើស​ពី​នេះ​ទៀត ខ្សែអក្សរ​ទាំងអស់ដែល​បាន​មក​ពី​ភាសា​លំនាំដើម​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​កាន់​​ធនធាន​​របស់​ភាសា​ដែល​បាន​បន្ថែម​ថ្មីៗ ។"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
+#. *TMb
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "បិទ"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
+#. SfP_
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_DEF_LANG\n"
+"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[ភាសា​លំនាំដើម]"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
+#. so),
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "លុប"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
+#. @,QV
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_CREATE_LANG\n"
+"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<ចុច 'បន្ថែម' ដើម្បី​បង្កើត​ធនធាន​​ភាសា>"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
+#. Z@]S
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "គ្រប់គ្រង​ភាសា​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ [$1]"
-#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
+#. {@Ru
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n"
"\n"
@@ -65,42 +129,97 @@ msgstr ""
"\n"
"តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ធនធាន​របស់​ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​ឬ ?"
-#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
+#. Q13J
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
+"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "លុប​ធនធាន​ភាសា"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. Ag$]
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"FT_DEF_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Default language"
msgstr "ភាសា​លំនាំដើម"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
+#. ?(~F
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"FT_DEF_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "ជ្រើស​ភាសា​មួយ​ដើម្បី​កំណត់​ភាសា​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ​លំនាំដើម ។ ខ្សែអក្សរ​ដែល​មាន​បច្ចុប្បន្ន​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់ទៅ​ធនធាន​ដែល​បាន​បង្កើត​សម្រាប់​ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
+#. 0~l0
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "បន្ថែម​ភាសា​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
+#. \JB_
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Available Languages"
msgstr "ភាសា​ដែល​មាន"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
+#. OuG~
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "ជ្រើស​ភាសា​ត្រូវ​បន្ថែម ។ ធនធាន​សម្រាប់​ភាសា​ទាំងនេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​នៅ​ក្នុង​បណ្ណាល័យ ។ ខ្សែអក្សរ​របស់​ភាសា​ចំណុច​ប្រទាក់អ្នក​ប្រើ​លំនាំដើម​បច្ចុប្បន្ន ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​ធនធាន​ទាំងនេះ​តាម​លំនាំដើម ។"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
+#. 6a+c
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "កំណត់​ភាសា​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ​លំនាំដើម"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#. ]nNM
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ ៖ "
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+#. I_7p
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "គ្មាន​វត្ថុ​បញ្ជា​ ត្រូវ​បាន​សម្គាល់"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. ,!pS
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "ពហុជម្រើស"
diff --git a/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..13d45de9636
--- /dev/null
+++ b/source/km/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: km\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. dCgB
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"BasicMacroDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
+msgstr "ម៉ាក្រូ​ %PRODUCTNAME Basic"
+
+#. ;$kl
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"existingmacrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing macros in:"
+msgstr "ម៉ាក្រូ​​​ដែល​មាន​ក្នុង​ ៖ "
+
+#. peL)
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"macrofromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro from"
+msgstr "ម៉ាក្រូ​​ពី​ "
+
+#. O@}F
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"macrotoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save macro in"
+msgstr "រក្សា​ទុក​​ម៉ាក្រូ​​ក្នុង​ "
+
+#. 0h%}
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "ឈ្មោះ​របស់​ម៉ាក្រូ"